Методы. Выбор исследовательского метода
Скачать 36.04 Kb.
|
Выбор исследовательского метода Во Введении к курсовой, бакалаврской, дипломной, магистерской работам необходимо формулировать методологическое обоснование исследования. В теории литературоведческих исследований необходимо различать методологию и метод.Методология – это наука о методах: об их исторической и вневременной сущности, идеологической, социальной, аксиологической (оценочной) направленности, то есть методология носит общефилософский, системный, общенаучный характер: она объединяет литературоведческие науки с другими науками и со сферой познания вообще. Так, методология в области литературоведения определяет его как познавательную деятельность человека по отношению к себе самому и к миру в широком понимании. Далее, методология гласит о том, что метод нельзя «привнести» в исследуемое явление и сделать универсальной «отмычкой». Выбор метода «диктуется» произведением, филологической проблемой, задачами исследования, возможностями и знаниями исследователя. В ХХ и ХХI вв. методология гуманитарных наук тесно соприкасается и взаимодействует с методологией естественных и точных наук (биологии, генетики, математики, информатики), что способствует выработке новых литературоведческих методов. С другой стороны, разочарование в преобразующих мир познавательных возможностях человека во второй половине ХХ в. («эпистемологическая неуверенность») привело некоторых учёных к отрицанию методологии и любых методов познания, замене их спонтанностью и интуитивностью восприятия (идея «методологического анархизма» в книге П.К. Файерабенда «Против метода», 1975). Сегодня понятия методологии и метода находятся в процессе активных и плодотворных дискуссий. Метод (вот греч. methodus – следование, путь) исследования – инструмент для филологического анализа текстов художественных произведений и их смысловых структур, не привнесенных той или иной идеологической модой, а объективно присущих тексту. Метод складывается исторически, теоретически, эмпирически (в процессе практики). Литературоведческие методы нацелены на изучение произведения, взятого либо в связях и отношениях с окружающей средой (биографический, литературно-исторический, культурно-исторический, социологический, структурно-семиотический, психологический, историческая поэтика), либо вне связи с этой средой (формальный, структурный, теоретическая поэтика). Ни один из исследовательских литературоведческих методов не является универсальным, только сочетание методов способствует разностороннему подходу к объекту истолкования. В студенческих работах наиболее приемлемы следующие методы: герменевтический, исторической и теоретической поэтики, культурно-исторический, биографический, ритуально-мифологический, социологический, семиотический, компаративный, психологический, постмодернистский. 2. Биографический метод Наиболее ранним методом литературоведения является биографический метод. Он направлен на изучение отношений «автор – произведение», в которых автор – живой, конкретный человек. В биографическом методе биография и личность писателя рассматриваются как определяющие моменты творчества. Основоположник метода – Ш.О. Сент-Бев (1804-1869). Он полагал, что на писателя, а таким образом, и на его произведение, влияют семья (мать, братья, сестры), среда, религиозные взгляды, социальное положение, отношение к природе, пороки, слабости, болезни, что в целом справедливо. Главный недостаток метода – неразличение биографического автора и автора-творца (например, А. Пушкина и образа автора в романе «Евгений Онегин»), а также прямолинейность в перенесении биографии писателя на объяснение его произведений (например, объяснение психологических проблем героев прозы Достоевского болезненными состояниями самого писателя). Данный метод сегодня незаменим в создании литературного портрета, эссе, очерка. Он задействован в исследованиях писательского поведения (дендизм, орфизм, моцартианство, аскеза, странничество, мессианство и т.д.), самодостаточности творческой личности художника слова и т.п. [14], [27]. Биографический метод повлиял на возникновение психологического метода и культурно-исторического. 3. Культурно-исторический метод Культурно-исторический метод возникает на основе исторического подхода к литературе и культуре. Метод трактует литературу как запечатление духа народа в разные периоды его исторической жизни. Исследователей интересуют связи художественного произведения с цивилизацией, ее духовной и материальной культурой (в широком понимании), с исторической традицией и социальной средой. Один из создателей метода – французский философ, историк, литературовед И.-А. Тэн (1828-1893). Он разработал ключевые понятия метода – раса, среда, момент. По Тэну, исследоваться должен, прежде всего, тип человека, сложившийся в определённом обществе и отразившийся в литературе. Этот «тип» и формируется расой (наследственными особенностями национального характера), средой (географией, климатом, пространством, природой), моментом (конкретными историческими, социальными, духовными событиями эпохи). Таким образом, метод изучает эволюцию литературного процесса сквозь призму духовного национального характера [32]. В русском литературоведении метод получил развитие в трудах А.Н. Пыпина [24]. 4. Герменевтический метод О правомерности применения множественных методов исследования гласит современная литературоведческая наука герменевтика – философско- эстетическая теория интерпретации текста и наука о понимании смысла произведения. Функция интерпретации состоит в том, чтобы научить, как следует понимать произведение искусства согласно его абсолютной художественной ценности. Герменевтика берёт начало в древности, а именно в приёмах истолкования Библии и древнейших текстов культуры. Ведущие теоретики герменевтики – немецкие ученые ХVIII-ХIХ вв. Ф.Д.Э. Шлейермахер и В. Дильтей. Современную герменевтику как науку развили немецкий учёный Х.Г. Гадамер и амер. ученый Э.Д. Хирш (E. Hirsch) [8], [36]. Ведущие принципы герменевтики таковы :
Таким образом, художественное произведение является фактом культуры, при интерпретации необходимо реконструировать место произведения в духовной истории человечества. Метод учитывает как субъективную индивидуальность интерпретатора, так и объективную ситуацию времени написания, влияния традиций и культурного контекста, что в целом даёт возможность постоянно обновляемого, но адекватного восприятия текста [10]. 5. Теоретическая и историческая поэтика Поэтика является теоретической основой филологического анализа художественных произведений и литературных явлений (направлений, течений, индивидуального творчества и т.п.). Поэтика (от греч. Poieō – создает, создавать; poietike tehnē – творческое, поэтическое искусство) – исследование происхождения (генезиса), сущности, видов и форм словесного художественного творчества. Поэтика берёт начало в трудах Аристотеля («Поэтика», точное название «Искусство поэтики», 335 г. до н.э.) и посвящена эстетическому филологическому анализу произведения. В ХХ-ХХI вв. поэтика объединяет много исследовательских методик. Она делится на две большие группы: поэтику историческую и теоретическую[29]. Историческая поэтика изучает законы зарождения и развития словесности, а также выявляет процессы, повторяющиеся при стечении одинаковых условий в развитии разных народов;
Обоснование исторической поэтики принадлежит русскому ученому А.Н. Веселовскому [6]. Теоретическая поэтика – научная литературоведческая дисциплина и комплекс исследовательских методов, направленных на системное изучение языковых, сюжетных, композиционных, образных, родовых, жанровых выразительных художественных средств литературы [5]. Теоретическая поэтика является базовой для следующих типов исследований:
6. Ритуально-мифологические исследования Историческая поэтика напрямую связана с ритуально-мифологическими исследованиями, которые ещё именуются мифопоэтикой. Мифопоэтика – это серия методов, которые направлены на изучение художественной образности, первобытных смыслов и значений в фольклоре и литературе. Она базируется на открытиях мифологической школы, принадлежащей к числу академических школ литературоведения. У её истоков – труды братьев Я. и В. Гримм по фольклористике, работы М. Костомарова по изучению славянской мифологии, статьи А. Афанасьева о поэтических воззрениях славян на природу, исследования Э.Б. Тайлора о первобытной культуре [25]. Мифопоэтика исследует:
Например, Вяч. Иванов исследовал мифопоэтику Ф. Достоевского, Р. Якобсон – А. Пушкина, В. Топоров – мифопоэтику Петербурга, З. Минц – мифопоэтику А. Блока, А. Ханзен-Леве – мифопоэтику символизма [35]. Во второй пол. ХХ в. мифопоэтика сближается с семиотикой и структуральными исследованиями, приобретая новое истолкование и приёмы анализа под пером французского учёного Р. Барта («Мифологии», 1957). Современный миф интерпретируется им как дискурсивный, дискретный набор фразеологических высказываний и стереотипных представлений о мире и культуре нынешнего общества (это реклама, слоганы, клише, язык масскультуры, знаковое поведение, имидж и т.п.) [3]. 7.. Компаративистика, или Сопоставительный метод Компаративистика, или Сопоставительный метод в литературоведении — метод, научно утвердившийся во второй половине ХIХ в. и направленный на сопоставление двух или более литературных произведений, а также литературных структур (направлений, течений, школ), созданных в разных языковых культурах. По сути – это поиск универсальных проявлений во всех анализируемых литературах и анализ их исторических модификаций. Толчок развитию метода дан немецким историком И.Г. Гердером и поэтом И.-В. Гете. Основателем теории сравнительного литературоведения был немецкий учёный Т. Бенфей, который при изучении «Панчатантры» доказал наличие миграций сюжетов (то есть, заимствований) между разными, даже отдалёнными, национальными литературами. В российском литературоведении сравнительный метод связан с именем А.Н. Веселовского и разработанной им исторической поэтикой, которую учёный со временем расширил до параметров всемирно-исторических исследований. Компаративистика опирается на два типа сопоставлений. Это историко-генетический (или контактно-генетический) подход, когда общность явлений объясняется общностью происхождения, а также сравнительно-типологический подход, когда общность объясняется поздними сближениями или общими социально-историческими условиями развития [1]. Это проявляется в «вечных темах» и «вечных героях», общих жанрах, сходных литературных направлениях и течениях, стилевых приёмах и т.д. [2]. Компаративистика также изучает проблемы перевода, поэтому помогает разобраться в национальных и интернациональных явлениях в литературе, в процессах глобализации и регионализации в современной культуре [30]. Базисными являются такие положения метода:
Разновидность компаративистики – сравнительно-сопоставительный метод, который нацелен не столько на обнаружение сходства, сколько на обнаружение различия в совпадающих, на первый взгляд, явлениях литературы. Использование в современной компаративистике постмодернистских представлений об интертекстуальности снимает остроту проблемы генетических и историко-типологических сближений [41]. 8. Социологический метод Социологический метод связан с пониманием литературы как одной из форм общественного сознания. Он возник на основе культурно-исторического метода. Базисные принципы метода таковы:
В русском литературоведении метод разработан в ХIХ в. критике Н.Г. Чернышевского, Н.А. Добролюбова, Д.И. Писарева [13]. Под влиянием марксистско-ленинской теории общества и идеологии в ХХ в. понятие социальной среды дополнилось признаками классовости, партийности, теории отражения, в результате чего видоизменившийся метод подчинился задачам политической идеологии (в работах Г.В. Плеханова, В.И. Ленина) [19]. После Великой Октябрьской социалистической революции в СССР произошла вульгаризация социологического метода, принявшего на себя пропагандистские, обличительные, общественно-политические функции (в работах Максима Горького, Г. Лукача, А.В. Луначарского, В.Ф. Переверзева, В.М. Фриче и др.). Вульгарный социологизм – предельное упрощение причинно-следственных связей между социальными и литературными явлениями. Несмотря на это, эстетическое непреходящее значение метода подчеркивали в своих трудах М.М. Бахтин, В.Н. Волошинов, отмечая важность социальной, общественной природы литературы [7]. 9. Психологический метод Психологический метод (или психологическая школа) в литературоведении связан со многими подходами – психологией искусства, психопоэтикой, фрейдизмом, неофрейдизмом, психоаналитической критикой. Метод направлен на изучение психологии творца, внутренней жизни героя, исследование читательского восприятия. Он берёт начало в трудах русского и украинского учёного ХХ в. А.А. Потебни. Психологический метод обращает внимание на доминирующую точку зрения и формы ее раскрытия: исповедь, дневник, переписку, внутренний монолог, поток сознания, диалог, несобственно-прямую речь, «диалектику души», процессы индивидуального бессознательного (сон, бред, видения, обморок и т.п.) [11]. Метод помогает в исследовании характера персонажа, его эволюции, духовного и этического выбора, творческой лаборатории писателя. Он связан с этническими и национальными проявлениями, менталитетом личности – эмоциями, мировидением, подсознанием [28]. В русском литературоведении метод обязан дальнейшим своим развитием трудам Л.С. Выготского, Д.Н. Овсянико-Куликовского, А.Г. Горнфельда [23]. Психоаналитический метод – рассмотрение литературных произведений в свете концепции Зигмунда Фрейда как отражений бессознательного и подсознательного, психологических комплексов, неврозов, сформировавшихся у автора в результате детских травм. З. Фрейд применял психоаналитический метод при анализе психологии творчества Л. да Винчи, В. Шекспира, И.В. Гёте, Т. Манна, Ф. Достоевского, опираясь на психосексуальное развитие их личностей и на сформулированный им самим «эдипов комплекс». Понятие о коллективном бессознательном, разработанное учеником и соратником З. Фрейда К. Юнгом, изменило направление психоаналитического подхода. Учёный привлёк к изучению творческой личности понятие архетипа – прообраза, матрицы коллективного бессознательного, в гуманитарных науках понимаемого как первичный образ, оригинал, символ, переходящий из поколения в поколение, положенный в основу мифов, фольклора и самой культуры 10. Формальный метод Формальный метод нацелен на рассмотрение исключительно формальной стороны произведения (конструктивной), игнорируя содержательную (идеологическую). Литература воспринимается как сумма художественных приемов. В России формальный метод сложился в 1920-е гг. благодаря талантливым филологам В. Шкловскому, Р. Якобсону, Б. Эйхенбауму, О. Брику, В. Жирмунскому, Б. Томашевскому, Ю. Тынянову и др. – участникам Общества по изучению поэтического языка (ОПОЯЗа), возникшего в 1914 г. [31], [40]. Этот метод В. Шкловский назвал одним из самых продуктивных направлений в теории литературы ХХ в. Метод сформировался в противостоянии с вульгарным социологизмом и социалистическим реализмом. Формалисты выступали не против содержания произведений, а против представления о том, что литература – это повод для изучения идеологии, общественного сознания и исторического времени. Главное внимание учёные уделили языку произведений. Поэтический язык становится таковым благодаря «системе приёмов» (Р. Якобсон). Центральными у «формалистов» стали понятия «приёма», «конструкции», «временнờго сдвига», «острàнения», «литературного факта», функции, «тесноты стихового ряда», «пародичности» (Ю. Тынянов). Формальный метод положил начало структурализму и семиотике. 11. Семиотические исследования Семиотический метод получил название от науки о знаках – семиотики. Метод рассматривается как один из структуралистских методов [26]. Структурализм (называемый также методом структурализма, семиотической школой) – подход, который изучает взаимодействие «структур» (различных уровней и элементов текста, а также «внешних» по отношению к тексту элементов). Текст произведения исследуется с точки зрения структурности, знаковости (семиотики), коммуникативности и цельности. Основоположники науки о знаках – ученые ХIХ-нач. ХХ вв. Ф. де Соссюр, Ч.С. Пирс, Ч.У. Моррис. Первой попыткой создать знаковую функциональную структуру сказки как повествования была работа русского исследователя А. Проппа «Морфология сказки», в которой он вычленил 31 функцию. Во второй пол ХХ в. метод представлен в трудах членов тартусско-московской семиотической школы (Ю.М. Лотмана, М.Л. Гаспарова, Ю.И. Левина, Ю.Н. Чумакова), в работах Е.М. Мелетинского, Б.А. Успенского, А.К. Жолковского, франц. учёного Р. Барта [18], [33]. Семиотика придерживается гипотезы, что все явления культуры есть системами знаков, следственно, связаны с коммуникацией. Основная оппозиция семиотики – противопоставление знака и вещи (знак замещает вещь). В литературном тексте рассматриваются прежде всего смыслопорождающие функции знака. Знак выявляет свое значение в системе оппозиций (хороший/ плохой, сырой/ вареный, слабый/ сильный и т.п.), в художественном тексте – в противопоставлении с нехудожественными элементами (риторическими, прагматическими, коммуникативными, графическими). В современной литературе в рамках постмодернистской практики письма нередки попытки использования риторического кода в качестве элементов художественности (например, в романах У. Эко «Остров накануне», В. Пелевина «Generation P»). В основе семиотики лежат следующие принципы:
Из работ по семиотике повествования сформировалась самостоятельная наука о повествовании – нарратология. 12. Структурный метод Возникновение метода в ХХ в. связано с переходом гуманитарных наук от описательно-эмпирического уровня исследований к строго теоретическому и точному. Это объясняет интерес структуралистов к логизации, математизации, формализации, абстрагированию. Первые шаги метода связаны с деятельностью Пражского лингвистического кружка (просуществовал с 1926 г. по 1950-е гг., членами были чешские филологи В. Матезиус, Я. Мукаржовский, русские – Н.С. Трубецкой, Р.О. Якобсон, П.Г. Богатырёв, Г.О. Винокур, Е.Д. Поливанов и др. ), а также Парижской семиотической школы (Р. Барт, А.Ж. Греймас, Ж. Женнет, Ю. Кристева и др). Структуралисты понимают произведение как систему с чёткой структурой, поэтому структуралистская поэтика исходит из имманентного (присущего только ему, не связанного с контекстом) исследования художественного текста. Структура – совокупность устойчивых отношений, обеспечивающая сохранение основных свойств объекта. Структуралистов интересует не столько качество элементов, сколько отношения между ними, поэтому свойства системы, по их представлениям, не сводимы к сумме свойств элементов. Как писал Ю.М. Лотман, «художественный приём – не материальный элемент текста, а отношение» [18, 24]. Каждая структура находится на определённом уровне. Уровень свидетельствует об однопорядковости элементов. Структуралисты рассматривают текст по образно-иконической оси: традиция – текст – реальность; по оперативно-прагматической оси: автор – текст – читатель. Например, анализируя стихотворение К.Н. Батюшкова «Ты пробуждаешься, о Байя, из гробницы», Ю.М. Лотман опирается на фонологический и метрический уровни структуры, то есть на звуковой состав и ритм, во главу угла ставя «возвращения», «повторы», «антитезу», «прямые и обратные связи», варианты, инварианты [18]. 13. Постмодернистские методы Особую методику исследования необходимо применять при изучении постмодернистских произведений. Ее принято называть постмодернистской критикой [16]. Ее базовые принципы таковы:
14. Рецептивный метод Рецепция – реакция воспринимающего сознания и чувства читателя на произведение, на художественный мир автора. Воспринимая текст, читатель по-своему его воссоздаёт и пересоздаёт. Этот незримый диалог между писателем и читателем (текстом и читателем) изучает рецептивная эстетика (другие названия – рецептивный метод, эстетика воздействия). Обоснованием рецептивного метода служат философия Э. Гуссерля и феноменологическое литературоведение Р. Ингардена, считавшего, что читатель достраивает, «конкретизирует» произведение, которому в идеале свойственно «множество обликов». Основы рецептивного метода заложили в ХХ в. немецкие учёные, участники «констанцской школы» В. Изер и Х.Р. Яусс [15], [41]. Базовые положения метода таковы:
Рецептивный метод не обращён к изучению отношений «автор и произведение», «автор и традиция», «автор и реальность». Определяя набор методов собственного исследования, необходимо ознакомиться с ведущими работами их представителей. Например, в студенческой работе, посвящённой сопоставлению явлений «переходности» в рассказах на рубеже ХIХ-ХХ вв. в русской и английской литературах методы исследования сформулированы следующим образом: «Базовым компонентом работы является теория «переходных эпох», а главным методом исследования определён компаративный, который даёт возможность вычленить и систематизировать признаки генетического родства произведений в разных национальных литературах в сходной ситуации эстетической переориентации. В работе также использованы типологические обобщения, входящие в метод сравнительного литературоведения. Ориентация на панорамное воссоздание литературного процесса в европейской словесности на рубеже ХIХ-ХХ вв. способствует привлечению в данном исследовании возможностей культурно-исторического и социологического методов». |