Главная страница
Навигация по странице:

  • § 3. «Театр без занавеса» И.Д. Сургучёв в истории русского эмигрантского театра 1920-1930-х годов: Константинополь, Прага, Париж.

  • ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

  • ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Произведения автора

  • Литература о нем и его творчестве

  • (Источник - http://krkrub.kubannet.ru/navig/page/69/message/291/ )

  • Сургучев Илья Дмитриевич Сургучев Илья Дмитриевич

  • ____________

  • Проект Театр без занавеса (о драматурге И. Сургучёве). Проект Театр без занавеса 2 место. Бабенко владлена николаевна


    Скачать 3.62 Mb.
    НазваниеБабенко владлена николаевна
    АнкорПроект Театр без занавеса (о драматурге И. Сургучёве
    Дата04.06.2022
    Размер3.62 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПроект Театр без занавеса 2 место.docx
    ТипИсследовательская работа
    #569844
    страница2 из 2
    1   2
    § 3. «Парижский дневник»
    Лето 1939 года русский писатель-эмигрант Илья Сургучёв проводил на юге Франции, в небольшом курортном городке Жуан-ле-Пэне. Городок напоминал ему крымский Гурзуф: морская безбрежная синева, загорающие на пляже, набережная с пальмами, клумбы с белыми розами, оливковые, апельсиновые и лимонные деревья, снежные вершины Альп, отель «Провансаль», похожий на рыцарский замок. На пригорке окруженный соснами «Русский дом» отдыха для писателей и художников. О нем знала вся литературная эмиграция. В этом доме бывали многие писатели, осевшие в те годы во Франции. Нередко они жили в нем месяцами.

    Сургучёв задержался на юге Франции до начала сентября..

    Известие о конце мирной жизни и начале войны застало Сургучёва здесь, в Жуан-ле-Пэне 3 сентября 1939 года Франция объявила войну Германии. Это был ее ответ на нападение Германии на Польшу.
    Сургучёв, оставив Жуан-ле-Пэн, вернулся в Париж, в небольшую квартирку на улице Корбера, из окна которой однажды он увидел притихшие вершины деревьев над железной дорогой, вышку Лионского вокзала, похожую «на плохой купол собора апостола Петра», опустившиеся над старыми, столетними парижскими домами сумерки. Увиденную 1 марта 1940 года картинку Сургучёв описал в дневнике. С этого дня он вел «Парижский дневник», правда, не всегда ежедневно, были и пропуски: «Никогда не писал дневников. Чувствую отвращение к этому сорту литературы, и вот наступают дни, когда чувствую, что надо писать дневник, что надо отмечать каждую черточку быстро и шумно летящей, взбесившейся жизни».

    В дневниковых записях Сургучёва нашли отражение события парижской жизни 1940 – 1945 годов, его неожиданный взгляд на жизнь русских эмигрантов в оккупированном Париже.

    До прихода немцев «Париж жил своей обычной жизнью: театральные премьеры, осенняя сессия парламента, новые моды, очередной крах банка, сенсационное похищение богатой американки, несколько романсов, несколько самоубийств», писал Илья Эренбург.

    Продолжала выходить русская эмигрантская газета «Возрождение», в которой летом 1939 года, к 20-летию гибели царской семьи, Сургучёв напечатал первые главы повести «Детство Императора Николая II».

    Но вернемся к событиям 1940 года. Ситуация изменилась в корне: 10 июня 1940-го Сургучёв в редакции «Возрождения» узнал, что контора, сам хозяин и издатель бежали из Парижа, оставив сотрудников газеты на произвол судьбы.

    «Хозяин-мультимиллионер бежал, не оставив сотрудникам ни гроша. Мало того, он приказал выключить в редакции газ, чтобы сотрудники, храни Бог, не напились бы чаю из его воды и на его огне», - записал в дневнике Сургучёв.

    Бежал из Парижа и П.Н. Милюков, бывший депутат Государственной Думы, министр иностранных дел в правительстве А.Ф. Керенского, а в 1940 году – главный редактор и издатель ежедневной газеты «Последние новости», или, как называли их в Париже, «Последние гадости». И тем не менее газета считалась самым читаемым печатным органом эмиграции. Газету ругали, но читали. В 30-х годах ХХ века тираж «Последних новостей» доходил до 30 тысяч экземпляров.

    На юг Франции бежали не только эмигранты, бежали и французы. Париж пустел на глазах Сургучёва не по дням и не по часам, а по минутам. Закрывались магазины.. На Лионском вокзале 12 июня Сургучёв видел несметные очереди к поездам. Потом Париж весь почернел: горели подожженные отступающими склады бензина вокруг Парижа, и черная гарь покрыла толстым слоем чудесный город…

    Две трети Франции оказалось под контролем гитлеровцев. Не стало привычной париж-ской жизни. С 14 июня в Париже стал действовать комендантский час. В сентябре началась перепись оставшихся в Париже лиц еврейской национальности. Им разрешалось выходить на улицу только с нашивками на одежде. Комендант Парижа запретил издание русских газет. Умолкло радио. Единственный источник всех новостей - рынок Парижа.

    По распоряжению немецкого командования полностью прекратили свою деятельность все эмигрантские организации. Еще до войны с СССР немцы создали свое управление по делам русской эмиграции во Франции.

    Русские эмигранты устраивались в новой жизни, как могли: работающие на немцев, запасались бумажками о том, что работают у них кладовщиками, разносчиками, уборщиками, полотерами, грузчиками, истопниками... Это спасало от отправки на «добровольные» работы в

    Германию. В квартире замерзали чернила. Мучил голод. В такие минуты, проснувшись ночью

    Сургучёв присаживался к пишущей машинке и предавался воспоминаниям.

    В условиях гитлеровской цензуры французские театры, которым нужна публика, попросив-ту не работали. Сначала последовали чистки театральных трупп, запрет играть на сцене артистам-евреям. Прекратило существование организационно-творческое объединение «Кар-тель». Вместе с ним умерло величие французской сцены. Что уж тут говорить о Русском театре? Весной 41-го сыгран единственный спектакль по пьесам Н. Евре-инова «Степик и Манюрочка», «В кулисах души», «Веселая смерть».7

    Нападение Германии на Советский Союз в 1941 году раскололо русскую эмиграцию в Париже.

    По распоряжению коменданта Парижа от 28 августа 1941 года запрещена деятельность
    800 русских культурных, образовательных и благотворительных центров, «под особый контроль» взяты проживавшие в Париже русские эмигранты, арестованы триста видных русских эмигрантов, запрещены представления русских, английских и американских пьес. «...Ужасен удел художника, который непонятен, которого поймут только через сто лет. Сервантес, окончив Дон-Кихота, лег спать не поужинавши. Не потому, что ему запрещал режим, а потому, что есть было нечего», - писал Сургучёв.

    В 1944 году редколлегия «Нового журнала», издававшегося в Нью-Йорке по инициативе Алданова, приняла решение «бойкотировать писателей, сотрудничавших с гитлеровцами, не печатать их и не рецензировать, избегать упоминаний их имен в обзорных статьях». Это ре-шение оставалось в силе и в первые послевоенные годы. Его не одобряли многие в русской колонии во Франции. По их мнению, прожить несколько лет в условиях оккупации без средств к существованию и никак не соприкасаться с нацистскими властями было почти невозможно. Любой контакт с «новой властью» мог быть истолкован как сотрудничество.

    § 3. «Театр без занавеса» И.Д. Сургучёв в истории русского эмигрантского театра 1920-1930-х годов: Константинополь, Прага, Париж.
    В ноябре 1920 года И.Д. Сургучёв навсег­да покинул Россию. Его эмигрантская судь­ба типична для русского писателя. В миро­вой литературе нередки случаи, когда чужбина становится второй родиной чело­века ест и не в житейском, то в творческом плане. Для Сургучева же, который и в Рос­сии при самых благоприятных обстоятель­ствах чувствовал себя чужим вне родного горда, чужбина стала лишь местом прожи­вания и работы. Будучи человеком верую­щим, общительным и деятельным, Сургу­чёв пытался найти себя в чужом краю. Как и всякий изгнанник, он боролся за реаль­ность своего существования, в том числе и театральной деятельностью, чтобы вернуть себе значимость, уважение и былой автори­тет как среди собратьев по эмиграции, так и среди соратников по литературе. Помога­ли ему в этом и его пьесы, которые жили уже своей жизнью.

    В Константинополе И.Д. Сургучев стал инициатором создания на "турецком бере­гу" русского драматического театра. Первые репетиции проходили в бараках для бежен­цев, потом, благодаря невероятным усили­ям драматурга и других русских писателей (А. Аверченко, А. Каменский и др.) от мест­ных властей было получено разрешение на восстановление здания сгоревшего Стам­бульского театра "Пель-Мель". Воодушев­ленные русские люди, уставшие от войны и тягот беженского существования, отстрои­ли здание театра в течение первых трех месяцев 1921 года. Возглавил первый рус­ский эмигрантский театр И. Д. Сургучёв.8

    Из Турции И. Д. Сургучёв переехал В Прагу, затем – в Париж.

    Парижский период оказался для писателя наиболее сложным в репутационном отношении.

    В Париже наступили неблагоприятные для русских эмигрантов времена: полностью замерла литературная, театральная и общественная жизнь русского Парижа: умолкли голоса поэтов, перестали издаваться газеты и журналы, литераторы не собирались в квартире Зинаиды Гиппиус на собрания «Зеленой лампы», не стало привычных встреч в парижских кафе... С наступлением вечера темнели окна парижских домов, занавешенные тяжелыми шторами, пустели улицы. Полуобморочная тишина убивала насыщенную эмигрантскую жизнь Парижа.

    Не все деятели литературы и искусства покинули Париж. Не все покинули сцену Парижа. В лучшем положении оказались те, кто был вне Парижа, в худшем оказались те, кто остался в Париже: они прятались по квартирам, их мучила нужда, их преследовал страх. Потом в Париже наступили голодные времена. Русский писатель Юрий Терапиано вспоминал: «В голодном Париже, оккупированном немцами, во время необыкновенно холодной зимы, когда в России бои шли под самой Москвой, русские литературные круги были разобщены и подавлены заботами материальной жизни. Русских газет в Париже тогда не было. О событиях в эмигрантской жизни узнавали случайно от знакомых, изредка – из французских газет, часто с большим опозданием».

    Когда гитлеровская администрация пожелала начать в столице театральную жизнь, превратив Париж снова в город-праздник, «один за другим стали открываться кабаре и маленькие театрики». Рассказывая о литературной жизни оккупированного Парижа, Н. Евреинов вспоминал, что «немецкие власти заявили без обиняков»: если французские актеры хотят выжить, «пусть скорее откроют двери театров». Кормить французов немцы не собирались. И первыми открылись французские театры Opera Comigue, Comedie Francaise, Odeon. Но интереса у публики нет. «Печной горшок» ей важнее, - замечает И.Д.Сургучёв,-«в нем пищу ты себе варишь».

    «Что эмиграция могла сделать в этих условиях?» - спрашивал себя Сургучёв. Куда она бросит силы? И есть ли у нее силы? У русских актеров, режиссеров, писателей, художников, музыкантов, как и у французских, выбора тоже не было. И когда последовало разрешение оккупационных властей, в ноябре 42-го в зале Гужон, близ Елисейских Полей, открылся русский Театр без занавеса, а в октябре 43-го для Театра русской драмы был снят зал в жилом районе Трокадеро с видом на Эйфелеву башню.

    «В такой атмосфере все действительно выглядело бы «успешно», если бы не оккупационный режим театральной деятельности: комендантский час, т. е. окончание спектакля до 11 часов, чтобы публика успела на «последнее метро», запрет появляться на сцене актерам еврейского происхождения, обязательная цензура пьес и посещение цензорами уже идущих спектаклей и т. д.», – пишет М.Г. Литаврина.

    В правление Театра русской драмы входил известный танцовщик Сергей Лифарь. На пост главного режиссера приглашен Николай Евреинов. В Театре русской драмы ставили русскую классику: Грибоедова, Островского, Л. Толстого, Чехова...

    Среди организаторов Театра без занавеса режиссер Юрий Загребальский, драматург Илья Сургучёв, спектакли по пьесам которого принесли ему в первый год до полумиллиона царских рублей, до войны шли на сценах всех европейских театров, за двадцать лет жизни во Франции так и не смог добиться права на работу: «Великодушная республика дала мне право убежища и вместе с тем право подохнуть с голоду». А после оккупации Парижа положение русских оказалось еще тяжелее. В бедственном положении оказались все: журналисты, писатели, артисты. «Пришлось объединяться, – писал Сургучёв. – В объединении сила. Так или иначе, худо или бедно, создалось объединение русских журналистов. Потом включили в него артистов... Спаслись. Не подохли с голоду». Первый же спектакль принес русским артистам сбор 30 тысяч франков.

    По многочисленным воспоминаниям современников Сургучёва, объединение русских журналистов, писателей, художников и актеров, Театр без занавеса в самые трудные 1942 – 1944 годы спас от голодной смерти актеров, художников, музыкантов, писателей, журналистов и их семьи. Продовольственные карточки новая власть ввела в октябре 1940 года и выдавала их только тем, кто работал. Сургучёв шел на всевозможные ухищрения, чтобы в театре работало как можно больше людей. По свидетельству современников, при театре была создана театральная студия для начинающих, в репертуаре которой спектакли по рассказам А. Чехова, оперные отрывки из «Онегина», «Травиаты». На сцене Театра без занавеса в эти годы поставлены водевили, скетчи, миниатюры, балетные интермедии, одноактные оперетки. В сезон 1943-1944 годов Театр без занавеса дал 50 представлений из 12 различных постановок. По оценке Н. Евреинова, Театр без занавеса «был на одну треть театром миниатюр, на другую треть мюзик-холлом и на третью треть – концертным залом, а заодно и эстрадой для декламационных выступлений и чтения всякого рода рассказов». Сургучёв, отмечал А. Шик в статье «Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии», выступал как чтец и конферансье: читал свои рассказы, играл роль барина в пьесе А. Аверченко «Старики». Сургучёв, утверждали современники, не мог жить без театра.

    «Мирная жизнь, – писал Илья Дмитриевич, – тормозит акты насилия, убийства, зверства, лжи,

    грабежа, обмана, подкупа и разрушения». Театр для Сургучёва во все времена являлся оазисом мирной жизни. После войн, революций, которые выпали на его долю, он потерял все: родных, переписка с которыми оборвалась в 37-м, театр, родной город, Россию. Русский театр в оккупированном Париже для писателя, для русских эмигрантов оставался, пожалуй, единственным средством сохранения своей русской самобытности, русского языка, русской литературы...

    «И если у эмиграции сохранилось лицо, – писал Сургучёв, – то это лицо дано ей русским искусством, которое мы вывезли из благодатной сени Императорских театров. И где большевистские «Борисы Годуновы», «Русланы», «Князи Игори», «Спящие красавицы», где большевистская шестая Патетическая симфония, где испанское каприччио, где, наконец, очаровательный «Щелкунчик», где Островский, где тот же Толстой, которого большевики в два счета отправили бы в китайскую парикмахерскую, осмелься он о них сказать хотя бы одну сотую того, что он говорил о Романовых, об Империи?».

    Театр без занавеса закрылся в апреле, Театр русской драмы – в июле 1944 года. До 25 августа – дня освобождения Парижа – оставался месяц.

    Закрытие двух русских театров в Париже стало трагедией для их организаторов и актеров: после разгрома Германии их обвинят в сотрудничестве с немецкими властями, и не только их.1

    Сургучев руководил Союзом писателей и журналистов и был основателем и художест-венным руководителем русского театра, "Театра без занавеса" в Париже, у него не было возможности не вступать в контакт с представителями оккупационных властей, хотя бы для того, чтобы получить разрешение на открытие театра. Кто-то должен был получить это разрешение, и это был Сургучев. Для этого он должен был идти на поклон к оккупационным властям. Да, конечно. А как иначе он мог его получить?

    Но было ли в постановках театра Сургучева что-нибудь, воспевающее фашистов? Нет, не было. Было ли там что-нибудь, хотя бы в малейшей степени связанное с прославлением оккупационных властей? Нет, не было. Было ли что-то в его публикациях в русской прессе в Париже, прославляющее нацистов? Нет, не было. Любой человек, который брал в то время на себя ответственность за судьбы десятков, сотен, а может быть, и тысяч русских эмигрантов, которые оставались в оккупированном Париже, понимал, что он рискует. Но кто-то должен был брать на себя эту ответственность.

    "Театр без занавеса" Сургучева давал работу и средства к существованию сотням русских эмигрантов, драматургам, актерам, тем, кто занимается постановкой спектаклей, реквизиторам и так далее. Специально для театра, под заказ писались пьесы, это позволяло людям получать продуктовые карточки. Те, кто официально служили в театре, имели таким образом определенные гарантии своего существования в Париже, они не просто так там находились.

    Известно, что "Театр без занавеса" Сургучева помог в тяжелые годы выжить многим русским эмигрантам, и думаю, что это, по крайней мере с точки зрения самого Сургучева, для которого важно было, что он думает о себе сам, как он сам оценивает поступки, он считал, что отвечает за свои поступки не перед людьми, а перед богом, перед некоей высшей силой. Не будем забывать, что он был уже очень немолодым человеком в это время.

    Для него было важно то, что он сделал для этих людей в гораздо большей степени, чем то, что о нем подумают те или иные люди. Кроме того, есть факты. Сургучева обвинили, он почти полгода провел в заключении, после чего его отпустили за недоказанностью обвинений. Потому что слухи о его сотрудничестве с немцами не подтвердились, он не сотрудничал с немцами, он вынужден был работать в тех условиях как режиссер, как журналист, как руководитель театра, но эта работа, как работа булочника, шофера, человека, который убирает улицы, она ни в коей мере не была связана с прославлением, воспеванием или, наоборот, уничижением противников Гитлера. Для Сургучева, пережившего к тому времени Первую мировую войну, революцию, эвакуацию из Константинополя и страшные условия жизни в лагерях русской армии, переезды из нескольких стран, видевшего очень много бед и несчастий, повидавшего разные режимы, пережившего крушение нескольких государств, для него важнее всего были жизни тех людей, которые его окружали. Он не чувствовал ответственности за страну, строго говоря, он к тому времени был человеком без страны. Той России, в которой он родился и вырос, не было. Франция, несмотря на то что он к тому времени прожил там уже пятнадцать лет, никогда не была его родиной. Нельзя сказать, что он был человеком мира, он по-прежнему оставался в глубине души гражданином, прежде всего, России, он считал Россию своей родиной, но его не очень волновали судьбы государств, битвы социальных систем, его волновало, что его окружали люди и этим людям было нечего есть. Его волновало то, что эти люди могли умереть с голоду. И так получилось, что власти оккупационные попросили его возглавить Союз писателей и журналистов. Он согласился, и, согласившись на это, он взял на себя определенные обязательства, которые заставляли его общаться с немцами, сотрудничать с парижскими эмигрантскими газетами, получать разрешение на организацию театра и потом в течение двух лет поддерживать деятельность этого театра.

    Его не очень беспокоило, что о нем подумают потом, что его больше всего волновало, что он сам думает о себе в каждый конкретный день жизни в оккупированном Париже и что о нем думают те люди, которые приходили на спектакли, слышали русскую речь, смотрели веселые русские комедии или, наоборот, какие-то трагические сценки, люди, которые имели возможность в оккупированном Париже говорить на русском языке, слушать со сцены русскую речь актеров, которые несли им радость общения с творчеством в тяжелое военное время. Они могли слушать произведения великих русских писателей, могли слушать на сцене русские песни, там была антрепризная часть, там выступали не только с драматическими представлениями, была концертная часть очень часто. Они могли общаться. И вот это собрание русских людей в Париже, а зал вмещал двести человек, и помимо зала тоже существовала театральная общность, которая создавала спектакли. Они имели возможность общаться на русском языке, не давать детям своим забыть русскую культуру. В условиях, когда значительная часть французов в это время записывалась в гитлеровские войска, думаю, ничего особенно страшного в появлении такого театра в Париже не было.9
    Выводы

    Таким образом, идея возвращения имени и творчества Сургучёва на Родину будоражила умы ставропольской интеллигенции и впервые реализовалась в 1983 году изданием его повести «Губернатор» Ставропольским книжным издательством. В 1987 году книга избранных произведений писателя вышла в московском издательстве «Современник», в начале 1990-х в краевой библиотеке начали регулярно проводиться «Сургучёвские чтения», а произведения писателя публиковались во многих столичных журналах, в 1998-м – в одном из московских театров известнейшим российским режиссером была поставлена пьеса Сургучёва «Осенние скрипки» с гениальной Алисой Фрейндлих в главной роли, год спустя эту пьесу успешно поставил и Ставропольский академический театр драмы. В 2000-е годы «Сургучёвские чтения» приобрели статус губернских, всероссийских и международных конференций, практически каждый театр страны и постсоветского пространства почел за честь поставить на своей сцене какую-либо сургучёвскую пьесу, некоторые из этих постановок держались на сцене более пяти сезонов, даже становились визитной карточкой театров. О Сургучёве печатаются книги, пишутся статьи, выходят радио- и телепередачи.

    Творчество И.Д. Сургучёва никогда не было под запретом в нашей стране. Особых директив даже в сталинские времена по этому поводу не издавалось. В 1920-1930-х его пьесы шли во многих театрах, некоторые произведения и письма публиковались в изданиях Академии наук СССР в 1940-1950-х, его имя и отдельные биографические факты упоминались в воспоминаниях выдающихся деятелей культуры, литературы и искусства ХХ века.

    "Театр без занавеса" Сургучева давал работу и средства к существованию сотням русских эмигрантов, драматургам, актерам, тем, кто занимается постановкой спектаклей, реквизиторам и так далее. Специально для театра, под заказ писались пьесы, это позволяло людям получать продуктовые карточки. Те, кто официально служили в театре, имели таким образом определенные гарантии своего существования в Париже, они не просто так там находились.

    Известно, что "Театр без занавеса" Сургучева помог в тяжелые годы выжить многим русским эмигрантам, и думаю, что это, по крайней мере с точки зрения самого Сургучева, для которого важно было, что он думает о себе сам, как он сам оценивает поступки, он считал, что отвечает за свои поступки не перед людьми, а перед богом, перед некоей высшей силой. Не будем забывать, что он был уже очень немолодым человеком в это время.

    Литературное наследие писателя стало одним из туристических и культурных брендов края, чтобы край, говоря экономическим языком, научился наконец использовать интеллектуальное и духовное богатство выдающихся личностей, рожденных на Ставропольской земле, на благо жителей региона, в том числе начал на этом зарабатывать материальный и ценностный капитал.

    А нужно ли в самом деле это краю, городу Ставрополю?». Аргументы? Как водится, чисто мифологические: Сургучёв был эмигрантом, с кем-то не с тем сотрудничал, печатался в каких-то не тех изданиях.

    Во-первых, мифы, какими бы они ни были правдоподобными, порождают только мифы. Правды в этом случае не добиться. Например, И.Д. Сургучёва обвиняют в предательстве во время Второй мировой войны. Есть ли на это хоть какие-то основания? Нет! Надо просто знать и понимать, что Сургучёв с 1923 по 1956 год проживал в Париже. Гражданином страны, которая называлась тогда Советский Союз, он не был, следовательно, предавать ее не мог. Более того, он не был и гражданином Франции: большинство русских эмигрантов имело так называемые нансеновские паспорта, то есть международный документ, который удостоверял личность человека без гражданства.

    Следовательно, ни при каких обстоятельствах он не мог предавать и интересы Франции, страны, давшей ему эмигрантский приют. Сургучёв всегда был и оставался писателем, художником слова, человеком искусства и никогда ничьих политических интересов не представлял и не отстаивал. И если уж любознательный читатель пытается докопаться до какой-то правды, то лучше это начать не с транслирования неизвестно откуда взявшихся мифов, а с изучения документов, которые, кстати сказать, в Интернете «не валяются». Чтобы их раздобыть, нужно перелистать и изучить не одну тонну архивов.

    Во-вторых, незаурядность и многогранность личности И.Д. Сургучёва, широта его интересов позволяли краеведам при организации «Сургучёвских чтений», особенно в последние 10 лет, обращаться не только к биографии и творчеству писателя, но и к самому широкому спектру проблем истории, религии и культуры, вопросам развития литературы и других видов искусств в городе Ставрополе, крае, регионе, в стране в целом. Стоит только заглянуть хотя бы в одну из программок чтений за эти годы: они были посвящены 160-летию Ставропольской духовной семинарии, потому что Сургучёв был, пожалуй, одним из самых известных выпускников этого прославленного учебного заведения, 200-летию Ставропольской городской Думы, поскольку писатель в свое время был ее гласным (депутатом), 125-летию газеты «Северный Кавказ» и 160-летию периодической печати на Ставрополье, ведь он был блистательным журналистом, редактором некоторых газет на Ставрополье и Юге России, 100-летию начала Первой мировой войны (Сургучёв более двух лет был в действующей армии), 230-летию города Ставрополя,100-летию русской революции и т.д.

    Могиле И.Д. Сургучёва на парижском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа, русском, как его называют французы, ничто не угрожает. За ней постоянно ухаживают туристы из Ставрополя да и всей нашей огромной страны и ценители его драматургии из стран ближнего и дальнего зарубежья. Прах Сургучёва, по-видимому, так и останется в чужой французской земле. По крайней мере, до тех пор, пока мы не научимся ценить человеческую жизнь, а не смерть, пока слова «вечная память» не станут для нас непреходящей истиной, пока мы не прекратим закатывать кладбища асфальтом, а ведь именно так поступили в советские годы с Успенским, Даниловским и некоторыми другими историческими погостами нашего родного города. Пока память наша не перестанет быть избирательной.

    Хотя, надо признать, мечта о том, чтобы тысячи поклонников и почитателей таланта Ильи Дмитриевича Сургучёва приезжали на поклон к нему в Ставрополь, – красивая мечта. И если не на могилу писателя, то хотя бы к дому, где он родился и жил, историческим местам города, связанным с деятельностью и творчеством Сургучёва, воспетым в его произведениях.

     Российскому читателю в масштабе Державы ещё предстоит в полном объёме открыть сокровищницу творчества И.Д. Сургучёва.

    ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

    1. www.kavtoday.ru/кавказсегодня.рф

    2. Дискуссия о ставропольском писателе Илье Сургучёве: на стыке мнений https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20170217/diskussiya_o_stavropolskom_pisatele_ile_surgucheve_na_styke_mnen_100653.html?utm_source=turbo_turbo

    3. И.Д. Сургучев: информационно-методический материал /Ставропольская краевая библиотека для молодежи имени В.И. Слядневой, Ставропольский литературный центр, Литературный фонд им. В.И. Слядневой; сост. Т.Н. Василенко; отв. за вып.Л.Ф. Игна- това. – Ставрополь, 2016. – 49 с.

    4. Илья Сургучев как моральная проблема https://www.svoboda.org/a/29672097.html

    5. Как зарождалась любовь ставропольского писателя И.Д. Сургучёва к театру https://stapravda.ru/20190514/kak_zarozhdalas_lyubov_stavropolskogo_pisatelya_ili_surgucheva_k_133827.html https://stav-cbs.ru/dictant/surguchev-biografiya.html

    6. «Флейты весны, трубы лета…» / Газета «Ставропольская правда» / 20 февраля 2021 г.

    7. Князев В. Илья Сургучёв. Талант или предатель? https://kavtoday.ru/article/3752

    8. Литературный портрет И. Сургучёва https://news.cbs-stav.ru/biblioteka-filial-2/3408-literaturnyj-portret-ilya-dmitrievich-surguchev

    9. Литературный портрет на фоне юбилея https://stav-cbs.ru/dictant/surguchev-biografiya.html

    10. По следам Сургучёва https://atvmedia.ru/materials/po-sledam-surgucheva

    11. Сургучёв И.Д. - русский писатель, драматург, журналист - https://soyuz-pisatelei.ru/forum/52-1256-1

    12. Сургучёв И.Д. Эмигрантские рассказы https://cyberleninka.ru/article/n/surguchev-ilya-dmitrievich-1881-1956-emigrantskie-rasskazy/viewer

    13. Театр Ильи Сургучева в истории русского зарубежного театра https://stavrolit.ru/kant_ssh/1689/1767/

    14. Фокин А.А. И.Д. Сургучев: творческая биография писателя в свете художественной антропологии https://www.dissercat.com/content/id-surguchev-tvorcheskaya-biografiya-pisatelya-v-svete-khudozhestvennoi-antropologii/read


    Сноски
     Илья Сургучёв. Талант или предатель? https://kavtoday.ru/article/3752 («Кавказ сегодня»- информационно-аналитический канал)

    2Литературный портрет на фоне юбилея https://stav-cbs.ru/dictant/surguchev-biografiya.html
    3 Жизненная простота игры  / Газета «Ставропольская правда» / 14 мая 2019 г.

    https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20190514/kak_zarozhdalas_lyubov_stavropolskogo_pisatelya_ili_surgucheva_k_133827.html

    4 Фокин А. Театр Ильи Сургучева в истории русского зарубежного театра https://stavrolit.ru/upload/iblock/17c/040-051.pdf

    5 Что делал писатель Илья Сургучёв в оккупированном фашистами Париже https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20170908/ pisatel_ilya_surguchev_v_okkupirovannom_fashistami_parizhe_112407.html

    6 Илья Сургучёв как моральная проблема https://www.svoboda.org/a/29672097.html





    ПРИЛОЖЕНИЕ 1

    Произведения автора: 

    1. Сургучев, И. Д. Губернатор: Повесть / Вступ. ст. Л.Г. Огудиной. – Ставрополь: Кн. изд-во, 1983. – 238 с.

    2. Сургучев, И. Д. Детство императора Николая II: Повесть.– М., 1993. – 49 с.

    3. Сургучев, И. Д. Китеж: Рассказ // Ставропольский хронограф на 1996 год: Библиогр. указ. лит. – Ставрополь, 1996. – С. 208-214

    4. Сургучев, И. Д. Реки Вавилонские: Пьеса // Литература русского зарубежья. Т. 1, кн. 1. – М., 1990. – С. 255-290

    5. Сургучев, И. Д. Ротонда: Роман из жизни эмиграции. – Париж: Возрождение, 1928. – 320 с.

    6. Сургучев, И. Д., Ильинская Т. Н. «Трубы лета, скрипки осени…». Преддверие. Следствие: Рассказы // Ставрополье. – 1991. - № 1. – С. 8-35

    7. Сургучев, И. Прихожане прелестной Мариэтты: Рассказ // Ставроп. правда. – 2003. – 14 марта. – С.4

    8. Сургучев, И.Д. В поезде: Рассказ //Ставроп. правда. – 1990. – 13 окт.

    9. Сургучев, И.Д. Ванькина молитва: Рассказы. – Ставрополь: Краев. типография; М.: Центр-«ЛР», 2000. –64 с.– (Писатель и эпоха. ХХ век. Б-ка писателей Ставрополья для школьников)

    Литература о нем и его творчестве

    Беликов, Г. «Душа его с Россией не рассталась» // Лит. Ставрополье. – 2005. – N 1. – С. 152-171

    Беликов, Г. Париж – «город-светоч», миллион огней // Ставроп. правда. – 1995. – 12 янв. Блохин, Н. Вспоминая с любовью… // Кав. здравница. – 2006. – 18, 25 марта, 1 апр. – С. 5 Громова, Е. Аще забуду тебя, Иерусалиме!.. // Ставроп. правда. – 2006. – 3 фев. – С. 3 Громова, Е. Илье Сургучеву грозила 1040-я статья // Ставроп. правда. – 2000. – 19 мая. – С. 3

    Душа его с Россией не рассталась: Сургучевские чтения – 94: Библиогр. и метод. материалы / Ставроп. краев. науч. б-ка им. М. Ю. Лермонтова. – Ставрополь, 1994. – 17 с.

    Загайнова, М. И тихий домик на Ясеновской // Ставроп. правда. – 2001. – 2 марта. – С. 3 Иванова, Е. Слово , рожденное любовью // Веч. Ставрополь. –2006. – 25 фев. – С. 5

    Ивановский, В. Бытоописатель и летописец в одном лице // Ставроп. губ. ведомости. – 2005. – 27 авг. – С. 5

    Илья Дмитриевич Сургучев //Библиогр. указ. лит. к знаменательным и памятным датам по Ставропольскому краю на 1996 год. – Ставрополь, 1996. – С. 48-55

    Кругов, А.И. Илья Дмитриевич Сургучев // Ставропольский хронограф на 1996 год: Указ. лит. – Ставрополь, 1996. – С. 48-55

    Литература Ставрополья первой четверти ХХ века. И.Д. Сургучев «Губернатор» // Ахвердова, Е.И. Литературная жизнь Ставрополья. – Ставрополь, 2001. – С. 59-65

    Марченко, Т.Н. Сургучев // Литература русского зарубежья. 1920-1940.– Т.Н. Марченко, Д.Д. Николаев. - Вып. 2. – М., 2000.– С. 85-116

    На рубеже веков: Личности, которые внесли вклад в жизнь Ставропольского края на рубеже веков //Ставрос-Юг. – 2001. – № 5-6. – С.2-4

    Огудина, Л. «Губернатор»: Перелистывая страницы старых книг // Ставрополье. – 1982. – № 1. – С. 60-70

    Селунская, И. Воскрешение «Китежа» // АиФ : Сев. Кавказ. – 2006. – N 11, март. – С. 6 Сургучев, И. Д.: Библиогр. справка // Владиславлев М.В. Русские писатели: Опыт библиогр. пособий по новейшей русской литературе. – Л., 1924. – С. 409 Сургучев, Илья Дмитриевич: Библиогр. материалы // История русской литературы конца ХIХ – начала ХХ века: Библиогр. указ. – М.; Л., 1963. – С. 393-39
    (Источник - http://krkrub.kubannet.ru/navig/page/69/message/291/ )


    ПРИЛОЖЕНИЕ 2




    Сургучев Илья Дмитриевич Сургучев Илья Дмитриевич



    На улице Шаумяна с выходом на улицу Ясеновскую находится старый флигель.Здесь когда-то жил Илья Сургучёв. У его семьи был небольшой уютный домик и двор с грушевым деревом и душистым цветником. Рядом находился погреб и сарай для дров.

    Именем Д.И. Сургучева названа школа в Ставрополе.

    Духовное училище


    На месте школы №4 на улице Голенева раньше располагалось духовное училище, в котором учился Илья Сургучёв. Это был двухэтажный каменный дом, к которому позже пристроили три флигеля. У училища было общежитие для бедных детей, собственная небольшая библиотека и больница с десятью кроватями. В советское время в этом здании находился детский дом, потом – ремесленное училище, где готовили рабочих для завода "Красный метал­лист". В годы оккупации здесь разместилась немецкая воинская часть. Во время отступления гитлеровцев здание взорвали. И только потом на этом месте построили среднюю школу.


    Духовная семинария


    Один из корпусов федерального университета на улице Пушкина имеет свою историю, связанную с писателем. В XIX веке в здании располагалась Ставропольская духовная семинария. Туда и поступил учиться Илья Сургучёв после того, как получил начальное образование. Будущий писатель гордился своей семинарией.



    http://www.skunb.ru/sites/default/files/content/gallery/surguchev_photo_by_margarita_voronova_04_0.jpg





    В 1912 году была напечатана повесть Сургучёва "Губернатор", где на фоне жизни Ставрополя раскрывалась судьба человека, облеченного властью. Прототипом главного героя повести послужила личность губернатора Ставрополя Николая Никифораки.

    Сургучёв печатался в издательстве "Знание", вместе в Буниным, Пришвиным и Горьким. Писатель создал пьесу "Осенние скрипки" по заказу Станиславского для Московского Художественного театра.

    В 1919 году Сургучёв эмигрировал в Париж, где был избран председателем союза русских писателей во Франции. Там же он создал "Театр без занавеса". На сценах Парижа были популярны пьесы Сургучёва "Торговый дом", "Осенние скрипки"





    XII Сургучевские губернские чтения СКУНБ им. Лермонтова www.skunb.ru














    ____________

    1 Что делал писатель Илья Сургучёв в оккупированном фашистами Париже


    https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20170908/pisatel_ilya_surguchev_v_okkupirovannom_fashistami_parizhe_112407.html

    1 Илья Сургучёв. Талант или предатель? https://kavtoday.ru/article/3752 («Кавказ сегодня»- информационно-аналитический канал)

    2

    3Литературный портрет на фоне юбилея https://stav-cbs.ru/dictant/surguchev-biografiya.html

    4


    5 Жизненная простота игры  / Газета «Ставропольская правда» / 14 мая 2019 г.

    https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20190514/kak_zarozhdalas_lyubov_stavropolskogo_pisatelya_ili_surgucheva_k_133827.html

    6 Фокин А. Театр Ильи Сургучева в истории русского зарубежного театра https://stavrolit.ru/upload/iblock/17c/040-051.pdf

    7 Что делал писатель Илья Сургучёв в оккупированном фашистами Париже https://stapravda-ru.turbopages.org/stapravda.ru/s/20170908/ pisatel_ilya_surguchev_v_okkupirovannom_fashistami_parizhe_112407.html

    8 Илья Сургучёв как моральная проблема https://www.svoboda.org/a/29672097.html


    9
    1   2


    написать администратору сайта