готовое. 3. Translate the sentences
Скачать 23.94 Kb.
|
3.Translate the sentences. 1.Видели, как она писала стихотворение. 2. Ее попросили написать стихотворение. 3. Думали, что она пишет стихи. 4. Рассчитывали, что она напишет стихотворение. 5. Предполагали, что она написала это стихотворение.6. Конечно, она сейчас пишет стихотворение. 7. Конечно, она написала стихотворение. 8. Вряд ли она пишет стихи. 9. Вряд ли она написала стихотворение. 10. Конечно, стихотворение уже написано. 11. Конечно, она его уже написала. 12. Кажется, она пишет стихи. 13. Казалось, что она пишет стихотворение14. Оказалось, что она написала стихотворение. 14 Известно, что марсианские каналы были открыты в 1877 году. 15 Предполагают, что заседание закончится в десять часов. 3 Полагают, что они знают об этом больше, чем хотят показать. 16 Джим оказался храбрым мальчиком. 17 Рочестер случайно встретил Джейн по дороге домой. 18 Говорят, что он работает над своим изобретением уже несколько лет. 19 Говорят, что эта статья переведена на все языки мира. 20 Вы, кажется, много читали до поступления в университет. 9 Как известно, Жуковский был прекрасным педагогом и лектором. 21 Никак не ожидали, что холодная погода наступит так рано. 22. Оказалось, что мы уже когда-то встречались. 1. She was seen to write a verse.2. He was asked to write a verse. 3. She was believed to write verses.4. She was expected to write a verse. 5. She was supposed to have written this verse.6. She is sure to be writing a verse now.7. She is sure to have written verse.8. She is unlikely to write verses.9. She is unlikely to have written a verse.10. The verse is sure to have been written.11. She is sure to have written it 12. She is seems to write verses.13. She is seemed to be writing a verse.14. She proved to have written a verse 14. The Martian canals are known to have been discovered in 1877.15. The meeting is supposed to be end at 10. 16. they are supposed to know about it more then they want to show 16. Jim turned out to be a brave boy.17. Rochester happened to meet Jane on his way home.18. He is said to have been working at his invention for several years. 19. This article is said to have been translated into all the languages of the world.20. You seem to have read a lot before entering the university. 9. It is known that Zhukovsky was an excellent teacher and lecturer. 21.The cold weather wasn't expected to come so soon. 22.We turned out to have met. 4 Rephrase the sentences People consider the climate there to be very healthy. 2. It was announced that the Chinese dancers were arriving the following week. 3. It is expected that the performance will be a success. 4. It is said that the book is popular with both old and young. 5. It is believed that the poem was written by an unknown soldier. 6. It is supposed that the playwright is working at a new comedy. 7. It is reported that the flood has caused much damage to the crops. 8. It was supposed that the crops would be rich that year. 9. It has been found that this mineral water is very good for the liver. 10. Scientists consider that electricity exists throughout space. 11. It is said that the weather in Europe was exceedingly hot last summer. 12. It was reported that five ships were missing after the battle. 13. It is expected that the performance will be a success.14. It was supposed that the crops would be rich that year. 15. It appeared that he was losing patience. 16. It happened that I was present at the opening session. 17. It turned out that my prediction was correct. 18. It seems they know all about it. 19. It seems they have heard all about it. 5 Use the complex subject He seems (to read) a lot. 2. He seems (to read) now. 3. He seems (to read) all the books in the library. 4. We expect (to be) back in two days. 5. We expected (to help) by the teacher. 6. I am sorry (to break) your pen. 7. The children seem (to play) since morning. 8. I want (to take) you to the concert. 9. She hoped (to help) by her friends. 10. I hope (to see) you soon. 1.Не seems to read a lot. 2. Не seems to be reading now. 3. He seems to have read all the books in the library4. We expect to be back in two days. 5.We expected to be helped by the teacher.6. I am sorry to have broken your pen7. The children seem to have been playing since morning8. I want to take you to the concert.9. She hoped to be helped by her friends. 10. I hope to see you soon 6 Translate 1. Many books are known to be published in our country every year. (Много книг как известно издаются в нашей стране каждый год) 2. His invention is considered to be of great importance. (Его изобретение, как полагают, очень важно)3. For a long time the atom was thought to be indivisible. (В течение долгого времени атом, как думали, был неделим.) 4. He was said to be one of the most promising nuclear physicists. (Он, как говорили, был одним из самых многообещающих ядерных физиков.)5. She appeared to be an excellent actress. (Она оказалась отличной актрисой)6. This work seems to take much time. (Эта работа, кажется, отнимает много времени.7. The percentage of carbon in this steel turned out to be low. (Оказалось, что процент углерода в этой стали низкий) 8. They are sure to acknowledge your talent. (Они обязательно признают ваш талант) 9. The article is likely to appear in the next issue of the journal. (Статья, скорее всего, появится в следующем номере журнала.) 10. She is not likely to change her opinion. (Она вряд ли изменит свое мнение) 7 Use the complex subject I consider myself lucky (to be) to that famous exhibition and (to see) so many wonderful paintings. (to have been, to have seen)2. He seems (to know) French very well: he is said (to spend) his youth in Paris. (to know, to have spent.)3. You seem (to look) for trouble.( to be looking) 4. I heard the door of the entrance hall (to open) and (to close) softly( open,close). 5. The article is likely (to appear) in the next issue of the journal.(to appear) 6. He is sure (to tell) me all about this even I don’t ask him.(to tell)7. It seemed (to snow) heavily since early morning: the ground was covered with a deep layer of snow. (to have been snowing)8. He began writing books not because he wanted (to earn) a living. He wanted (to read) and not (to forget). (to earn, to be read, to be forgotten)9. Irving turned out (to be) a long, pale-faced fellow. (out)10. I felt Nick (to put) his hand on my shoulder. (put) 11. Soon we found that there was another complicated problem (to consider). (to consider)12. Here are some articles (to translate) for tomorrow. ( translated) 13. Jane remembered (to tell) a lot about Mr. Rochester. 14. I am very sorry (to add) some more trouble by what I have told you.(to have added) 15. (To play) chess was his greatest pleasure. (to play)16. Isn’t it natural that we like (to scold)? (to be scolded)17. I am sorry (to spoil) your mood. (to have spoilt your)18. I remembered (to move – растрогаться) by the scene I witnessed.(to have been moved) 19. She was sorry (to miss) the beginning of the concert. (that she missed )20. I should like him (to say) it to my face.(say) Exercise 8. Translate 1. This work seems to be taking too much time. 2. The operation seemed to be a complicated one. 3. Money just doesn’t happen to interest me. 4. In the middle of the lecture Dr Sommerville happened to pause and look out of the window. 5. From the very first mention of Long John, I was afraid that he might turn out to be the very one-legged sailor whom I had watched for so long at the inn. 6. Clyde seemed to have been thinking of no one else but Sondra since their last meeting. 7. Clyde appeared to have forgotten of his promise to spend his spare evenings with Roberta. 8. She appeared to be an excellent actress. 9. One day a Hare happened to meet a Tortoise. 10. The Tortoise seemed to be moving very slowly. 11.The Hare turned out to be the loser of the race. 12.The apparatus seemed to be in excellent condition. 13. You appear to have found in him something that I have missed. 14. The new methods of work appear to be very effective. 15. The percentage of carbon in this steel turned out to be low. 16. Irving turned out to be a long, pale-faced fellow. 17. His office turned out to be in one of the back streets. 18. He appeared to be an ideal man. 19. She doesn’t seem to want to do anything I suggest. 20. He turned out to have no feeling whatever for his nephew. 21. This appeared to amuse the policeman. 22. You can easily get in through the window if the door happens to be locked. 23. The peasants did not seem to see her. 24.The Gadfly seemed to have taken a dislike to Signora Grassini from the time of their first meeting. 25.You don’t seem to have done a lot of good for yourself by going away. 26. “Jim,” he said at last, in a voice that did not seem to belong to him. 27.I happened to meet an old friend at the theatre. 28. Granny seems to be making a cake for my birthday. 1. Эта работа, кажется, отнимает много времени. 2. Операция похоже была сложная. 3. Так случилось, что деньги меня не интересуют. 4. Посреди лекции Д-р Саммервиль бывало останавливался и выглядывал из окна. 5. Когда я только услышал о Долговязом Джоне, я боялся, что он окажется тем одноногим моряком, за которым я так долго наблюдал в постоялом дворе. 6. Клайд похоже ни о чем не думает, кроме как о Сондре с их последней встречи. 7. По всей видимости, Клайд забыл, что обещал проводить свободные вечера с Робертой. 8. Как оказалось, она отличная актриса. 9. Однажды зайцу посчастливилось встретить черепаху. 10. Казалось, что черепаха движется очень медленно. 11. Заяц проиграл соревнование. (Дословно - заяц оказался проигравшим/лузером) 12. Похоже, что аппарат находился в прекрасном состоянии. 13. По-видимому, вы нашли в нем что-то, что я пропустил(а). 14. Кажется, новые методы работы весьма эффективные. 15. Оказалось, что процент углерода в этой стали низкий16. Оказалось, что Ирвинг высокий бледнолицый парень. 17. Оказалось, что его контора расположена на одной из отдаленных (от центра) улиц. 18. Он оказался идеальным человеком. 19. Кажется, она не хочет делать ничего, что я предлагаю. 20. Оказалось, что он не испытывает никаких родственных чувств к своему племяннику. 21. Казалось, это забавляет полисмена. 22. Вы можете легко проникнуть внутрь через окно, если дверь случайно окажется запертой. 23. Казалось, что крестьяне не видят ее. 24. Казалось, Овод невзлюбил сеньору Грассини со времени их первой встречи. 25. Кажется, Вы не сделали для себя ничего примечательного тем, что уехали. 26. "Джим," — сказал он, наконец, голосом, который, казалось, не принадлежал ему. |