1. Укажите существительное среднего рода digitus, i canalis, is
Скачать 367.52 Kb.
|
Раздел рецептурная пропись после слова Recipe Характер терапевтического действия сбора species laxantes Слабительный Укажите среди представленных названий ЛС только те, которые к препаратам женских половых гормонов: Climen Femoston Oestronum Octoestrolum Витаминный сбор по-латински называется species Vitaminosae Рецептурная формулировка «Detur» переводится на русский язык как «Пусть будет выдано» Верно Какие из приведенных названий ЛС относятся к нестероидным противовоспалительным средствам: Indometacinum Timogenum На русский язык глагольная форма fiant переводится как: Пусть получатся Переведите на русский язык «cum analgino» С анальгином Переведите на латинский стандартные рецептурные формулировки с глаголами, соблюдая знаки препинания. Выдай Da. Переведите на латинский стандартные рецептурные формулировки с глаголами, соблюдая знаки препинания. СМЕШАЙ! Misce! Любое название соли (кроме натриевых и калиевых солей) – это Несогласованное определение (сущ. в Род.п + сущ в Им.п) Возьми настоя корней алтея 3,0-50 мл RECIPE INFUSI … ALTHAEAE 3,0-50 ML RADICUM? Подберите правильное окончание в термине «unguentum Sulfacyni-natri…» -i Характер терапевтического действия сбора species stomachicae Желудочный Мочегонный сбор по латински называется species diureticae Укажите правильно составленный вариант названия калиевой соли (N. Sg) Kanamycinum-kalium Предлог со значение «для» Pro Какой из частотных отрезков указывает «желчегонное редство» -bil- Укажите правильно составленный в N. Sg. Вариант названия эфира «метилсалицилат» Methylii salicylas Какой из следующих препаратов является антибиотиков: Tetracyclinum Характер терапевтического действия сбора species cholagogae Желчегонный Какой из частотных отрезков указывает «желчегонное средство» -chol- Переведите с латинского языка и запишите Misce, Fiat emulsum смешай, пусть получится эмульсия. Переведите с латинского языка и запишите Misce, Fiat pulvis. смешай, пусть получится порошок. Препарат мужских половых гормонов -test- Переведите с латинского языка и запишите Misce, fiat suspension Смешай, пусть получится суспензия Смешай, пусть получится сбор. Misce, fiant species. Misce, ut fiat pulvis Смешай, чтобы получился порошок. Установите соответствие латинских профессиональных выражений с предлогами Pro inhalation - для игаляций, pro narcosi – для наркоза, pro infantibus – для детей, pro injectionibus – для инъекций, pro dosi – для дозы В рецептурной строке с заглавной буквы пишутся – названия лекарственных средств, названия химических элементов и соединений названия лекарственных препаратов названия лекарственных растений Определите значение частотного отрезка –somn- (-dorm-, -zepam-) снотворное средство Определите значение частотного отрезка -press- Гипотензивное средство Правильный перевод рецептурной строки «возьми травы горицвета весеннего» RECIPE HERBAE ADONIDIS VEMALIS Определите значение частотного отрезка –vir- Противовирусное средство Укажите правильно составленный в N. Sg вариант названия эфира метилсаллицилат – Methylii salicylas Рецептурная формулировка Misceatur на русский язык переводится пусть будет смешано – верно Возьми листьев крапивы – Recipe Foli?rum urticae Найдите русское название растения Taraxacum, I n – Одуванчик Какие из приведенных названий лс относятся к группе успокаивающих средств – oxazepam, tazepam Какие из приведенных названий лс относятся к группе гемостатиков и стимуляторов кроветворения Haemostimulinum Ferrum Lek К группе оксидов не имеет отношение термин: Papaverini hydrochloridum Укажите правильно составленный вариант названия натриевой соли (N. Sg.) Thiopentalum-natrium Найдите пропущенное слово в выражении «pro…» (на день, суточная доза) die Какой из следующих препаратов является антибиотиком – Tetracyclinum Какие из приведенных названий лс относятся к болеутоляющим средствм – ketonal, pentalginum Какие из приведенных названий лс относятся к группе успокаивающих средств: Tranxene Seduxen Правильно составленные рецептурные выражения - Misce, Fiat pasta, Misce, Fiat pulvis, Misce, Fiat species Укажите правильно составленной в N. Sg. Вариант названия эфира «Этипхлорид» Aethylii chloridum Переведите на латинский язык стандартные рецептурные формулировки с глаголом обозначь – signa. Какой из частотных отрезков указывает антибиотик тетрациклинового ряда – cyclin Какой из частотных отрезков указывает рентгеноконтрастное, диагностическое средство – trast Какие из приведенных названий лс относятся к группе успокаивающих средств – mydocalm, passidorm Какие из приведенных названий лс относятся к группе снотворных средств Apo-Flurazepam Rohypnol Укажите среди представленных названий лс только те которые относятся к препаратам женских половых гормонов – oestronum, progynon, femoston, climen Среди перечисленных названий химических соединении оксидом является calci hydroxydum Переведите на латинский язык стандартные рецептурные формулировки с глаголом простерилизуй – sterilisa Найдите русское название растения crataegus – боярышник Misceatum переводится как обозначить Неверно «in tabulettis …» (в таблетках, покрытых оболочкой) Obductis Rp. Specierum Antiashmaticarum 100,0 Возьми 100 гр противоастматического сбора Определите значение частотного отрезка oestr – препарат женских половых гормонов Определите значение частотного отрезка -sulf- Противомикробное средство К какоц группе лекарственных средств относится гидрокортизон – к группе гормональных (кортикостероиды) средств Среди перечисленных названий сильной кислотой является acidum aceticum Среди перечисленных названий слабой кислотой является acidum arsenicosum Верный перевод на русский язык Rp.: specierum antiashmaticarum 100 – возьми: 100 противоастматических сборов Поставьте в правильном порядке слова в фармацевтическом термине чистая серная кислота – acidum sulfuricum purum Найдите пропущенное слово в составе термина … chamomillae (цветки ромашки) – flores Какое латинское существительное имеет значение тысячелистник – millefolium Найдите пропущенное слово в выражении in tabulettis (в таблетках покрытых оболочкой) – obductis Переведите на латинский язык выражение по мере требования – ex tempore Какие из приведенных названий ЛС относятся к нестероидным противовоспалительным средствам: Sulindac Meloxicam Переведите на латинский язык профессиональное выражение «для детей» Pro infrantibus Переведите на латинский язык профессиональное выражение «в чистом виде» per se Переведите на латинский язык профессиональное выражение «против кашля» Contra tussim Предлог со значением «С» (ЧЕМ-ЛИБО) Cum Укажите соответствие между названиями кислот и переводом: 1 ac.aceticum – уксусная 2 ac.lacticum – молочная 3 ac.nitricum – азотная 4 ac.succinicum – янтарная 5 ac.formicium – муравьиная Укажите соответствие латинских профессиональных выражений с предлогами и их значением pro inhalatione – для ингаляции pro narcosi – для наркоза pro infantibus – для детей pro injectionibus – для иньекций pro dosi – для дозы Стандартные рецептурные формулировки Misce. Смешай. Sterilǐsa! Простерилизуй! Da. Выдай. Signa: Обозначь: Misceātur. Пусть будет смешано. (Смешать.) Sterilisētur. Пусть будет простерилизовано. (Простерилизовать.) Detur. Пусть будет выдано. (Выдать.) Signetur: Пусть будет обозначено: (Обозначить:) Misce, fiat pulvis. Смешай, пусть получится порошок. Misce, fiat emulsum. Смешай, пусть получится эмульсия. Misce, fiat unguentum. Смешай, пусть получится мазь. Misce, fiat linimentum. Смешай, пусть получится линимент. Misce, fiat pasta. Смешай, пусть получится паста. Misce, fiat suppositorium. Смешай, пусть получится свеча. Misce, fiat suspensio. Смешай, пусть получится суспензия. Misce, fiant pilǔlae. Смешай, пусть получатся пилюли. Misce, fiant suppositoria. Смешай, пусть получатся свечи. Misce, fiant species. Смешай, пусть получится сбор. Misce, ut fiat pulvis. Смешай, чтобы получился порошок. Список частотных отрезков для запоминания
|