Главная страница
Навигация по странице:

  • РЕФЕРАТ по дисциплине «Деловое общение и культура речи» на тему: «Особенности национального делового общения французского языка»

  • Черемисин Даниил Сергеевич , 1 курс, 6 группаРуководитель Рудакова Александра Владимировна

  • Правила ведения переговоров

  • Важные моменты

  • Список использованных источников

  • массив. Титульный лист реферата Образец1. Особенности национального делового общения французского языка


    Скачать 21.2 Kb.
    НазваниеОсобенности национального делового общения французского языка
    Анкормассив
    Дата23.12.2020
    Размер21.2 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаТитульный лист реферата Образец1.docx
    ТипРеферат
    #163649

    МИНОБРНАУКИ РОССИИ

    ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

    ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

    «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
    Факультет прикладной математики, информатики и механики
    РЕФЕРАТ
    по дисциплине «Деловое общение и культура речи»
    на тему: «Особенности национального делового общения французского языка»


    Студент ____________Черемисин Даниил Сергеевич,

    1 курс, 6 группа

    Руководитель Рудакова Александра Владимировна,

    канд. филол. наук, доцент


    Воронеж 2020

    Правила ведения переговоров

    У французов не принято вести дела по телефону, поэтому старайтесь назначать личные встречи. После 21.00 не стоит звонить им домой и тем более говорить о бизнесе.Деловые встречи, переговоры они предпочитают вести именно на французском языке, даже если сами владеют другими языками.

    Если вы не говорите по-французски, то скажите: «Excusez-moi de vous deranger, mais je ne parle pas francais» («Извините, но я не говорю по-французски») и дальше можете вести переговоры на английском языке. Но ни в коем случае не говорите во время деловых встреч по-французски, если у вас низкий уровень знания языка. Лучше воспользоваться услугами переводчика. И на каком бы языке вы ни говорили, делайте это гораздо тише и мягче, чем это принято у нас.

    Во Франции стиль ведения переговоров менее динамичен, чем в США. Французы обычно определяют долгосрочные цели и стараются установить тесное личное сотрудничество со стороной, ведущей переговоры.

    С первой же встречи будьте сердечны и вежливы, но помните, что французы с осторожностью относятся к фамильярности в дружеских отношениях.

    Французы обычно прямолинейны в высказывании своего мнения, постоянно задают вопросы и обсуждают все в мельчайших подробностях. Они будут анализировать все аспекты вашего предложения и просить дальнейших объяснений. Поэтому вы должны очень серьезно подойти к подготовке предстоящей беседы, тщательно ее спланировать и продумать все детали.

    Французы имеют обыкновение неоднократно все перепроверять перед принятием решения. Поэтому будьте готовы к тому, что вам достаточно долго придется ожидать принятия решения по обсуждаемому вопросу.

    Во Франции большое значение при обсуждении вопросов имеет иерархия: только человек, имеющий высшую позицию, может принимать окончательное решение. Поэтому очень важно, чтобы деловые связи с французскими компаниями устанавливались на надлежащем иерархическом уровне.

    Важные моменты:

    На неформальных встречах хорошо знакомые мужчины и женщины часто обмениваются «la bise» - условными поцелуями в щеку.

    Мужчины поднимаются, когда старший по должности входит в помещение.

    Когда вы находитесь на публике, не держите руки в карманах. Следите за тем, чтобы не выглядеть мрачным или насупленным. В меру улыбайтесь, а главное - будьте приветливы и вежливы.

    Французский аналог знака «ОК» - поднятый большой палец.

    Во Франции решения принимаются не только за рабочим, но и за обеденным столом. Организуемые в таких случаях деловые приемы могут иметь различные формы, например коктейль, обед, ужин, ужин с приглашением супругов.

    Поводом для проведения коктейля может послужить какое-либо выдающееся событие в жизни фирмы - переход к выпуску нового продукта, создание нового филиала, организация выставки, открытие нового подразделения и др. По случаю проведения коктейля рассылаются приглашения (часто с просьбой заранее уведомить о своем присутствии).

    Бизнес-ланч начинается в 12.30 или 13.00. Деловой обед организуется либо с целью обмена любезностями, либо для обсуждения деловых вопросов (в последнее время для этих целей все чаще практикуется проведение встреч в ходе завтрака). Как правило, на обед приглашаются либо лица, непосредственно участвующие в переговорах, либо постоянные деловые партнеры. Французская сторона заранее предупреждает своих гостей о составе приглашенных на прием. На такого рода встречах очень важно быть пунктуальным. В свою очередь, вы можете и сами пригласить своего французского делового партнера в ресторан. Не забудьте при этом заранее заказать столик (исключение из правил составляют закусочные и кафе, а также рестораны в гостиницах).

    Во время делового обеда собственно о делах принято говорить только после того, как будет подан кофе. Французы не любят с ходу приступать к обсуждению вопроса, который интересует их больше всего. К нему подходят постепенно, после долгого разговора на нейтральные темы и как бы вскользь, без нажима - «между грушей и сыром», то есть в конце обеда. Поступать наоборот считается признаком дурного тона, к тому же, демонстрируя свой интерес, вы оказываетесь в роли просителя.

    Для деловой встречи лучше всего подходит обед, но деловой ужин - тоже явление весьма распространенное (хотя вечернее время располагает к более легкомысленным беседам). Во Франции ужин не начинается раньше 20.00. Порции еды обычно небольшие, но это компенсируется большим количеством блюд. Тот, кто приглашает на обед или ужин, как правило, платит за всех.

    Будьте готовы к тому, что деловой обед может затянуться на несколько часов. Однако в последние годы наблюдается тенденция к сокращению количества и продолжительности деловых обедов и ужинов, что связано с экономией времени и растущей популярностью здорового образа жизни.

    Заключение

    Процесс глобализации охватывает все стороны жизни современного человечества. В области культуры он ведет к стремительному расширению прямых контактов между государственными институтами, социальными группами и отдельными индивидами, представляющими разные культуры и страны. Исчезает множество традиционных форм жизни, типов поведения и способов восприятия мира. На этом фоне культурные особенности приобретают все большую ценность и порождают естественное желание сохранить культурные и индивидуальные черты. Ни одна культура, социальная группа или этническая общность не остаются в стороне от этого процесса, задача состоит в том, чтобы сохранить свою культурную идентичность и самобытность в условиях культурного глобального плюрализма.

    Список использованных источников

    1. Экспортеры России http://www.rusexporter.ru/business-etiquette/399/

    2. Allbest https://otherreferats.allbest.ru/ethics/00507634_0.html

    3. Институт репутационных технологий https://www.artimage.ru/info/articles/delovoy_etiket_za_rubezhom/


    написать администратору сайта