Эссе Поля. Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово
Скачать 16.72 Kb.
|
Эссе Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово А. Ахматова Вопреки высказыванию Анны Ахматовой носители русского языка забывают об этом завете, отравляя свою речь жаргонизмами, иностранными словами и молодёжным сленгом. Более того засорение становится повсеместным явлением, распространяясь со скоростью пожара в современных СМИ. В музыкальных подборках царят композиции, полные сленга, экраны телевизоров нам транслируют искрящую иностранными терминами рекламу, бранные слова всё глубже проникают в нашу жизнь. Сленг постепенно проникает мультфильмы. Даже на прогулке вывески гордо сообщают нам: Секонд Хэнд, Вумен, Альтаир Тревелл, Бигфут и так далее. Меня искренне печалит столь глобальное засорение русского языка, ведь он является носителем и одновременно отражением русской культуры. Язык – это не просто слова, это показатель духовного уровня развития человека. На каждом из нас лежит высокая ответственность за сохранение родного языка, за передачу потомкам то, что нам завещали Пушкин и Толстой. Человек становится личностью тогда, когда он обретает возможность общаться с другими людьми, понимать их речь, выражать свои мысли, когда он овладевает нормами литературного языка. Мы должны помнить, что язык есть в каждом из нас, и в наших друзьях и родителях. Исчезни он – и мы попросту перестанем понимать друг друга, исчезнут книги и газеты, радио и телевидение, институты и другие учреждения. Остановится жизнь, потому что наличие языка – самое существенное условие цивилизации. Отдельно мне хотелось бы подчеркнуть, что наш уровень владения языком, словарный запас и общая художественность речи во многом зависит от стиля общения родителей и других близких родственников. Семья – это отдельная самостоятельная ячейка со своими принятыми только между её членами нормами общения и взаимодействия. На примере таких ячеек очень удобно изучать особенности развития языка и влияние членов семьи друг на друга. Основные приёмы речевой игры, которые мать использует в речи, перенимаются детьми. Во многом речь ребенка – это отражение речи его родителей, полученное в результате невольного подражания или специального копирования. Все члены моей семьи могут сознательно нарушать сочетаемость слов, совмещать в одном высказывании стилистически несовместимые слова. Например, говорить «человеки» вместо люди. Я не считаю это обыгрывание слов в семейном общении отклонением от нормы. И тут важно остановиться, и подумать, где же грань. Является ли рождение неологизмов и повсеместное использование иностранной терминологии засорением русской речи или это просто закономерное развитие языка. Русской речью пользуются не только граждане нашей страны, но и жители Казахстана, Украины, Белоруссии, Киргизии. Настолько распространённый язык никак не подходит под определение мёртвого. Язык - постоянно развивающаяся система: изменяется словарный состав, произносительные нормы, грамматический строй языка. На развитие языка влияют изменения, происходящие в обществе, а также собственно языковые особенности. Возможно, мы излишне остро воспринимаем появление новых слов в нашей жизни, и распространение иностранной лексики и неологизмов — это не засорение, а часть естественного пути развития языка. Лично мне трудно делать какие-то выводы, живя в настоящем. Думаю, последующим поколениям будет легче судить о структуре нынешнего языка. Могу лишь предположить, что истина, как всегда, где-то посередине. |