Главная страница
Навигация по странице:

  • 2. Жанровое своеобразие поэмы «Мертвые души». Место в поэме и значение «Повести о капитане Копейкине».

  • 3. Какова идейно-композиционная роль образа Чичикова в поэме

  • — Кого, батюшка

  • Список использованных источников

  • Гоголь. Мертвые души. 1. Сюжет Мертвых душ. Его реальная основа и ее художественное претворение. Содержание образа мертвые души


    Скачать 22.58 Kb.
    Название1. Сюжет Мертвых душ. Его реальная основа и ее художественное претворение. Содержание образа мертвые души
    Дата06.02.2023
    Размер22.58 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаГоголь. Мертвые души.docx
    ТипПоэма
    #921770

    1. Сюжет «Мертвых душ». Его реальная основа и ее художественное претворение. Содержание образа «мертвые души».
    Документированная история создания произведения начинается 7 октября 1835 года. В письме Пушкину, датированном этим днем, Гоголь впервые упоминает «Мертвые души»: «Начал писать Мертвых душ. Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон»1.

    Приступая к работе над поэмой «Мертвые души», Гоголь писал, что ему хочется в этом направлении «показать хотя бы с одного боку всю Русь«. Так писатель определил свою главную задачу и идейный замысел поэмы. Для осуществления столь грандиозной темы ему понадобилось создать оригинальное по форме и содержанию произведение.

    Поэма имеет кольцевую «композицию», которая отличается своеобразием и не повторяет подобной композиции, скажем, романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» или гоголевской комедии «Ревизор». Она обрамляется действием первой и одиннадцатой глав: Чичиков въезжает в город и выезжает из него. Экспозиция, традиционно располагающаяся в начале произведения, в «Мертвых душах« перенесена в ее конец. Таким образом, одиннадцатая глава является как бы неформальным началом поэмы и формальным ее концом. Поэма же начинается с развития действия: Чичиков начинает свой путь к «приобретению».

    Несколько необычным выглядит и жанр произведения, который сам автор определяет как эпическую поэму. Высоко оценив идейные и художественные достоинства «Мертвых душ», В.Г. Белинский, к примеру, недоумевал, почему Гоголь назвал это произведение поэмой: «Этот роман, почему-то названный автором поэмою, представляет собой произведение, столь же национальное, сколько и высокохудожественное»2.

    Построение «Мертвых душ» отличается логичностью и последовательностью. Каждая глава завершена тематически, она имеет свое задание и свой предмет изображения. Кроме того, некоторые из них имеют сходную композицию, например, главы, посвященные характеристикам помещиков. Они начинаются с описания пейзажа, усадьбы, дома и быта, внешности героя, затем показан обед, где герой уже действует. И завершение этого действия - отношение помещика к продаже мертвых душ. Такое построение глав давало возможность Гоголю показать, как на почве крепостничества складывались разные типы помещиков и как крепостное право во второй четверти XIX века, в связи с ростом капиталистических сил, приводило помещичий класс к экономическому и моральному упадку.

    В контексте всего произведения, в понимании его замысла, в композиции и развитии сюжета большое значение имеют лирические отступления и вставные новеллы. Очень важную роль играет «Повесть о капитане Копейкине». Не связанная по своему содержанию с основным сюжетом, она продолжает и углубляет основную тему поэмы - тему омертвения души, царства мертвых душ. В других лирических отступлениях перед нами появляется писатель-гражданин, глубоко понимающий и чувствующий всю силу своей ответственности, страстно любящий свою Родину, и страдающий душой от безобразия и беспорядков, которые окружают его и которые творятся повсюду на его любимой и многострадальной Родине.

    Макрокомпозиция поэмы «Мертвые души», то есть композиция всего задуманного произведения, подсказана Гоголю бессмертной «Божественной комедией» Данте: первый том - ад крепостнической действительности, царство мертвых душ; второй чистилище; третий - рай. Этот замысел остался неосуществленным. Вед написав первый том, Гоголь не поставил точки, она осталась за горизонтом неоконченного произведения. Не смог писатель провести своего героя через чистилище и показать русскому читателю грядущий рай, о котором мечтал всю жизнь.

    Понятие «мертвая душа» в поэме имеет несколько значений, Чичиков скупает «мертвые души», чтобы, оформив купчую, заложить купленных крестьян уже как живых в опекунский совет и получить за них кругленькую сумму. Но с понятием «мертвая душа» неразрывно связана социальная направленность произведения. Затея Чичикова и обычна, и фантастична. Обычна, так как покупка крестьян была повседневным делом, а фантастична, поскольку продаются и покупаются те, от кого, по определению Чичикова, «остался один не осязаемый чувствами звук». Но разница между живыми и мертвыми оказывается условной, все дело только в странности товара. Как говорит Коробочка, «никогда еще не случалось продавать... покойников. Живых-то бы я уступила, вот и третьего года протопопу двух девок, по сто рублей каждую». Таким образом, фантастичность события переносится с авантюры Чичикова на реальную действительность, где человек становится товаром, где бумага подменяет людей.

    Постепенно трансформируется и содержание понятия «мертвая душа». Абакум Дыров, Степан Пробка, каретник Михей и другие умершие крестьяне, купленные Чичиковым, не воспринимаются как «мертвые души»: они показаны как люди яркие, самобытные. Этого нельзя сказать об их живых хозяевах — которые и оказываются «мертвыми душами» в подлинном смысле этого слова.

    Но «мертвые души» — не только помещики и чиновники: это «безответно мертвые обыватели», страшные «неподвижным холодом души своей и бесплодной пустыне сердца». В Манилова и Соба-кевича может превратиться любой человек, если «ничтожная страстишка к чему-нибудь мелкому» разрастется в нем, заставляя его «позабывать великие и святые обязанности и в ничтожных побрякушках видеть великое и святое». «Ноздрев долго еще не выведется из мира. Он везде между нами и, может быть, только ходит в другом кафтане». Не случайно портрет кансдого помещика сопровождается психологическим комментарием, раскрывающим его общечеловеческий смысл. В одиннадцатой главе Гоголь предлагает читателю не просто посмеяться над Чичиковым и другими персонажами, а «углубить вовнутрь собственной души сей тяжелый запрос: «А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова?» Таким образом, название поэмы оказывается очень емким и многоплановым.

    Для «идеального» мира душа бессмертна, ибо она — воплощение Божественного начала в человеке. А в мире «реальном» вполне может быть «мертвая душа» , потому что для него душа только то, что отличает живого человека от покойника. В эпизоде смерти прокурора окружающие догадались о том, что у него «была точно душа», лишь когда он стал «одно только бездушное тело». Этот мир безумен — он забыл о душе, а бездуховность и есть причина распада. Только с понимания этой причины может начаться возрождение России, возвращение утраченных идеалов, духовности, души. Мир «идеальный» — мир духовности. В нем не может быть Плюшкина, Собакевича, Ноздрева, Коробочки. В нем есть души — бессмертные человеческие души. Он идеален во всех значениях этого слова. И поэтому этот мир нельзя воссоздать эпически. Духовный мир описывает иной род литературы — лирика. Именно поэтому Гоголь определяет жанр произведения как лиро-эпический, назвав «Мертвые души» поэмой.

    Название поэмы Гоголя «Мертвые души» многозначно. Несомненно влияние на поэму «Божественной комедии» Данте. Название «Мертвые души» идейно перекликается с названием первой части поэмы Данте — «Ад».

    С «мертвыми душами» связан сам сюжет произведения: Чичиков скупает «души» умерших крестьян, чтобы, оформив купчую, заложить купленных крестьян уже как живых в опекунский совет и получить за них кругленькую сумму.

    С понятием «мертвая душа» связана социальная направленность произведения. Затея Чичикова обычна и фантастична одновременно. Обычна потому, что покупка крестьян была повседневным делом, а фантастична, поскольку продаются и покупаются те, от кого, по словам Чичикова, «остался один не осязаемый чувствами звук». Никто не возмущен этой сделкой, наиболее недоверчивые лишь слегка удивлены. «Никогда еще не случалось продавать... покойников. Живых-то бы я уступила, вот и третьего года протопопу двух девок, по сто рублей каждую», — говорит Коробочка. В реальной действительности человек становится товаром, где бумага подменяет людей.

    Постепенно изменяется и содержание понятия «мертвая душа». Абакум Фыров, Степан Пробка, каретник Михей и другие умершие крестьяне, купленные Чичиковым, не воспринимаются как «мертвые души»: они показаны как люди яркие, самобытные, талантливые. Это нельзя отнести к их хозяевам, которые и оказываются «мертвыми душами» в подлинном смысле этого слова.

    Но «мертвые души» — не только помещики и чиновники: это «безответно мертвые обыватели», страшные «неподвижным холодом души своей и бесплодной пустыней сердца». В Манилова и Собакевича может превратиться любой человек, если «ничтожная страстишка к чему-нибудь мелкому» разрастется в нем, заставляя его «позабыть великие и святые обязанности и в ничтожных побрякушках видеть великое и святое». «Ноздрев долго еще не выведется из мира. Он везде между нами и, может быть, только ходит в другом кафтане». Не случайно портрет каждого помещика сопровождается психологическим комментарием, раскрывающим его общечеловеческий смысл. В одиннадцатой главе Гоголь предлагает читателю не просто посмеяться над Чичиковым и другими персонажами, а «углубить вовнутрь собственной души сей тяжелый запрос: «А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова?» Таким образом, название поэмы оказывается очень емким и многоплановым.

    Для «идеального» мира душа бессмертна, ибо она — воплощение божественного начала в человеке. А в мире «реальном» вполне может быть «мертвая душа», потому что для обывателей душа только то, что отличает живого человека от покойника. В эпизоде смерти прокурора окружающие догадались, что у него «была точно душа», лишь когда он стал «одно только бездушное тело». Этот мир безумен — он забыл о душе, он бездуховен. Только с понимания этой причины может начаться возрождение России, возвращение утраченных идеалов, духовности, души. В этом мире не может быть Плюшкина, Собакевича, Ноздрева, Коробочки. В нем есть души — бессмертные человеческие души. И поэтому этот мир нельзя воссоздать эпически. Духовный мир описывает другой род литературы — лирика. Именно поэтому Гоголь определяет жанр своего произведения как лиро-эпический, назвав «Мертвые души» поэмой.
    2. Жанровое своеобразие поэмы «Мертвые души». Место в поэме и значение «Повести о капитане Копейкине».
    Читая поэму Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души», мы можем увидеть несколько отступлений, так называемых «новелл» - лирических отступлений, вставок, повествующих не о прямом сюжете, а о каких-то поучительных или идейных историях. Одна из таких новелл - «Повесть о капитане Копейкине», расположенная в десятой главе произведения. В этом отступлении повествуется о некоем офицере, участвовавшем в военной кампании тысяча восемьсот двенадцатого года - капитане Копейкине. На войне он потерял руку и ногу, превратившись в беспомощного инвалида. Это было настоящей катастрофой: теперь он не мог работать. А, поскольку он жил в деревне, это было единственным средством существования. Однако на войне Копейкин очень храбро сражался и получил множество наград, поэтому он решился на последнюю оставшуюся авантюру - поехать в Петербург и «просить Государя о монаршей милости».

    Гоголь хорошо передает нам ошеломление капитана, когда он попал в Петербург. Повсюду золото, франты, балы, свечи, блеск… Жизнь прекрасна, человек может жить такой жизнью, это не сказка, а реальность! Именно такие мысли были у офицера в первые часы. Эта невиданная роскошь буквально «окрылила» Копейкина, дав ему веру в будущее.

    Однако мечты разбиваются о первую же попытку добраться до уполномоченного по пенсионным делам. «Вельможа», как назвал его наш герой, забыл о капитане сразу же, как отвел взгляд: «Я для вас ничего не могу сделать; старайтесь покамест помочь себе сами, ищите сами средств». Нет дела до ветерана и другим служащим. Так Копейкину и пришлось уехать ни с чем.

    Гоголь в «Повести…» использует яркие контрасты. Невероятная бедность, простота Копейкина и слепящая роскошь богатой петербургской жизни; честность, отзывчивость, справедливость капитана и полнейшее равнодушие служащих и чиновников к человеку, человеческой жизни. Таким образом автор показывает нам, насколько сильно отошли государственные служители от любых норм морали и даже обязанностей.

    Именно этими вымышленными чиновниками Николай Васильевич символизирует чиновников настоящих, служащих то время в Российской империи. Он показывает пороки, реально существующие в государственном аппарате. Больше того, он предупреждает власть: в повести рассказывается, что добрый и честный Копейкин после такого приема стал разбойником, а, значит, это может случиться и со всем народом, если ничего не изменится.

    Так почему автор ввел в поэму повесть, не относящуюся к сюжету? Чтобы ответить на этот вопрос, следует вспомнить, кто такие те самые «мертвые души», о которых говорится в названии. Это вовсе не числящиеся живыми на бумагах крестьяне, это живые, но морально умершие люди, встречающиеся Чичикову на протяжении всей поэмы. Вот и чиновники, показанные в повести, точно так же являются «мертвыми душами» - у них не осталось ни сострадания, ни совести, ни уважения, ни даже чего-либо святого3.

    Таким образом, «Повесть о капитане Копейкине» играет в поэме ничуть не меньшую роль, чем все другие части. Она позволяет показать еще один вид порочности, еще один пример того, как человек может быть «мертвой душой»...

    В данной замечательной поэме рассказывается также и о жизни капитана Копейкина. Именно в его описании можно рассмотреть глубокую продуманность и яркость персонажа. Также, стоит сказать, что в ней заложен глубокий смысл того, как иногда государство может крайне негативно относиться к человеку, который потерял свое здоровье, участвуя в военных действиях, защищая свою родную страну. Оставшись инвалидом, он не мог более кормить себя и достойно существовать4.

    Также стоит сказать о том, что роль данной истории в поэме весьма велика, и благодаря ей приходит осознание того, что простые люди остаются часто незащищенными и даже угнетенными в рамках складывающихся обстоятельств. Стоит отметить и отношение чиновников к простым людям. Они не хотели оказывать заботу об окружающих людях, и думали лишь о собственном благополучии.

    В небольшой повести автору удается при помощи сарказма и иронии показать то, насколько сильны были страдания человека, который был заперт в рамки той системы, которая не поощряла людей, оказавшихся в беде. Несмотря на то, что герой остался инвалидом именно по той причине, что он сражался за честь своей родной страны, стоит сказать о том, что его страна не оказала ему ни малейшей помощи для того, чтобы он чувствовал себя лучше. Также Копейкин до конца верил в то, что представители власти смогут выделить ему финансовые средства, которые помогут герою стать полноценным членом общества.

    Когда он обращается к генералу, то надеется на то, что он сможет оказать ему посильную помощь. Однако, когда он приходит к нему, тот не находит времени для того, чтобы оказать ему содействие. Представитель власти говорит о том, что герой сам должен находить себе средства для пропитания. Тогда герой предпринимает попытку самостоятельно решить сложившуюся проблему, и обращается к единомышленникам для того, чтобы создать свою группу, в которой будут действовать определенные нормы и правила. Также, стоит сказать о том, что участники данной группировки решили совершать различные грабежи и нападения на людей для того, чтобы прокормить себя. Произведение получилось очень ярким, интересным и поучительным. Оно заставляет задуматься о том, что в жизни каждого человека может наступить такой период, когда о нем не захотят заботиться, и именно тогда он может встать на неправильный путь. Автор подчеркнул то, что герой оставался верным своим идеалам и принципам даже в столь сложное для него время.

    3. Какова идейно-композиционная роль образа Чичикова в поэме?
    В поэме «Мертвые души» Николай Васильевич Гоголь, наряду с выразительной галереей портретов помещиков, подробно описывает героя нового времени — Павла Ивановича Чичикова.

    Это мошенник большой руки. Он предчувствует нарождение нового строя — капитализма и уже готов к его условиям. Выше всего на свете Чичиков ставит деньги, и будет поклоняться, служить, составлению капитала посвятит жизнь. Он прекрасно запомнил завет отца «беречь копейку», ибо все могут предать, только «копейка» поможет и спасет... Павел Иванович с детства начинает сколачивать капитал, перепродавая приятелям булки и пышки... Потом он займется аферами на таможне, когда и это дело раскроется, Чичиков придумает великую фальсификацию с мертвыми душами, покупая их как живые, не прошедшие ревизской сказки. Он хочет заложить их в опекунский совет и получить наличный капитал под эфемерный залог. Умен ли герой? Безусловно, его ум изобретательный и изворотливый, способный из всего извлечь выгоду. Но герой не внушает ни капли уважения, так как его способности направлены на обман государства и окружающих, пусть не самых лучших представителей общества. Да, Чичиков общается с мошенниками и плутами, но от этого его поступки не становятся благовиднее, ибо он «мошенник из мошенников», и все его способности и усилия направлены не на благие цели, а на личное обогащение. Он довольно циничен, придумав такую аферу с покупкой мертвых душ. Свое истинное лицо Павел Иванович искусно скрывает под личиной Приличия. Он великий артист-мистификатор.

    Приезжая к Манилову, Чичиков подстраивается под характер хозяина. Ведет себя чересчур церемонно. Полчаса хозяин и гость стоят перед дверью, не решаясь войти первыми, уступая друг другу эту честь. В конце концов втискиваются в нее одновременно. О деле Павел Иванович начинает говорит витиевато: «— Я полагаю приобрести мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии, как живые,— сказал Чичиков.— Мы напишем, что они живые, так, как стоит действительно в ревизской сказке. Я привык ни в чем не отступать от гражданских законов, хотя за это и потерпел на службе, но уже извините: обязанность для меня дело священное, закон — я немею перед законом».

    Он даже «печется« о родном государстве, утверждая, что «казна получит выгоду, ибо получит законные пошлины». Манилов вполне удовлетворен объяснениями Чичикова, ему недосуг вдаваться в подробности дела. Это довольно скучно для его «возвышенной натуры».

    С Собакевичем, чувствующим интуитивно мошенническую сущность Чичикова, Павел Иванович вначале держит себя солидно и серьезно, а потом понимает, что помещик его «разгадал». Притворяться уже не стоит, тут главное — не попасть впросак. И давая деньги, одновременно выдергивает из рук Собакевича расписку.

    «—Хорошо, давайте же сюда деньги!

    — На что ж деньги? У меня вот они в руке! Как только напишите расписку, в ту же минуту их возьмите.

    — Да извольте, как же мне писать расписку? Прежде нужно видеть деньги.

    Чичиков выпустил из рук бумажки Собакевичу, который, приблизившись к столу и накрывши их пальцами левой руки, Другой написал на лоскутке бумаги, что задаток двадцать пять рублей государственными ассигнациями за проданные ревизские души получен сполна».

    У Коробочки же Чичиков ведет себя свободно. Настасья Петровна довольно зажиточная помещица: ее «узенький дворик весь был наполнен птицами и всякой домашней тварью. Индейкам и курам не было числа, промеж них расхаживал петух мерными шагами, потряхивая гребнем и поворачивая голову набок...» У нее есть чем поживиться: медом и пенькой... но Чичиков интересуется совершенно другим товаром: «— Уступите-ка их мне, Настасья Петровна?


    — Кого, батюшка?

    — Да вот этих-то всех, кто умерли»5.

    Коробочка вначале опешила, но потом ее волнует только одно — как бы не продешевить. Она готова выкапывать мертвых и продавать, лишь бы была выгода. Позже она не поленилась съездить в город, чтобы справиться о цене на мертвые души.

    Ни один из помещиков, с которыми общался Чичиков, не возмущен кощунственным предложением Павла Ивановича. Все они лишь хотят получить свою выгоду, не продешевить, а необычность товара не вызывает у них никаких эмоций, переживаний, душевных сомнений. «Хорошо, что нашелся покупатель и на этот товар», — такова их логика, очень страшная и бесчеловечная. Переезжая из имения в имение, Чичиков общается, приспосабливается к поведению и характерам владельцев. У Манилова — он добрейший человек, с Собакевичем—«кулак кулаком», у Коробочки — гневливый занятой барин, которому недосуг задерживаться по пустякам. Приехав к Плюшкину, Чичиков сразил хозяина своим «великодушием и щедростью», отказавшись от еды и взяв все расходы по оформлению продажи мертвых душ на себя.

    Павел Иванович не менее отвратителен, чем другие помещики. Если они соглашаются на эту сделку — продажу мертвых душ, то Чичиков является создателем и организатором этой грандиозной аферы. И не будь Ноздрева — дебошира и тунеядца, еще неизвестно, как все бы закончилось. Гоголь в шутку называет его многосторонним человеком, так как он из-за отсутствия логики в ту же минуту предлагал вам ехать куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять все, что есть, на все, что хотите... Тут впервые Чичиков промахнулся. Ему не следовало связываться с таким скандалистом. Но Павлу Ивановичу глаза затмило корыстолюбие. Это его сгубило.

    По мысли писателя, его герой не может стать победителем. Он обязательно оступится, рано или поздно, это должно случиться. Художник-гуманист, Гоголь представить себе не мог, что настанут времена, когда Чичиковы будут фаворитами общества, без стеснения и страха начнут кичиться собой и своими методами обогащения. Писатель все сделал, чтобы показать страшное лицо этих хищников. Он надеялся и верил, что его родина сможет преодолеть все трудности, выйдет на широкую и светлую дорогу, поэтому в конце первого тома поэмы появляется образ «птицы тройки», несущейся в светлую прекрасную даль. Гоголь верил, что своим творчеством приближает это прекрасное будущее.
    Список использованных источников


    1. Белинский В.Г. Похождения Чичикова, или мертвые души. Поэма Н. Гоголя / Собрание сочинений: В 3-х т. / В.Г. Белинский; Под общ. ред. Ф.М. Головенченко. Статьи и рецензии. Т. 3: 1843-1848. М.: Гослитиздат, 1948. 928 с.

    2. Гоголь Н.В. Собрание сочинений в семи томах. Т. 5. М., 1967.

    3. Зайцева И.А. Повесть о капитане Копейкине (К истории цензурной редакции). // Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып. 2 / Редкол.: Е.Е. Дмитриева (отв. ред.) и др. М.: ИМЛИ РАН, 2009. 376 с.

    4. Кузнецов А.Н., Потаповский А.М. Жанровое обозначение «Повести о капитане Копейкине» // Филологические науки. М., 1999. № 2.

    5. Манн Ю.В. В поисках живой души: «Мертвые души». Писатель — критик — читатель. М.: Книга, 1984.




    1 Манн Ю.В. В поисках живой души: «Мертвые души». Писатель — критик — читатель. М.: Книга, 1984. С. 7.

    2 Белинский В.Г. Похождения Чичикова, или мертвые души. Поэма Н. Гоголя / Собрание сочинений: В 3-х т. / В.Г. Белинский ; Под общ. ред. Ф.М. Головенченко. Статьи и рецензии. Т. 3: 1843-1848. М.: Гослитиздат, 1948. С. 684.

    3 Кузнецов А.Н., Потаповский А.М. Жанровое обозначение «Повести о капитане Копейкине» // Филологические науки. М., 1999. № 2. С. 11-15.

    4 Зайцева И.А. Повесть о капитане Копейкине (К истории цензурной редакции). // Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып. 2 / Редкол.: Е.Е. Дмитриева (отв. ред.) и др. М.: ИМЛИ РАН, 2009. С. 135.

    5 Гоголь Н.В. Собрание сочинений в семи томах. Т. 5. М., 1967. С. 52.


    написать администратору сайта