Практическое задание 28. 1. Личностного опросника mmpi Проективных методик Дом. Дерево. Человек, Рисунок семьи, Тест Роршаха, Тест Дерево
Скачать 0.57 Mb.
|
Тематического апперцептивного теста (ТАТ); ТАТ (тематический апперцептивный тест)– проективная методика, позволяющая при помощи анализа рассказа-сочинения человека после предъявления ему серии сюжетно неопределенных картинок судить о психологии этого человека (например, диагностировать мотивацию достижения). В ней испытуемому предлагаются сюжетно неопределенные картинки (в последней редакции их 31), по которым он должен придумать в соответствии с инструкцией свои рассказы. Одна из таких картинок приведена на рисунке 4.1. Истории часто раскрывают существенные компоненты личности. Содержание их зависит от тенденции людей интерпретировать неопределенную ситуацию в соответствии с прошлым опытом, наличными потребностями и поступать таким же образом при написании рассказа (истории). Рисунок 4.1. Пример картинки из ТАТ В этих рассказах отражаются фрустрируемые или отвергаемые Я- потребности. Если потребность не имеет “моторной разрядки”, она находит свое удовлетворение в рассказах ТАТ. Неопределенность стимульных условий позволяет испытуемому проецировать свой способ видения жизни, свои мысли и чувства. Впервые ТАТ был описан Морганом (Morgan) и Мюрреем (Murrey) в 1935 г. Томкинс (Tomkins) указывает на тот факт, что еще раньше психиатрами и психологами предпринимались попытки вызвать содержательную реакцию людей на картинки. К таким исследователям относятся Бриттейн (Brittain), опубликовавший свой вариант в 1907 г., Либби (Libby), проводивший идентичную с Бриттейном процедуру на детях в 1908 г., и, наконец, Шварц (Schwartz), применявший свой тест социальных ситуаций в 1932 г. Однако никакой из этих тестов не стал таким популярным, как ТАТ, который на данный момент занимает ведущее положение наряду с тестом Роршаха. Проведение ТАТ Как и в процессе проведения любой другой методики, испытуемый должен чувствовать себя свободно, между ним и тестирующим должно быть установлено соответствующее непринужденное взаимопонимание. Испытуемый может либо сидеть на стуле, либо лежать на кушетке. Тестирующий может находиться сзади и в стороне от испытуемого, так как в этом случае он окажется вне поля зрения испытуемого, зато сможет спокойно наблюдать за мимикой пациента. Однако не рекомендуется выбирать такое положение при проведении методики на подозрительном или тревожном пациенте или ребенке. Инструкции к проведению ТАТ применимы только к клиническим условиям, и они специально сделаны менее формальными по сравнению с теми, которых придерживаются “объективные” экспериментаторы. Испытуемому можно дать инструкцию с неформальной формулировкой, например, такую: “Я буду показывать вам картинки, и я бы хотел, чтобы вы рассказали мне, что происходит на каждой из них, что было до этого и чем все это закончится. Я хочу, чтобы ваши истории были интересными, яркими, чтобы вы импровизировали”. После этого тестирующему, возможно, придется ответить на вопросы испытуемого; при этом необходимо избегать приказного тона. Вполне позволительно подбодрить испытуемого после того, как он рассказал первую историю. По необходимости допустимо напоминать испытуемому, что нужен рассказ о том, что происходит на картинке, что к этому привело и чем все закончится. В соответствии со стандартной процедурой испытуемый должен был рассказывать свои истории в устной форме, а тестирующий при этом должен был записывать его слова от руки, при помощи звукозаписывающего устройства или тайком от испытуемого привлекая к работе стенографиста. Экономичнее будет давать испытуемому отобранные карточки, инструкции можно написать на них или дать устно, обращая его внимание на то, что он не должен брать больше одной карточки за раз, а потом попросить его записать свои рассказы на нелинованной бумаге в офисе, дома или даже вгруппе, членам которой картинки ТАТ будут демонстрироваться на экране. Полезно сообщить испытуемому о том, что каждый его рассказ должен включать в себя порядка трехсот слов и быть как можно более спонтанным. Приведенные ниже инструкции могут быть отпечатаны на лицевом внутреннем развороте набора стимульного материала, который вручается испытуемому для самостоятельного выполнения теста. Инструкции для самостоятельного выполнения теста 1. Напишите, пожалуйста, рассказ по каждой из картинок в этой папке. 2. Не смотрите на картинки, пока не будете готовы начать писать. 3. Каждый раз берите только одну картинку в том порядке, в котором они разложены, и напишите рассказ о том, что происходит на картинке, что было до этого и чем все закончится. Импровизируйте, записывайте свои спонтанные идеи в том виде и сразу же, как только они приходят вам в голову, не заботясь о литературных изысках. Представьте, что вы пишете сценарий к фильму. 4. Нет необходимости тратить больше семи минут на каждый рассказ, но вы можете уделить им и больше времени, если считаете это нужным. 5. Постарайтесь, чтобы ваша история состояла приблизительно из 300 слов или занимала примерно один печатный лист, если вы пишете от руки. Если это возможно, постарайтесь затем перепечатать свою рукопись, ничего в ней не меняя, в двух экземплярах через два интервала по одному рассказу на странице. 6. По ходу работы, пожалуйста, нумеруйте страницы, а затем на обложке напишите свою фамилию. По практическим соображениям в последнее время все больше входит в традицию предлагать испытуемому только десять или двенадцать картинок. Ими могут быть первые десять, а лучше, если это будет выборка, которая, скорее всего, окажется лучшим индикатором и сможет выявить подробности предположительных проблем пациента. Расспрос испытуемого по поводу рассказов после их завершения имеет большое значение. Крайне полезно в данной ситуации наличие у тестирующего предварительного опыта интерпретации, тогда он будет знать, о чем спрашивать. Обычно у испытуемого спрашивают о свободных ассоциациях или мыслях относительно всевозможных мест, дат, имен людей и любой другой конкретной или нетипичной информации, которую он предоставил. Интерпретация результатов ТАТ Наиболее общая схема интерпретации результатов ТАТ (рассказов испытуемых) включает ряд приемов: · находят “героя”, с которым обследуемый идентифицирует себя; · определяют важнейшие характеристики “героя” – его чувства, желания, стремления; · выявляются “давления” среды, т.е. силы, воздействующей на “героя” извне; · производится сравнительная оценка сил, исходящих от “героя”, и сил, исходящих из среды. Сочетание этих переменных образует “тему” или динамическую структуру взаимодействия личности и среды. В итоге обследования получаются сведения об основных стремлениях, потребностях обследуемого, воздействиях, оказываемых на него, конфликтах, возникающих при взаимодействии с другими людьми, способах их разрешения и т.п. ТАТ широко используется для диагностики мотивации достижения. Известны его варианты для пожилых людей и детей, для подростков, для исследования семейных установок, для национальных меньшинств. За время существования и применения теста было разработано множество способов интерпретации ТАТ. Самой простой является техника обзора. Часто можно просто пробежаться по содержанию рассказов, рассматривая их в качестве значимых психологических сообщений; при этом нужно просто подчеркивать все, что кажется значимым, характерным или нетипичным. Когда опытный исследователь читает таким образом обработанные истории во второй раз, он может без какого-либо усилия обнаружить повторяющийся паттерн, встречающийся во всех них, или же в разных историях он заметит определенные факты, которые соединяются в осмысленное целое. Оригинальная техника,применяемая Мюрреем и его коллегами, была на анализе историй по схеме “потребность-пресс”. Каждое предложение рассказа анализируется с точки зрения потребностей главного действующего лица (героя) и внешних сил (прессов), воздействию которых он подвергается. Элементарный пример: он (герой) любит ее, но она его ненавидит (потребность (в любви) сталкивается с (прессом) ненавистью). Таким образом, в соответствии с потребностями и прессами анализируется каждый рассказ и подсчитывается средневзвешенный результат по каждой потребности и прессу. После этого может быть создана стройная иерархическая система потребностей и видов прессов и составлена соответствующая таблица. Параллельно с этим проводится изучение иерархии взаимоотношений потребностей на основе таких выведенных Мюрреем понятий, как конфликт потребностей, субсидиация потребностей и смешение потребностей. Следующий вариант интерпретации теста принадлежит Роттеру. Он предлагает три этапа интерпретации ТАТ. Первый из них связан с одиннадцатью аспектами рассказов, которые предстоит интерпретировать. Вот эти аспекты: автобиографичность, связность, преобладающее настроение, подход к вопросам пола и секса; окончания и их соотношение с рассказами, повторяющиеся темы, употребление нетипичных слов, отношение к миру, характеристики центральных персонажей, типичные способы решения проблем, персонажи, которых можно идентифицировать с матерью, отцом, сыном и т.д. Второй этап провозглашает пять принципов интерпретации: частота встречаемости идеи, оригинальность (сюжета, языка, ошибок в узнавании), тенденции идентификации, тенденции стереотипизации, предложение альтернативных интерпретаций (выбор между двумя возможными вариантами интерпретации). Третий этап представляет собой предложения для качественного анализа личностных тенденций, что и является заключительным этапом интерпретации. Интерпретация по Рапапорту представляет собой исследование качества клише рассказов. Отступление человека от клише выступает в качестве основного ориентира. Рапапорт выделяет: А. Формальные характеристики структуры рассказа, которые должны затрагивать три аспекта: 1) подчинение инструкции (опускание деталей и искажения, неверное смещение акцента, сосредоточенность на картинке, а не на ситуации, введение персонажей и предметов, не представленных на картинках); 2) внутренняя логика рассказов испытуемого (межличностная согласованность, заметная из отклонений в экспрессивных и агрессивных качествах; отклонение от общепринятого значения конкретной картинки, а также отклонения, связанные с языком и формой повествования; внутриличностная согласованность); 3) характеристики вербализации. В. Формальные характеристики содержания рассказа: 1) тон повествования; 2) персонажи – как результат распознавания картинки и взятые из памяти; 3) стремления и установки; 4) препятствия. Интерпретация по Генри, представившего наиболее развернутый и подробный план анализа, предполагает (вслед за Мюрреем) разделение характеристик по форме (А) и по содержанию (В). А. Характеристики по форме разбиты на шесть основных категорий, каждая из которых в свою очередь делится на несколько подклассов: 1) количество и характер имагинальной продукции (длина рассказа, объем и характер содержания; живость, яркость образов, оригинальность; ритм и легкость изложения; вариации в согласовании всех этих факторов); 2) структурные качества (наличие или отсутствие предшествующих ситуации событий и исхода рассказа; уровень структурированности; связность и логика; манера подхода к центральной идее повествования; добавление обобщений и подробностей; вариации в согласовании всех этих и других факторов); 3) острота идей, наблюдений и их интеграция; 4) языковая структура (темп, сюжетная линия, определения, описательные слова и так далее); 5) интрацепция – экстрацепция; 6) связь рассказанной истории и общего задуманного содержания (конденсация, подавление). В. Характеристики по содержанию: 1) основной тон (позитивный и негативный характер изложения; пассивность или агрессивность изложения; описанный или подразумеваемый конфликт; описанные или подразумеваемые дружеские, гармоничные отношения между людьми или действия и мысли о единении); 2) позитивное содержание (включенные в рассказ персонажи, межличностные отношения, развитие событий в рассказе); 3) негативное содержание (то, о чем рассказчик умолчал; что он мог бы рассказать согласно ожиданиям); 4) динамическая структура (содержание, символы, ассоциации). Что касается соотношения характеристик по форме и по содержанию, то рассматриваются восемь областей: психический подход; креативность и воображение; поведенческий подход; семейные динамики; внутренняя согласованность; эмоциональное реагирование; половая адаптация; итоговое описание и интерпретация. Томкинсв рамках систематической попытки логически согласующегося анализа фантазии выделяет четыре основных категории: 1. Векторы, включенные потребности или качество стремлений “ради”, “против”, “под”, “за”, “прочь”, “от”, “из-за”. 2. Уровни, такие, например, как уровни желаний, мечтаний. 3. Обстоятельства, которые могут быть обусловлены как внешними силами (прессами по Мюррею), так и внутренними состояниями, такими как тревожность или депрессия. Обстоятельства относятся не к целям стремлений, а к определенным состояниям, которые человек обнаруживает внутри себя или в окружающем мире. 4. Качества, такие как напряженность, случайность (достоверность), временные соображения. Принцип, лежащий в основе данной системы анализа, заключается в том, что каждый класс может быть соотнесен с любым другим классом. Каждый вектор может быть объектом любого другого вектора (желание для действия, например). Интерпретация по Уайетту предполагает использование пятнадцати переменных в анализе ТАТ: 1) непосредственно рассказ, 2) восприятие стимульного материала, 3) отступление от типичных ответов, 4) противоречия в самом рассказе, 5) временные тенденции, 6) уровень интерпретации, 7) характер повествования, 8) качество повествования, 9) центральный образ, 10) остальные персонажи, 11) межличностные отношения, 12) стремления, избегания, 13) пресс, 14) исход, 15) тема. Метод интерпретации ТАТ по А.Беллак.Автор настаивает на эффективности ТАТ как методики, способной выявлять содержание и динамику межличностных отношений и психодинамические паттерны. Поэтому основной смысл интерпретации направлен на получение доступа к повторяющимся в рассказах паттернам поведения. Автором разработана психоаналитически ориентированная система интерпретации, которая выпускается под названием “ТАТ-бланк и бланк для анализа по Беллаку”. По мнению самого автора, данная система достаточно проста и поэтому может быть доступна многим психологам (при условии наличия соответствующей теоретической подготовки). Выделяются следующие 14 категорий обработки информации (рассказов) по ТАТ (по А.Беллак). 1. Лейтмотив.Представляет собой попытку переформулировать суть рассказа. (Необходимо помнить о том, что в одном рассказе по ТАТ можно выделить не единственную базовую тему.) В связи с тем, что новички, применяя тест, в большинстве случаев при интерпретации сбиваются с основной темы, можно предложить разбивку основной темы на пять уровней: а) описательный уровень. На данном уровне тема должна представлять собой элементарное переложение кратко законспектированной сути рассказа, выявление общих тенденций, представленное в сокращенной форме и простых словах; б) интерпретационный уровень; в) диагностический уровень; г) символический уровень; д) уровень уточнения. 2. Главный герой.Главный герой рассказа – это тот персонаж, о котором сказано больше всего, чьи чувства, субъективные представления и взгляды являются основной темой для обсуждения, в общем, это персонаж, с которым рассказчик, судя по всему, идентифицирует себя. Если возникают неясности с объектом идентификации, то главным героем следует считать персонажа, наиболее приближенного к пациенту по полу, возрасту и другим характеристикам. В некоторых случаях мужчина может идентифицировать себя с “главным героем” женского пола; если это повторяется периодически, то может быть расценено как показатель скрытой гомосексуальности. Профессия, интересы, черты характера, способности и адекватность главного героя в большинстве случаев отражают реальные или желаемые качества пациента. Под адекватностью героя автор подразумевает его способность решать проблемы в сложных внешних и внутренних условиях социально, морально, интеллектуально и эмоционально приемлемыми способами. Адекватность героя часто соответствует паттерну поведения, проходящему через все рассказы, и часто имеет прямое отношение к силе эго пациента. Также следует отметить, что в некоторых рассказах может фигурировать и не один герой. Пациент может вводить второго персонажа, с которым он может идентифицировать себя, помимо легко узнаваемого главного героя. Но это встречается довольно редко; обычно таким образом появляется персонаж, не изображенный на картинке, и приписываемые ему чувства и побуждения вызывают у пациента еще большее неприятие, чем те, которые относятся к главному герою. (Для того чтобы эмоционально диссоциироваться от рассказа, пациенты могут перенести действие в географически и/или во временном отношении отдаленные места, например, события могут разворачиваться в другой стране в средние века.) 3. Отношение к вышестоящим персонам (родительским образам) или обществу.Связанные с этим установки обычно ясно проявляются в рассказах по ТАТ. Их можно найти в рассказах, составленных по картинкам, на которых возрастная разница персонажей очевидна, а также в большинстве случаев по картинке, на которой изображен мальчик со скрипкой. Предлагаемые подкатегории не нуждаются в разъяснении, а поведенческий паттерн будет все четче вырисовываться от рассказа к рассказу. 4. Введенные персонажи. Если персонаж не изображен на картинке, а испытуемый вводит его в свое повествование, то мы вдвойне можем быть уверены, что этот персонаж имеет для него огромное значение и что он олицетворяет собой некую жизненно важную потребность или же сильный страх. Мы можем обратить внимание на то, какую роль этот персонаж играет в динамике рассказа (например, преследователь, сторонник), и наряду с этим отметить, появляется ли он как мужчина или как женщина, как родитель или как сверстник и так далее. 5. Упомянутые детали. Именно потому, что только разум испытуемого, а вовсе не стимульная картинка, определяет, какие предметы появятся в рассказе, детали заслуживают особого внимания. Часто в рассказах появляется один класс предметов, например книги, произведения искусства, оружие или же деньги; такие предметы должны интерпретироваться соответствующим образом. 6. Упущенные детали. Эта категория связана со значимой неспособностью включить в рассказ предметы, которые прекрасно видны на картинке. Некоторые испытуемые упускают винтовку на картинке №8ВМ, другие не замечают пистолета на картинке № 3ВМ или полуобнаженную женщину на заднем плане картинки № 4 и так далее. В таком случае необходимо искать другие признаки проблем, которые у пациента могут быть связаны с агрессией или сферой сексуальных отношений и которые заставляют его исключать эти или другие предметы из восприятия. 7. Атрибуция ответственности. Качества и силы, которые, по мнению испытуемого, стали причиной неудачи или трагедии в его повествовании, во многих случаях становятся прекрасными ключами к пониманию его представления об отношении окружающего мира к нему самому. В бланке приведены наиболее часто встречающиеся характеристики; недостающие можно вписать. 8. Значимые конфликты. Конфликты свидетельствуют о неудовлетворенных (блокированных) потребностях, об отклоняющихся тенденциях испытуемого. 9. Наказание за проступок. Соотношение характера проступка и суровости наказания дает нам прекрасную возможность постичь строгость суперэго (по Фрейду). Так, герой рассказа, составленного психопатом, может во всех связанных с убийством историях выходить сухим из воды, сделав лишь вывод о том, что он получил урок, который ему пригодится в дальнейшем; невротик же может придумывать рассказы, в которых герой оказывается случайно или преднамеренно убит, или покалечен, или умирает от болезни, причиной чего оказывается малейшее нарушение или проявление агрессии. 10. Отношение к герою. Испытуемый может выражать собственные конфликты, заставляя героя говорить определенные вещи или совершать определенные поступки по ходу рассказа, а потом, выйдя за рамки повествования, подвергать жесткой критике эти действия. Иногда циничные замечания испытуемого относительно собственных рассказов представляют собой простой процесс защиты от истинной эмоциональной вовлеченности. Обсессивно-компульсивные интеллектуалы в большинстве случаев будут проявлять отстраненное отношение, предлагая экспериментатору несколько разных возможных сюжетов развития событий, каждый из которых у него самого вызывает сомнения. Истерики, маниакальные и гипоманиакальные пациенты часто оказываются драматически вовлеченными в свои эмоционально насыщенные рассказы. 11. Показатели сдерживания агрессии, сексуальных инстинктов и тому подобного.Иногда паузы имеют настолько большое значение, что стоит засекать их продолжительность с целью получить представление о силе сдерживания испытуемого. Смена направления развития сюжета или переход к абсолютно новой истории – это несомненные свидетельства того, что с конфликтным материалом стало слишком трудно справляться. Заминки, вычеркивания, опускание из виду фрагментов картинки, отказ от всей картинки или ее фрагмента, жесткая критика картинки также представляют собой моменты, на которые следует обратить внимание в этой связи. 12. Исход. Дает нам представление о доминирующем настроении пациента и его приспособленности, а также является показателем силы его эго. Следует обратить внимание, приходит ли герой к достойному решению в итоге реалистичной продолжительной борьбы или же пользуется помощью волшебства, нереальных способов, чтобы достичь элементарного удовольствия, что, несомненно, происходит на уровне фантазийного осуществления желаний и мало связано с проявляющимся, нескрываемым стремлением к достижению цели. Если пациент оказывается не в состоянии прийти к приемлемому завершению, то причиной этому могут быть особо значимые, практически непреодолимые проблемы, что должно быть оценено согласно переменным по структуре сюжета (см. категорию 14). 13. Паттерн удовлетворения потребностей. На практике одна история может показать все группы конфликтов, возникающих между разнообразными потребностями различной степени значимости. Так, разработанная Мюрреем концепция смешения и субсидиации потребностей поможет пониманию мотивационных систем данной личности. Например, герой хочет купить ресторан, потому что желает кормить людей более здоровой и качественной пищей и в то же время получить хорошую прибыль в качестве дохода от своего публичного предприятия; в этом случае мы говорим о смешении потребности героя в опеке с его потребностью в приобретении. С другой стороны, герой может иметь желание купить ресторан, так как он считает его хорошим источником дохода, который ему необходим для того, чтобы содержать семью. В этом случае мы должны говорить о том, что его потребность в приобретении (зарабатывании денег) субсидирует потребность в опеке; иначе говоря, он хочет заработать денег ради того, чтобы иметь возможность обеспечивать свою семью. При помощи этих двух понятий мы можем составить полную иерархию мотивов на основе данных ТАТ. 14. Сюжет. В некотором смысле здесь может оказаться полезным формальный анализ рассказов ТАТ. Категории структуры, эксцентричности и законченности рассказа могут позволить произвести вполне адекватную оценку полноценности мыслительных процессов и способности эго испытуемого контролировать свои эмоциональные проявления. Фрустрационного теста Розенцвейга; Тест рисуночной фрустрации с. Розенцвейга Вводные замечания Сол Розенцвейг (Saul Rosenzweig) – американский психолог психоаналитического направления, пик научной активности которого приходится на первую половину XX века. Тест рисуночной фрустрации С. Розенцвейга является проективной методикой, поэтому слово «тест» к нему применимо лишь условно. Согласно известной классификации, предложенной Л. Франком, он относится к проективным «методикам на интерпретацию»1. Методика исследования фрустрационной толерантности впервые описана С. Розтщвейгом (1934) под названием «Метод рисуночной фрустрации». Она сконструирована на основе созданной им «эвристической» теории. Эта теория была опубликована в статье «Очерк фрустрационной теории» (An Outline of Frustration Theory). Данный способ диагностики известен в литературе также как «P-F тест» (Picture -Frustration Study), «Фрустрационный тест С. Розенцвейга» или «Метод фрустрационной толерантности». Методика достаточно структурирована, направлена на определенную область поведения и обладает относительно стандартизованной процедурой оценки, поэтому доступна статистическому анализу в большей мере, нежели большинство проективных методик. По имеющимся в зарубежной литературе данным, коэффициент ретестовой надежности составляет 0,60-0,80. Достаточно высока валидность: например, по параметру экстрапунитивности, выявленному независимо по тесту Розенцвейга и ТАТ, она составляет 0,747. В отечественной психодиагностической практике методика используется с начала 80-х годов после публикации Н. В. Тарабриной методических рекомендаций по проведению теста. В этих рекомендациях подробно изложена процедура проведения и первичной обработки протокола, но, к сожалению, предоставлено непропорционально мало сведений по психологической интерпретации результатов. В частности, в нем отсутствует интерпретация так называемых «образцов» реакций, нет формул обработки и глубокого анализа суммарных показателей теста. В своей диссертации Я. В. Тарабриной удалось доказать существование связи между физиологическим и психологическим уровнями реагирования на моделируемые тестом фрустрирующие ситуации. Благодаря ее публикациям отечественный стандарт теста стал доступен российским психологам. Рекомендации, предложенные автором, в настоящее время получили широкое распространение, копируясь в различных сборниках по психодиагностике. Значительно более содержательное практическое руководство к детскому варианту теста составлено Е. Е. Даниловой. В нем содержится критический анализ интерпретации ряда показателей теста, дана содержательная интерпретация «образцов», приведен подробный разбор протоколов, подробные возрастные нормы, образцы ответов с вариантами шифровки. К сожалению, данное руководство мало кому известно в силу малого тиража. В нашем учебном пособии значительно расширен раздел, посвященный именно психологической интерпретации результатов обследования. Эта интерпретация основывается на оригинальной психоаналитической концепции С. Розенцвейга и нашем собственном опыте применения метода в клинической практике. Содержательная интерпретация результатов расширена за счет анализа комплексных показателей (формул) и нормативных данных по формулам, образцам и первичным категориям подсчета (девятиклеточной матрице результатов). В разделе по валидизации метода приводятся дополнительные данные, в частности эмпирически сконструированные формулы по определению самооценки, тревожности и агрессивности испытуемого. Назначение теста Главным образом, тест Розенцвейга предназначен для измерения трех личностных характеристик: ♦ интенсивности и характера «эго-защитных» реакций; ♦ направления, интенсивности и вероятных источников агрессивности; ♦ уровня фрустрационной толерантности и микросоциальной адаптации. 1 Frank L. К. Protective methods for study of personality // Handbook of projective technique / B. I. Murstein (Ed.). - N. Y., 1965. - P. 1-22. Глубинная интерпретация ряда показателей теста позволяет высказать гипотезы относительно уровня самооценки, доминирующих защитных механизмов личности, способности к сублимации агрессивных импульсов. Фрустрационная теория С. Розенцвейга Теория фрустрации, предложенная С. Розенцвейгом в качестве одного из оснований его теста – это расширение известного положения фрейдистской теории о связи психического напряжения и тревоги с задержкой нормальной циркуляции энергии в психическом аппарате. Согласно теории 3. Фрейда, любое препятствие разрядке инстинктивного влечения приводит к нарушению принципа удовольствия. Фрустрационная теория является, по мнению С. Розенцвейга, примером экспериментального психоанализа. Другой аспект обсуждаемой теории состоит в оригинальной концепции психологической защиты, описанной по аналогии с работой известных к тому времени защитных механизмов клеточного и гормонального уровней. Он характеризовал свою попытку как конкретное выражение «организмического взгляда в психобиологии»1. Последний отражает заимствованное психоанализом из биологии понимание живого организма как целостности, поддерживающей внутренний и внешний баланс через формирование защитной оболочки и динамический обмен веществ с окружающей средой. В теории С. Розенцвейга этот взгляд конкретизирован в трех уровнях «витальной защиты»: 1) клеточный уровень, иммунный, направлен против проникновения в организм инфекции и обеспечиваемый лейкоцитами и другими антителами; 2) автономный уровень обеспечивает защиту целостности организма от крупных повреждений. Здесь задействованы железы внутренней секреции и вегетативная нервная система; 3) кортикальный, или собственно «эго-защитный», уровень осуществляет защиту целостной личности от психологического вторжения. Каждому уровню «эго-защиты» соответствует определенная эмоция, которая либо запускает его, либо служит индикатором его активности: ♦ 1-му и 2-му уровням соответствует боль; ♦ 2-му и 3-му уровням соответствует страх и гнев; ♦ только 3-му уровню соответствует тревога. Таким образом, индикатором активации «эго-защиты» служат эмоции страха, гнева и тревоги. Или, наоборот, активация «эго-защиты» выражается в повышенном уровне тревоги или агрессивности. С. Розенцвейг подразделял фрустрационную теорию на 4 подраздела: 1) определения; 2) типы стресса; 3) варианты реакций во фрустрационной ситуации; 4) фрустрационная толерантность. 1. Определения. Фрустрация – состояние, возникающее всегда при встрече организма с более или менее определенным препятствием на пути к удовлетворению какой-либо витальной потребности. Стресс – стимульная ситуация, представляющая подобное препятствие2. Дистресс – соответствующее стрессу нарастание эмоционального напряжения. Фрустрация разделяется на первичную и вторичную. Первичная фрустрация – это невозможность удовлетворения витальной потребности, например, состояние голода при длительном отсутствии пищи. Вторичная фрустрация – определяется привходящим внешним обстоятельством, например: неожиданный визитер, мешающий голодному поесть. 2. Типы стрессов. Типы стрессов (препятствий) разделяются по признакам «внешнее-внутреннее» и «активное-пассивное», образуя матрицу 2x2. 1 Rosenzweig S. An Outline of Frustration Theory // Personality and the Behavior Disorders. A handbook based on experimental and clinical research / Ed by J. McV. Hunt. Ronald Press Company. - N. Y., 1945. Vol. 1. - P. 379-188. 2 В настоящее время понятие стресс трактуется иначе – в рамках теории физиолога Г. Селье. Стресс рассматривается как комплексная мобилизационная психофизиологическая реакция организма в ответ на внешнее воздействие. Таблица 5.1 Классификация препятствий по С. Розенцвейгу
Внешнее пассивное препятствие определяет невозможность удовлетворить потребность, но без угрозы личности субъекта (например, запертая дверь в комнату с едой). Внешнее активное препятствие определяет невозможность удовлетворить потребность, в сочетании с опасностью для целостной личности (например, вооруженный полицейский, препятствующий проникновению в комнату с едой). Такое препятствие определяет двойную фрустрацию: а) первичную (неудовлетворенность витальной потребности) и б) вторичную (неудовлетворенность потребности в безопасности для целостной личности). Внутреннее пассивное препятствие – собственная неспособность человека удовлетворить витальную потребность. Розенцвейг видит здесь аналогию с «первичной слабостью» по Л. Адлеру: физический или душевный недостаток, порождающий чувство неполноценности и потребность в компенсации. Внутреннее активное препятствие – ситуация внутриличностного конфликта, изучаемая в классическом психоанализе 3. Фрейда. В качестве примера приводится сексуальное влечение, подавляемое моральными запретами, а также другие конфликты между сознанием и бессознательным, служащие источниками тревоги. В этих случаях вследствие опасности нарушения целостности личности возникают отклоняющиеся потребности. Когда их сила уравновешивается с первичными влечениями, возникает «истинный конфликт». Но фрустрационная теория не считает эту область конфликтов приоритетной, а изучает более общие характеристики фрустрационных реакций. Фрустрационная теория занимается в основном вторичной фрустрацией и, по преимуществу, тех потребностей, неудовлетворение которых влечет потерю или нарушение какой-либо структуры или функции. Реакции фрустрации принимают два основных направления: импульсивность и толерантность (устойчивость). Организм либо вовлекается в агрессивные действия, направленные на препятствие, или на соответствующий заменитель, либо приспосабливается к ситуации фрустрации, что проявляется в устойчивости к действию фрустратора, которая может сопровождаться компенсацией в форме сдерживания, подавления, вытеснения, фантазии, регрессии. В настоящее время фрустрационная толерантность также понимается как способность противостоять разного рода жизненным трудностям без утраты своей психобиологической адаптации. В основе этой способности лежит свойство человека к адекватной оценке реальной ситуации, с одной стороны, а с другой – возможность предвидения выхода из ситуации. Устойчивость к фрустрирующим ситуациям в существенной степени зависит от интенсивности того минимального воздействия, при котором наблюдается состояние фрустрации. Минимальный уровень нарушения взаимодействия между индивидуумом и средой (в результате чего блокируется или затрудняется удовлетворение актуальной потребности), необходимый для возникновения состояния фрустрации, характеризует порог фрустрации. Порог фрустрации можно рассматривать как меру потенциальной стабильности психической адаптации. Понижение этого порога будет определять ее потенциальную неустойчивость. 3. Варианты реакций во фрустрационной ситуации. Согласно теории С. Розенцвейга, существует 11 вариантов простых реакций в ситуации фрустрации. Они различаются по трем типам и трем направлениям. К девяти вариантам реакций, получаемых сочетанием 3x3, добавляются два дополнительных варианта. Эти варианты отражают расширение диагностических возможностей теста за счет введения им так называемых «супер-эго-блокинговых» ситуаций. К ситуациям фрустрации потребностей («эго-блокинговым» ситуациям) он добавил ситуации прямого обвинения персонажа со стороны партнера по ситуации («супер-эго-блокинговые»). С теоретическими предпосылками теории перечисленные типы реакций соотносятся следующим образом. Главным (с точки зрения фрустрационной теории) типом реакций является «эго-защитный» (E-D). Именно он отражает активизацию «кортикального уровня» защиты целостного организма, будучи связан с аффектом страха, тревоги либо ярости. Он же тесно связан с пониманием С. Розенцвейгом смысла фрустрационной толерантности. Эти реакции свидетельствуют о том, что субъект воспринимает препятствие как внешнее активное, т. е. опасное для его личности как целого. В свою очередь, это должно сигнализировать о неудовлетворенности базовой потребности в безопасности. Следующим по значимости является тип потребностно-настойчивых реакций (N-P). Согласно первоначальному варианту теории1, эти реакции включаются в случае, если «эго-защитные» реакции отсутствуют. В данном случае препятствие расценивается субъектом как «внешнее пассивное», т.е. представляющее опасность только косвенно – через неудовлетворение витальной потребности. Потребностно-настойчивые реакции С. Розенцвейг напрямую связывал с фрейдовским механизмом сублимации. Препятственно-доминантные (O-D) реакции в первоначальной теории не рассматриваются вовсе и были введены автором позднее. В них акцент перенесен с неудовлетворенной потребности на само препятствие к ее удовлетворению. 4. Фрустрационная толерантность. Под фрустрационной толерантностью С. Розенцвейг понимал способность субъекта отсрочить во времени удовлетворение потребности либо реакцию, т. е. степень соответствия поведения принципу реальности, а не принципу удовольствия. Низкая фрустрационная толерантность связана со слабостью Эго, а о последней сигнализирует повышение удельного веса «эго-защитных» реакций. Процедура исследования Для проведения методики необходимо иметь стимульный материал: 24 картинки2 с изображением тестовых ситуаций и секундомер. Последний является «реквизитом», необходимым для поддержания легенды, предлагаемой испытуемому в маскирующей инструкции. Все карточки пронумерованы и предъявляются в строгом соответствии с нумерацией. Инструкция. Поскольку тест Розенцвейга является проективным методом, основную инструкцию предваряет маскирующая. Она может быть задана примерно в следующей форме: «Мне хотелось бы исследовать скорость ваших реакций в сложных житейских ситуациях». За ней следует основная инструкция: «Посмотрите на эту картинку (показывается первая стимульная картинка). Персонаж (человек), в квадратике над которым ничего не написано (он, как правило изображается справа), попадает в затруднительную житейскую ситуацию. От вас требуется следующее: вы читаете вслух реплику, обращенную к этому персонажу, и как можно быстрее отвечаете на нее так, как, по вашему мнению, ответил бы он в данной ситуации. Если для ускорения процесса вам удобно отвечать так, как вы сами ответили бы в сход- ной ситуации, то это правилами теста не запрещено». |