шпоры по рус. лит.. Шпоры по детской литературе. 1. Фольклор. Потешки, пестушки, их значение. Педгогическая ценность. Примеры наизусть
Скачать 313 Kb.
|
Басни для детей Такой литературный жанр как басни находится в самой непосредственной близости к фольклору — устному народному творчеству. У истоков русского басенного жанра стоит Иван Андреевич Крылов. В них нашли свое отражение опыт, сознание и нравственные идеалы нашего народа, особенности национального характера. Это выразилось не только в оригинальной трактовке традиционных сюжетов, но, прежде всего в том языке, которым написаны басни. В языке крыловских басен ярко проявилась живая народная речь. Именно благодаря басням Крылова она стала осознаваться как один из необходимых источников русского литературного языка. Собственно говоря, басня — это "краткий рассказ, имеющий иносказательный смысл". В целях иносказания использовали образы зверей и даже предметов. На смену людям в басне приходят животные, наделенные отдельными человеческими чертами: трусостью, храбростью, добротой, мужеством и др. Крылов виртуозно использовал в своем творчестве литературный прием — аллегорию. Басенный муравей — олицетворение трудолюбия ("Стрекоза и муравей"), свинья — невежества ("Свинья под дубом"), ягненок — кротости, как "Агнец Божий" ("Волк и ягненок"). Во многих баснях в персонажах животных угадывается целый характер, дается намек на определенного человека. В баснях "Волк на псарне" и "Щука и кот" уже можно говорить не столько об аллегории, сколько о метафоре. В этих двух баснях под образами волка и щуки подразумевается Наполеон. Образы животных с разными характерами указывают на реалистическую основу крыловской басни. Реализм Крылова, связь его басен с народной основой придает его басням русский, национальный дух. Образы животных, которые подчас на иллюстрациях бывают изображены в русских национальных костюмах, несут в себе сатирическую типизацию черт русского национального характера. Прием индивидуализации речи персонажа — это очень важная особенность творчества Крылова, заметно отличающая его от предшественников. Баснописец вкладывает в уста животных отдельные элементы разговорной речи разных сословий того времени, например, в басне "Стрекоза и муравей" муравей говорит: "Кумушка, мне странно это", "Так поди же, попляши". То, что в языке басен Крылова растворились народные выражения, составляет еще одну его особенность. Другую представляет обратное явление. Многие выражения из басен стали восприниматься как пословицы. "А Васька слушает, да ест"; "А ларчик просто открывался"; «Слона-то я и не приметил». 9. Стихи и сказки А. С. Пушкина в детском чтении. Фольклорные и литературные источники сказок. Темы, образы, сюжеты сказок. Их нравственный смысл, поэтическое мастерство, воспитательное значение. Фольклорные и литературные источники сказок А.С. Пушкина Установлено, что все сказки Пушкина созданы на материале фольклора. «Сказка о рыбаке и рыбке» родственна сказке «Жадная старуха», «Сказка о царе Салтане» перекликается с мотивом сказки «О чудесных детях», «Сказка о мертвой царевне и о 7 богатырях» связана с сюжетом народной сказки «Волшебное зеркальце. При этом ни одна из пушкинских сказок не повторяет народную. Наряду с русским фольклором поэт охотно использовал поэтические традиции, сложившиеся в современной ему Европе. В частности, в его произведениях присутствуют сюжеты и образы гриммовских сказок. В работе над сказками Пушкин пользуется не только материалами самих сказок, он привлекает и песенные, былинные образы, народно-поэтические символы, опирается на предшествующие литературные традиции, в частности народной литературы. Так, например, имена Гвидон, Додон перешли в пушкинские сказки из лубочного «Сказания про храброго витязя, про Бову королевича», имя Бабариха -- из сборника Кирши Данилова. Название острова Буяна восходит к мифологии древних славян, упоминается в заговорах. Сказки А. С. Пушкина Интерес к народному творчеству у него возник с детства. На всю жизнь запали в душу сказки, услышанные в колыбели. Первой пробой пера в этом жанре была работа над древнерусской сказкой о Бове, сюжет которой восходит к франц. рыцарскому роману. Повесть и сказку о Бове знали почти все русские дети, начиная с XVI века. Наряду с этой повестью в детское чтение входила и повесть о Еруслане Лазаревиче, также переделанная в XVIII веке в сказку. Следующим произвед. явилась поэма «Руслан и Людмила». Над «Сказкой о царе Салтане…» поэт работал в Царском Селе. «Сказка о попе и о работнике его Балде» при жизни не печаталась. Как и «Сказка о царе Салтане», она создана на основе сюжета народной сказки, услышанной в с. Михайловском. «Сказка о мертвой царевне и о 7 богатырях» и «Сказка о рыбаке и рыбке» написаны в 1833 г. в Болдине. Источником «Сказки о рыбаке и рыбке» является сюжет из сборника бр. Гримм. «Сказка о мертвой царевне и о 7 богатырях» создана на основе русской сказки, записанной в Михайловском, Пушкин мог также использовать русскую сказку «Волшебное зеркальце». «Сказка о золотом петушке опирается на сюжет американского писателя Вашингтона Ирвинга. Воспитание сказками Пушкина Пушкин в своих сказках называет чувства. У Пушкина что ни строчка, то целая палитра эмоций, чувств, настроений. Среди терминов читатель найдёт и целую коллекцию разнообразных глаголов, передающих эмоциональное состояния и их проявления: "вздуриться", "испугаться", "взмолиться", "дивиться", "повиниться", "озлиться", "осердиться" и др. Чувства передаются автором также посредством метафор ("грусть-тоска меня съедает"), восклицаний ("ах, и зарыдали оба"), эпитетов ("с грустной думой на лице", "ласковое слово", "изумлёнными глазами"). Каждое из выделенных слов и сочетаний может стать материалом для разговора с читателями-детьми о сложной и многогранной сфере человеческих чувств... Важная роль в языке чувств принадлежит, как ни странно, молчанию и надо обратить внимание детей. Положительные персонажи у него обычно молчаливы. Свои чувства они выражают сдержанно, немногословно: как день ненастный тих Гвидон, в горести душевной ищет свою невесту Елисей. В отличие от них отрицательные персонажи крикливы, их чувства малоуправляемы, их накал доведён до аффектов, сопровождаемых часто бранью ("Дурачина ты, прямой простофиля") или физическим действием ("Она бьёт их, за чупрун таскает")». 10. Повесть-сказка Погорельского «Черная курица». Характеристика центрального героя, воспитательная направленность сказки В истории русской и всей мировой детской литературы немного можно найти произведений, которые воспитательной направленностью, пониманием природы детей были бы в такой же степени детскими как повесть А. Погорельского «Черная курица или подземные жители». События в повести происходят в пансионе. В центре внимания автора находится главный герой Алеша. Дни учения проходили для него «скоро и приятно». Но вот когда наступала суббота и его товарищи спешили домой, тогда мальчик, оставаясь в опустевших комнатах, начинал чувствовать свое одиночество. И его утешением были книги, которые учитель-немец позволял ему брать из своей библиотеки. А в то время в немецкой литературе царила мода на рыцарские романы. Ведь любой увлекающийся чтением и наделенный богатым воображением ребенок, оставаясь в одиночестве, начинает мечтать, представлять себя персонажем из книг. Немудрено, что реальная черная курочка, к которой Алеша так привязан, что за ее спасение отдал бабушкин подарок - золотую монету, во сне мальчика превращается в волшебное существо - министра подземного царства. Вместо ретивого коня, на котором, по представлению Алеши, должен был он прибыть, мальчик видит самые обычные извозчичьи сани. Вместо блестящих рыцарских лат и шлема пернатого Алеша на нем видит серый фрак, его лысую голову с пучком волос. Естественным продолжением земных картин являются картины в сказочном подземном царстве, напоминающие те же земные. Здесь стена тронного зала сделана из такого же мрамора, какой Алеша видел в кабинете в пансионе. Дорожки в саду усеяны драгоценными камнями, но Алеша и не думал собирать их, чтобы разбогатеть, а только пожелал, чтобы и на земле их было бы так же. Развитие характера Алеши показано очень убедительно. Перерождение его из скромного, умного и миленького, хорошо учившегося мальчика в начале повести, в самонадеянного ленивца и гордеца и обратное возвращение в прежнее состояние вполне естественно и убедительно. В повести нет грубых, устрашающих сцен, способных напугать ребенка. Так же мягко и деликатно поступает с Алешей и Чернушка. Она спрашивает мальчика, не боится ли тот идти за ней, но ни разу не говорит, чтобы он не боялся, дабы не задеть этим мальчишеское самолюбие. На примере Алеши он убедительно показывал, что хорошо, а что плохо. Плохо лениться, заноситься перед товарищами, быть легкомысленным и болтливым. И хорошие черты тоже четко определены в поступках Алеши. Художественные достоинства и педагогическая направленность повести Погорельского сделали ее выдающимся произведением литературы XIX века. Она открывает собой историю русской художественной детской прозы, историю автобиографической прозы о детстве. Впервые в детской литературе появился настоящий, живой образ мальчика, который вызывает симпатии ребенка-читателя и пробуждает сопереживание. Этот образ помог сделать сложную проблематику повести доступной детскому восприятию. Вместе с девятилетним Алешей, героем повести, читатель совершает увлекательное путешествие к подземным жителям; вместе с ним заблуждается, совершает ошибки, вместе с ним задумывается над серьезным вопросом, в чем настоящая красота и ценность человека. Таким образом, сюжет «Черной курицы» развивается в гармоничном соединении реального и фантастического планов повествования. Погорельский не дает готовых педагогических рецептов своему читателю. Он заставляет задуматься о лени, тщеславии, неумении хранить чужую тайну, о невольном предательстве, которое оборачивается непоправимой бедой для многих людей. 11. Сказки В. Ф. Одоевского («Городок в табакерке», «Мороз Иванович», «Червячок»). Особенности, познавательный характер. В. Г. Белинский о сказках Одоевского «Городок в табакерке» Сказка «Городок в табакерке» - самое лучшее и самое известное произведение Одоевского для детей. Материалом для его сказки послужила музыкальная шкатулка, вызывающая любопытство ребенка. Маленький Миша очарован внешним видом табакерки, на крышке которой изображены ворота, башенка, золотые домики, золотые деревья с серебряными листиками, солнышко с расходящимися лучами. Еще больше мальчика занимает внутреннее устройство чудесной игрушки - происхождение музыки. Естественное желание любознательного мальчика войти в этот игрушечный городок и увидеть все самому исполняется во сне. В сопровождении спутника, «колокольчика с золотой головкой и в стальной юбочке», герой путешествует по городку Динь-Динь. Окутывая рассказ легким сказочным флером, он избегает скуки и рассудочности. Любознательный пришелец видит множество разновеликих мальчиков-колокольчиков («кто из нас побольше, у того и голос потолще»), их беспрестанно постукивают злые дядьки-молоточки, за которыми надзирает толстый Валик, с боку на бок поворачивающийся на диване. А всеми повелевает изящная царевна Пружинка «в золотом шатре с жемчужной бахромою». Она-то и объясняет Мише слаженную работу музыкального механизма. С удивлением Миша обнаруживает похожесть принципов устройства музыкальной шкатулки с закономерностями общественного устройства: все взаимосвязано и нарушение в одном звене выводит из строя всю систему, нарушает чудесную гармонию. Сказка несет и воспитательный заряд. Проходит мысль о том, что все в мире движется трудом, праздность кажется привлекательной только со стороны. Мальчик-колокольчик тоже преподает Мише важный урок: не торопись с выводами, не суди ни о чем поспешно. При этом мораль ненавязчива, она вытекает из действия. В «Городке в табакерке» Одоевский продемонстрировал в полной мере искусство говорить с детьми о сложных вещах языком внятным, простым и убедительным, к чему он призывал воспитателей. Авторская интонация живая, эмоциональная, естественная. Миша вежлив, любознателен, несколько наивен. Довольно условный характер главного героя вполне соответствует художественно-педагогической задаче автора: основная роль мальчика - задавать вопросы и выслушивать ответы. «Городок в табакерке» - первая научно-фантастическая сказка в русской детской литературе. Она до сих пор остается примером образного, художественного решения научной темы в произведении для самых юных читателей. «Мороз Иванович» Одоевский стремится вместе с детьми полюбоваться домом Мороза Ивановича. И в самом деле, его ледяной дом был очень красив, особенно когда убранные снежными звездочками стены блестели и сияли, освещенные солнцем. Сам Мороз Иванович предстает добрым и мудрым старцем – как бы самим дедушкой Иринеем. Все в этой сказке держится на контрастном противопоставлении: имена и действия героев, их поступки, речь – вся их жизнь. Дети сталкиваются с этим художественным приемом, едва только слышат первые строки: "В одном доме жили две девочки – Рукодельница и Ленивица, а при них нянюшка". Одоевский дает своим героиням не обычные имена, а имена, похожие на прозвища, сразу настраивая читателей на определенный лад. Рукодельница рано поутру встанет, печку истопит, тесто вымесит, избу выметет, по воду сходит, – Ленивица все в постельке потягивается, с боку на бок переваливается. Но тут в жизнь девочек вторгается случай. Пошла однажды Рукодельница к колодцу за водой, а веревка возьми да оборвись. Спустилась Рукодельница по веревке на дно колодца, а там перед ней чудесный мир открылся. Так состоялась встреча Рукодельницы с Морозом Ивановичем. Ведерко, за которым пришла девочка, Мороз Иванович согласился вернуть за три дня службы. Старик девочку поблагодарил, а через три дня наградил и домой отпустил. Услышав рассказ девочки о том, как встретилась она с Морозом Ивановичем, увидев награду, стала нянюшка посылать к нему Ленивицу, авось и она в дом что-то принесет. Спустилась Ленивица в колодец. С пустыми руками явилась она к Морозу Ивановичу, но, чтобы подарки получить, от работы не отказалась. Когда прошли три дня, стала Ленивица домой проситься и награды требовать. Мороз Иванович в одну руку положил ей большой серебряный слиток, а в другую – крупный бриллиант, которые превратились в сосульку. В сказке Одоевского нет чудес, когда за ночь вырастают дворцы и города. Он стремился, чтобы дети увидели, что все в жизни создается человеческими руками, повседневным трудом, а лень, соседствуя со скукой, предстает как разрушающая сила. Заканчивается сказка обращением к читателям: "А вы, детушки, думайте, гадайте, что здесь правда, что неправда, что сказано впрямь, что стороною, что шутки ради, что в наставленье". «Червячок» Сказка «Червячок» обращает внимание ребенка на чудесное разнообразие мираприроды и на непрерывность жизненного цикла; в доступной детям истории о жизни и смерти маленького червячка писатель затрагивает глубокую философскую тему о бессмертии души и жизни после смерти В. Г. Белинский писал по поводу сказок Одоевского: “В настоящее время русские дети имеют для себя в дедушке Иринее такого писателя, которому позавидовали бы дети всех наций. Узнав, его, с ним не расстанутся и взрослые”. Сказки Одоевского знакомили детей с реальными явлениями и предметами, расширяли круг их знаний, развивали творческое воображение и мышление детей, воспитывали их в моральном отношении. 12. Автобиографическая повесть Аксакова «Детские годы багрова внука». Тематика, центральные образы. Христианские идеалы самоотречения, самопожертвования, любви в повести Повесть Акс-ва «…» – это произ-ние, оказавшее влияние на формир. в 50-е гг. XIX в. нового жанра рус. лит-ры – автобиограф. повести о детстве. Акс-ву удалось отразить особенности детского мировосприятия сквозь призму взрослого человека: ведь Багров-внук является и главным героем, и рассказчиком, он не просто вспоминает детство, а старается воспроизвести ощущения маленького мальчика и взрослого, связав их во времени. Впервые в рус. лит-е Аксаков представил ребенка в качестве путешествующего и рассуждающего в пути главного лица и уделил большое место переживаниям, которые сопровождают Сережу Багрова в дороге. В повести несколько дорог, они ведут в разные места, и совершает путешествия в разное время жизни. Путешествия предоставляют ребенку много впечатлений, переживая, кот. он открывает для себя новое. Главный герой повести вспоминает детство. В начале повести самые ранние детские воспоминания Сережи Багрова связаны с дорогой. Первое путешествие устроено для оздоровления мальчика. С этого момента мальчик начинает путешествовать. Анализируя в тексте повести восприятие дороги ребенком, легко заметить, что пространство заполнено теми предметами, которые волнуют в данный момент его детское воображение. В «Дороге до Парашина» Аксаков наделяет его следующими чертами: любопытен, любознателен и ему интересна вся дорога, испытывает удивление и даже потрясение от всего увиденного, т.к. все происходит впервые; он испытывает удовольствие и радость от увиденного. Здесь проявляется одна из особенностей творчества Аксакова: любовь и внимание к деталям, отсутствие больших, панорамных картин. По-другому рисует Аксаков своего героя в главе «Зимняя дорога в Багрово». Между первым и вторым путешествием проходят осень и зима, насыщенные самыми разными событиями – как радостными, так и печальными. Цель этого путешествия – навестить умирающего дедушку, и это очень огорчает Сережу. Эта дорога, продолжавшаяся почти 2ое суток, оставила во мне самое тягостное и неприятное воспоминание. Мы можем охарактеризовать путешественника следующим образом: исчезли изумление, удивление, любопытство, но остались страх и тревога; страх становится основой для веры в предчувствия; путешественник злой, раздражительный и уставший от дороги. Если в первой поездке Сереже хотелось своего путешествия, то сейчас он с радостью и облегчением почувствовал ее окончание, и в то же время ощущал себя разбитым и измученным. Итак, Аксаков поместил своего героя в ситуацию дороги не единожды, и это не случайно. Он стремится показать и скоротечность жизни, и быстро изменяющееся восприятие окружающего мира ребенком, для которого не существует полутонов, а есть только черное и белое: летняя дорога, яркая, приятная, полная новых ощущений, доставляла мальчику удовольствие, такой же могла оказаться и зимняя дорога – ведь до сих пор он зимой никуда не ездил, но у мальчика уже есть груз памяти, и все неприятные мысли, связанные с предстоящей встречей с умирающим дедушкой, он переносит на свое путешествие. Так формируется мироощущение и мировоззрение ребенка. Дорога позволяет автору заглянуть в душу героя, поездки мотивируют стремительное расширение круга наблюдений и впечатлений Сережи Багрова о природе, о семье, о жизни крестьян, об особенностях быта людей разных национальностей. И постепенно, через сотворенное писателем слово, мы проникаем в ситуацию эпохи, а принцип детализации, которому следует Аксаков, позволяет создать полную картину того мира, который открывается герою. Дорога Сережи Багрова – это дорога в мир, где он останется уже навсегда, ведь детство не возвращается. 13. Сказка Аксакова «Аленький цветочек». Фольклорная основа сказки. Авторское начало, связь сказки с содержанием повести «Детские годы Багрова внука». Художественное своеобразие сказки, ее воспитательное значение. История создания сказки «Аленький цветочек» Приложением к повести, но совершенно самостоятельным произведением является «Аленький цветочек» – одна из самых добрых и мудрых сказок. Как-то к маленькому мальчику Сереже Аксакову во время болезни пришла, ключница Пелагея, крепостная крестьянка, села у печки, подгорюнилась одною рукой и начала говорить немного нараспев: «В некиим царстве, в некиим государстве жил-был богатый купец, именитый человек. Много у него было всякого богатства, дорогих товаров заморских, жемчугу, драгоценных камениев, золотой и серебряной казны; и было у того купца три дочери, все три красавицы писаные, а меньшая лучше всех…» Пелагея была ключницей в доме Аксаковых. В старину ключница заведовала всеми съестными припасами в доме, у нее хранились ключи от всех помещений, в ее ведении была и домашняя прислуга. Впоследствии писатель, работая над книгой «Детские годы Багрова-внука», вспоминал ключницу Пелагею, ее замечательные сказки и написал «Аленький цветочек». Сам Аксаков так писал сыну Ивану: «Я теперь занят эпизодом в мою книгу: я пишу сказку, которую я в детстве знал наизусть и рассказывал на потеху всем со всеми прибаутками сказочницы Пелагеи. Разумеется, я совсем забыл о ней; но теперь, роясь в кладовой детских воспоминаний, я нашел во множестве разного хлама кучку обломков этой сказки, а как она войдет в состав «Дедушкиных рассказов», то я принялся реставрировать эту сказку». Владимир Солоухин в своем очерке «Аксаковские места» пишет о сказке «Аленький цветочек»: «Главное в ней – доброта и любовь. И то, что нехорошие чувства: жадность, зависть, себялюбие – не торжествуют, а черное зло побеждено. Чем побеждено? Любовью, Добром, Благодарностью. Эти качества живут в душе человека, они суть души и ее лучшие побуждения. Они-то и есть тот аленький цветочек, который посеян в душе каждого человека, важно только, чтобы он пророс и расцветал». Какой же смысл вложил писатель в образ волшебного аленького цветочка? Аленький цветочек – символ настоящей преобразующей любви. Настоящая любовь видит душу человека, его внутреннюю, скрытую от глаз, красоту. Под ее воздействием любимый человек преображается – становится красивее, лучше, добрее. Любовь, доброта и сострадание – самые главные человеческие чувства. Они могут изменить не только человека, которого мы любим, но и мир вокруг сделать лучше, чище, красивее. Каждый возраст находит в этой сказке себе отраду, это бессмертная и красивая сказка, а главное в ней – доброта. И чем дальше человек от детства, тем больше тянет его в страну всеобщего детства Сергея Тимофеевича Аксакова. 14. Повесть «Детство» Толстого. Тема детства в автобиографической повести и его взгляд на воспитание. Центральные образы и идеи (Николенька Иртеньев, няня Наталья Саввишна) В повести Толстого "Детство" повествование ведется от лица главного героя. В своей повести Толстой называет детство счастливейшей порой человеческой жизни. Тема детства глубоко органична для творчества Толстого и выражает характерные черты его воззрений на человека и общество. И не случайно, что Толстой посвятил этой теме свое первое художественное произведение. Образы всех действующих лиц в повести группируются вокруг центрального образа - Николеньки Иртеньева. Ведущим, основополагающим началом в духовном развитии Николеньки - его стремление к добру, к правде, к истине, к любви, к красоте. Первоначальным источником этих его высоких духовных устремлений является образ матери, которая олицетворяла для него все самое прекрасное. Детские годы Николеньки Иртеньева были беспокойными, в детстве он испытал немало нравственных страданий, разочарований в окружающих его людях, в том числе и самых близких для него, разочарований в самом себе. Толстой рисует, как перед Николенькой раскрывается несоответствие внешней оболочки окружающего мира и истинного его содержания. Николенька уясняет, что люди, не исключая близких для него людей, на деле вовсе не такие, какими они хотят казаться. Он замечает в каждом человеке неестественность и фальшь, и это развивает в нем беспощадность к людям. Замечая и в себе эти качества, он нравственно казнит себя. Большое место в повести занимает описание чувства любви в людям. Детский мир Николеньки, ограниченный пределами патриархальной дворянской семьи и наследственной усадьбы, действительно полон для него тепла и очарования. Нежная любовь к матери и почтительное обожание отца, привязанность к чудаковатому добряку Карлу Ивановичу, к Наталье Савишне, убеждение, что все окружающее существует только для того, чтобы "мне" и "нам" было хорошо, детская дружба и беспечные детские игры, безотчетная детская любознательность все это вместе взятое окрашивает для Николеньки окружающий его мир в самые светлые, радужные тона. Но в то же время Толстой дает почувствовать, что в действительности этот мир полон неблагополучия, горя и страдания. Большую роль в духовном развитии Николеньки сыграла простая русская женщина Наталья Саввишна. Она служила в доме Николеньки и ведала ключами от кладовой. Непросто складывается жизнь героини: решив выйти замуж, она не получила благословения у своих господ и была сослана на скотный двор. Но это не надломило чуткую женщину: по-прежнему она согревала весь дом своей любовью. Характер Наталья Саввишна имела властный, поэтому прислуга в доме побаивалась ее. Но ее бескорыстная, нежная любовь к людям делала их добрее, человечнее. Сундуки Натальи Саввишны – кладезь необходимых для жизни вещей. Николенька вспоминает происшествие со скатертью, и свое поведение в этом эпизоде, когда мысленно обругал няню: как Наталья Савишна, просто Наталья, говорит мне ты и еще бьет меня по лицу мокрой скатертью, как дворового мальчишку, это ужасно! Этот эпизод остался в памяти мальчика навсегда, т. к. здесь Наталья Савишна, расстроившись, глядя на слезы мальчика, 1ая решила помириться. Доброта героини бесконечна, и именно она заставила Николеньку испытать настоящий стыд: «недоставало сил взглянуть ей в лицо; отвернувшись, принял подарок, и слезы потекли обильнее, но не от злости, а от любви и стыда». Итак, образ Натальи Савишны помогает раскрыть отношение главного героя повести к жизни, к людям. А сам характер жизни Натальи Савишны – пример подлинной любви и самопожертвования. 15. Писатель-педагог К. Д. Ушинский. Назначение, структура, содержание книги «Детский мир». Принципы отбора художественных произведений для детского чтения. Исторические очерки, басни Крылова, стихи Пушкина в книге Ушинского «Детский мир». Книга Ушинского под названием «Детский мир», вышла в начале 1861 года. Она предназначалась для чтения на уроках родного языка в первых классах Смольного института, где тогда работал Ушинский. «Детский мир» состоит из 2-х частей, каждая из которых в свою очередь делится на две книги: собственно «Детский мир» и хрестоматия к нему. В целом все 4 книги знакомят читателя с природой, с историей России, со вселенной, Землёй и народами, с русской литературой и народным творчеством. Основное место в «Детском мире» занимают небольшие статьи научного характера. В них наиболее ярко проявился талант Ушинского - популяризатора научных знаний. Его статьи отличаются доступностью и увлекательностью. Одним из важнейших элементов воспитания в духе народности Ушинский считал знакомство с родиной: этой цели служили материалы по географии и особенно по истории. В хрестоматии Ушинского большинство стихотворных произведений, в том числе и все басни Крылова, напечатаны в строку, как проза. Это объясняется тем, что Ушинский рекомендовал и читать их как прозу, так как школьная привычка скандировать стихи, по его мнению, искажает их, делает их смысл не понятным для детей. В «Детском мире» ярко проявился талант Ушинского как автора художественных произведений для детей. Здесь, прежде всего, следует отметить два рассказа, которыми начинается книга - «Дети в роще» и «Дети в училище», рассказ «Поездка в деревню», большой очерк в письмах «Путешествие по Волге», а так же маленькие рассказы и прозаические басни в первой хрестоматии. В тематическом и стилистическом отношении они представляют собой органическую часть книги, являются звеньями одной цепи, и поэтому очень трудно говорить о них в отрывке от конспекта всей книги. Но наибольший интерес представляют маленькие рассказы и прозаические басни. В них автору удалось реализовать те требования, которые он предъявлял к детской литературе. Большинство их написано по мотивам народных сказок, пословиц, притч, появляются вполне оригинальные произведения. Все четыре книги «Детского мира» занимали в первом издании 660 страниц, только 80 страниц из них занято произведениями, заимствованными из творчества известных писателей и поэтов. Это преимущественно стихи. Остальные 580 страниц написаны самим Ушинским. 16. Книга Ушинского «Родное слово». К. Д. Ушинский о значении родного языка, произведений народного творчества для воспитания и развития ребенка. Русские народные сказки, пословицы, загадки в книге «Родное слово». Их место в книге. Принципы отбора, содержание, направленность. Учебник «Родное слово», состоящий из трёх книг и впервые изданный в 1864 г. предназначен для первоначального обучения в городских школах, а также в семье и адресуется, как говорил сам автор, детям «мещанства и мелкого дворянства», т.е. более широкому кругу читателей. Первая часть «Родного слова» читалась детям в школе и дома после «Азбуки». Она делится на 36 тематических уроков. Главное место в них занимают художественные тексты, перед которыми ставится задача оживить материал и закрепить знания детей. Это произведения разно-образных жанров - рассказы, народные басни, стихи русских поэтов, сказки, загадки, скороговорки, пословицы, поговорки и т.д. как видно из этого наречия, основное место здесь занимают произведения народного творчества. Книги Ушинского являются не только энциклопедиями знаний, но и энциклопедиями жанров детской литературы. Деловые научно-популярные и яркие научно-художественные статьи, прозаические миниатюры, очерки, сказки, рассказы, стихи - в них можно найти почти все малые жанры детской литературы. Научно-художественные энциклопедии Ушинского о животных до сих пор поражают краткостью, содержательностью и точностью, эмоциональной окрашенностью. Такие его произведения, как «На лугу летом», «Летнее утро», «На поле летом», «В лесу летом», с полным правом можно назвать маленькими художественными поэмами в прозе. Излюбленным автором Ушинского, вслед за Пушкином, является Крылов. Во вторую книгу он поместил семь его басен. Большинство басен даётся в сокращённом виде, без моральных концовок и вступлений. При таком подходе социальная сущность стихотворений нередко затушевались. И несмотря на всё это, Ушинский сделал значительный шаг вперёд, поместив в своих книгах стихи Некрасова, Пушкина, Никитина, Кольцова и многих других поэтов. «Родное слово», несмотря на его недостатки, занимает одно из первых мест среди книг для детей XIX века. Ушинский открыл школьные двери для современной русской литературы, народного творчества и естественных наук. Он знакомил детей с русской природой, русским народным творчеством и создавшим его народом. Успех книги Ушинского был торжеством новой, более передовой педагогики, основанной на доверии к ребёнку, учёте его интересов и способностей. Она помогла воспитывать целые поколения русских людей, учила их мыслить, интересоваться окружающим, любить родину, родной язык и народ, создавший его. 17. Рассказы и сказки, написанные Ушинским для детей. Их тематика, центральные образы, нравственный смысл. Жанр и тематика литературных произведений К.Д. Ушинского многообразны и разнохарактерны. Особо из них выделяются художественные произведения для детей, интересные и содержательные для начинающих читателей. Ясным, простым языком написаны статьи, знакомящие детей с естествознанием, с природой, с бытовыми, жизненными вопросами. Нет в нашей стране человека, который не знал бы сказок про курочку рябу, про колобок, про братца Иванушку с сестрицей Алёнушкой, не читал бы рассказа "Четыре желания", не повторял бы лукавую прибаутку про лентяя Тита: "Тит, иди молотить".-"Брюхо болит".-"Тит, иди кисель есть".-"А где моя большая ложка?" Все эти и многие другие, так же хорошо известные всем сказки, рассказы и прибаутки одни сочинил, другие пересказал Константин Дмитриевич Ушинский. В свои книги Ушинский поместил сказки - некоторые из них он слышал в детстве и теперь пересказал, а некоторые придумал сам. Он сочинил рассказы о том, что близко детям, что окружает их в повседневной жизни: о животных и птицах, о явлениях природы, о самих детях - об их занятиях и играх. Он рассказал ребятам про то, что хлеб, который они едят, одежда, которую они носят, дом, в котором живут, - всё это дело рук людей, и поэтому самый нужный, самый уважаемый человек в обществе - труженик: крестьянин, ремесленник, рабочий. Вместе со своим другом - молодым учителем Модзалевским Константин Дмитриевич сложил стихотворения-песенки, которые так легко запоминались. Они тоже вошли в его книги. Среди этих песенок было и вот эта: Дети, в школу собирайтесь! Петушок пропел давно! Попроворней одевайтесь! Смотрит солнышко в окно. Книги Ушинского открывали детям большие и маленькие тайны огромного мира, в котором они только начинали жить и в котором так много было незнакомого, непонятного и таинственного. А главное - они открывали самую большую тайну: в чём радость и счастье человека. Из рассказов и сказок Ушинского всем было ясно, что счастливым бывает только добрый, честный и трудолюбивый человек. И нынешние школьники читают и любят рассказы и сказки Константина Дмитриевича Ушинского. И можно с уверенностью сказать, что эти рассказы и сказки будут читать и любить ещё много-много новых поколений, потому что всегда у людей будет в почёте труд, знание, честность и доброта. ПРИМЕРЫ ГУСИ И ЖУРАВЛИ. Гуси и журавли паслись вместе на лугу. Вдали показались охотники. Лёгкие журавли снялись и улетели, а тяжёлые гуси остались и были перебиты. НЕ ЛАДНО СКРОЕН, ДА КРЕПКО СШИТ. Беленький, гладенький зайчик сказал ежу: - Какое у тебя, братец, некрасивое, колючее платье! - Правда, -- отвечал ёж, -- но мои колючки спасают меня от зубов собаки и волка; служит ли тебе так же твоя хорошенькая шкурка? Зайчик вместо ответа только вздохнул. КУКУШЕЧКА. Серая кукушка -- бездомная ленивица: гнезда не вьёт, в чужие гнёзда яички кладёт, своих кукушат на выкорм отдаёт, да ещё и подсмеивается, перед муженьком хвалится: - - Хи-хи-хи! Ха-ха-ха! Погляди-ка, муженёк, как я овсянке на радость яичко снесла. А хвостатый муженёк, на берёзе сидючи, хвост развернул, крылья опустил, шею вытянул, из стороны в сторону покачивается, года высчитывает, глупых людей обсчитывает. 18. Рассказы Л. Н. Толстого для детей. Их тематика, проблематика, сюжеты и герои. Дети, крестьянская семья в рассказах. Глубина психологического анализа. Говоря о рассказах Толстого для детей, имеют в виду сборники «Азбука» (1872) и «Новая азбука» (1875). Это собрания небольших рассказов, адаптированных для восприятия их ребенком. Рассказы Толстого для детей имеют педагогическую, воспитательную цель. Но преследуя ее, Толстой не прямолинеен; его мораль постигается ребенком не из прямого поучения, а исподволь; она скрыта в художественном образе. Объемы рассказов Толстого для детей порой не превышают пяти-шести строк, однако это всегда законченное, динамичное, драматичное произведение, заключающее идею, образы и характеры. Часто в финале Толстой использует поговорки или пословицы, консолидирующие смысл сказки. Герои этих произведений – безымянные мужик, баба, мать, отец, мальчик, девочка. Это сознательное обобщение автора: у маленьких детей абстрактное мышление еще не достаточно развито, и им сложно проецировать прочитанное на свою жизнь, если персонажи с именами. Рассказы Толстого для детей, наряду с воспитательной задачей, призваны решать задачу эстетическую: он старался создавать произведения, которые помогут выработать у ребенка литературный вкус. Сказка « Три медведя» или « Девочка - золотые кудри» создана на основе французской сказки. «Азбука» и «книги для чтения» содержат обширный научно- познавательный материал. Его цель пробудить интерес к познанию окружающего мира, развить наблюдательность, пытливость детской мысли. Нет равных Толстому в жанре рассказа о природе. Такие рассказы, как «Старый тополь», «Черёмуха», открывают ребёнку мир природы как источник красоты и мудрости. Сильные чувства вызывает картина гибели черёмухи, попавшей под вырубку. В этих рассказах писатель, обращаясь к читателю- человеку призывает к пониманию законов природы, учит бережному отношению ко всему живому. Дети главные герои рассказов Толстого. Среди его персонажей малыши, подростки, крестьянские ребята и барские дети. Толстой не акцентирует внимание на социальной разнице, хотя в каждом из рассказов дети находятся в своей среде. Деревенский малыш Филиппок, в большой отцовской шапке, преодолевая страх, отбиваясь от собак, идёт в школу. Добивается своей цели, не смотря ни на что. Сюжеты многих рассказов Толстого драматичны. Герой-ребёнок должен преодолеть себя, решится на поступок («Прыжок»,,…..) Дети часто бывают, непослушны, совершают неверные действия, но писатель не стремится дать им оценку. Читатель делает вывод сам. Так в рассказе «Косточка» поступок Вани который тайком съел сливу отец подводит сына к выводу что он сделал не так, и он раскрывает свой секрет, сам того не замечая, этот рассказ учит детей , родителей и педагогов как нужно общаться с ребёнком не ругая его. Всё написанное Толстым о детях и для детей знаменовало новую эпоху в развитии отечественной и во многом мировой литературы для детей. Ещё при жизни писателя его рассказы из «Азбуки» были переведены на многие языки народов России, получили распространение в Европе. Тема детства в творчестве Толстого получила философски глубокое, психологическое звучание. Огромная заслуга Толстого, писателя и педагога, в том, что учебную литературу (Азбуку), он поднял до уровня настоящего искусства. 19. Рассказы Л. Н. Толстого о животных, их познавательная направленность и нравственный смысл. Особенной поэтичностью отличаются рассказы Л. Толстого о животных («Лев и собачка», «Мильтон и Булька», «Булька» и др.). Они оказывают наибольшее воспитательное воздействие на маленьких детей. Писатель учит детей дружбе и преданности на примерах из жизни животных. Действие в рассказах полно драматизма, эмоциональности, образности. По мнению Толстого животные живут по собственным законам, равноценным их автономному существованию, у них есть собственные чувства, эмоции, отличные от человеческих. В каждом рассказе есть явное противопоставление - это жестокие люди, с другой стороны - животные, обладающие нравственным комплексом представлений. Незабываемое впечатление на детей производит рассказ «Лев и собачка». Это вершина анималистического рассказа, его отличает особая сюжетная направленность, в нем действия преобладают над описанием. Читателя интересуют взаимоотношения главного героя. Человек принес собачку в зоопарк, чтобы лев ее съел, но лев не совершает действия, которого ожидали собравшиеся люди. Реалистичность картины смерти собачки и глубокий драматизм поведения льва отразились в психологически точном и лаконичном повествовании: «…он обнял своими лапами мертвую собачку и так лежал пять дней. На шестой день лев умер». Толстой выступает в рассказе зоопсихологом, он создает картину психологических переживаний через действия животных. В рассказах Толстой знакомит детей с повадками животных и птиц, очеловечивает их, наделяет индивидуальными чертами характера: «Хотела галка пить. На дворе стоял кувшин с водой, а в кувшине была вода только на дне. Галке нельзя было достать. Она стала кидать в кувшин камушки и столько накидала, что вода стала выше и можно было пить». Сообразительность и находчивость галки легко запоминаются маленькими детьми. С повадками птицы писатель познакомил читателей в конкретных, зримых картинах, из сцепления которых состоит рассказ. Цикл рассказов о Бульке - другой взгляд о животном. Повествование ведется от 1-го лица хозяина, который описывает свою собаку в различных жизненных ситуациях, но перед нами переживания не собаки, а человека. Таким образом, анималистические рассказы Л.Н.Толстого пробуждают гуманные чувства, акцентируют внимание на чувствах, переживаниях о животных, вызывают у человека чувство ответственности за жизнь любого существа на планете. Произведения Л. Н. Толстого для детей разрабатывают важные нравственные проблемы, дают проникновенный анализ внутреннего мира героев, отличаются художественным совершенством формы, поэтической ясностью и лаконизмом языка. 20. Басни Л. Н. Толстого для детей. Особенности их содержания и формы, воспитательная направленность. Лев Толстой создаёт свои басни, обратившись к первоисточникам: басням Эзопа, индийским басням. Писатель не просто переводит классические тексты, он их воссоздает. Басни, включённые Толстым в детское чтение воспринимаются как его оригинальные произведения. Для басен Толстого характерен динамичный сюжет. Многие из них построены в форме диалога. Бесценные уроки обращены к разуму юного читателя, призывают к доброте, взаимопомощи, терпению. Неразумные поступки осмеиваются, бессердечие, жестокость, глупость бывают заслуженно наказаны. |