Главная страница

Диплом эпитет. Диплом Эпитет. Эпитет определение, роль, примеры употребления


Скачать 102.85 Kb.
НазваниеЭпитет определение, роль, примеры употребления
АнкорДиплом эпитет
Дата03.07.2021
Размер102.85 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаДиплом Эпитет.docx
ТипАнализ
#223184
страница2 из 2
1   2

Методология выделения эпитетов в публицистике

Исходя из классификации эпитетов, предложенной К.С. Горбачевич и Е. П. Хабло, эпитеты, которые я подвергаю анализу в работе, следует отнести к индивидуально-авторским эпитетам, а также к тем эпитетам, которые принято называть метафорическими. Метафорические эпитеты выделял, например, Б.В Томашевский: "В поэтическом словоупотреблении эпитет бывает весьма часто метафорическим. Таково словосочетание "свинцовые мысли" (Томашевский Б.В. 1927: с. 36).

Из всего множества определений, встречающихся в публицистическом стиле, я буду рассматривать лишь те, которые отношу к эпитетам, т.е. редкие, необычные эпитеты, отличающиеся особой художественной образностью и яркой выразительностью.

Я являюсь сторонником "узкого" взгляда на понятие "эпитет". Со­гласно данному взгляду, эпитет как поэтическая фигура, обладающая образностью, отличается от обычного нейтрального определения. Например, Ю.М Скребнев дает такое определение эпитета: "Эпитет (от греч epitheton , букв. - приложенное, прибавленное) - стилистически значимое (содержащее троп или подчеркнуто характеризующее предмет речи) слово или словосочета­ние в синтаксической функции определения или обстоятельства". (Скребнев Ю.М. 1976: с. 35). Данный автор также замечает: "В ряде случаев прилагатель­ное (наречие) воспринимается как эпитет благодаря тому, что оно грамматиче­ски сочетается не с тем словом, к которому относится по смыслу (так называемая "гипаллага"). "Штурмовые ночи Спасска" (Парфенов, ср. "штурм Спасска"). В строке "Тополей седая стая" (Багрицкий) имеет место перенос эпитета с управляемого слова "тополей" на управляющее слово "стая" (так называемый перенесенный эпитет, или "эналлага") Различие семантических планов, к которым принадлежат эпитет и его определяемое, порождает эффект неожиданно­сти подлинная связь понятий не очевидна " (Скребнев Ю. М. 1976: с 35). Я согласен с мнением Ю.М. Скребнева в том, что в наибольшей степени обыч­ному определению противопоставлен метафорический эпитет. Поэтому в моей работе я уделяю такого рода эпитетам основное внимание. "Наиболее четко противопоставлен стилистически нейтральному определению (обстоятельству) метафорический эпитет - "железная дисциплина" (ср. словосочетание "железная руда", содержащее обычное, нейтральное определение)..." (Скребнев Ю.М. 1976: с. 35).

Аналогичного взгляда на эпитет придерживается М. Н. Кожана. "Эпитет слово, образно определяющее предмет или действие, подчеркивающее харак­терное их свойство. Эпитет нередко бывает метафорическим: "С медного от­крытого его лица стекал пот" (Паустовский)." (Кожина М. Н. 1993 с. 110). М. Н. Кожина относит эпитеты к тропам, говоря, что тропы - "явление лексико-семантическое, это разные случаи употребления слова в переносном значении. Однако, как известно, не всякое переносное значение является для современного языкового сознания образным." [Кожина M.Н 1993: с. 108].

Итак, я отличаю эпитет от обычного, стилистически нейтрального оп­ределения. На мой взгляд, к настоящим эпитетам не следует относить общие языковые и народнопоэтические определения. Последние - из-за их постоянства, а первые - из-за общеупотребительности и частой повторяемости. Эпитет теряет свою ценность в результате частого повторения, как бы ''стирается", утрачивает новизну и выразительность. А новизна, на мой взгляд, является одним из основных, неотъемлемых признаков эпитета.

В своей работе я не буду называть эпитетами такие определения, как "зеленый", "желтый", "голубой" применительно, например, к существительным "листва» или "вода". Эпитетами в данном случае будут являться слова "изум­рудный", "янтарный", бирюзовый и тд.

Главный аргумент сторонников того взгляда на эпитет, согласно которому эпитетом признается любое определение, заключается а том, что а определенном контексте даже невыразительное определение может нести эстетическую функцию Так, например, А. С. Вольф пишет: "Мы считаем грань между грам­матическим определением и эпитетом искусственной и зыбкой, тем более что в определенном контексте любое самое безобразное и неэффективное определе­ние может обнаружить скрытые в нем стилистические потенции, удовлетворяя требованиям и изобретательности, а эмоционально - оценочной окрашенности. К тому же всякое выражение, уточняющее, конкретизирующее наше представле­ние о предмете, явлении или признаке, какими грамматическими средствами оно бы не оформлялось, служит в литературном произведении усилению широ­ко понятой образности" [Вольф А.С. 1972: с. 56]. Я согласен с тем, что при определенных условиях обычное, стилистически нейтральное определение мо­жет превратиться в образное слово, но все же оно им станет не раньше, чем по­падет в соответствующий, довольно широкий контекст. Поэтому я полагаю, что не существует достаточного основания для того, чтобы считать эпитетом любое определение.

Публицистический стиль.

Публицистический стиль — функциональный стиль речи, который используется в жанрахстатьяочеркрепортажфельетонинтервьюпамфлетораторская речь.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через СМИ (газеты, журналы, телевидение, афиши, буклеты). Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественнаялексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).

Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.

Функции публицистического стиля:

  • Информационная - стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях

  • Воздействующая - стремление повлиять на мнение людей

Задача речи:

  • воздействовать на массовое сознание

  • призывать к действию

  • сообщать информацию

Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально–деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию – создать картину событий и передать адресату впечатления журналиста от этих событий.

Публицистические произведения отличаются необыкновенной широтой тематики, они могут касаться любой темы, попавшей в центр общественного внимания, например, технологии проведения водолазных работ. Это, несомненно, сказывается на языковых особенностях данного стиля: возникает необходимость включать специальную лексику, требующую пояснений, а иногда и развернутых комментариев.

С другой стороны, целый ряд тем постоянно находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Таким образом, в составе словаря языка формируется круг лексических единиц, характерных для публицистического стиля.

Среди таких постоянно освещаемых тем в первую очередь следует назвать политику, информацию о деятельности правительства и парламента, выборах, партийных мероприятиях, о заявлениях политических лидеров. В текстах на эту тему регулярно встречаются такие слова и словосочетания, как фракция, коалиция, кандидат, лидер, законопроект, демократы, оппозиция, федерализм, консерватизм, радикалы, предвыборная кампания, парламентские слушания, оживленная дискуссия, второй тур, избирательный штаб, рейтинг политика, нижняя палата, доверие избирателей, депутатский запрос, парламентское расследование, общественное согласие.

Экономическая тематика также важна для публицистического стиля и ее освещение невозможно без таких слов, как бюджет, инвестиции, инфляция, аукцион, арбитраж, аудит, сырье, лицензирование, банкротство, монополизм, акционерное общество, естественные монополии, рынок труда, таможенные пошлины, курс акций.

  • В материалах на темы образования, здравоохранения, социальной защиты населения журналисту могут понадобиться следующие обороты: вариативность образования, государственная поддержка, зарплата учителей, дистанционное образование, разгрузка школьной программы, обмен студентами, соглашение о научном сотрудничестве, информатизация образования; обязательное медицинское страхование, медицинский полис, льготы на лекарства, диагностический центр; прожиточный минимум, детские пособия, потребительская, корзина, уровень жизни, начисление пенсии, работающий пенсионер.

  • Информация о состоянии общественного порядка не может быть передана без таких словосочетаний, как борьба с преступностью, охрана прав граждан, место происшествия, прокурорская проверка, судебное разбирательство, подписка о невыезде, борьба с незаконным оборотом наркотиков.

  • В сообщениях о происшествиях, стихийных бедствиях, авариях часто встречаются слова: ураган, тайфун, землетрясение, наводнение, захват заложников, теракт, стрельба в карауле, столкновение автомобиля с поездом, спасательная операция, тушение пожара, экологическая катастрофа.

  • Сводки военных корреспондентов содержат следующие слова: боевик, взрывчатка, фугас, минирование, снайпер, боестолкновение, обстрел, бомбардировка, боевой вылет, тяжелое ранение, жертвы среди мирного населения, разрушение жилых домов.

  • Сообщения на международные темы легко отличить по следующим словам и сочетаниям: переговоры по мирному урегулированию, официальный визит, многосторонние кон-сультации, мировое сообщество, напряженная обстановка, стратегическое партнерство, европейская интеграция, миротворческие силы, территориальная целостность, глобальные проблемы.

Названная выше лексика употребляется и в других стилях (научном, официально-деловом). В публицистическом стиле она приобретает особую функцию - создать реальную картину событий и передать адресату впечатления журналиста об этих событиях и отношение к ним. Одни и те же слова звучат по-разному в научной монографии, милицейском протоколе и телевизионном репортаже.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской, например: позитивные перемены, энергичный старт, безответственное заявление, твердая позиция, подковерная борьба, прорыв на переговорах, грязные избирательные технологии, злодейское убийство, гнусные измышления, тяжелейший кризис, небывалое наводнение, безумная авантюра, наглый налет, политический спектакль, ангажированная пресса, галопирующая инфляция, казарменный коммунизм, идеологический бульдозер, нравственная холера.

Оценка выражается либо определением к существительному, либо метафорическим наименованием явления.

Профессор Ю.В. Рождественский выделяет две группы стилистических средств в языке средств массовой информации и называет их - признаваемое и отвергаемое. "В семантическую сферу признаваемого входят все предметы мысли (т.е. лица, документы, организации, события и т.п.), которые считаются позитивными с точки зрения органа информации и риторической позиции автора текста массовой информации. В семантическую сферу отвергаемого входят все предметы мысли, которые считаются негативными". 4

Соотношение двух групп стилистических средств - признаваемого и отвергаемого. Соотношение этих сфер, естественно, зависит от информационной политики данного органа информации, т.е. внешних для языка причин, но выражается это соотношение на стилистической окраске употребляемых в речи языковых средств, в том числе на лексемах, вне текста совершенно нейтральных.

Для культуры речи эта проблема интересна и важна в том отношении, что стилистическая окрашенность публицистического текста может создать трудности при его переработке. Изложение такого текста человеком других взглядов, в другой ситуации, в другом политическом контексте может незаметно для этого человека привести к нарушению стилевого единства порождаемого им текста. Конечно, опытный журналист, если и вставит в свой текст, например, обороты, характерные для советских газет, то сделает это осознанно, например, для выражения иронии по поводу какого-либо события. В сочинениях же школьников разностилевые обороты могут столкнуться незаметно для автора сочинения.

Рассмотрим конкретные примеры из школьных сочинений: "Не видя ничего, сметая все вокруг себя, они боролись за правду", - пишет автор сочинения о революционерах. По общему содержанию сочинения видно, что автор хорошо относится к революционерам, значит, данная фраза не тонкая ирония, а стилистическая ошибка. Другой автор, высказывая высокую оценку творчеству А.С. Пушкина, пишет: "Он правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя за собой несмываемые следы". Еще один пример неосознанного смешения принимаемого и отвергаемого - словосочетание под гнетом гуманности.

Соотношение этих двух сфер - принимаемого и отвергаемого - в истории нашей публицистики менялось.

  • К сфере принимаемого (в текстах советской печати, радио и телевидения в 70-е гг. XX в.) относились: социалистический лагерь, ударники труда, новаторы производства, решения пленума, трудовой энтузиазм, социалистическое соревнование, идейная убежденность, достижения науки и техники, покорение природы, национально-освободительная борьба, прогрессивные силы, народная/подлинная/социалистическая демократия, интернациональная дружба;

  • в сферу отвергаемого входили: буржуазная пропаганда, империалистические акулы, антисоветчики, реакционные силы, антикоммунисты, тунеядцы, спекулянты, хапуги, злопыхатели, гонка вооружений, агрессивный блок НАТО, мир капитала, общество потребления, ревизионисты всех мастей, критиканы, безыдейные обыватели.

В период перестройки (вторая половина 80-х гг. XX в.) на первый план вышел ряд устойчивых сочетаний, характеризующих политические идеи именно этой эпохи.

  • Среди принимаемого оказались:хозрасчет, хозяйственная самостоятельность, обновление, консенсус, инициатива снизу, гласность, демократизация, кооперативы;

  • в сферу отвергаемого попали:аппаратчики, бюрократия, инертность, механизмы торможения, противники перемен, застой, догматизм, конфронтация, экстремизм, радикализм, административно-командная экономика, милитаризация, горячие точки, национальные конфликты.

Необходимо заметить, что здесь речь идет только о словах, а не о реалиях жизни - одобряемое словесно далеко не всегда активно поддерживалось на деле.

Теперь обратимся к государственным и близким к ним СМИ начала XXI в.

  • В сферу принимаемого входят следующие слова и устойчивые сочетания слов: подъем экономики, возрождение России, кабинет министров, партия "Единство", рыночные реформы, государственные интересы, мировая роль России, исполнительная вертикаль, облученное ядерное топливо, жесткие/чрезвычайные/адекватные меры, демократия, интеграция, бюджетная дисциплина, внятная политика, информационная безопасность;

  • в сферу отвергаемого входят: ваххабиты, чеченские боевики, сепаратисты, экстремисты, НАТО, коммунисты, забастовщики, шпионы, экологи, правозащитники, депутатская неприкосновенность, глобализация, групповой эгоизм, пустые предвыборные обещания, силовой диктат, коррупция, криминализация, долларизация.

Здесь снова необходимо подчеркнуть, что речь идет не о политике, а об эмоциональной окраске слов в публицистических текстах.

Таким образом, основными характеристиками публицистического стиля являются:

- лаконичность формы при информационной насыщенности

- доходчивость изложения

- эмоциональность высказывания (личностная позиция, необходимость воздействовать на умы)

- допустимость смешения разнородных стилей

- общественно-политическая лексика и фразеология

- использование речевых штампов (акулы пера, дружеская атмосфера, встреча без галстуков)

- избыток коротких предложений, впечатление «рубленого» стиля

- безглагольные фразы (чиновник – слуга народа)

- использование средств художественной выразительности (метафоры, эпитеты, сравнения и др.)

  1. Практическая часть

Анализ ряда газетных публикаций и выявление примеров эпитетов.

Как мы видим, эпитет является одним из наиболее важных средств художественной выразительности в публицистическом стиле. Это выразительное средство, основанное на выделении качества, признака описываемого явления, которое оформляется в виде атрибутивных слов или словосочетаний, характеризующих данное явление с точки зрения индивидуального восприятия этого явления. В публицистике крайне важно точное выделение качества центрального предмета для создания наибольшей заинтересованности публики и читателей, для привлечения внимания к раскрываемой теме. Эпитет всегда субъективен, он всегда имеет эмоциональное значение или эмоциональную окраску. Эмоциональное значение в эпитете может сопровождать предметно-логическое значение, либо существовать как единственное значение в слове. Эпитет рассматривается многими исследователями как основное средство утверждения индивидуального, субъективно-оценочного отношения к описываемому явлению. Посредством эпитета достигается желаемая реакция на высказывание со стороны читателя. Эпитеты являются мощным средством в руках журналиста для создания необходимого эмоционального фона повествования в газетном тексте, они рассчитаны на определенную реакцию читателя. Очень часто эпитеты выражаются не одним словом, а словосочетаниями, которые, в связи с их атрибутивной функцией и препозитивным положением, приобретают характер сложного слова.

В газетно-публицистическом стиле, характеризующимся точностью изложения фактов, что так его роднит с научно-публицистическим выделим семантическую группу лексем, обозначающих физические свойства бытия (группа эмпирических эпитетов). Под семантической группой понимается объединение лексики на основе общего денотативного компонента значения, общих категориально-грамматической и категориально-лексической сем. Термин «эмпирийные прилагательные» (А.И.Шрамм) используется лингвистами для отграничения определений, описывающих физические, наблюдаемые признаки предметов и явлений, от определений, относящихся к абстрактным понятиям. М.Ю. Сидорова вводит термин «наблюдаемые эмпирические прилагательные», подразумевая под ними те, которые характеризуют цвет, форму, материал предметов, в отличие от оценочных и эмоциональных, семантика которых определяется субъектом речи, а не реальными свойствами объектов [Сидорова 1994]. Примеры:

 Депутаты ЛДПР предлагают кардинально переработать саму структуру страхования автогражданской ответственности, "отвязав" полисы ОСАГО от машин и "привязав" их непосредственно к автомобилистам. Эксперты считают предложение представителей партии разумным, однако сомневаются в том, что проекту будет дан зеленый свет.

Владивосток, 14 июня, PrimaMedia

За 14 лет пребывания под юрисдикцией Страсбурга россияне направили в Европейский суд по правам человека более сорока тысяч жалоб (четвертая часть от всех поступивших сюда заявлений) при этом более 35 тысяч обращений российских граждан в Европейский суд были признаны явно неприемлемыми (по существу, а не по формальным основаниям). И, если раньше сотрудники секретариата могли закрыть глаза на некоторые формальные недочеты в оформлении жалобы, теперь им дан зеленый свет на то, чтобы заворачивать неправильно подготовленные обращения. 

Радио Свобода 14.06.2012 19:50.

В приведенных примерах реальное свойство объекта «зеленый» переносится на некий ассоциативный ряд, связанный с зеленым светом светофора разрешающего движение вперед, и никак не связано с авторской эмоциональной оценкой происходящего. Зеленый свет понимается, как разрешение, продолжение начатого мероприятия, действия.

Отметим, что деление слов, используемых в функции эпитетов, на семантические группы в известной степени условно, поскольку между ними нет четких границ: например, физические свойства объекта могут относиться как к лицам, так и к объектам. Для сравнения:

В 2011-м Европейская комиссия внесла поправки черный список авиакомпаний и воздушных судов, которым запрещено пользоваться воздушным пространством стран Евросоюза из-за не отвечающих европейским требованиям стандартам безопасности.

Краснодарские известия, 14 июня 2012, выпуск №291 (4881)

Тверской областной суд вынес приговор жителю Московской области Игорю Мухину, обвинявшемуся в совершении целого "букета" тяжких преступлений: убийства из корысти, мошенничества, пособничества в убийстве и кражи. Ближайшие 16 с половиной лет черный риэлтор, убивавший людей за квартиры,  проведет в колонии особого режима.

"Российская газета", 16.06.2012 

Эпитет «черный» в приведенных примерах обращает внимание читателя на негативную, недобросовестную сторону, как человека, так и объекта – перечня авиакомпаний.

Несмотря на семантическую условность, эмпирические эпитеты разделим на несколько групп, подтвердив примерами из периодических изданий.

1. Лексемы-эпитеты со значением познания субъектом предметов с помощью различных органов чувств .

1.1. Лексемы со значением зрительного восприятия: зеленый свет, черный список, зеленая бумажка – доллар.

1.2. Лексемы со значением осязательного восприятия : мягкий, твердый, жесткий. Пример: «Такого не было даже в наиболее острые моменты прошедшего кризиса».

1.3. Лексемы со значением слухового восприятия: глухой звук, громкая тишина. Пример: «..о своем уходе он заявил еще в апреле, но, несмотря на громкие заявления, он так и не покинул свой пост».

2. Лексемы с семантикой «обладающий определенной формой и размерами», воспринимаемыми различными рецепторами: широкий, длинный, высокий. Пример : «Задержку, как и положено в таких случаях, высокие чиновники объяснили занятостью главы правительства».

Все названные выше группы эпитетов объединяет то, что они передают признак, который внутренне присущ предмету/лицу и сенсорно познаваем воспринимающим (материал – на ощупь, форма и размер – зрительно и тактильно и т.д.). Лексика, относящаяся к характеристике внешних физических свойств и качеств предметов и явлений, является важной частью лексикона публициста. Эпитеты данной группы используются при атрибутизации явлений, их физических качеств, которые воспринимаются с помощью органов чувств человека.

Рассмотрим более подробно каждую из подгрупп.

1.1 Лексемы со значением зрительного восприятия

Основное место среди данной группы определений занимают эпитеты цветовой семантики, воспринимаемые исключительно зрительными рецепторами. Цветовые прилагательные представлены в текстах очень многообразно: активно употребляются как ахроматические, так и хроматические определения:

– ахроматические цвета: черный/темный , белый ;

– хроматические цвета: красный, синий , голубой, зеленый , золотой , серебряный, розовый , серый, желтый.

Причем, в отличие от поэтического стиля хроматические цвета в публицистике представлены наиболее привычным ассоциативным колоритом. Для сравнения в поэтике имеют место эпитеты «багряный», «бирюзовый» , «янтарный», «лазурный» и тд. Ассоциативные образы таких эпитетов наиболее субъективны и могут сильно разниться у разных читателей.

Приведем примеры ахроматических определений в публицистике, как правило носящих характер отнесения объекта определения к негативным (черный) либо к позитивным (белый) категориям действительности.  У большинства народов отношение к белому и чёрному цвету сходно. И это нетрудно понять, так белый цвет – цвет дня, чёрный – ночи. Отсюда и связь белого цвета с добром, а чёрного со злом.

Пример: Глава администрации Уфы Ирек Ялалов заявил, что столичные власти готовы оплатить поиск документов, касающихся прошлого города, в заграничных архивах. Градоначальник уверен: причиной того, что в истории Уфы до сих пор остаются белые пятна, является ограниченное число источников, с которыми имеют дело наши историки. Они работают только с тем материалом, который им доступен.

"Российская газета", 18.06.2012 

Пример интересен тем, что в противовес привычному ассоциативному ряду белого цвета, символизирующего нечто светлое и положительное, эпитет отсылает читателя к неким пропускам, пробелам и недостаткам в истории города. Происхождение фразеологизма «белые пятна» берет начало с 17 века, когда картографы стали оставлять на картах «белые места», то есть неизученные, неисследованные земли. В последствии фразеологизм объединил понятие «неизученный вопрос» и в другие области знаний.

Примерами традиционных фразеологизмов могут послужить эпитеты: белый день, чёрная зависть, чёрный список, держать в чёрном теле. На каждый эпитет приводим примеры из периодических изданий и СМИ:

В порту французского Гавра похищен грузовик с 5400 бутылками одного из самых дорогих в мире шампанских вин марки Dom Perignon. Кража была совершена средь бела дня, когда фура с шампанским должна была быть погружена на судно, отправляющееся за рубеж.

Телеканал «Вести», 15 июня 2012 г.

Посаженные ветераном тысячи деревьев давнымдавно стали большими, и только они могут хранить долгую память. У нынешнего поколения память во сто крат короче, зато черной зависти больше.

Тверские Ведомости, 2 июня 2012 г.

Россия может расширить черный список граждан США, которым запрещен въезд в РФ, если Штаты примут так называемый "закон Магнитского".

«Комерсант», 16.06.2012 г.

Как сообщили в прокуратуре, выяснять, почему именно этого работника предприниматель держал в черном теле, теперь будет следствие. Руководителю предприятия грозит до трех лет лишения свободы.

Российская газета, 26.05.12 г.

Любой криминальный бизнес живет там, где нет системы учета и есть черный бизнес, который контролируется властью

Forbes, 15.06.12

Как видим, использование ахроматических определений в публицистике не только является средством отнесения объекта или лица к положительным или отрицательным составляющим действительности. Использование устойчивого выражения «средь бела дня» в первом примере вносит эмоциональную ноту возмущения автора. Противопоставлением кажущегося спокойствия (белый день – тихое спокойное время суток) громким событиям, происшествиям, преступлениям автор привлекает внимание читателя, акцентирует значимость описываемого события.

Ценность хроматических определений в публицистике заключается в придании тексту смысловой, описательной и эмоциональной цели. Так, смысловая функция заключается в актуализации различных приращений смысла (мир в розовых очках, зеленая бумажка, зеленый политик). В этом смысле цветовые эпитеты в публицистике, как правило являются метафорическим приемом для привлечения внимания читатели и довольно часто фигурируют в заголовках статей, обзоров репортажей. Примеры:

Ялалов: сравнивайте Уфу с другими городами без розовых очков

Независимая уральская газета, 18 июня 2012.

Значение эпитета розовые очки указывает на ложное восприятие действительности, на некую спекуляцию фактов, когда все происходящее окрашивается в беззаботный, счастливый розовый цвет.

Достаточно трудно пытаться взывать к тем, кто меряет дружбу толщиной кошелька. К тем, у кого зелёная бумажка заслонила всё на свете. Именно поэтому мы обратились к самим гражданам.

Эхо севера, Архангельск 19.06.2012 г.

В эмоциональном отношении автор статьи настроен на пренебрежительное отношение к меркантильным ценностям неких социальных групп. Метафорически с помощью эпитета переносит смысл и сравнивает ценности людей (мировую валюту доллар, который печатается на зеленой бумаге) с бессмысленной зеленной бумажкой.

Если, например, в благополучной Канаде существуют государственные учреждения, которые заботятся об оригинальных образцах канадской культуры, то у нас зеленый политик-говорун из Донбасса предлагает законопроекты, уничтожающие традиционные базовые культурные ценности, маргинализирующие национальное информационное пространство.

Зеркало недели, 15 июня 2012 г.

Здесь цвет так же используется в переносном значении. Ассоциативность зеленого цвета как незрелого, неспелого (например, логическое определение: зеленое яблоко) указывает на неопытность, несостоятельность политика.

В публицистическом жанре довольно часто цветовые определения в форме эпитета соседствуют с другим видом тропа – метонимией. Объединяет тропы их метафорическая сущность. Метонимия — вид тропа, употребление слова в переносном значении. Словосочетание, в котором одно слово замещается другим, как в метафоре, с тем отличием от последней, что замещение это может производиться лишь словом, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. д.) связи с предметом (явлением), которое обозначается замещаемым словом.

Когда автоколонна повернула назад и направилась к городу Идлиб, ее попытались расстрелять. К настоящему моменту все голубые береты вернулись на свои базы и находятся в безопасности

Вести.Ru, 12.06.12 г.

Метонимия состоит в том, что она выделяет в явлении свойство, которое по своему характеру может замещать остальные. В этом примере голубой берет есть отличительное свойство десантной формы миротворцев. Здесь имеет место переносный эпитет в его метонимической разновидности.

Таким образом, выделение цветового эпитета в публицистике как разновидности тропа в некоторых случаях возможно только из контекста повествования в непосредственной связи с определяемым словом. Для сравнения голубой - эпитет:

Нам предлагают невероятное количество предложений по улучшению нашей жизни, сулят невероятные перспективы, красят голубые дали в розовый цвет.

Заполярная правда. 10.09. 2007 г.

Голубой – цвет неба, признак чего-то высокого далекого. Голубые дали есть не что иное, как указание на далекую перспективу, нескорое будущее.

Хроматические определения имеют более богатый ассоциативный ряд по сравнению с ахроматическими (белый, черный – добро и зло), поэтому использование их в качестве цветовых эпитетов отсылает читателя к различным явлениям природы и жизни метафорически перенося и дополняя смысл повествования. Приведем разные примеры цветовых эпитетов:

И сегодня лично убедилась в этом. По человеку видно сразу, когда он говорит то, что может сделать, а когда для красного словца.

РИА ОмскИнформ, 13.06.12 г.

Красный в значении красивый выразительный, но в контексте пустой, не имеющий значения.

И целых два года крестьяне будут вынуждены страховаться на свой страх и риск. Таким образом, радужных перспектив на урожай–2012 пока не просматривается

СаратовИнформ, 12.06.12 г.

Радужное будущее это шутливое видение перспективы, в котором будет все, как в радуге есть все цвета видимого спектра.

Журналист, сработавший как нелегальный пиарщик, лишается членства в профессиональном сообществе. А это – желтый билет и последующая безработица.

Вечерний Северодвинск. 07.12.09

Тогда основная часть призывников получила желтый билет в связи с психическими расстройствами, в числе которых умственная отсталость и органические поражения головного мозга.

Бизнес-новости Республики Коми. 30.10.08

Идиоматически желтый билет указывает на бесправность субъекта описания.

1.2. Лексемы со значением осязательного восприятия.

В подгруппу лексем со значением осязательного восприятия входят определения:

– весовой семантики: легкий/легко, тяжелый/тяжело; невесомый;

– температурной семантики: холодный/ледяной, холодно , горячий;

– семантики «качество предмета, определяемое на ощупь»: мягкий, твердый, острый;

– семантики «влажный/сухой»: влажный, сухой;

В публицистическом стиле многие определения данной группы используются не только в прямых, но и в переносных лексических значениях. Так, эпитет легкий чаще употребляется в значениях «исполняемый, достигаемый, преодолеваемый без большого труда, усилий», «не напряженный, не затруднительный» (легкая жизнь, легкий закон).

Примеры эпитетов весовой семантики:

Нынешнее законодательство, с легкой руки инициатора - депутата Крашенинникова, позволяет выкидывать несовершеннолетних из единственного жилья в никуда, если на то есть воля собственника.

Общественная палата РФ, 02.06.12

Нападающий сборной Греции Димитрис Салпингидис предупредил, чтобы россияне не ждали легкой жизни в игре третьего тура.

Советский спорт. 12.06.12 г.

Поэтому и на переговорах с Москвой ожидается достаточно тяжёлая полемика, и в рамках предвыборной кампании предстоит серьёзная работа с электоратом и оппозицией.

REGNUM, 16.04.10

- Как вам удается так хорошо выглядеть при таком тяжелом графике работы? - спросила одна из девушек у Медведева и Путина. - Работать надо больше! - ответил с улыбкой премьер.

Lifenews, 01.05.12 г.

Должна быть создана система так называемых невесомых органов власти, с небольшим штатом сотрудников и полностью оцифрованным и публичным процессом принятия и реализации решений.

Что мешает украинской экономике, статья 11.06.12

Примеры семантики «качество предмета, определяемое на ощупь»: мягкий, твердый, острый.

Но он не разрешает вопрос стоимости передаваемых объектов интеллектуальной собственностиѵ. Впрочем, это было еще самое мягкое замечание в адрес инициаторов принятия законопроекта

Независимая газета, 09.07.08 г.

В отношении стран-участниц “Южного потока” “Газпром” применяет наиболее мягкую ценовую политику, свидетельствуют расчеты Агентства газовой информации (АГИ) на основе информации “Газпрома”.

Укррудпром, 15.06.12 г.

Человеку, идущему, скажем, на митинг, кажется: он четко знает, зачем это делает, что это его твердое решение. Но чаще всего люди ошибаются.

Военно-промышленный курьер, 16.06.12

Ведь такой результат предполагает, что на поле идет более или менее равная игра с острыми моментами у ворот обеих команд. А про встречу в Гданьске такого сказать было нельзя.

Коммерсантъ, 19.06.12

Использование эпитета «острый» характерно для обзоров спортивных новостей. Острые моменты реализуется в каждом футбольном, хоккейном матчах, дополняют репортаж накалом спортивных страстей.

1.3. Лексемы со значением слухового восприятия

Лексемы со значением слухового восприятия: тихий , звонкий , громкий , гремучий , заглушенный, колокольный . Как правило, данные определения употребляются в прямом значении; первое из них – тихий – преимущественно с семантикой «спокойный», звонкий и громкий, зычный – со значением «звучный, заметный». Пример:

Что же осталось в памяти, кроме победы в первом матче с чехами? – задается вопросом обозреватель РИА Новости Сергей Варшавчик. Прежде всего, громкие скандалы, связанные с нашими фанатами.

РИА Новости, 18.06.12

На это есть простой ответ - потому что Дзуриндой управляли другие, возможно, совсем незаметные, тихие чиновники какого-нибудь посольства.

Проект Однако, 09.04.12

Приведенные примеры указывают на семантику заметного и незаметного, скрытого в лексемах слухового восприятия. Употреблены эпитеты в прямом значении.

2. Лексемы с семантикой «обладающий определенной формой и размерами», воспринимаемыми различными рецепторами: широкий, длинный, высокий. К лексемам с семантикой «обладающий определенной формой и размерами » относится группа параметрических определений, обозначающих размер предметов : большой, огромный , маленький , просторный , крупный.

Параметрические прилагательные, описывающие размеры предметов, употребляются в своих прямых значениях: большой – «значительный по размерам, величине, силе, выдающийся» и маленький – «небольшой по размерам, величине, незначительный». Объекты воспринимаются как зрительно, так и осязательно, поэтому их относим к данной рубрике условно.

Эпитеты со значением «обладающий определенной формой» конкретизируют тип параметра; они представлены лексемами:

– прилагательными и наречиями формы: квадратный , круглый, плавный;

– прилагательными и наречиями длины (в том числе, с семой «время»): длинный, короткий, продольный;

– прилагательными ширины: узкий , широкий;

–прилагательным высоты: высокий ;

–прилагательным, называющим особенности поверхности предмета: плоский.

Примеры:

К визиту Сердюкова все было готово, включая одну из турбаз на Волге, где высокий чиновник мог остановиться на ночлег, но тот не захотел оставаться в губернии.

Московский комсомолец, 14.06.12 г.

Слово высокий подразумевает, что чиновник занимает ответственную должность, а не указывает на его рост.

Комиссия по социально-экономическому развитию Северного Кавказа в новом формате займется более узкими вопросами. Среди них - развитие курортов Северного Кавказа.

Радио Маяк, 15.06.12

Узость вопроса в этом примере указывает на определенную конкретность, четкость решаемой проблемы.

Выступающая призвала граждан объединяться против произвола властей, вокруг Коммунистической партии и широким народным фронтом выступить за подлинную демократию.

КПРФ, 13.06.12 г.

Слой населения с помощью эпитета широкий представляется читателю как значительный по величине, сильный и значимый.

Дополним практическое исследование так же эпитетами, отражающими эмоциональную в большей степени сторону повествования. Примеры отражающие отношение автора к событию:

«Нижегородская газета» (1646) 21 сентября 2009 г.)

«Это, однако, не помешало команде неоднократно срывать шквальные аплодисменты во время выступления».

«Аудитория приветствовала участников радостными воплями и бурными аплодисментами».

Автор использует эпитеты, чтобы передать атмосферу праздника, рассказать о мероприятии не сухо, а с эмоциональным оттенком. Газета ProГород(№6. (1658) от 26 апреля 2010 г.) использует эпитеты с такой же целью:

«Концерт стал прекрасным подарком к главному православному празднику — Пасхе, дал всем пришедшим колоссальный эмоциональный заряд».

Журналисты используют эпитеты не только в заметке, но и в информационной корреспонденции. Часто это «шаблоны», которых нельзя избежать при написании материала. «Коммерсант» (№7. от 6 мая 2009 г.) в корреспонденции «Выпускной в Школе бизнеса»:

«Среди счастливых выпускников — замдиректора по продажам ОАО СК "РОСНО" Игорь Вяткин, директор «Южно-Уральской инжиниринговой компании» Вячеслва Лопатка, замдиректора ООО "Витязь" Гульнара Хананова, коммерческий директор ЗАО "ПО ТРЕК" Александр Белозеров и другие руководители предприятий города и области».

Более яркие и эмоциональные эпитеты используют студенты. Например, журналист газеты «Студенческая жизнь» в материале «А ну-ка, девушки, а ну, красавицы!» (№11, 11 апреля 2008 г.) так рассказывает о конкурсе красоты:

«Таинственный танец за ширмой исполнила Алена Концедалова».

В тексте используется сложная превосходная степень прилагательного:

«Все общежития предоставили самых шумных и самых активных болельщиков, поддерживающих каждый — свою красавицу».

Эпитеты позволяют автору выразить мысль точнее, образнее:

«Играет музыка, громкие крики мишуристых болельщиков заглушают мелодию». Еще один пример:

«Сразу после дефиле в деловых костюмах участницам следовало ответить на коварные вопросы».

В заметке «Всегда стремиться к новым победам!», опубликованной в «Студенческой жизни»(№9. 23 мая 2008 г.) данный троп встречается в одном предложении несколько раз:

«Весомый вклад в получение отличного результата внесла бессменный руководитель делегаций ЮУрГУ Татьяна Александровна Кузнецова, которая всегда дает студентам ощутимую поддержку и создает победный настрой».

«После тяжелых раздумий, жюри определило, кто из участниц выйдет в следующий этап конкурса».

В заметке «Сладкая сказка» газеты «Нижегородский рабочий» (№23. 30 декабря 2010 г.) данный троп — основной. Уже в самом названии эпитет привлекает внимание читателей. В тексте используются следующие эпитеты:

«Этот пряничный городок стал очень приятным и неожиданным сюрпризом для ребятишек». Обилие эпитетов обусловлено предметом отображения заметки:

«Изюминкой ландшафтного дизайна стали нарядные елочки всех фасонов и размеров, припорошенные снегом из белой глазури, кокосовой стружки, замерзший пруд и сказочный колодец».

В репортаже «Экстрим на виражах» журналист использует эпитеты, чтобы воздействовать на эмоции читателя:

«Все условия для идеального катания соблюдены: трасса великолепная, друзья рядом, температура комфортная, день солнечный, а «бонусом» прилагаются веселый ведущий и конкурсы для всех желающих». Или:

«Не забыли организаторы и о болельщиках — весь день их развлекали веселыми конкурсами, угощали конфетами и мандаринами, создавая новогоднее настроение. Незабываемые соревнования, незабываемые впечатления!»

Больше всего эпитетов в публикациях, посвященных конкурсам красоты, КВН и другим культурным мероприятиям. Например, пишет о происходящем на сцене:

«Экспрессивный «омоновец» сорвал дикий смех и аплодисменты в зале, а СТЭМ в их исполнении был супернародным — про тяжелую жизнь таксистов».

Другой пример: в заметке «От слета до кинофестиваля» газеты «Светская жизнь» (№13. 7 сентября 2010 г.) пишет об одном фестивале:

«Фееричное открытие кинофестиваля стало первым шагом в мир кино. Воодушевленные ребята с энтузиазмом ждали следующего дня». Эпитеты в этой публикации служат для привлечения внимания:

«Выступление команды кураторов растрогало до слез, а зажигательный номер организаторов вернул счастливые улыбки и уверенность в новой встрече на территории СОЛ "Олимп"».

Еще яркие примеры дает газета ProГород (№17. 15 ноября 2010 г.):

«Но вот из микрофона донеслись бодрые голоса ведущих, и пришлось вспомнить о том, что ты все-таки находишься на суше, а не бороздишь морские просторы на корабле». И:

«Довольно необычно среди современных музыкальных ритмов из динамиков зазвучала знаменитая песня». Еще один пример:

«Невероятно дружественной энергетикой был наполнен этот вечер».

Авторы используют эпитеты, чтобы передать настроение события. Например, в газете «Комсомольская правда»в заметке «Огонь в глазах!»:

«В этой теплой дружеской атмосфере было невероятно уютно и легко».

В заметках, репортажах о спорте эпитеты тоже встречаются довольно часто. Например, в заметке Анны Баранец «Бегать — значит жить!» (№9. (1661) 28 мая 2010 г.):

«Солнечный день. Время летит незаметно в компании задорных спортсменов, которые неустанно комментируют происходящее, рассказывают о своих ощущениях». Еще эпитеты:

«Бодрые, веселые преподаватели пришли к финишу, стартовав в последнем забеге».

«Итоги подведены. Наступил волнующий момент».

В публикациях с такой тематикой эпитеты используются для передачи настроения соревнований, для привлечения к спортивному образу жизни. В репортаже «Спортивный праздник» газеты «Автозаводец» (№8. 17 мая 2010 г.):

«Как всегда, четкий старт, старание спортсменов вырваться вперед». Кроме того, эпитеты служат для описания картины происходящего в целом:

«Иногда они бегут по дороге, окруженной чистой зеленью деревьев и травы, хочется крикнуть "Виват" возрождающейся жизни весенней природы и весеннему всплеску человеческих возможностей».

«Изящные фигуры девушек (и спортивных — юношей), их очень приятные и сияющие глаза — вот это и является помехой на пути познания смысла действий любознательным зрителем».
Таким образом, рассмотрев отдельные номера ряда газет, мы пришли к выводу, что эпитет чаще используют в заметках, корреспонденциях, отчетах, репортажах. Употребление тропов напрямую зависит от предмета отображения текста и от жанровой принадлежности публицистического стиля. Например, текст пресс-релиза не должен быть эмоционально окрашен за счет знаков препинания (вопросительного, восклицательного) или «громких» эпитетов. Если в тексте нельзя избежать «громких» эпитетов, то предпочтительнее проиллюстрировать такой эпитет фактом (например, когда речь идет о разработке, не имеющей мировых аналогов, можно, в частности, указать производственные и ценовые параметры изделия, выполнявшего сходные функции до внедрения этой разработки). Вопросительный или восклицательный знаки, а также «громкие» эпитеты допустимы в прямой цитате.
Сравнение частоты употребления различных тропов в публицистике


Исследование профессора НГЛУ им. Добролюбова Ретунской М.С. касательно употребления тропов в публицистике выявило любопытные результаты. Как можно увидеть в диаграмме, наиболее часто встречающимся тропом является эпитет, что еще раз доказывает его огромное значение в создании выразительности публицистического стиля. Особенно большое количество примеров было взято из политических речей и диспутов, которые являются яркими примерами публицистического стиля.




На основе проведенного исследования было констатировано, что эпитет действительно является основным средством создания образа политического деятеля. Однако сам по себе эпитет не всегда достигает нужного эффекта, поэтому при построении образа политика журналисты и специалисты по связям с общественностью широко используют и другие экспрессивные средства, например, метафоры, сравнения, метонимии, иронию, гиперболу, антономазию, перефраз и т.д. Однако все они играют скорее вспомогательную, нежели главную роль в создании образа. С другой стороны они помогают сделать этот образ более полным, ярким и запоминающимся.

Заключение.

Основной задачей публицистического текста является быстрое и точное информирование адресата, но в публицистике решение этой задачи неизбежно связано с осуществлением воздействия. Несмотря на стремление к объективности выражаемой информации, газетные тексты всегда субъективно маркированы, поскольку их адресант не может оставаться нейтральным. Публицистика – это важный инструмент управления обществом. Владея механизмами коммуникативного воздействия, она формирует общественное сознание. Авторская позиция проявляется на всех стадиях создания текста посредством проявления прямого, очевидного или скрытого, не выраженного прямыми оценками воздействия. Образные средства языка помогают интерпретировать текст посредством создаваемых образом, можно сказать, зримо, ощущая. Образные средства служат в публицистике не украшательством, а средствами воздействия, поясняющими авторскую позицию и убеждающими в ее правильности. Эпитет же, как одно из наиболее ярких и понятных средств художественной выразительности, с легкостью может решать задачу создания выразительности и эффективного воздействия на предмет коммуникации.

Список использованной литературы.

  1. В.М.Жирмунский, Вопросы теории литературы. Л., Академиа. 1928.

  2. А. Н. Веселовский. Историческая поэтика. М., "Высшая школа", 1989

  3. Рождественский Ю.В. Общая филология. - М.,1996.

  4. А.П.Квятковский, «Поэтический словарь»

  5. М.С. Ретунская, «Особенности употребления тропов в публицистике»

1 Определение из «Поэтического словаря», автор Квятковский А.П.

2 В.М.Жирмунский, Вопросы теории литературы. Л., Академиа. 1928.

3 А. Н. Веселовский. Историческая поэтика. М., "Высшая школа", 1989, «Из истории эпитета»

4 Рождественский Ю.В. Общая филология. - М.,1996.

1   2


написать администратору сайта