Главная страница
Навигация по странице:

  • ПИСЬМЕННАЯ РАБОТА 1 семестраДисциплина

  • Тема

  • Работа с таблицей

  • 2. Сообщение по русскому языку на тему: «Индивидуальный лексикон и его описание в слове»

  • Список использованной литературы

  • Письменная работа по русскому языку культура общения 1 часть. Письменная работа по дисциплине Русский язык и культура общения.. Выполнение письменных заданий


    Скачать 26.2 Kb.
    НазваниеВыполнение письменных заданий
    АнкорПисьменная работа по русскому языку культура общения 1 часть
    Дата08.06.2020
    Размер26.2 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПисьменная работа по дисциплине Русский язык и культура общения..docx
    ТипДокументы
    #128834

    Негосударственное образовательное учреждение

    высшего профессионального образования

    «Сибирский институт бизнеса и информационных технологий»


    ПИСЬМЕННАЯ РАБОТА

    1 семестра

    Дисциплина: Русский язык и культура общения

    название дисциплины

    Письменная работа

    (вид работы)

    Тема: «Выполнение письменных заданий»

    (Название темы)

    Выполнила:

    Вторушина Екатерина Александровна

    (Ф.И.О. студента)

    «Государственное и муниципальное управление», ГМН-119(2)

    (направление, группа)

    Проверила:

    _____________________________

    (Ф.И.О. преподавателя)

    _____________________________

    (дата)
    Ханты-Мансийск 2020 г.

    1. Работа с таблицей




    Слово – экономический термин

    Происхождение

    Значение

    Пример употребления

    ВАЛЮТА

    ит. Valuta буквально цена, стоимость

    денежная единица, находящаяся в обращении в данной стране или группе стран

    Рубль был полноценной валютой

    ДОТАЦИЯ

    лат. dotatio дар, пожертвование

    государственное ассигнование, пособие, которое выдается государственным учреждениям или общественным организациям

    Получить дотацию.

    И П Р И Т

    греч. hypotheke залог, заклад

    залог недвижимого имущества с целью получения ссуды

    Выдать залог.

    К О Н С И Г Н А Ц И Я

    лат. consensus согласие, единодушие

    согласие участников международных переговоров и конференций по ряду спорных вопросов, достижение удовлетворяющего всех участников согла­шения.

    Достигнут консенсус. 

    МАКЛЕР

    нем. Makler

    профессиональный посредник между продавцом и покупателем при совершении сделок на фондовой или валютной бирже

    Маклер был задействован

    ОПЦИОН

    нем. Optimeter 4 греч. optos видимый + metreo измеряю

    рычажно-оптический прибор, используемый для точных измерений с погрешностью до микрометра

    Принести опцион

    ДЕФЛЯЦИЯ

    лат. deflatio выдувание, сдувание

    сокращение количества денежных знаков и банкнот, находящихся в обороте

    Произошла дефляция


    2. Сообщение по русскому языку
    на тему: «Индивидуальный лексикон и его описание в слове»

    Под понятием индивидуального лексикона понимается индивидуальный запас слов и выражений, совокупность продуктивной и рецептивной лексики конкретного индивида. К рецептивной лексике относятся слова, которые узнаются и понимаются, но еще не используются в собственной речи, к продуктивной относят те слова, которыми часто пользуются в устной и письменной речи.

    На мой взгляд, речевая способность человека, благодаря которой возможно общение между людьми, представляет одну из величайших загадок природы и все больше привлекает внимание исследователей. Особый интерес представляют специфические характеристики единиц лексического компонента речевой способности и принципы организации этих единиц, позволяющие человеку с удивительной быстротой понимать воспринимаемое им слово и находить в памяти именно то слово, которое наиболее полно соответствует замыслу его высказывания.

    Если рассуждать об уникальности индивидуального лексикона, то у отдельного носителя языка он является уникальным, неповторимым явлением. При анализе большого количества индивидуальных словарей, а также их активной части, можно выделить лексический минимум, являющийся ядром языка в целом.

    Речевая организация трактуется как единство процессов переработки и упорядочения речевого опыта в получаемого в результате этих процессов продукта - индивидуальной языковой системы. Каждый индивидуальный словарь уникален и является результатов общения. В ходе коммуникации происходит постоянное сопоставление индивидуальных словарей.

    При принципиальной уникальности состава каждой из активных частей индивидуальных словарей в данном коллективе обнаруживается и существенное их пересечение, значимое тождество по набору входящих в них слов и их значений. Это пересечение - не что иное, как тот социально значимый лексический минимум каждого полноценного члена общества, создаваемый и поддерживаемый их взаимным обучением.

    Идея учёта того, как различные по своей ценности слои лексики отражаются в составе разных толковых словарей, была впервые осознана и реализована в оригинальной классификации типов толковых словарей, предложенной в 1952 году С.И. Ожеговым. Основным, базовым в его классификации является толковый словарь краткого типа. Кроме этого, самого базового типа толковых словарей им выделяется ещё и тип среднего толкового словаря, с детальной разработкой исторически оправданного стилистического многообразия современного литературного языка.

    Исходя из подобных представлений, можно понять, что наибольшей важностью для любой национальной языковой практики обладает лексический материал, отображаемый в словаре краткого типа. В кратком словаре должны концентрироваться ядерные для языка слова и их значения, т.е. те, которые известны всем и используемы всеми полноценными носителями языка. Это тот материал, который обладает наибольшей ценностью для взаимопонимания в любом языковом коллективе.

    На основании вышеизложенного, считаю, что наибольшей важностью для любой национальной языковой практики обладает лексический материал, отображаемый в словаре краткого типа. На мой взгляд, в кратком словаре должны концентрироваться ядерные для языка слова и их значения, то есть те, которые известны всем и используемы всеми полноценными носителями языка.

    Таким образом, исследование индивидуального лексикона и его отображения в толковых словарях становится основой для разработки методик изучения языка.

    Список использованной литературы

    1. Ахутина Т.В. Проблема строения индивидуального лексикона в свете идей Л.С. Выготского. // Вестник Московоского Университета. Серия 14. Психология. №4. 1999. С. 44-51.

    2. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека: Психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990. 208 с.

    3. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. 9-е изд. М., 1972, 848 с.

    4. Поддубный В.В., Поликарпов А.А. Вывод закона синхронного полисемического распределения языковых знаков на основе диссипативной стохастической динамической модели эволюции знаковых ансамблей // Синхронное и диахронное в сравнительно-историческом языкознании. Материалы VII Междунар. науч. Конф. М.: Добросвет, Изд-во КДУ, 2011.С. 182-190.

    5. Поликарпов А.А., Курлов А.А. Стилистика, семантика, грамматика. Опыт анализа системных взаимосвязей (По данным толкового словаря) // ВЯ, 1994, N 1. С. 62-75

    6. Поликарпова А.О., Поликарпов А.А. Опыт изучения уровня и характера индивидуального знания русской лексики // Квантитативные аспекты системной организации текста: Материалы Межвуз. семинара. Тбилиси, 1987.


    написать администратору сайта