Главная страница
Навигация по странице:

  • 82. ПО-ПРЕЖНЕМУ ВПЕРЕД

  • 83. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

  • 84. ПЕРВЫЕ ЖЕРТВЫ

  • 85. РАССЛЕДОВАНИЕ

  • 86. ЗАБЛУДИВШИЙСЯ

  • 87. РАЗГНЕВАННЫЕ БОГИ

  • 88. ПЕРВЫЕ СТЫЧКИ

  • 89. ВИНОВНАЯ НАКОНЕЦ АРЕСТОВАНА

  • Вербер Бернард - День муравья - www.readfree.ru. День муравья (Le jour des fourmis)


    Скачать 1.61 Mb.
    НазваниеДень муравья (Le jour des fourmis)
    Дата19.04.2022
    Размер1.61 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаВербер Бернард - День муравья - www.readfree.ru.doc
    ТипДокументы
    #485728
    страница17 из 39
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   39




    81. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

    Дуальность: Всю Библию можно кратко изложить в одной книге — Книге Бытия. Всю Книгу Бытия можно уместить в одну первую главу. Ту, что рассказывает о сотворении мира. Саму главу можно свести к ее первому слову. Берешит. Берешит означает «вначале». Само это слово может выразить первый слог Бер, который означает «то, что было рождено». Этот слог можно, в свою очередь, сократить до первой буквы Б, которая произносится «Бет» и представляет собой открытый квадрат с острием в середине. Этот квадрат символизирует дом, или матрикс [11], покрывающий яйцо, зародыш, маленькую точку, призванную быть рожденной.

    Почему Библия начинается со второй буквы алфавита, а не с первой? Потому что Б символизирует дуальность мира, в то время как А является первоначальным единством. Б — это эманация, проекция этого единого. Б — это другое. Выйдя из одного, нас двое. Выйдя из А, мы попадаем в Б. Мы живем в дуальном мире тоски (ностальгии) и даже поиска этого единства, Алефа — точки, откуда все вышло.

    Эдмон Уэллс.
    «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том II




    82. ПО-ПРЕЖНЕМУ ВПЕРЕД

    Бивуак закачался от падения кленовой крылатки — эта растительная спираль далеко разносит семена. Вращение двойного мембранного крыла делает крылатку опасной для муравьев. На этот раз лагерь крестоносцев просто развалился, и все они рассыпались по земле, но совсем скоро они снова продолжили путь.

    У солдат появилась прекрасная тема для разговоров. Обсуждают и сравнивают опасность природных метательных снарядов. Самые опасные, по мнению некоторых, — это парашютики одуванчиков: они прилипают к усикам и нарушают всякую связь. Для 103683-го в этом смысле ничто не сравнится с бальзамином. Как только коснешься его плодов, стручки резко разворачиваются и выбрасывают семена на большое расстояние, иногда даже превышающее сто шагов!

    И хотя они болтают о всяких пустяках, но эта длинная процессия ничуть не замедляет ход. Время от времени муравьи трутся брюшками о землю: их Дюфурова железа оставит пахучую дорожку — она укажет путь братьям, идущим следом.

    В небе летает множество птиц; они еще опаснее, чем крылатки. Южные славки с голубоватым оперением, лесные жаворонки, но больше всего дятлов пестрых, черных и зеленых. Это самые распространенные птицы в лесу Фонтенбло.

    Один из них, черный дятел, опасно приближается. Он зависает над колонной рыжих и целится клювом. Входит в пике, затем летит на бреющем полете. Обезумевшие муравьи разбегаются во все стороны.

    Однако птица вовсе не собирается довольствоваться несколькими жалкими беглецами. Зависнув прямо над одним из отделений солдат, дятел выпускает белый помет и заливает солдат. Повторив так несколько раз, он поражает десятка три муравьев. Над армией пролетает крик тревоги.

    Не ешьте! Не ешьте!

    На самом деле, экскременты дятлов часто заражены цестодами. Те, кто их попробует…




    83. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

    Цестоды: Цестоды — это одноклеточные паразиты, которые во взрослом состоянии живут в кишечнике дятла. Цестоды выбрасываются вместе с пометом птицы. Можно подумать, что птицы это осознают: они довольно часто бомбардируют Города муравьев своими экскрементами.

    Очищая Город от этих белых следов, муравьи их съедают и заражаются цестодами. Паразиты не только нарушают их рост, но и меняют пигментацию панциря, делая его более светлым. Зараженный муравей становится вялым, его рефлексы сильно замедляются и впоследствии, когда какой-нибудь зеленый или черный дятел атакует Город, то зараженные от помета муравьи — его первые жертвы.

    Эти муравьи альбиносы не только медленнее двигаются, но светлый хитин делает их легко заметными в темных коридорах Города.

    Эдмон Уэллс.
    «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том II




    84. ПЕРВЫЕ ЖЕРТВЫ

    Птица-бомбардировщик снова возвращается. Дятел применяет хорошо отработанную тактику: сначала отравить, а потом во время следующего рейда съесть ослабевших муравьев.

    Солдаты чувствуют себя бессильными. 9-й кричит в небо, что они идут на войну с Пальцами и что, атакуя их, глупая птица защищает их общих врагов. Но дятел не реагирует на эти пахучие послания. Он делает мертвую петлю и обрушивается на колонну крестоносцев.

    Все на противовоздушную оборону! — сигналит старый воин.

    Тяжелая артиллерия торопливо поднимается по высоким стеблям. Они стреляют по птице, но она слишком быстра для них. Мимо! Хуже того: встречными выстрелами два артиллериста убивают друг друга!

    Но когда черный дятел в очередной раз готовится выдать порцию помета, он замечает перед собой невиданное зрелище. Жук-носорог завис почти неподвижно, благодаря несинхронным взмахам крыльев, а на кончике его рога, как на насесте, пристроился муравей в атакующей позиции. Это 103683-й. Кончик брюшка дымится: он заполнен гиперконцентрированной 60-процентной кислотой.

    Но с трудом удерживая равновесие, муравей понимает, что он не опасен для птицы. Она запросто может повергнуть его: она неизмеримо больше, сильнее и быстрее. Неконтролируемая дрожь охватывает живот 103683-го, он никак не может прицелиться.

    Тогда он вспоминает о Пальцах. Страх перед Пальцами гораздо сильнее всех остальных страхов. Теперь он не дрогнет: когда выступают против Пальцев, то не робеют перед птицей-охотником.

    Он выпрямляется и одним выстрелом опорожняет содержимое своего ядовитого кармана. Огонь! Дятел не успевает набрать высоту. Ослепленный, он сбивается с курса, врезается в ствол дерева, отскакивает и падает на землю. Но он успевает взлететь до того, как отряды мясников могли бы наложить на него лапу.

    После этого случая престиж 103683-го значительно возрастает. Никто даже не догадывается, что он победил свой страх еще большим страхом.

    С этого момента крестоносцы взяли за правило ставить в пример храбрость 103683-го, его опыт, его меткость в стрельбе. Кто другой, кроме него, смог бы остановить такого огромного хищника на полном ходу?

    Эта возросшая популярность имеет еще одно последствие: из любовной фамильярности его имя сокращают. Отныне все крестоносцы называют его просто 103-й.

    Прежде чем снова отправиться в путь, тем, на кого обрушился помет дятла, рекомендуют воздерживаться от трофоллаксисов, чтобы они не заразили других солдат.

    Ряды перестраиваются, и к 103-му подходит 23-й.

    Что случилось?

    Пропал 24-й. Его долго ищут, не могут найти.

    Но ведь дятел не успел никого утащить!

    В том, что исчез 24-й, хорошего мало: вместе с ним исчез кокон бабочки для миссии Меркурий.

    Но сообщать об этом остальным нельзя. Да и медлить больше нельзя. Тем хуже для 24-го. Стая важнее индивида.




    85. РАССЛЕДОВАНИЕ

    На квартиру супругов Одержен Мелье прибыл один. Эфиопскую ученую обнаружили в ванне без воды, она сидела по-турецки. Волосы намылены зеленым шампунем, в остальном же — хорошо знакомая картина: гусиная кожа, маска ужаса и в ушах запекшаяся кровь. Та же картина по соседству в туалете, грузное тело мужа на унитазе наклонилось вперед, брюки сползли на носки.

    Жак Мелье даже не стал тратить время на осмотр. Отныне он знал, что это такое, и, не медля, отправился домой к Эмилю Каюзаку.

    Инспектор был удивлен, заметив под плащом комиссара пижаму. Жак Мелье зашел не кстати. Каюзак предавался своему любимому занятию: таксидермии бабочек.

    Не обращая на это внимания, комиссар сразу же заявил:

    — Старик, все путем! На этот раз мы знаем, кто убийца!

    Инспектор, казалось, не поверил.

    Мелье огляделся и, заметив беспорядок в кабинете своего подчиненного, спросил:

    — Чем ты тут занимаешься?

    — Я? Я коллекционирую бабочек. А что? Я тебе разве не говорил?

    Каюзак закупорил бутылку с муравьиной кислотой, обмазал кисточкой крылья шелкопряда, потом что-то подправил пинцетом с плоскими кончиками.

    — Это мило, не так ли? Смотри… Это сосновый шелкопряд. Я нашел его несколько дней назад в лесу Фонтенбло. Странно, на одном крыле у него идеально круглая дырочка, а другое искромсано. Может, я открыл новый вид.

    Мелье присмотрелся, и лицо его передернуло от отвращения.

    — Но твои бабочки дохлые! Ты складируешь трупы рядами. Тебе самому хотелось бы, чтобы тебя поместили под стекло с этикеткой «Homo sapiens»?

    Старый инспектор насупился:

    Тебя интересуют мухи, а меня — бабочки. У каждого своя мания.

    Мелье потрепал его по плечу:

    — Ладно, не сердись. Нельзя терять время, я вычислил убийцу. Идем со мной, мы насадим на булавку новый вид симпатичной бабочки.




    86. ЗАБЛУДИВШИЙСЯ

    Итак, будем рассуждать, это не здесь, и не здесь, не тут, не там и не там.

    В этом месте ни малейшего муравьиного запаха. Когда он успел потеряться, что случилось? Когда дятел обрушился на них, какой-то солдат велел спасаться, прятаться. Он послушался и вот потерялся, теперь в Большом Внешнем Мире он совсем один. Он молодой и неопытный, он далеко от своих. И еще дальше от своих богов.

    Как случилось, что он так быстро потерялся? Это его большой недостаток — нехватка чувства ориентации.

    Он понимает, именно поэтому остальные считали, что ему не хватит смелости отправиться в поход.

    Его прозвали 24-й-блуждающий-с-рождения.

    Он сжимает свою драгоценную ношу. Кокон бабочки. Его неумение ориентироваться может иметь невероятные последствия.

    Не только для него, но и для всего гнезда, возможно, даже для всего вида. Надо любой ценой найти пахучую дорожку. Муравей двигает усиками с частотой 25000 колебаний в секунду и не обнаруживает ничего. Он окончательно заблудился.

    Его ноша с каждым шагом становится все тяжелее и обременительней.

    24-й кладет кокон, лихорадочно моет усики и недовольно вдыхает окружающий воздух. Он чувствует запах осиного гнезда. Осиное гнездо, осиное гнездо… Всякий раз он оказывается у гнезда красных ос! Значит, он на севере. Плохо, это совсем не то направление. И Джонстоновы органы, чувствительные к магнитным полям Земли, тоже подтверждают, что он далеко от цели.

    На мгновение ему кажется, что за ним следит мошка. Но, наверное, это ему мерещится. Он снова берет кокон и идет вперед.

    Итак, на этот раз он окончательно потерялся.

    С самого раннего детства 24-й без конца теряется. Он начал теряться еще в коридорах для молодняка, когда ему было всего несколько дней от роду, потом стал теряться в Городе, а как только начал выходить за пределы муравейника, он стал теряться в лесу.

    В каждой экспедиции всегда возникала задержка, и какой-нибудь муравей спрашивал:

    Где этот 24-й?

    И бедняга 24-й задавал себе тот же вопрос:

    Где я?

    Конечно, ему казалось, что он уже видел этот цветок, это дерево, этот камень, эти заросли, но… может цветок был другого цвета. Тогда он чаще всего ходил кругами в поисках следов своей экспедиции.

    Однако муравейник по-прежнему отправлял его на тропки Большого Внешнего Мира, так как по странной генетической случайности у бесполого 24-го было отличное зрение. Его глазные яблоки были развиты почти так же, как у самцов и самок. И напрасно он твердил, что хорошее зрение совсем необязательно означает хорошие антенны: все миссии изъявляли желание взять его с собой, чтобы 24-й обеспечивал визуальный контроль во время их передвижения. И все время он терялся.

    До настоящего времени ему с большим или меньшим трудом удавалось возвращаться в гнездо. Но на этот раз все по-другому: его цель не вернуться в гнездо, а дойти до края мира. Будет ли он способен на это?

    В городе ты часть всех, один ты ничто, — повторяет он себе.

    Курс на восток. Он идет отчаявшийся, покинутый, предоставленный первому попавшемуся хищнику, который окажется поблизости. Он идет уже долго, и вдруг его останавливает котлован в добрый шаг глубиной. Он проходит по краю и видит, что на самом деле это два рядом расположенных котлована, два ровных кювета: большой в форме полуовала и другой, более глубокий, в форме полукруга. Расстояние между этими воронками равно примерно пяти шагам.

    24-й принюхивается, ощупывает, пробует, опять нюхает. Запах такой же незнакомый, как и все остальное здесь. Неизвестный, новый… от удивления 24-й приходит в сильное волнение. Он не испытывает никакого страха. Другие гигантские следы идут друг за другом с интервалом в шестьдесят шагов. 24-й совершенно уверен, что это следы Пальцев. Его желание исполнено! Пальцы ведут его, они показывают ему дорогу!

    Он бежит по следам богов. Наконец-то он их встретит.




    87. РАЗГНЕВАННЫЕ БОГИ

    Трепещите перед вашими богами.

    Знайте, ваших даров недостаточно.

    Они ничтожны для нашей величины.

    Вы говорите, что дождь уничтожил ваши амбары.

    Это вам наказание,

    Надо приносить больше даров.

     

    Вы говорите, что после дождя движение мятежников сократилось.

    Возродите его с новой силой.

     

    Поведайте всем о силе Пальцев!

    Направляйте отряды, рискуйте жизнями,

    Опустошайте амбары Закрытого города.

     

    Бойтесь своих богов!

    Пальцы всемогущи, ибо Пальцы — ваши боги.

    Пальцы всемогущи, ибо Пальцы великие.

    Пальцы всемогущи, ибо Пальцы непобедимы.

     

    Это истина.

    Пальцы выключают машину, они с гордостью ощущают себя богами.

    Николя незаметно проскользнул и лег. Лежа с открытыми глазами, он мечтательно улыбается. Если когда-нибудь он выберется живым из этой ямы, ему будет о чем рассказать. Своим школьным приятелям, всему миру! Он объяснит необходимость религии. Он прославится и расскажет всем о том, как ему удалось привить насекомым веру!

     




    88. ПЕРВЫЕ СТЫЧКИ

    Ничто не приносило столько жертв и убытков на подконтрольных Бел-о-кану территориях, как снаряжение первого крестового похода.

    Все потому, что рыжие солдаты не ведают страха.

    Какой-то крот захотел полакомиться муравьями, но только поперхнулся четырнадцатью жертвами. Моментально на него налетели муравьи и разорвали в клочья. На пути кортежа царит запустение. Перед армией все разбегаются. А у самих крестоносцев на смену охотничьему азарту постепенно приходит скудость питания и следом голод.

    Теперь позади колонн крестоносцев остаются и умершие от голода муравьи.

    В такой катастрофической ситуации 9-й со 103-м держат совет. Они предлагают разведчикам ходить группами по двадцать пять особей. Такие мелкие группки во главе колонны будут не очень заметны, и не будут так пугать лесных жителей.

    Тем, кто ропщет и заводит разговоры о возвращении, резко отвечают, что, напротив, голод должен гнать их вперед. На запад. Их следующей добычей будет Палец.




    89. ВИНОВНАЯ НАКОНЕЦ АРЕСТОВАНА

    Летиция Уэллс, лежа в ванне, предавалась своему любимому занятию — погружению с задержкой дыхания, ее мысли свободно блуждали. Она подумала, что у нее уже давно не было любовника, обычно у нее их всегда было много, правда, они быстро утомляли ее. Она подумывала даже затащить к себе в постель Жака Мелье. Временами он ее несколько раздражал, но был хорош тем, что находился на расстоянии вытянутой руки и вполне мог сгодиться в тот момент, когда ей понадобится самец.

    А! В мире столько мужчин… Но ни один не стоит и ногтя ее отца. Ее матери, Линг-ми, посчастливилось разделить с ним жизнь. Мужчина, открытый для всего, непредсказуемый и веселый, обожающий шутки. И любящий, такой любящий!

    Никто не мог превзойти Эдмона. Его ум не ведал границ. Эдмон, как сейсмограф, регистрировал все интеллектуальные толчки своей эпохи, все стержневые идеи, принимал их, синтезировал… и выдавал уже другими, ставшими его собственными идеями. Муравьи — это только частность. Он мог бы изучать звезды, медицину или сопротивление металлов, он преуспел бы в них точно так же. Он был поистине универсальным умом, авантюристом особого типа, скромным и гениальным одновременно.

    Возможно ли, что где-то существует еще один человек с таким же подвижным умом, человек, который будет беспрестанно удивлять ее и никогда не наскучит? Пока ей такие не встречались…

    Она представила, как дает объявление: «Ищу авантюриста…» Возможные ответы заранее вызывали отвращение.

    Она вынырнула из воды, глубоко вдохнула и снова погрузилась. Течение ее мыслей изменилось. Ее мать, рак…

    Внезапно она почувствовала острую нехватку воздуха — она снова вынырнула. Ее сердце сильно стучало. Она вышла из ванны и накинула халат.

    В дверь звонили.

    Она остановилась — три глубоких вдоха, — успокоилась и пошла открывать.

    Это опять Мелье. Похоже, поздние вторжения входят у него в привычку, но на этот раз Летиция с трудом узнала его. Он походил на пчеловода: лицо скрыто надвинутой соломенной шляпой, поверх накинут муслин, на руках резиновые перчатки. Она нахмурилась, заметив позади комиссара троих мужчин в такой же одежде. В одной из фигур она узнала инспектора Каюзака. Она с трудом сдержала смех.

    — Комиссар! Это что за маскарад?

    Ответа не последовало. Мелье отошел в сторону, две неизвестные маски — разумеется, два легавых — вышли вперед и самый крепкий защелкнул наручник на правой руке. Летиции Уэллс казалось, что это сон. В довершении всего Каюзак произнес изменившимся голосом: «Вы арестованы по подозрению в убийствах и в покушении на убийство. С этого момента все, что вы скажете, может быть использовано против вас. Вы имеете право не отвечать на вопросы без вашего адвоката».

    Потом полицейские потащили Летицию к черной двери, ведущей в кабинет. Тут Мелье продемонстрировал свой блестящий талант взломщика: замок не устоял.

    — Вы могли бы попросить у меня ключ, а не разносить тут все! — возмутилась арестованная.

    Четверо полицейских замерли перед аквариумом с муравьями и целым компьютерным арсеналом.

    — Что это?

    — Возможно, это убийцы братьев Сальта, Каролины Ногар, Мак-Хариоса и супругов Одержен, — мрачно проговорил Мелье.

    Она закричала:

    — Вы ошибаетесь! Я не гамельнский флейтист. Вы что, не видите? Это обыкновенный муравейник, неделю назад я принесла его из леса Фонтенбло! Мои муравьи не убийцы. Они даже ни разу не выходили отсюда с тех пор, как я их тут посадила. Ни один муравей никогда никому не подчинится. Их нельзя приручить. Это не собаки и не кошки. Они независимы. Вы слышите меня, Мелье? Они свободны, они поступают только по своему усмотрению, никто не сможет ими манипулировать и влиять на них. Мой отец понимал это. Они свободны. Именно поэтому их всегда стремились уничтожить. Есть только дикие, свободные муравьи! Я не убийца!

    Комиссар не обратил никакого внимания на эти протесты и повернулся к Каюзаку:

    — Забери компьютер и муравьев. Посмотрим, совпадает ли размер их мандибул с внутренними ранами трупов. Опечатай квартиру и отведи мадемуазель прямо к следователю.

    Летиция бурно возмутилась:

    — Я не виновна, Мелье! Вы опять ошиблись! Похоже, это ваша особенность.

    Он не стал слушать.

    — Ребята, — он снова обратился к своим подчиненным, — проследите, чтобы ни один из этих муравьев не сбежал. Они все — вещественные доказательства.

    Жака Мелье охватило радостное возбуждение. Он разрешил самую сложную загадку своего поколения. Он нашел свой Грааль — идеальное преступление. Он победил там, где одержать победу не смог бы никто другой. Тем более что у нее был мотив убийства: она дочь самого знаменитого на планете муравьиного фанатика — Эдмона Уэллса.

    Он уехал, ни разу не взглянув в сиреневые глаза Летиции.

    — Я невиновна. Вы совершаете самую большую ошибку за всю вашу карьеру. Я невиновна.
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   39


    написать администратору сайта