Главная страница
Навигация по странице:

  • 30. Риторическо-панегирическийстильитворчествоПахомияЛогофета.

  • 31. Жанрхождениявдревнерусскойлитературе.«ХождениеигуменаДаниила наСвятуюЗемлю».

  • 32. Жанр хождения в древнерусской литературе.«Хождение за три моря АфанасияНикитина».

  • 33. ФормированиеидеологииМосковскогоцарствавпамятникахкнижности Возникновениетеории«Москва–третийРим»,ееформированиеиотражениев памятникахписьменности.«СказаниеокнязьяхВладимирских».

  • 34. Публицистические произведения прп.Иосифа Волоцкого и прп.Нила Сорского.

  • 35. Публицистические произведения прп. Максима Грека, митрополита Даниила.«СказаниеоМагмет-Салтане»ИванаПересветова.

  • 36. Произведения древнерусской литературы,связанные с именем царя ИоаннаВасильевичаГрозного.ИванГрозныйкакписатель.Перепискаскнязем АндреемКурбским.

  • 37. Московское летописание.«Степенная книга».«Казанский летописец». ИсторическиепесниовзятииКазанииобИванеГрозном.

  • 38. Вклад митрополита Макария в развитие древнерусской литературы. «ВеликиеМинеиЧетии».

  • 39. «Сказание»АвраамияПалицына.Предметописания.Авторскоевидение исторических событий. Авторский пафос. Историческое повествование в «Летописнойкниге»,приписываемойИ.М.Катыреву-Ростовскому.

  • 40. Историческаяповестьпервойполовины XVIIв.«Повестьобазовском сидении донских казаков».Эволюцияжанраисторическойповестивовторой половинеXVIIв.

  • 41. Переводной рыцарский роман наРуси.«Повести о Бовекоролевиче» ПовестьоВасилииЗлатовласом».«ПовестьоПетре«Златыхключей».«Повесть оЕрусланеЛазаревиче»(общаяхарактеристика).

  • 42. Идейныйсмыслнравственно-поучительныхповестей.«ПовестиоСавве Грудцыне»и«ПовестьоГоре-Злосчастии».

  • 44. Демократическая сатира.«Повесть о Шемякином суде» «Повесть о Ерше Ершовиче».«Калязинская челобитная».«Повесть о куре и лисице».«Повесть о бражнике».

  • 45. Появление и развитие поэзии второй половины XVII в. (общая

  • 46.. Зарождение придворного театра и его репертуар.«Комидия-притча о Блуднем сыне» Симеона Полоцкого как образец школьной драмы конца XVIIв. Интермедии и хотношение к школьной драме.

  • вопросы по древнерусской литературе. 1. Понятие древнерусская литература. Цели и задачи предмета. Отличия древнерусской литературы от литературы последующих периодов.


    Скачать 65.98 Kb.
    Название1. Понятие древнерусская литература. Цели и задачи предмета. Отличия древнерусской литературы от литературы последующих периодов.
    Дата10.01.2019
    Размер65.98 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлавопросы по древнерусской литературе.docx
    ТипДокументы
    #63167
    страница3 из 3
    1   2   3

    29. Особенности творческой манеры Епифания Премудрого.Житие прп. СтефанаПермского.Житиепрп.СергияРадонежского.Немногие сведения, которыми мы располагаем ο жизни Епифания, черпаются из его сочинений, из которых крупнейшие — жития его учителей Стефана Пермского и Сергия Радонежского. «Житие Сергия Радонежского», написанное Епифанием на склоне жизни (1417—1418), посвящено одному из интереснейших русских людей XIV в. Сергий Радонежский сыграл выдающуюся роль в истории Древней Руси. Создатель крупнейшего русского монастыря — Троицкой лавры.

    30. Риторическо-панегирическийстильитворчествоПахомияЛогофета. Пахомий Серб по прозвищу Логофет (греч. logotetns - логофет, словоположник) (умер ранее 1484 года), - писатель средневековой Руси. Монах одного изафонских монастырей. Приехал на Русь до 1438 года в Новгород Великий. В 1440-1443 годы в Троице-Сергиевом монастыреработал над житием Сергия Радонежского, в 1443 году переписал текст Палеи исторической. Существует мнение, что Пахомий Серб составил Русский хронограф.

    31. Жанрхождениявдревнерусскойлитературе.«ХождениеигуменаДаниила наСвятуюЗемлю». Хождение - жанр, повествующий о реально существующем путешествии. Различают паломнические, купеческие, посольские и землепроходческие хождения. Признаки жанра хождения: события-реально исторические; по композиции-цепь путевых очерков, соединённых по хронологическому или топографическому признаку; повествователь - не обязательно образованный, но обладающий обязательными личностными качествами - смелостью, энергичностью, дипломатичностью, веротерпимостью, он не стремится приукрасить, идеализировать события; язык-простой, разговорный древнерусский, использование иностранных слов для номинативной функции, чаще всего используются сравнения. Одно из древнейших русских описаний паломничества в Святую землю, которое послужило образцом для последующих описаний, а также является одним из наиболее заметных произведений древнерусской литературы в целом. В центре внимания произведения — описание христианских святынь. Одновременно изображены быт местного населения — мусульман и христиан, рассказывается о земледелиискотоводствесадоводстверыболовстве

    32. Жанр хождения в древнерусской литературе.«Хождение за три моря АфанасияНикитина». См31. «Хожение за три моря» — памятник литературы в форме путевых записей, сделанных купцом из Твери Афанасием Никитиным во время его путешествия в индийское государство Бахмани в 1468—1474. Сочинение Никитина было первым русским произведением, точно описывающим торговое и нерелигиозное путешествие.

    33. ФормированиеидеологииМосковскогоцарствавпамятникахкнижности Возникновениетеории«Москва–третийРим»,ееформированиеиотражениев памятникахписьменности.«СказаниеокнязьяхВладимирских».Сформировавшись поначалу как идея о богоизбранности Руси – преемницы Византии, затем она стала идеологической теорией образования государства Руси и ее возвышения. Она обосновывала статус Московского царства, как единственно истинного христианского государства, в жизни которого в полной мере должны были воплотиться каноны православной веры. В этой идее отчетливо проявились все компоненты христианского теократического мировоззрения: хилиазм – в виде образа последнего исторического и выходящего за пределы истории Московского государства, олицетворявшего «царство Христово», эсхатологизм – завершение исторического процесса в третьем Риме («а четвертому Риму не бывать»), мессианизм, связанный с мыслью об избранном русском народе, объединенным Москвой.

    34. Публицистические произведения прп.Иосифа Волоцкого и прп.Нила Сорского. Оба они были старцами, оба занимались литературными трудами. Причем преп. Нил Сорский высоко чтил труды преп. Иосифа Волоцкого, а в волоколамском монастыре иноки с вниманием изучали писания сорского подвижника. На страницах «Просветителя» преподобный Иосиф подробно разобрал основные заблуждения жидовствующих и ответил на многие из возникавших в их среде вопросов сугубо богословского характера.Нил Сорский развивал идеи нравственного самоусовершенствования и аскетизма. Противник церковного землевладения, выступал за реформу монастырей на началах скитской жизни и личного труда монашествующих, основатель скитского жительства на Руси, автор «Предания», «Устава о скитской жизни», а также ряда посланий, известный своими нестяжательскими взглядами.

    35. Публицистические произведения прп. Максима Грека, митрополита

    Даниила.«СказаниеоМагмет-Салтане»ИванаПересветова.В качестве церковного писателя преподобный Максим Грек известен по таким сочинениям как: Исповедание Православной веры, Нравственные поучения, Канон Божественному и покланяемому Пресвятому Духу Параклиту и тд. В 1523 году Максим закончил переводить Толкования святого Иоанна Златоуста на Святые Евангелия. Митрополит Даниил предложил ему перевести сочинение блаженного Феодорита Кирского по церковной истории, но Максим, неожиданно для владыки, ответил категоричным отказом, ввиду наличия в этом произведении писем еретиков: Ария и Нестория. Свой политический идеал Пересветов воплощает в грозном самодержавном мудром владыке Магмете-Салтане. Пересветов как бы преподаст наглядный политический урок юному Ивану IV, только что венчавшемуся на царство и объявившему себя царем всея Руси. Он подчеркивает, что Магмет-Салтан отмечает заслуги своих воинов. Предлагает Пересветов провести ряд преобразований во внутреннем управлении: в местном аппарате, суде, государственной казне. Магмет-Салтан выступает у Пересветова поборником правды, справедливости. Он искореняет «неправду», лихоимство и взяточничество в судах при помощи жестких мер.

    36. Произведения древнерусской литературы,связанные с именем царя

    ИоаннаВасильевичаГрозного.ИванГрозныйкакписатель.Перепискаскнязем

    АндреемКурбским. Царский воевода Андрей Курбской автор писем к Грозному и «Истории князя великого Московского», написанных им в Литве, куда он бежал в 1564 г., опасаясь гнева царя после проигранного сражения в Ливонии. В первом своем послании царю Курбский обвинил его в жестокости, убийстве безвинных жертв, упрекнул за отказ советоваться с боярами и призвал Бога рассудить его с царем-злодеем на Страшном суде. Восхваление Московского царства и его главы Ивана Грозного характерно для «Истории о Казанском царстве» (сохранилось около 200 его списков). «История» была написана около 1565 г. Ее автор был пленен татарами и пробыл в плену двадцать лет, а после взятия Казани Грозным поступил на службу к русскому царю. Некоторая часть сочинений Грозного, очень для него характерных, сохранилась все же в списках XVI в.: письмо Василию Грязному, послания Симеону Бекбулатовичу, Стефану Баторию 1581 г., Сигизмунду II Августу, Гр. Ходкевичу, английской королеве Елизавете I, список его спора о вере с Яном Рокитой. Грозный знал цену слова и широко пользовался пропагандой в своей политической деятельности

    37. Московское летописание.«Степенная книга».«Казанский летописец». ИсторическиепесниовзятииКазанииобИванеГрозном. Степе́нная кни́га» — один из крупнейших памятников русской исторической литературыXVI века, повествующий о русской истории с древнейших времён до 1560-х гг. Она вобрала в себя значительное число произведений древнерусской книжности, иногда частично, а иногда даже полностью. Также она содержит ряд уникальных известий, достоверность которых не выяснена.Писалась она по благословению митрополита Московского и всея Руси Макария, вероятно, для царя Ивана IV Васильевича Грозного. Составитель Степенной книги – протопоп Благовещенского собора Московского Кремля, духовник царя Андрей. «Казанский летописец»- Изображает Ивана Грозного, «державнаго царя и великаго князя Иоанна Васильевича», суровым, но справедливым властителем, заботящимся об интересах своей страны («великия Росии»), и отрицательно отзывается о боярах и воеводах. Пользовалась, по-видимому, широкой популярностью, поскольку дошла до нашего времени в большом количестве списков (более 270). Впервые опубликована в 1791 году.

    38. Вклад митрополита Макария в развитие древнерусской литературы. «ВеликиеМинеиЧетии». Минеи представляют собой свод почти всех произведений церковно-повествовательного и духовно-учительного характера. Материалом для сборника послужили существовавшие и уже переведённые к этому времени с греческого оригинала жития святых Симеона Метафраста, сборники житий русских святых, различные Отечники, Патерики, Лимонари, а также Сборники и Синаксари. Книги собирали в разных городах и монастырях Руси. Макарий оказывал большое влияние на политику Ивана Грозного, входя в так называемую «Избранную раду». Он венчал Ивана Грозного на царство (1547 год), способствовал его браку с Анастасией Захарьиной. Немало усилий Макарий приложил по организации на Руси книгопечатного дела. При нём была открыта в Москве первая типография для печатания священных и богослужебных книг.

    39. «Сказание»АвраамияПалицына.Предметописания.Авторскоевидение исторических событий. Авторский пафос. Историческое повествование в «Летописнойкниге»,приписываемойИ.М.Катыреву-Ростовскому.«Сказание» Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиева монастыря польско-литовско-казачьими войсками в 1608—1610 гг. — одно из самых ярких документально-исторических произведений русской литературы начала XVII в. Написано оно на основании личных наблюдений автора и собранных им чужих записок, свидетельств и воспоминаний.Цель «Летописной книги» – укрепить авторитет новой правящей династии Романовых. «Летописная книга» представляет собой связное прагматическое повествование от последних лет царствования Грозного до избрания на престол Михаила Романова. Автор стремится дать эпически спокойное «объективное» повествование. «Летописная книга» лишена той публицистической остроты, которая была свойственна произведениям, появившимся в разгар событий. В ней почти отсутствует и религиозная дидактика; повествование носит чисто светский характер. В отличие от «Сказания» Авра- амия Палицына, «Летописная книга» на первый план выдвигает личности правителей, «начальников воинства», патриарха Гермогена и стремится дать им более глубокие психологические характеристики, отметить не только положительные, но и отрицательные черты характеров ряда исторических деятелей.

    40. Историческаяповестьпервойполовины XVIIв.«Повестьобазовском сидении донских казаков».Эволюцияжанраисторическойповестивовторой

    половинеXVIIв. «Повесть об Азовском осадном сидении» представляет собой облеченное в форму донесения царю Михаилу Федоровичу, поэтическое описание действительных событий — четырехмесячной осады Азова турками в 1641 г. Мощная Азовская крепость — важный опорный пункт турецких владений в Причерноморье — была захвачена в 1637 г. Без ведома и согласия русского правительства донскими казаками. В 1641 г. Турецкий султан Ибрагим I послал под Азов огромную армию, насчитывавшую около 250 000 человек. В Азове же находилось лишь около пяти с половиной тысяч казаков. Казаки отвергли предложение турок сдать крепость и героически обороняли ее в течение четырех месяцев, отбив при этом 24 приступа. Турки были вынуждены снять осаду. Однако Земский собор, собравшийся в январе 1642 г., опасаясь войны с Турцией, отказался принять Азов в русское подданство, и летом 1642 г. Остатки казачьего войска покинули город. Азов был присоединен к России лишь в 1696 г. В результате похода Петра I.

    41. Переводной рыцарский роман наРуси.«Повести о Бовекоролевиче» ПовестьоВасилииЗлатовласом».«ПовестьоПетре«Златыхключей».«Повесть оЕрусланеЛазаревиче»(общаяхарактеристика).После создания в Москве славяно-греко-латинской академии. В русском обществе наметилась тяга к европейской образованности, европейским формам быта не могла не сказаться на изменении характера переводной литературы. Внимание переводчиков обращено на произведения европейской литературы позднего средневековья. Основой для повести послужил французский стихотворный роман 13 в. Бюэве из города Анстона,чрезвычайно популярный в средневековой Европе. Сочетает черты как рыцарского романа, так и богатырской сказки: малолетний Бова Королевич из-за предательства своей матери Мелетрисы Кирбитьевны лишается отца и княжества, корабельщики продают его князю Зензевею. Красавец Бова влюбляется в Дружневну, дочь Зензевея, и ради нее совершает множество подвигов. В Бове воплощены черты русского былинного богатыря, удалого воина, с легкостью сокрушающего врагов (так, не имея меча, он побивает вражеское войско метлой), и доблестного рыцаря, следующего долгу и любви: оказавшись в плену у Султана Султановича, герой не изменяет христианской вере и прекрасной Дружневне, на которой, освободившись, женится. Через какое-то время, когда Бова отправляется отвоевывать свое княжество, Полкан, младший названный брат героя, получеловек-полуконь, охранявший жену и детей Бовы, погибает в битве с напавшими львами. Бова, думая, что жена и дети погибли, решает жениться снова. Но Дружневна посылает к нему детей, которых тот с радостью признает, и семья воссоединяется. «ПовестьоПетре«Златыхключей» Переводная "Повесть" удивляла русского читателя необычностью темы подвига во славу земной женщины. В ней царили атмосфера рыцарских турниров и культ прекрасной дамы.Сказочный сюжет о разборчивой невесте положен в основу "Повести о Василии Златовласом".

    42. Идейныйсмыслнравственно-поучительныхповестей.«ПовестиоСавве Грудцыне»и«ПовестьоГоре-Злосчастии». «Повесть о Горе-Злочастии» – первая в группе бытовых повестей XVII в., открывающая тему молодого человека, не желающего жить по законам старины и ищущего свой путь в жизни. Эти традиционные законы олицетворяют его родители и «добрые люди», дающие герою разумные советы: не пить «двух чар за едину», не заглядываться «на добрых красных жен», бояться не мудреца, а глупца, не красть, не лгать, не лжесвидетельствовать, не думать о людях плохо. Очевидно, что перед нами – вольное переложение библейских десяти заповедей.Повесть о Савве Грудцыне» – следующий этап в развитии главной в бытовой повести второй половины XVII в. Темы поисков молодым поколением свой судьбы. Это произведение составляет полную противоположность «Повести о Горе-Злочастии» в плане бытовой конкретики. Рассказ о Молодце и Горе ведется принципиально обобщенно, без называния конкретных мест и при полном отсутствии индивидуализации героя. И это было важно для неизвестного автора этой повести, т. К. он стремился представить читателю путь молодого поколения в целом, жизненный выбор не конкретного, а обобщенного героя.

    43. Старообрядческая литература и ее специфика. «Житие протопопа Аввакума»какобразецраннегоавтобиографическогожанра.ЛичностьАввакума ипротиворечияегомировоззрения,особенностиавторскогостиля.«Повестьо житиибоярыниМорозовой». На протяжении веков она оставалась гонимой литературой. С одной стороны, это означает, что авторы не были связаны государственной цензурой и, стало быть, обладали высокой степенью творческой свободы, а с другой - то, что им приходилось платить весьма высокую цену за возможность писать, следуя голосу своей совести. Характерно, что большинство старообрядческих авторов первой поры были казнены. Житие протопопа Аввакума – это первое в отечественной литературе автобиографическое сочинение. Обычно жития пишутся после смерти святых подвижников на основании легенд и воспоминаний участников событий. Здесь же духовный вождь старообрядчества в качестве претендующего на соответствие церковным канонам Жития представил собственноручно написанные воспоминания о своей жизни. АВВАКУ́М протопоп, один из основателей русского старообрядчества, писатель. Сын сельского священника.Аввакум резко выступил против церковной реформы патриарха Никона, за что в 1653 г. С семьёй был сослан в Тобольск, а затем в Даурию. В 1663 г. Царь, стремясь примирить Аввакума с официальной церковью, вызвал его в Москву. Но Аввакум не отказался от своих взглядов, продолжал настойчивую борьбу с церковными нововведениями. Среди произведений старообрядческой литературы обращает на себя внимание «Повесть о житии боярыни Морозовой»,на первый взгляд она написана в традиционной агиографической манере XVI в. с явным преобладанием риторического украшенного стиля. Однако в повести нет ни риторического вступления, ни плача, ни похвалы, ни посмертных чудес. И сама героиня никаких чудес при жизни не совершает, и только «видение» Мелании является доказательством святости Морозовой.

    44. Демократическая сатира.«Повесть о Шемякином суде» «Повесть о Ерше Ершовиче».«Калязинская челобитная».«Повесть о куре и лисице».«Повесть о бражнике».Pacтyщeмy paccлoeнию pyccкoгo oбщecтвa в XVII в. Cooтвeтcтвoвaлo и paccлoeниe кyльтypы. Ha oднoм ee пoлюce вoзникaют пpидвopнaя пoэзия и пpидвopный тeaтp, opиeнтиpoвaнныe нa eвpoпeйcкoe бapoккo, нa дpyгoм пoявляeтcя oппoзициoннaя идeoлoгичecки и эcтeтичecки пиcьмeннocть гopoдcкoгo плeбca.B «Пoвecти o Шeмякинoм cyдe» oбъeк​тoм caтиpичecкoгo oбличeния выcтyпaeт cyдья Шeмякa, взятoчник и кpючкoтвop. Пpeльщeнный вoзмoжнocтью бoгaтoгo «пocyлa», oн. Яpким caтиpичecким изoбpaжeниeм пpaктики вoeвoдcкoгo cyдa, ввeдeннoгo в 60—80-x гoдax XVII cтoлeтия, являeтcя пoвecть o Epшe Epшoвичe.Яpким oбличитeльным дoкyмeнтoм, изoбpaжaющим быт и нpaвы мoнaшecтвa, являeтcя «Kaлязинcкaя чeлoбитнaя». Moнaxи yдaлилиcь oт миpcкoй cyeты вoвce нe для тoгo, чтoбы, yмepщвляя cвoю плoть, пpeдaвaтьcя мoлитвe и пoкaянию. 3a cтeнaми мoнacтыpя cкpывaeтcя cытaя и пoлнaя пьянoгo paзгyлa жизнь. B aллeгopичecкиx oбpaзax pyccкoй нapoд​нoй cкaзки o живoтныx oбличaeт лицeмepиe и xaнжecтвo пoпoв и мoнaxoв, внyтpeннюю фaльшь иx фopмaльнoгo блaгoчecтия «Пoвecть o Kype и Лиcицe». создатель "Повести о бражнике" подвергал критике основы христианского благочестия, изображая апостолов и святых великими грешниками. Им противопоставлен бражник, который "всяким ковшом" выпитого вина прославлял Бога. Эта повесть показывает нравственное превосходство пьяницы над «праведниками».

    45. Появление и развитие поэзии второй половины XVII в. (общая

    характеристика).Досиллабическиевирши. Творчество Симеона Полоцкого,егоучениковипоследователей. Появлениесиллабической поэзии.Одним из важных факторов истории русской литературы XVII в. Было появление и развитие книжной поэзии. Вопрос об ее истоках, причинах возникновения занимал и занимает многих исследователей.Соболевский считал, что силлабические стихи — вирши, возникли под влиянием украинской и польской поэзии. Майкоп утверждал, что «первые опыты рифмованных стихов явились, так сказать, сами собою и, во всяком случае, не как подражание западноевропейским силлабическим стихам с рифмами». Появляются сборники посланий, написанные силлабическим стихом. Силлабические вирши начинают использоваться в описаниях гербов, в надписях на иконах, лубочных картинках.Симеон – первый профессиональный русский поэт и драматург, зачинатель сразу двух литературных родов в русской литературе и создатель первых образцов в области силлабической книжной поэзии и театра.В январе 1660 г. Симеон прибыл в Москву в свите настоятеля Богоявленского монастыря. Его ученики прочитали рифмованные стихи, воспевающие царскую семью. с 1667 г. стал учителем наследника царевича Алексея, а позднее – царевича Федора.
    В Москве Симеон Полоцкий очень много писал.

    46.. Зарождение придворного театра и его репертуар.«Комидия-притча о Блуднем сыне» Симеона Полоцкого как образец школьной драмы конца XVIIв. Интермедии и хотношение к школьной драме.Репертуар придворного театра был довольно обширен. Первое место занимали инсценировки библейских сюжетов. Придворный театр стал новшеством, пришедшим в Россию из европейских стран. Идея его создания появилась при дворе царя Алексея Михайловича. Церковь всячески препятствовала распространению лицедейства, считая его порождением бесовским.Репертуар театра был довольно разнообразен. Ставились пьесы на библейские и историко-героические темы. Постепенно у царя созрело желание поставить какую-нибудь «французскую пляску», однако какое-то время Алексей сомневался в своем выборе жанра. Смущало непременное музыкальное сопровождение, которое ставило представление в ряд с языческими забавами, строго порицавшимися церковью. Царь высказал свои сомнения, на что ему ответили, что «без музыки так же нельзя танцевать, как и без ног». В итоге постановка была отдана на откуп актерам. Появился «балет» «Орфей», в котором танцы сочетались с декламацией и органным сопровождением. Основанная на евангельском сюжете, написанная силлабическим стихом «Комедия притчи о блудном сыне» — одна из первых русских пьес, она относится к нравоучительным, т. н. «школьным», драмам. По мнению некоторых исследователей, в пьесе нашли отражение трения отцов и детей в эпоху сближения России с Западом, а прототипом главного героя послужил бежавший в 1660 г. за границу и затем вернувшийся сын царского любимца А.Л. Ордина-Нащокина.
    1   2   3


    написать администратору сайта