Главная страница

Документ (2). ПереводГлавная мысль Университеты Великобритании


Скачать 23.57 Kb.
НазваниеПереводГлавная мысль Университеты Великобритании
Дата03.04.2022
Размер23.57 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаДокумент (2).docx
ТипДокументы
#437696

Перевод/Главная мысль:

Университеты Великобритании
Образование в широком смысле. Education in a broad sense.

Образование — это процесс обучения, получения новых знаний, опыта, практики. Оно очень дорого для каждого человека, так как чем раньше вы его начнете, тем глубже знания можно получить. Нас учат всю жизнь, начиная с рождения. Наш первый учитель — это мама, позже мы получаем полезную информацию в детском саду, затем мы развиваем наши навыки в школе, но в конечном итоге каждый разумный человек принимает решение поступать в высшее учебное заведение. Если вы желаете стать студентом университета, вы должны усердно работать, чтобы подготовиться к нему. Как правило, выбор вуза — это серьезное решение, так что неудивительно, что все больше и больше выпускников школ хотят учиться в лучших учебных заведениях. Многие европейские подростки направляются в Великобританию, так как ее университеты известны во всем мире и их дипломы ценятся везде.

Особенности обучения в Великобритании. Features of studying in the UK.

Вопросы:

1.What is education?

2. Where are European teenagers going to study?
Британские университеты имеют свои особенности: все они, кроме одного, получают государственное финансирование и имеют значительно более высокие гонорары, обычно студенты имеют только основную специальность без второстепенной, и почти все студенты посещают учебные заведения далеко от своих родных городов, поэтому университеты предоставляют студентам жилье.

Вопросы:

3. What are the features of British universities?
Тандем лучших вузов Британии. Tandem of the best universities in Britain.

В Великобритании существует несколько типов университетов. Первый тип - это древние. Все они были основаны между 16 и 19 веками и пользуются большой репутацией. Первое место из них разделено между двумя известными университетами: Оксфордом и Кембриджем, оба известны как Оксбридж. Хотя у них есть соперничество, между ними также существует большое сотрудничество. Многие элитные люди являются выпускниками этих университетов, хотя у них есть различия в учебном процессе. Каждый из них разделен на более чем тридцать колледжей. Колледжи Оксфорда предлагают студентам только те предметы, которые зависят от области их обучения, но колледжи Кембриджа дают возможность выбрать предметы из списка в соответствии с вашими предпочтениями. Оксфордский университет был основан в 1096 году, и сейчас в нем обучается более 20 000 студентов. Он предлагает широкий спектр курсов, сотрудничает с многочисленными организациями, но степень там обойдется вам в кругленькую сумму. Кембриджский университет также известен как крупнейший общественный исследовательский центр и был основан в 1209 году учеными, сбежавшими в Кембридж из Оксфорда. Там обучается более 18 000 студентов, и в некоторые колледжи принимаются только женщины. Студенты посещают не только групповые занятия, но и наблюдают за ними. Каждый из выпускников навсегда остается членом колледжа.

Вопросы:_4._What_types_of_universities_exist_in_the_UK5._What_is_OxbridgeУниверситеты_из_красного_кирпича._Red_Brick_Universities'>Вопросы:

4. What types of universities exist in the UK?

5. What is Oxbridge?
Университеты из красного кирпича. Red Brick Universities

Второй тип университетов - это университеты из красного кирпича. Они получили свое название из-за материала, из которого они построены, и расположены в Манчестере, Бирмингеме и Лидсе. Они были созданы во времена правления королевы Виктории и до Второй мировой войны. Они отличаются от древних тем, что не являются университетскими и обучали только местных жителей. Раньше они принимали только мужчин и сосредотачивались только на “практических предметах”. Университеты из Красного Кирпича начинались как подготовительные курсы, но в настоящее время они присуждают свои собственные степени.

Вопросы:

6. Why is the second type of university called "red brick universities"?
Становление политехнических институтов. Formation of polytechnic institutes.

Новые университеты подразделяются на два типа: кампусные и более новые гражданские. Они появились после доклада Робинса, а те, что были основаны в 1960-х годах, считаются "Университетами из листового стекла". Университеты кампуса расположены в сельской местности, имеют достаточно помещений для иностранных студентов, обеспечивают преподавание в небольших группах и делают акцент на относительно новых дисциплинах. Новые гражданские университеты раньше были техническими колледжами и известны после 1992 года как университет. Постепенно им было предоставлено право присуждать ученую степень. Они известны как “политехнические институты” и предлагают курсы “сэндвич” (возможность обучения за пределами учебного заведения).

Вопросы_:_9._How_do_students_receive_information_on_distance_learningПлюсы_обучения_в_Британских_университетах._Advantages_of_studying_at_British_universities.'>Вопросы:

7. Where are the campus Universities located ?

8. What courses are offered by "polytechnic institutes"?
Дистанционное обучение университетов. Distance learning of universities.

Последний тип университетов называется Открытым университетом. Он сосредоточен на дистанционном обучении. В 2005 году в нем обучалось более 180 000 студентов, и он стал крупнейшим высшим учебным заведением Великобритании. Управление ИТ базируется в Бакингемшире и имеет 13 региональных отделений по всей стране. Студенты этого университета получают информацию по телевидению, радио, в учебниках или в Интернете. У студентов есть преподаватели, которые проверяют их работы и обсуждают их. Летом они проходят краткосрочные курсы по месту жительства в соответствии с областью обучения.

Вопросы:

9. How do students receive information on distance learning?
Плюсы обучения в Британских университетах. Advantages of studying at British universities.

Британские университеты очень авторитетны и привлекают тысячи студентов из разных стран. Все они располагают необходимыми условиями для учебы, профессиональным персоналом и многочисленными курсами. Существуют также курсы для студентов и аспирантов, поэтому каждый человек может найти что-то на свой вкус. Британские университеты поддерживают своих студентов, предоставляя им гранты, специальные стипендии или другие льготы, поэтому старайтесь изо всех сил, и степень такого университета может быть вашей.

Вопросы:

10. What conditions do British universities have?

Практическое задание к разделу 3

Задание 1. Прочитайте и письменно переведите текст, ответьте на вопросы.

My Days Off

I go to college six days a week, so I have one day off - Sunday (I'm not lucky, because some other students have two days off). During the week I am very busy, so I like to have a rest on weekend.

I am not an early riser, so on Sunday I try to sleep well and never get up before 9 o'clock. I enjoy staying in bed, when I don't have to hurry anywhere. We have late breakfast at 10 and watch TV. Usually we have something tasty: meat salad, fried potatoes, chicken, cake or pie. If the weather is fine, I usually do not stay at home, I and my dog go for a walk. We often go to the park and play there. If the weather is rainy and gloomy, I stay at home and watch TV, listen to the music, read books. After dinner we go visit our grandparents or relatives, or just simply take a nap. Sometimes when my friends call me we go rollerblading near the Opera theatre. I like rollerblading very much, I think it is a lot of fun. In the evenings I like to watch video and music programs. There is a big armchair in my room right beside the lamp with a blue shade. If it is cold I like to sit there with cup of coffee and read. Sometimes I do something special on weekends: go to an art exhibition, to the theatre, to the concert. I always go to bed late on Sundays, and Monday morning is the nastiest thing through all the week. I like weekends very much, because I can rest and gain some energy for the next week.

Vocabulary:

lucky – удачливый

early riser - человек, встающий рано

to enjoy – наслаждаться

to hurry – торопиться

tasty – вкусный

pie – пирог

gloomy – мрачный

relative – родственник

take a nap – вздремнуть

exhibition – выставка

nasty – противный

to gain – приобретать

Перевод:

Мои Выходные

Я хожу в колледж шесть дней в неделю, поэтому у меня один выходной - воскресенье (мне не повезло, потому что у некоторых других студентов два выходных). В течение недели я очень занят, поэтому мне нравится отдыхать в выходные.

Я не рано встаю, поэтому в воскресенье стараюсь хорошо спать и никогда не встаю раньше 9 часов. Мне нравится лежать в постели, когда мне никуда не нужно спешить. Мы поздно завтракаем в 10 и смотрим телевизор. Обычно у нас есть что-нибудь вкусное: мясной салат, жареный картофель, курица, торт или пирог. Если погода хорошая, я обычно не остаюсь дома, мы с собакой идем гулять. Мы часто ходим в парк и играем там. Если погода дождливая и мрачная, я остаюсь дома и смотрю телевизор, слушаю музыку, читаю книги. После ужина мы идем навестить наших бабушку с дедушкой или родственников или просто вздремнуть. Иногда, когда мне звонят друзья, мы катаемся на роликах возле Оперного театра. Мне очень нравится кататься на роликах, я думаю, что это очень весело. По вечерам я люблю смотреть видео и музыкальные программы. В моей комнате есть большое кресло прямо рядом с лампой с синим абажуром. Если холодно, я люблю посидеть там с чашечкой кофе и почитать. Иногда по выходным я делаю что-то особенное: иду на художественную выставку, в театр, на концерт. По воскресеньям я всегда ложусь спать поздно, а утро понедельника - самое отвратительное за всю неделю. Я очень люблю выходные, потому что могу отдохнуть и набраться сил на следующую неделю.
Questions:



  1. How many day offs do you have?



Ответ: I have one day off this is Sunday



  1. When do you get up on Sunday?



Ответ: I get up early, not before 9 o'clock



  1. What do you usually do during weekends?



Ответ: On weekends I watch TV, trying to get some sleep, I read books, listen to music



  1. What do you do if the weather in sunny?



Ответ: When the weather is sunny, I go for a walk in the park with my dog and we play there



  1. Do you spend a lot of time with your friends?



Ответ: No, only when they call



  1. Do you watch TV a lot?



Ответ: I only watch when the weather is rainy



  1. What time do you go to bed?



Ответ: I always go to bed late on Sundays



  1. Do you like weekends?



Ответ: I like weekends very much, because I can rest and gain some energy for the next week.

Задание 2. Прочитайте и переведите текст. Составьте план для пересказа.

Чехов - светило русской литературы

My favourite writer is Anton Pavlovich Chekhov. In my opinion, he is the greatest Russian dramatist and short-story writer. I'm never tired of reading and rereading his plays and humorous stories.

Chekhov was bom in 1860 in Taganrog. In 1879 he went to Moscow, where he studied medicine. Though he practised little as a doctor in his lifetime, he was prouder of his medical knowledge than of his writing talent.

While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family. He collected the best ones into a volume, Motley Stories, in 1886. The book attracted the attention of the publisher of the Novoje Vfemja, Russia's largest paper, and Chekhov was asked to contribute stories regularly.

Chekhov, as an established writer, was able to develop a style of his own. Though he never gave up writing comic stories, he began working in a more serious vein. In 1887 Ivanov, his first play, established Chekhov as a dramatist.

From then on, he concentrated on writing plays, as well as short stories. Chekhov was seriously ill. He had tuberculosis and knew what it meant. By 1892 his health was so bad that he was afraid to spend another winter in Moscow. He bought a small estate near a village Melikhovo, 50 miles from Moscow. He spent 5 years there, and those were happy years in spite of the illness. He wrote some of his best stories there, including Ward No.6, several well-known one-act comedies and two of his serious dramatic masterpieces, The Seagull and Uncle Vanya.

The Seagull was first staged in the Alexandrinsky Theatre in Petersburg. It was a complete failure because of the dull and clumsy production. It was a cruel blow to Chekhov. However, the play was successfully performed as the first production of the Moscow Art Theatre in 1898. From then on, Chekhov was closely connected with this theatre and with its founder, K.S. Stanislavsky. In 1901 he married an Art Theatre actress, Olga Knipper, who acted in his play The Three Sisters the same year.

Chekhov's health went from bad to worse and he had to spend the remaining years in the Crimea and other health spas. The Cherry Orchard, his last play, was produced in 1904. Soon after the first night Chekhov died. He was 44.

Chekhov had an immense influence on the 20th century drama. Besides, several generations of writers both in Russia and abroad studied and imitated Chekhov to perfect their own literary style.
Перевод:

Мой любимый писатель - Антон Павлович Чехов. По-моему, он самый великий русский драматург и автор коротких рассказов. Я никогда не устаю читать и перечитывать его пьесы и юмористические рассказы.

Чехов родился в Таганроге в 1860 году. В 1879 году он уехал в Москву, где изучал медицину. Хотя он мало практиковал как врач в своей жизни, он гордился своими медицинскими знаниями больше, чем писательским талантом.

В университете, Чехов писал юмористические рассказы для газет, чтобы поддерживать свою семью. Он собрал лучшие в сборник "Пестрые рассказы", в 1886 году. Книга привлекла внимание издателя Нового Времени, крупной газеты в России, и Чехову было предложено сотрудничать регулярно.

Чехову, как признаному писателю, удалось разработать свой собственный стиль. Хотя он никогда не бросал писать юмористические рассказы, он начал работать в более серьезном ключе. В 1887 "Иванов", первая пьеса, созданная Чеховым, ознаменовала его как драматурга.

С тех пор он сконцентрировался на написании пьес, а также коротких рассказов.

Чехов был серьезно болен. Он болел туберкулезом и знал, что это значит. К 1892 его здоровье было настолько плохо, что он боялся провести еще одну зиму в Москве. Он купил небольшое имение близ деревни Мелихово, в 50 километрах от Москвы. Он провел там 5 лет, и это были счастливые годы, несмотря на болезнь. Он написал там несколько своих лучших рассказов , в том числе "Палата № 6", несколько известных одноактных комедий и два серьезных драматических шедевра, "Чайка" и "Дядя Ваня".

"Чайка" была впервые поставлена в Александринском театре в Петербурге. Это был полный провал из-за скучной и неуклюжой постановки. Это было жестоким ударом для Чехова. Тем не менее, пьеса была успешно поставлена Московским Художественным театром в 1898 году. С тех пор, Чехов была тесно связан с этим театром, и с его основателем, К. С. Станиславским. В 1901 г. он женился на актрисе МХАТ, О. Л. Книппер, которая играла в его пьесе "Три сестры" в том же году.

Здоровье Чехова становилось все хуже и хуже, и ему пришлось провести оставшиеся годы в Крыму и других курортах.

"Вишневый сад ", свою последнюю пьесу он выпустил в 1904 году. Вскоре после премьеры Чехов скончался. Ему было 44.

Чехов оказал огромное влияние на драму двадцатого века. Кроме того, несколько поколений писателей в России и за рубежом изучали его творчество и подражали ему, чтобы совершенствовать свой собственный литературный стиль.
Plan:

1. Russian writer Anton Pavlovich Chekhov

2. Sarcastic works of the writer

3. The writer's ease of conveying meaning

4. Chekhov 's late stories and novellas

5. The most interesting stories

6. Love for Chekhov
Задание 3. Прочитайте и переведите письменно текст, задайте к нему 10 вопросов.

Путешествуя узнай и пойми мир.

Millions of people all over the world spend their holidays travelling. They travel to see other continents, modern cities and the ruins of ancient towns, they travel to enjoy picturesque places, or just for a change of scene. It’s always interesting to discover new things, different ways of life, to meet different people, to try different food, to listen to different musical rhythms.

Those who live in the country like to go to a big city and spend their time visiting museums and art galleries, looking at shop windows and dining at exotic restaurants. City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains, with nothing to do but walk and bathe and laze in the sun.

Most travelers and holiday-makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them - the sights of a city, old churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests; different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds. Later, perhaps years later, they will be reminded by the photos of the happy time they have had.

People travel by train, by plane, by boat, by car, by bike and on foot. People travel to have a holidays or to have business. If people have business trips they choose the fastest transport. They often travel by plane or by train. It is very expensive but it is very fast. And if people want to have a rest they choose traveling by boat, by car, on horseback and etc. All means of travel have their advantages and disadvantages. And people choose one according to their plans and destinations.

If we are fond of traveling, we see and learn a lot of things that we can never see or learn at home, though we may read about them in books and newspapers, and see pictures of them on TV. The best way to study geography is to travel, and the best way to get to know and understand people is to meet them in their own homes.


написать администратору сайта