Главная страница
Навигация по странице:

  • Первая тенденция

  • Вторая тенденция

  • Третья тенденция

  • Эссе будущее русского языка. Задание 3.. Будущее русского языка


    Скачать 20.11 Kb.
    НазваниеБудущее русского языка
    АнкорЭссе будущее русского языка
    Дата29.10.2022
    Размер20.11 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаЗадание 3..docx
    ТипДокументы
    #761225

    Будущее русского языка
    Современный мир развивается быстрыми темпами, каждый год происходят изменения во всех отраслях жизни, в том числе меняется и наш русский язык. Вопрос о будущем родного языка не может не волновать, ведь наш язык несет за собой огромное культурное наследие, в том числе на мировом уровне. Русский язык — это язык Пушкина, Достоевского и Бродского, и хочется верить, что через 100 лет наши потомки будут способны понять эти литературные труды.

    Что же происходит в реальности и каковы тенденции.

    При макровзгляде на русский язык оказывается, что он вполне благополучен. Он устойчиво входит в десятку самых распространенных языков мира, как их ни считай: в качестве родного или по общему числу говорящих (т. е. как второй, третий и т. п. язык)1.

    Первая тенденция развития нашего языка, состоит в том, что несмотря на большой внутренний потенциал для развития и богатое культурное наследие, русский язык является единственным из 12 ведущих мировых языков, который утрачивает свои позиции во всех основных регионах мира, более того — в российских регионах.

    В подтверждение этому, в 2019 году в рамках проекта Минпросвещения были собраны и проанализированы новые статистические и социологические данные о функционировании русского языка в 176 государствах ближнего и дальнего зарубежья. И они показывают, что по степени распространенности, то есть общему числу людей, владеющих русским языком как родным, вторым или иностранным, наш великий и могучий, занимавший четвертое место в мире в 1990 году после китайского, английского и испанского, в 2018 году передвинулся на десятое место.

    А согласно общепризнанному интернет-рейтингу мировых языков, в котором по показателю числа пользователей русский язык, занимавший в 2013 году седьмое место, в 2019 году переместился на девятое.

    За минувшие почти три десятилетия число школьников, обучавшихся на русском языке во всех бывших советских республиках, сократилось до 3,7 миллиона. Соответственно, в разы уменьшилось количество русскоязычных и билингвальных учебных заведений.

    В самой России число обучавшихся на русском языке за последние три десятилетия сократилось более чем на 3,4 миллиона человек. Это произошло за счет почти двукратного уменьшения контингента российских школьников. Но не только. В национальных республиках сокращались часы, отводимые на русский язык, в пользу изучения титульных языков2.

    Вторая тенденция, особенно обострившаяся в 2020-м году – это упрощение языка за счет перехода в онлайн-пространство. Здесь речь идет о сокращениях, используемых в различных мессенджерах, например выхи (выходные), др (День Рождения) и так далее. Кроме того, в переписках люди часто упускают пунктуацию и заглавные буквы. Однако это не должно кардинальным образом повлиять на грамотность населения, потому что большинство осознает, что интернет это одно, а реальность совсем другое. И в переписках используются все эти упрощения исключительно для экономии времени, опять же в силу быстро развивающейся реальности.

    Здесь также хочется сказать о возможном распространении смайликов в прессе и книгах, которые сейчас активно используются в сети. В случае их признания на законном уровне их могут начать изучать даже в школе. Они являются своего рода знаками препинания и зачастую упрощают передачу эмоций, например когда хочется подчеркнуть, что написанное это скорее шутка, чем правда.

    Третья тенденция заключается в заимствовании огромного количества слов из английского языка. Это действительно происходит и в русском языке, но нельзя не признать, что русский язык замечательно справляется с этими заимствованиями, встраивая их в свою систему, например, порождая большое количество родственных слов (лайк, лайкать, лайкнуть, лайкануть, полайкать, облайкать и т. п. или хайп, хайпить, хайповать, хайпануть, хайпожор, антихайп и т. п.).

    Полный переход на английский для России всё же невозможен. Потому что у русского языка есть две опоры: великая русская литература и великая русская лень, которая мешает огромному количеству носителей выучить иностранный язык, что легко подтвердить цифрами. Так, по переписи населения 2010 года, русским языком владело почти 100% населения России (сейчас, по-видимому, меньше), а английским около 5,5% (сейчас, по-видимому, больше)3.

    Сложно также не обратить внимание на новую волну феминизма и сопутствующих ей феминитивов – и это четвертая тенденция. Суть их заключается в обозначении женского рода для профессий, например «докторка», «блогерка» и так далее. Сейчас это может казаться дикостью или радикализмом этого направления, однако слова типа журналистка или учительница тоже когда-то были исключительно мужского рода. Поэтому данные изменения вполне могут войти в привычный лексикон.

    Подводя итог, мы можем по-разному относиться к изменения русского языка, но лично мне хочется какого-то иного обновления. Неожиданного и поэтического.

    1 Кронгауз М. Русский язык через 50 лет/ Троицкий вариант — Наука. — № 6(300), 2020

    2 Дорофеев Н. Почему русский язык утрачивает свои позиции/ Парламентская газета, 2020

    3 Кронгауз М. Русский язык через 50 лет/ Троицкий вариант — Наука. — № 6(300), 2020


    написать администратору сайта