английский. анг. 1. Перепишите следующие предложения подчеркните в каждом из них глаголсказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе б обратите внимание на перевод пассивных конструкций
Скачать 18.39 Kb.
|
Вариант № 2 1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций. а) 1. At the age of 17 M.V. Lomonosov left his native village and made his way to Moscow. 1. В возрасте 17 лет М. В. Ломоносов покинул родную деревню и направился в Москву. 2. My friend will be a chief accountant in five years. 2.Мой друг через пять лет станет главным бухгалтером. б) 1. He was persuaded by his father to take up the study of medicine. 1.Его отец убедил его заняться изучением медицины 2. The Australian National University was founded in 1946. 2.Австралийский национальный университет был основан в 1946 году. 2. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык. 1) May I smoke here? 1.Можно мне здесь покурить? 2) People have to accept the recommendations of scientists. 2.Люди вынуждены принимать рекомендации ученых. 3) The police ought to act according to the law. 3.Полиция должна действовать в соответствии с законом. 3. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 1) The fine paid amounted to three hundred dollars. 1.Выплаченный штраф составил триста долларов 2) One of the primary considerations when going (Participle I) into business is money. 2.Одним из главных соображений, когда вы идете в бизнес, являются деньги. 3) You will find the information required on the reverse side of the document. 3.Вы найдете необходимую информацию на обратной стороне документа. 4. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива, герундия и причастия. 1) To interrupt me all the time was very rude. 1.Перебивать меня все время было очень грубо. 2) The problem of searching new sources of energy is of great importance. 2.Проблема поиска новых источников энергии имеет большое значение. 3) Having finished work I went home. 3.Закончив работу, я отправился домой. 5. Прочитайте и устно переведите текст на русский язык. Use of Computers in Accounting 1. It's rare to see a firm doing its bookkeeping using the old-fashioned columnar pad and pencil setup. Computers made a huge impact in the way that accounting work is performed, not just for the big firms, but for the small businesses as well. 2. Accounting systems are affordable and relatively easy to use, making them a viable alternative for many businesses. Easy reporting is a well-known benefit of a computerized accounting program. Errors can be easily identified, corrected, and you can re-run reports in minutes--something that is impossible to perform using the manual system. Since all calculations are done by a computer, report accuracy is very high, increasing reliability of financial information. Once accounting data is put into the system, it can be compiled and manipulated through reports and queries that are usually easy to use and modify. Accounting systems offer a variety of reporting options. 3. Maintenance of accounting data on a real-time basis has become almost essential. Now maintaining accounting records become more convenient with the computerized accounting. Использование компьютеров в бухгалтерском учете 1. Редко можно увидеть, как фирма ведет бухгалтерский учет, используя старомодную колонную подставку и карандаш. Компьютеры оказали огромное влияние на способ ведения бухгалтерского учета не только для крупных фирм, но и для малых предприятий. 2. Системы бухгалтерского учета являются доступными и относительно простыми в использовании, что делает их жизнеспособной альтернативой для многих предприятий. Легкая отчетность - известное преимущество компьютеризированной бухгалтерской программы. Ошибки могут быть легко идентифицированы, исправлены, и вы можете повторно запустить отчеты за считанные минуты - то, что невозможно выполнить с помощью ручной системы. Поскольку все вычисления выполняются компьютером, точность отчетов очень высока, что повышает надежность финансовой информации. После того, как учетные данные введены в систему, они могут быть скомпилированы и обработаны с помощью отчетов и запросов, которые обычно легко использовать и изменять. Системы бухгалтерского учета предлагают различные варианты отчетности. 3. Ведение учетных данных в режиме реального времени стало почти необходимым. Теперь ведение бухгалтерского учета стало удобнее с компьютеризированным учетом. 6. Ответьте письменно на вопросы по тексту: What are the benefits of computerized accounting programs? Accounting systems are affordable and relatively easy to use, making them a viable alternative for many businesses. Easy reporting is a well-known advantage of a computerized accounting program. What is impossible to perform using the manual system? Errors can be easily identified, fixed, and you can re - run reports in minutes-something that can't be done with a manual system. |