Главная страница
Навигация по странице:

  • Практическая работа №1 Exercise 1

  • Exercise 5 Insert appropriate possessive pronouns.1. Our

  • Письменное задание № 2 GRAMMAR SECTIONEnglish Tenses (Active Voice)Ex. 1

  • Ex. 4 Use to be, there + be or to have in the correct form:1. In most countries there

  • There are

  • Английский язык, письменная работа. письменная работа иностр язык. Практическая работа 1 и 2


    Скачать 48.12 Kb.
    НазваниеПрактическая работа 1 и 2
    АнкорАнглийский язык, письменная работа
    Дата10.12.2021
    Размер48.12 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаписьменная работа иностр язык.docx
    ТипРеферат
    #299013

    Автономная некоммерческая образовательная организация высшего образования

    «Сибирский институт бизнеса и информационных технологий»
    Зачетная работа

    (Семестр №2)
    Дисциплина: Иностранный язык в сфере юриспруденции
    Реферат
    Тема: «Практическая работа №1 и №2»


    Выполнил(а):

    Герт Ольга Александровна

    Б-ЗФО, группа ЮВ – 120 (2)

    Проверил(а):
    _____________

    Омск 2020 г.

    Практическая работа №1

    Exercise 1

    Translate these sentences into Russian.

    1. There are a few police officers near the car.

    1. Рядом с машиной стоят несколько полицейских.

    1. There are a few people who will be questioned.

    2. Есть несколько человек, которые будут допрошены.

    3. There is a very important question he would like to ask.

    3. Есть очень важный вопрос, который он хотел бы задать.

    4. There will be many problems with this young man.

    4. С этим молодым человеком будет много проблем.

    5. I am sure there were some witnesses.

    5. Я уверен, что были и другие свидетели.

    6. There can be a few witnesses who saw all that.

    6. Есть несколько свидетелей, которые все это видели.

    Exercise 2

    Translate these sentences into English.

    1. В университете Оксфорда в учебном году 3 три семестра.

    1. Аt the University of Oxford in the academic year 3 three semesters.

    2. В Московском университете МВД России 35 кафедр.

    2. Moscow University of the Ministry of internal Affairs of Russia has 35 departments.

    3. В нашем университете 7 филиалов.

    3. In our University 7 branches.

    4. Здесь много специально оборудованных лабораторий, спортзал и библиотека.

    4. There are many specially equipped laboratories, a gym and a library.

    5. В 1924 году, когда Гувер стал директором ФБР, в этой организации было 650 сотрудников.

    5. In 1924, when Hoover became Director of the FBI, the organization had 650 employees.

    6. Существует много специальных программ подготовки полицейских.

    6. There are a lot of special police training programmes.

    7. В университете есть много возможностей для занятий спортом.

    7. The University has many opportunities for sports.

    Exercise 3

    A police officer is asking information about a missing person.

    Complete these questions, reading the information of the answers.

    1. When was the last time you called her?

    I phoned her yesterday afternoon.

    2. Why did she leave her place of residence?

    She left because we quarreled.

    3. Where can she be now?

    She went to London.

    4. Did you not see her yesterday?

    No, I didn't see her yesterday.

    5. What could she have taken with her?

    She took only a briefcase with her.

    6. Who else could have known about this?

    I didn' t tell anyone about it.

    7. When did you contact the police?

    I called the police at midnight.

    Exercise 4

    Translate these word combinations into English.

    его имя ее слово наш юрист

    his name her word is our lawyer

    ее фамилия моя ошибка наша работа

    her last name is my mistake our job

    их преподаватель наш университет его преступление

    their teacher our University his crime

    наш урок их пример их безопасность

    our lesson their example their safety

    мой диплом мой друг наши тексты

    my diploma my friend our texts

    ее компьютер его телефон их книга

    her computer his phone their book

    его ум наши абитуриенты его бюро

    his mind our applicants his Bureau

    его обязанности его подчиненные его ФБР

    his duties his subordinates his FBI

    Exercise 5

    Insert appropriate possessive pronouns.

    1. Our auditorium is on the ground floor.

    2. We are going to have a party and want to invite all our friends.

    3. John is a police officer. He enjoys his job, he says it is exciting.

    4. I really like mountain climbing, it is my favourite sport.

    5. I live with my mother and father.

    6. Give me your copybook, please.

    7. The number of our apartment is 112.

    8. Do you like our job?

    9. I like tennis. It is my hobby.

    10. I want to phone the Jacksons. Do you know their phone number?

    Exercise 6

    Study the following verbs.

    говорить

    to say something

    to tell somebody something

    to speak

    что-либо

    кому-либо что-либо

    на каком либо языке, с кем-либо, где-либо

    a. Read and translate these sentences.

    1. Do you speak English? 4. He said a few words.

    1. Вы говорите по-английски? 4. Он произнес несколько слов.

    2. He can speak English. 5. She did not say her name.

    2. Он может говорить по-английски. 5. Она не назвала своего имени.

    3. She does not speak German. 6. He says that he like s French.

    3. Она не говорит по-немецки. 6. Он говорит, что любит французский язык.

    7. He told me about it. 8. She told me her name.

    7. Он рассказал мне об этом. 8. Она назвала мне свое имя.

    9. He told us that he did not know that man.

    9. Он сказал нам, что знает не так уж много.

    b. Translate these sentences into English.

    Use the verbs to speak, to say, to tell.

    1. Маша сказала коллегам, что у нее диплом с отличием.

    1. Masha told her colleagues, that she had a diploma with honors.

    1. Она не говорит по-английски.

    2. She doesn't speak English.

    3. Что она сказала?

    3. What did she say?

    4. Она говорит, что учится в университете.

    4. She says she is studying at the University.

    5. Что он сказал полиции?

    5. What did he tell the police?

    6. Мы рассказал и все.

    6. We told you everything.

    7. Расскажи мне, что случилось.

    7. Tell me what happened.

    8. Мы с ними не разговариваем.

    8. We don't talk to them.

    9. Директор говорил о полной реорганизации бюро.

    9. The Director spoke of a complete reorganization of the Bureau.

    10. Она сказала нам, что посещает занятия в вечерней школе.

    10. She told us that she attended evening school.

    Exercise 7

    Translate these sentences into Russian. Pay attention to the model.

    1. You are older that me. — Ты старше, чем я.

    1. You study better that me.

    1. Ты учишься лучше меня.

    2. She is taller than her friend.

    2. Она выше своей подруги.

    3. We came home earlier than usual.

    3. Мы вернулись домой раньше обычного.

    4. It's colder today than i t was yesterday.

    4. Сегодня еще холоднее, чем вчера.

    5. They have more money than us.

    5. У них больше денег, чем у нас.

    6. My friend is more interested in Civil law than me.

    6. Мой друг больше интересуется гражданским правом, чем я.

    b) My problems are more important than yours. — Мои проблемы важнее, чем твои.

    1. The entrance exams were very difficult. They were more difficult than we expected.

    1. Вступительные экзамены были очень трудными. Они оказались сложнее, чем мы ожидали.

    2. This student is more hard working than his group mate.

    2. Этот студент более трудолюбив, чем его товарищ по группе.

    3. He doesn't know much. I know more than him.

    3. Он вообще мало что знает. Я знаю больше, чем он.

    4. The subjects at the University are more interesting than at school.

    4. Предметы в Университете гораздо интереснее, чем в школе.

    5. After graduation from the University we will be more experienced than freshmen.

    5. После окончания университета мы будем более опытными, чем первокурсники.

    6. Petrol now is more expensive than it was last year.

    6. Бензин сейчас стоит дороже, чем в прошлом году.

    c) I am sorry I am late. I got here as fast as I could. — Извините за опоздание. Я добрался так быстро, как только смог.

    1. I don't know as much about politics as you do.

    1. Я не так хорошо разбираюсь в политике, как ты.

    2.He is not as brave as his colleague.

    2. Он не так храбр, как его коллега.

    3. This patrolman is as experienced as his colleague.

    3. Этот патрульный так же опытен, как и его коллега.

    4. My friend didn't do as well at the exam as he hoped.

    4. Мой друг не так хорошо сдал экзамен, как он надеялся.

    5. I need the information quickly. Please let me know as soon as possible.

    5. Мне срочно нужна эта информация. Пожалуйста, дайте мне знать как можно скорее.

    6. After graduation from the University we will be as qualified as our professors, won't we?

    6. После окончания университета мы будем иметь такую же квалификацию, как и наши профессора, не так ли?

    Exercise 8

    Translate these word combinations into English.

    1. больше законов 5. гораздо труднее

    1. more laws 5. much harder

    2. меньше преступлений 6. на много больше машин

    2. fewer crimes 6. many more cars

    3. больше возможностей 7. на много меньше работы

    3. more features 7. much less work

    4. намного меньше народа 8. больше преподавателей

    4. much less people 8. more teachers

    Exercise 9

    Translate these sentences into English.

    1. Предметы в университете более трудные, чем в школе.

    1. Subjects at University are more difficult than at school.

    2. Мне кажется, что английский язык не такой трудный, как русский.

    2. I think that English is not as difficult as Russian.

    3. Сегодня занятия закончились позже, чем обычно.

    3. Today class ended later than usual.

    4. Сейчас у меня больше друзей, чем было раньше.

    4. I have more friends Now than I had before.

    5. Лекции этого профессора более интересные.

    5. The lectures of this Professor more interesting.

    6. Результаты твоего теста не очень хорошие. Я уверен, ты можешь написать лучше.

    6. Your test scores are not very good. I'm sure you can write better.

    7. Я думал, эта машина стоит дороже.

    7. I thought this car was more expensive.

    8. Я просматриваю свою почту теперь гораздо реже, потому что у меня нет времени.

    8. I view my email much less often now, because I don't have time.

    9. Он знает это также хорошо, как и ты.

    9. He knows this as well as you do.

    Exercise 10

    Choose the correct preposition. Translate these sentences into Russian.

    1. The City, a financial and business centre of London, is always spelt in/with a capital letter «C».

    1. Город, финансовый и деловой центр Лондона, всегда пишется с большой буквы «С".

    2. The shopping and entertainment centre of London is in/at the West End.

    2. Торгово-развлекательный центр Лондона находится в Вест-Энде.

    3. The government centre of London is in/at Westminster, which is the name at/of the palace where the government sits.

    3. Правительственный центр Лондона находится в Вестминстере, так называется Дворец, где заседает правительство.

    4. Londoners and tourists can travel around London by/in bus or by/in underground.

    4. Лондонцы и туристы могут путешествовать по Лондону на автобусе или метро.

    5. Moscow is the seat in/of the federal and regional governments.

    5. Москва является резиденцией федерального и регионального правительств.

    6. The historical centre at/of Moscow is Red Square and the Kremlin.

    6. Исторический центр Москвы - это Красная площадь и Кремль.

    7. In/On the Old Slavic language the word «red» meant «beautiful».

    7. В древнеславянском языке слово "красный» означало «красивый».

    8. Most cathedrals were built in/during the period between the 15th and 17th th centuries.

    8. Большинство соборов было построено в период между 15-м и 17-м веками.

    9. Twenty towers of the Kremlin were constructed in/at the end of the 17th th century.

    9. Двадцать башен Кремля были построены в конце XVII века.

    Письменное задание № 2

    GRAMMAR SECTION

    English Tenses (Active Voice)

    Ex. 1

    Make up questions with “How long?” and “When?” using the Present Perfect, the Past Indefinite or the Present Perfect Continuous. Model: He is a judge. How long has he been working as a judge? When did he start working as a judge?

    1. The University of Law trains lawyers for the country.

    1. How long have University of law prepares lawyers for the whole country?

    2. Common Law system applies the doctrine of precedent.

    2. How long has the doctrine of precedent been applied in the common law system?

    3. Common Law is the basis of the procedure.

    3. Based on which procedure was based on common law?

    4. I am investigating a computer theft.

    4. When did you start investigating the computer theft?

    5. The barrister was arguing his client’s case before the court.

    5. When did the lawyer discuss his client's case in court?

    6. Dr Smith has given lectures at the Law Department this month.

    6. When was the last time Dr. Smith lectured in law school?

    7. He is busy that moment. He has been taking part in questioning since the early morning.

    7. How long will he be busy? He is very busy at this moment. He has been taking part in the interrogation since the early hours of the morning.

    Ex. 2

    Answer the questions using the time indication words suggested in brackets; change the tense forms accordingly: Model:  When did you last speak to your advocate? (for ages) — I haven’t spoken to him for ages.

    1. When did he last investigate a murder? (for years)

    The last time he investigated a murder was last year.

    1. When did the Bar last admit new members? (since June)

    Since June last year, the bar no longer accepts new members.

    1. When did you last give evidence to the court? (for many years)

    The last time I testified in court was twenty years ago.

    1. When did Steve Williams last violate the Rules of Professional Conduct? (for ages)

    He is always breaking the rules of professional behavior, he is incorrigible.

    1. When did this attorney last lose a case? (in a long while)

    For a long time, he did not lose a single case.

    1. When was this patrolman last on duty? (for the last few days)

    This patrolman was on duty yesterday.

    1. When did you last deal with a common law action? (since last year).

    I haven't faced a common law lawsuit since last year.

    Ex. 3

    Mr Bruce, a retired policeman, came to see his former colleagues at the police station and found that many things were different. Complete the sentences using the verbs in brackets in the Past Perfect Tense. Model: Some of his colleagues were no longer there. They (to retire). – They had retired.

    1. John Smith was no longer single. - He married a Secretary.

    2. Their boss captain Johnson didn’t work there. - He got a promotion.

    3. Bob Brown was dead. - The perp shot him.

    4. Sam Jenkins got a promotion. - He passed a special exam and became a detective.

    5. His friend Bruce was no longer a failure. - He solved several serious crimes.

    6. Miss Green gave up working. - She got married and left the country.

    Ex. 4

    Use to be, there + be or to have in the correct form:

    1. In most countries there only one legal profession.

    2. This means that all lawyers to have roughly the same professional education leading to the same legal qualification.

    3. In England the education system is different.

    4. Solicitors and barristers are both qualified lawyers, but they have a different legal training, and once they are qualified they usually do different types of legal work.

    5. This is why they say that these are two “branches” of the legal profession.

    6. English lawyers there are either solicitors or barristers.

    7. They cannot be both at the same time, but it is possible for a solicitor to become a barrister and for a barrister to become a solicitor.

    8. Legal executives to have no rights of audience, but can appear in front of a judge on uncontested matters.

    9. The legal profession as such has never been popular.

    10. Indeed, the first thing revolutionaries usually do on seizing power is to overthrow the legal system, blaming it for all ills.

    11.There are rules of behaviour, codes of professional conduct, which provide that when lawyers conduct proceedings in court they must always be courteous to one another.

    12. Many people who have legal problems always worried about going to a solicitor for advice because of legal fees they use to be to pay.

    Ex. 5

    Use either the Present Continuous or the Present Simple:

    1. – I am very busy now. I preparing the documents on a very difficult case.

    Can you do it alone?"

    – No, two managing clerks can help me.

    2. The solicitor can settle matters out of court.

    3. The Law Society may regulate the conduct of solicitors in England.

    4. What kind of law that will help you practice?

    5. – What is the lawyer doing at the moment? – He's looking into the details of the case.

    6. I don't believe your evidence! You lie!

    7. Legal service costs increasing permanently due to inflation.

    8. Attorney rarely discusses with their clients the possibility of losing the case.

    9. Do you know what transmission is, what do you mean? – Conveyancing is the implementation making all the legal arrangements for the buying and selling of land, houses and other buildings.

    10. Wills are a type of lawyer's job where they start by making a will for a client, and when he / she dies, and Express a desire to leave their property to certain individuals or charities, and making sure that his / her wishes are fulfilled.

    11. The lawyer serves effectively as an advocate only if he knows all that his client knows, concerning the facts of the case.

    12. Do you know that the number of lawyers has increased or decreased in the country at the present time?

    Ex.6

    Translate the sentences into English.

    РУССКИЙ ТЕКСТ


    АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ


    1. Много изменений произошло в профессии юриста за последнее десятилетие.

    1. Many changes have taken place in the legal profession over the past decade.

    2. В настоящее время в Великобритании разделение обязанностей солиситора и барристера стало не таким строгим.

    3. Солиситоры часто выступают не только в судах низшей инстанции, но и в высших судах.

    2. Currently in the UK segregation of duties of a solicitor and a barrister, was not so strict.

    3. Solicitors often appear not only in lower courts, but also in higher courts.

    4. Английские солиситоры добились значительного успеха в расширении своих прав, и поэтому существует надежда, что в будущем англичане отменят старую систему.

    4. English solicitors have had considerable success in extending their rights, and it is therefore hoped that in the future the English will abolish the old system.

    5. Сейчас нет необходимости для барристеров работать только в конторах адвокатов.


    5. Now there is no need for barristers to work only in the offices of lawyers.

    6. С 1990 года барристеры имеют право делать объявления о своих услугах в газетах.

    6. Since 1990, the barristers have the right to make announcements about their services in Newspapers.

    7. Профессия юриста чрезвычайно популярна в современном обществе.

    7. The legal profession is extremely popular in modern society.

    8. Если человек решил стать юристом, ему нужно быть терпеливым и трудолюбивым.

    8. If a person decides to become a lawyer, they need to be patient and hardworking.

    9. Вам нужно сдать множество профессиональных экзаменов и обрести опыт.

    9. You need to pass many professional exams and gain experience.

    10. Важно решить, в какой области права вы хотите специализироваться.

    10. It is Important to decide which area of law you want to specialize in.

    11. Адвокатская практика дает возможность представлять интересы клиентов в суде.

    11. The practice of law makes it possible to represent clients in court.

    12. Барристеры могут заниматься практикой самостоятельно, работая не в офисе, а дома.

    12. Barristers can practice independently, working at home rather than in the office.


    написать администратору сайта