Главная страница
Навигация по странице:

  • Рогатой матери-оленихи

  • белый пароход. Чингиз Айтматов. Белый пароход


    Скачать 0.56 Mb.
    НазваниеЧингиз Айтматов. Белый пароход
    Дата18.10.2022
    Размер0.56 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлабелый пароход.doc
    ТипДокументы
    #739845
    страница6 из 14
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

    спорить; убить их, недобитое вражеское семя, тотчас же или к хану вести?

    Пока спорили, какая-то сердобольная женщина успела сунуть детям по куску

    вареной конины. Их тащили к самому хану, а они не могли оторваться от еды.

    Повели их в высокую красную юрту, у которой стояла стража с серебряными

    топорами. А по становищу пронеслась тревожная весть, что неизвестно откуда

    появились дети киргизского племени. Что бы это значило? Все побросали свои

    игры и пиршества, сбежались огромной толпой к ханской юрте. А хан в тот час

    восседал на белой как снег кошме со своими знатными воинами. Пил кумыс,

    подслащенный медом, песни слушал хвалебные. Когда узнал хан, зачем к нему

    явились, в страшную ярость пришел: "Как вы смели тревожить меня? Разве не

    перебили мы племя киргизское начисто? Разве не сделал я вас владыками Энесая

    на вечные времена? Чего же вы сбежались, трусливые души? Посмотрите, кто

    перед вами! Эй, Рябая Хромая

    [43]

    Старуха! - крикнул хан. И сказал ей, когда она выступила из толпы. -

    Уведи-ка их в тайгу и сделай так, чтобы на этом кончилось племя киргизское,

    чтобы в помине его не было, чтобы имя его забылось вовеки. Ступай, Рябая

    Хромая Старуха, сделай так, как я велю..."

    Молча повиновалась Рябая Хромая Старуха, взяла мальчика и девочку за

    руки и повела их прочь. Долго шли они лесом, а потом вышли к берегу Энесая

    на высокую кручу. Здесь Рябая Хромая Старуха остановила детишек, поставила

    рядышком на краю обрыва. И перед тем, как столкнуть их вниз, проговорила:

    - О великая река Энесай! Если гору сбросить в твою глубину, канет гора,

    как камень. Если бросить сосну столетнюю, унесет ее, как щепку. Прими же в

    воды свои две маленькие песчинки - двух детей человеческих. Нет им места на

    земле. Мне ли тебе сказывать, Энесай? Если бы звезды стали людьми, им не

    хватило бы неба. Если бы рыбы стали людьми, им не хватило бы рек и морей.

    Мне ли тебе сказывать, Энесай? Возьми их, унеси их. Пусть покинут они наш

    постылый мир в младенчестве, с чистыми душами, с совестью детской, не

    запятнанной злыми умыслами и злыми делами, чтобы не знать им людского

    страданья и самим не причинять муки другим. Возьми их, возьми их, великий

    Энесай...

    Плачут, рыдают мальчик и девочка. До речей ли им старухиных, когда вниз

    с обрыва страшно взглянуть. В глубине волны ярые перекатываются.

    - Обнимитесь, детки, напоследок, попрощайтесь, - сказала Рябая Хромая

    Старуха. А сама рукава засучила, чтобы сподручней было бросать их с обрыва.

    И говорит: - Ну, простите меня, детки. Значит, судьба такая. Хотя и не по

    своей воле совершу я сейчас это дело, - но для вашего блага...

    Только сказала она эти слова, как рядом раздался голос:

    - Обожди, большая, мудрая женщина, не губи безвинных детей.

    Обернулась Рябая Хромая Старуха, глянула - диву далась, стоит перед ней

    олениха, матка маралья. Да такие глаза у нее большущие, смотрят с укором и

    грустью. А сама олениха белая, как молозиво первоматки, брюхо бурой шерсткой

    подбито, как у малого верблюжонка. Рога - красота одна - развесистые, будто

    сучья осенних

    [44]

    деревьев. А вымя чистое да гладкое, как груди женщины-кормилицы.

    - Кто ты? Почему ты говоришь человечьим языком? - спросила Рябая Хромая

    Старуха.

    - Я мать-олениха, - отвечала ей та. - А заговорила так потому, что

    иначе ты не поймешь меня, не послушаешься.

    - Чего ты хочешь, мать-олениха?

    - Отпусти детей, большая, мудрая женщина. Прошу тебя, отдай их мне.

    - Зачем они тебе?

    - Люди убили двойню мою, двух оленят. Я ищу себе детей.

    - Ты хочешь их выкормить?

    - Да, большая, мудрая женщина.

    - А ты хорошенько подумала, мать-олениха? - засмеялась Рябая Хромая

    Старуха. - Ведь они дети человеческие. Они вырастут и будут убивать твоих

    оленят.

    - Когда они вырастут, они не станут убивать моих оленят, - отвечала ей

    матка маралья. - Я им буду матерью, а они - моими детьми. Разве станут они


    убивать своих братьев и сестер?

    - Ох, не скажи, мать-олениха, не знаешь ты людей! - качала головой

    Рябая Хромая Старуха. - Не то что лесных зверей, они и друг друга не жалеют.

    Отдала бы я тебе сироток, чтобы ты сама узнала, что правдивы мои слова, но


    ведь и этих детей люди убьют у тебя. Зачем же тебе столько горя?

    - Я уведу детей в далекий край, где их никто не разыщет. Пощади

    детишек, большая, мудрая женщина, отпусти их. Буду я им верной матерью...

    Вымя мое переполнилось. Плачет мое молоко по детям. Просит мое молоко детей.

    - Ну что ж, коли так, - промолвила Рябая Хромая Старуха, подумав, -

    бери да уводи их быстрей. Уводи сирот в свой далекий край. Но если погибнут

    они в пути дальнем, если убьют их разбойники встречные, если черной

    неблагодарностью отплатят тебе твои дети людские, - пеняй на себя.

    Благодарила мать-олениха Рябую Хромую Старуху. А мальчику и девочке

    сказала:

    - Теперь я ваша мать, вы мои дети. Поведу я вас в далекий край, где

    лежит среди снежных гор лесистых горячее море - Иссык-Куль.

    [45]

    Обрадовались мальчик и девочка, резво побежали за Рогатой

    матерью-оленихой. Но потом они устали, ослабли, а путь далекий - из одного

    края света в другой. Не ушли бы они далеко, если бы Рогатая мать-олениха не

    кормила их молоком своим, не согревала телом своим по ночам. Долго шли они.

    Все дальше оставалась позади старая родина Энесай, но и до новой родины, до

    Иссык-Куля, еще было очень далеко. Лето и зиму, весну, лето и осень, еще

    лето и зиму, еще весну, еще лето и осень пробирались они сквозь дремучие

    леса, по знойным степям, по зыбучим пескам, через высокие горы и бурные

    реки. Гнались за ними стаи волков, но Рогатая мать-олениха, посадив детей на

    себя, уносила их от лютых зверей. Гнались за ними на конях охотники со

    стрелами, крича: "Олениха похитила детей человеческих! Держи! Лови!" - и

    стрелы пускали вдогонку; и от них, от незваных спасателей, уносила детей

    Рогатая мать-олениха. Бежала она быстрее стрелы, только шептала: "Крепче

    держитесь, дети мои, - погоня!"

    Привела наконец Рогатая мать-олениха детей своих на Иссык-Куль. Стояли

    они на горе - дивовались. Кругом снежные хребты, а посреди гор, поросших

    зеленым лесом, насколько глаз хватает море плещется. Ходят белые волны по

    синей воде, ветры гонят их издали, угоняют вдаль. Где начало Иссык-Куля, где

    конец - не узнать. С одного края солнце восходит, а на другом еще ночь.

    Сколько гор стоит вокруг Иссык-Куля - не счесть, а за теми горами сколько

    еще таких же снежных гор высится - тоже не угадать.

    - Это и есть ваша новая родина, - сказала Рогатая мать-олениха. -

    Будете жить здесь, землю пахать, рыбу ловить, скот разводить. Живите здесь с

    миром тысячи лет. Да продлится ваш род и умножится. Да не забудут потомки

    ваши речь, которую вы сюда принесли, пусть им сладко будет говорить и петь

    на своем языке. Живите, как должны жить люди, а я буду с вами и с детьми

    ваших детей во все времена...

    Вот так мальчик и девочка, последние из киргизского племени, обрели

    себе новую родину на благословенном и вечном Иссык-Куле.

    Быстро время прошло. Мальчик стал крепким мужчиной, а девочка - зрелой

    женщиной. И тогда поженились они, стали мужем и женой. А Рогатая

    мать-олениха не покинула Иссык-Куль, жила в здешних лесах.

    Однажды на рассвете разбушевался вдруг Иссык-

    [46]

    Куль, зашумел. Роды наступили у женщины, мучилась она. А мужчина

    испугался. Взбежал на скалу и стал громко звать:

    - Где ты, Рогатая мать-олениха? Слышишь, как шумит Иссык-Куль? Твоя

    дочь рожает. Приходи скорей, Рогатая мать-олениха, помоги нам...

    И послышался тогда издали звон переливчатый, словно караванный

    колоколен позванивает. Все ближе и ближе доносился тот звон. Прибежала

    Рогатая мать-олениха. На рогах своих, подцепив за дужку, принесла она

    детскую колыбель - бешик. Бешик был из белой березы, а на дужке бешика

    серебряный колокольчик гремел. И поныне гремит тот колоколец на бешиках

    иссык-кульских. Качает мать колыбель, а колокольчик серебряный позванивает,

    будто бежит издали Рогатая мать-олениха, спешит, колыбель березовую несет на

    рогах...

    Как только явилась на зов Рогатая мать-олениха, так и разродилась

    женщина.

    - Этот бешик для вашего первенца, - сказала Рогатая мать-олениха. - И

    будет у вас много детей. Семеро сыновей, семеро дочерей!

    Обрадовались мать и отец. Назвали первенца своего в честь Рогатой

    матери-оленихи - Бугубаем. Вырос Бугубай, взял красавицу из племени

    кипчаков, и стал умножаться род Бугу - род Рогатой матери-оленихи. Стал

    большим и сильным род бугинцев на Иссык-Куле. Чтили Рогатую мать-олениху

    бугинцы как святыню. На бугинских юртах над входом вышивался знак - рога

    марала, чтобы издали было видно, что юрта принадлежит роду Бугу. Когда

    отражали бугинцы набеги врагов, когда состязались на скачках, раздавался

    клич: "Бугу!" И всегда бугинцы выходили победителями. А в лесах

    иссык-кульских бродили тогда белые рогатые маралы, красоте которых

    завидовали звезды в небе. То были дети Рогатой матери-оленихи. Никто их не

    трогал, никто в обиду не давал. При виде марала бугинец сходил с седла,

    уступая дорогу. Красоту любимой девушки сравнивали с красотой белого

    марала...

    Так было, пока не умер один очень богатый, очень знатный бугинец - у

    него овец было тысячи тысяч, лошадей - тысячи тысяч, а все люди вокруг в

    пастухах у него были. Великие поминки устроили его сыновья. Созвали они на

    поминки самых знаменитых людей со всех концов земли. Для гостей поставили

    тысячу сто юрт на берегу Иссык-Куля. Не счесть, сколько скота было заре-

    [47]

    зано, сколько кумыса выпито, сколько яств кашгарских было подано.

    Сыновья богача ходили важные: пусть знают люди, какие богатые и щедрые

    наследники остались после умершего, как они его уважают, как почитают его

    память... ("Э-э, сын мой, худо, когда люди не умом блещут, а богатством!")

    А певцы, разъезжая на аргамаках, подаренных им сыновьями покойника,

    красуясь в подаренных собольих шапках и шелковых халатах, наперебой

    восхваляли и покойного и наследников:

    - Где еще увидишь под солнцем такую счастливую жизнь, такие пышные

    поминки? - поет один.

    - Со дня сотворения мира такого еще не бывало! - поет второй.

    - Нигде, только у нас так почитают родителей, воздают памяти

    родительской честь и славу, чтут их святые имена, - поет третий.

    - Эй, певцы-краснобаи, что вы тут галдите! Разве есть на свете слова,

    достойные этих щедрот, разве есть слова, достойные славы покойного! - поет

    четвертый.

    И так состязались они день и ночь. ("Э-э, сын мой, худо, когда певцы

    состязаются в славословии, из певцов они превращаются во врагов песни!")

    Много дней, как праздник, справлялись те знаменитые поминки. Очень

    хотелось кичливым сыновьям богача затмить других, превзойти всех на свете,

    чтобы слава о них пошла по всей земле. И надумали они установить на гробнице

    отца рога марала, дабы все знали, что это усыпальница их славного предка из

    рода Рогатой матери-оленихи. ("Э-э, сын мой, еще в древности люди говорили,

    что богатство рождает гордыню, гордыня - безрассудство".)

    Захотелось сыновьям богатея оказать памяти отца эту неслыханную честь,

    и ничто их не удержало. Сказано - сделано! Послали охотников, убили охотники

    марала, срубили его рога. А рога саженьи, как крылья орла на взлете.

    Понравились сыновьям маральи рога, по восемнадцать отростков на каждом -

    значит, жил восемнадцать лет. Хорош! Велели они мастерам установить рога на

    гробнице.

    Старики возмутились:

    - По какому праву убили марала? Кто посмел поднять руку на потомство


    Рогатой матери-оленихи?

    А им отвечают наследники богача:

    [48]

    - Марал убит на нашей земле. И все, что ходит, ползает, летает в наших

    владениях, от мухи до верблюда, - ото наше. Мы сами знаем, как нам поступать

    с тем, что наше. Убирайтесь.

    Слуги отхлестали стариков плетками, посадили на коней задом наперед и

    погнали их с позором прочь.

    С этого и пошло... Великое несчастье свалилось на потомство Рогатой

    матери-оленихи. Чуть ли не каждый стал охотиться в лесах на белых маралов.

    Каждый бугинец долгом считал установить на гробницах предков маральи рога.

    Дело это теперь почиталось за благо, за особое уважение к памяти умерших. А

    кто не умел добыть рога, того считали теперь недостойным человеком. Стали

    торговать маральими рогами, стали запасать их впрок. Появились такие люди из

    рода Рогатой матери-оленихи, что сделали своим ремеслом добычу маральих

    рогов и продажу их за деньги. ("Э-э, сын мой, а там, где деньги, слову

    доброму не место, красоте не место".)

    Гиблое время наступило для маралов в иссык-кульских лесах. Не было им

    пощады. Бежали маралы в недоступные скалы, но и там доставали их. Напускали

    на них своры гончих собак, чтобы выгоняли маралов на стрелков в засаде, били

    без промаха. Косяками губили маралов, выбивали их целыми стадами. Об заклад

    бились, кто достанет такие рога, на каких отростков больше.

    И не стало маралов. Опустели горы. Не услышать марала ни в полночь, ни

    на рассвете. Не увидеть ни в лесу, ни на поляне, как он пасется, как скачет,

    запрокинув на спину рога, как перемахивает через пропасть, точно птица в

    полете. Народились люди, которые за всю свою жизнь ни разу не видели марала.

    Только слышали о нем сказки да видели рога на гробницах.

    А что сталось с Рогатой матерью-оленихой?

    Обиделась она, крепко обиделась на людей. Говорят, когда маралам совсем

    не стало житья от пуль и гончих собак, когда осталось маралов столько,

    сколько на пальцах нетрудно перечесть, поднялась Рогатая мать-олениха на

    самую высокую горную вершину, попрощалась с Иссык-Кулем и увела последних

    детей своих за великий перевал, в другой край, в другие горы.

    Вот какие дела бывают на земле. Вот и сказка вся. Хочешь верь, хочешь

    нет.

    А когда Рогатая мать-олениха уходила, сказала она, что никогда не

    вернется...


    [49]
    V

    Снова стояла осень в горах. Снова после шумного лета все настраивалось

    на осеннюю тишину. Улеглась окрест пыль скотогона, погасли костры. Стада

    ушли на зиму. Люди ушли. Опустели горы.

    Уже в одиночку летали орлы, скупо роняя клекот. Глуше шумела вода в

    реке; привыкла река за лето к руслу, притерлась, обмелела. Трава перестала

    расти, при-увядала на корню. Листья устали держаться на ветках и кое-где

    начинали опадать.

    А на самые высокие вершины по ночам уже ложится молодой серебристый

    снег. К утру темные гряды хребтов становились седыми, как загривки

    черно-бурых лисиц.

    Настывал, нахолаживался ветер в ущельях. Но пока еще дни стояли

    светлые, сухие.

    Леса за рекой, напротив кордона, быстро входили в осень. От самой реки

    и вверх, до границы Черного Бора, бездымным пожаром шел по крутому

    мелколесью осенний пал. Самыми яркими - рыже-багряными - и самыми цепкими на

    подъем были осиновые и березовые чащи: они добирались до подснежных высот

    большого леса, до царства сумрачных сосен и елей.

    В бору было чисто, как всегда, и строго, как в храме. Только коричневые

    твердые стволы, только смолистый сухой запах, только бурые иглы, сплошь

    усыпавшие подножие леса. Только ветер, неслышно текущий между верхушками

    старых сосен.

    Но сегодня с утра над горами галдели не смолкая растревоженные галки.

    Большая, яростно орущая стая непрестанно кружила над сосновым лесом. Галки

    всполошились сразу, заслышав стук топоров, и теперь, крича наперебой, точно

    их ограбили средь бела дня, преследовали двоих людей, спускавших с горы

    срубленную сосну.

    Бревно волокли на цепях конной упряжкой. Орозкул шел впереди, держа

    коня под уздцы. Набычившись, цепляя плащом за кусты, он шел, тяжело дыша,

    как вол в борозде. За ним позади бревна поспевал дед Момун. Ему тоже было

    нелегко на такой высоте, задыхался старик. В руках у него была березовая

    вага, которой он поддевал на ходу бревно. Бревно то и дело утыкалось то в

    пеньки, то в камни. А на спусках так и норовило вывернуться поперек склона и

    покатиться вниз. Тогда не миновать беды - расшибет насмерть.

    [50]

    Опасней тому, кто страхует бревно вагой, - по чем черт не шутит:

    Орозкул уже несколько раз испуганно отпрыгивал прочь от упряжки, и всякий

    раз обжигало его стыдом, когда он видел, что старик, рискуя жизнью,

    удерживает бревно на скате и ждет, пока Орозкул вернется к лошади и возьмет

    ее под уздцы. Но недаром говорят: чтобы скрыть свой позор, надо опозорить

    другого.

    - Ты что, на тот свет хочешь отправить меня? - орал Орозкул на тестя.

    Вокруг никого не было, кто бы мог услышать и осудить Орозкула: где

    видано, чтобы со стариком так обращались? Тесть робко заметил, что ведь и он

    сам может попасть под бревно, - зачем же кричать на него так, как будто он

    нарочно все делает.

    Но это еще сильней раздражало Орозкула.

    - Ишь ты какой! - негодовал он. - Тебя расшибет, так ведь ты пожил уже

    свое. Что тебе? А я разобьюсь, кто возьмет твою неродящую дочь? Кому она

    нужна, такая бесплодная, как хлыст шайтана?..

    - Трудный ты человек, сын мой. Нет у тебя уважения к людям, - ответил

    на это Момун.

    Орозкул даже приостановился, смерил старика взглядом.

    - Такие старики давно у очагов лежат, задницу себе греют на золе. А

    тебе зарплата идет, какая ни есть. А откуда она, эта зарплата? Через меня.

    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14


    написать администратору сайта