Главная страница

Инструкция по применению человеческого организма Почему мы болеем и как запустить механизмы самовосстановления


Скачать 1.61 Mb.
НазваниеИнструкция по применению человеческого организма Почему мы болеем и как запустить механизмы самовосстановления
Дата04.03.2023
Размер1.61 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаU_Tsin_Chzhun_Instruktsia_po_primeneniyu_chelovecheskogo_organiz.pdf
ТипИнструкция
#968751
страница11 из 12
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
Редактор: «Книга называется «Инструкция по применению человеческого организма», почему?
Название слегка режет слух, мы больше привыкли к словосочетанию «инструкция по охране здоровья» и т. п.».
Автор: «Я по первому образованию инженер. Когда я читаю «Хуаньди нэйцзин», мне всегда кажется, что это самая настоящая инструкция по эксплуатации. Книга объясняет нам, как следует жить и относиться к болезням. Когда я ближе познакомился с китайской медициной, то понял, что наше тело является гениальным творением великого конструктора, который учел практически всё.
Например, каналы самых значимых органов проходят по передней стороне торса и внутренним поверхностям рук и ног, так что человек может прикрыть их в случае опасности. Очень предусмотрительно со стороны Создателя.
Но если человек создан по какой-то схеме, обязательно должна быть инструкция по эксплуатации.
Похоже, «Хуаньди нэйцзин» и есть эта инструкция, оставленная нам Творцом. Только не всякий в состоянии понять древний текст. Вот я и решил написать инструкцию, которая легка для понимания любого современного человека.
Большинство спроектированных человеком продуктов - компьютер, телевизор и так далее обязательно снабжаются инструкцией по эксплуатации. Организм спроектирован куда совершеннее, если бы человек правильно им пользовался, болезням очень нелегко было бы в него проникнуть».
Редактор: «После прочтения Вашей книги складывается ощущение, что Вы верите в китайскую медицину. На чем основывается Ваша вера? »
Автор: «Я обожаю учение о системах. Если подходить с позиций данной науки, в западной медицине можно найти много нелогичных положений, а в классических трактатах по китайской медицине все кристально логично. Когда я изучал историю развития западной медицины, я убедился, что в ней никогда не было выработано какого-либо теоретического подхода к хроническим болезням. А теории и методы китайской медицины системны и продуманны, на их основе можно объяснить и понять хронические болезни. С точки зрения теории, китайская медицина куда более продвинутая, чем западная.
Моя вера объясняется еще и глубоким пониманием китайской медицины. Я никогда не скажу, что овладел ею до конца, но смею заявить, что кое-что понял».
Редактор: «В книге пропагандируется авторская программа укрепления и восстановления здоровья.
Что это за программа? Ваши друзья и близкие опробовали ее на себе? Каковы их отзывы?»
Автор: «Моя программа состоит из трех пунктов: рано ложиться в постель, простукивать канал желчного пузыря и массировать канал перикарда.
Многие из моих родственников и друзей испробовали программу на себе. Кроме того, многим больным с серьезными заболеваниями я рекомендовал начать лечение с последовательного выполнения этой простой программы. Позитивные перемены они смогли почувствовать достаточно скоро.
Из-за того, что программа так проста, многие поначалу сильно сомневались в ее эффективности. Но через некоторое время болезнь вдруг начинала отступать, сил прибавлялось и улучшалось настроение, решалась проблема бессонницы.

89 89
У меня есть один знакомый, врач западной медицины по образованию. После какого-то периода работы в клинике, он начал понимать, что его знаний недостаточно, чтобы реально помогать людям, поэтому принялся изучать китайскую медицину. Наверное, учил как-то не так, потому что не нашел ответов. Тогда он занялся изучением цигун, но так и не смог найти верного способа помочь больным. Когда я рассказал ему о своем методе, он опробовал его, понял его действенность и написал мне взволнованное письмо, в котором выразился так: “Я потратил столько сил на поиск истины, а истина оказалась так проста и доступна”.
Впоследствии он открыл на Тайване свою небольшую клинику, лекарств прописывает немного, чаще рекомендует пациентам последовательное выполнение моей программы».
Редактор: «В Вашей книге подвергаются сомнению некоторые принципы лечения западной медицины. Нужно много мужества, чтобы выступить с такими заявлениями, ведь неизвестно, как отреагируют на такие сомнения больные — очень уязвимая аудитория. Откуда Вы черпаете мужество?»
Автор: «“Научный прогресс, расцвет медицины” - эти фразы мы слышим с детства. Но огляни тесь вокруг - как много среди друзей и знакомых людей с неизлечимыми заболеваниями. Это напоминает мне ситуацию из сферы бизнеса, когда компания ежедневно приносит убытки, а директора всякими красивыми и лживыми словами убеждают акционеров и вкладчиков, что все идет прекрасно. Ясно, что наука и медицина так и не научились противостоять тяжелым недугам, но песня про расцвет науки и медицины продолжает навязчиво внедряться в наше сознание. Создается плотная круговая оборона вокруг этого мифа, призванная прикрыть фиаско.
Этот миф держится уже более 200 лет. Еще в начале XX века люди слышали миф о всемогуществе научного прогресса. Вспомните, тогда еще даже компьютеров не было, сейчас смешно даже думать об этом.
Думаю, что через сто лет нашим потомкам будет также смешно читать о том, что медицина в начале XXI века считалась очень развитой.
Я привожу в книге примеры того, как сомнительны способы некоторых медицинских анализов, как нелогичен подход к некоторым заболеваниям. Очень и очень многие положения современной медицины не выдерживают тщательного и серьезного логического анализа. Правда - она на моей стороне, это и дает мне мужество.
Когда Коперник опубликовал свою работу «Об обращении небесных сфер», он пошел наперекор господствующему в то время научному мировоззрению. Хотя, с позиций сегодняшнего дня, господствующее тогда мировоззрение кажется смешным. Я всего лишь с позиций оставленной нам предками теории китайской медицины выделяю проблемы, существующие в западной науке. На это требуется не так много мужества, как Копернику.
Мне частенько приходилось помогать друзьям решать проблемы со здоровьем. Подход к лечению хронических заболеваний, описанный в данной книге, это фактически анализ нашего совместного опыта.
Надеюсь, в дальнейшем такой теоретический подход найдет свое научное подтверждение. Всякий раз, как нам удавалось победить болезнь, мы обнаруживали ошибки в теории западной медицины и одновременно находили слова, чтобы переосмыслить и выразить современным языком подход китайской медицины.
На самом деле, я не хотел только лишь обозначить проблемы, существующие в современной медицине. Я надеялся, что и другие люди из медицинских кругов начнут задаваться вопросами. Надеялся, что они перестанут тратить время на узкоспециализированые мелкие вопросы, а вернутся к истокам, к теории, пересмотрят основополагающие философские построения. Если фундамент гнилой, все приукрасы фасада не имеют смысла».
06.09.2005
ПОСЛЕСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА И ПЕРЕПИСКА С АВТОРОМ

90
Несколько лет назад я решила поинтересоваться у китайских друзей и знакомых, что они в настоящее время читают. И была удивлена тем, что почти все назвали одну и ту же книгу - «Инструкция по применению человеческого организма». При первой возможности я купила себе экземпляр и... зачиталась.
Как многие, я давно интересуюсь китайской медициной. Пыталась осилить книги и статьи на эту тему на русском, английском и китайском языках, но дальше нескольких страниц продвинуться не получалось — все было сложно, запутанно, туманно... И становилось просто скучно. Книга господина У Цин Чжуна написана настолько ясно, материал подан настолько логично и убедительно, что я прочитала книгу на одном дыхании. Захватывающе, почти как в детективе, автор рассказывает, как Китайские ученые искали и нашли научное подтверждение теории меридианов. Сравнение организма человека с компьютером помогает легче понять сложные теории.
Мне кажется, что главное достоинство этой книги в том, что автор, который знает о китайской медицине очень много и глубоко разбирается в сложнейших вещах, не пытается нагрузить читателя, который далек от медицины вообще, а от китайской тем более, ненужными подробностями. Хорошо сказано про теорию «У Син» - «Пять Элементов» - китайские врачи тратят годы, а то и всю жизнь, чтобы понять и научиться применять в лечебной практике эту теорию, настолько она сложна. Нам же писатель советует - если есть интерес - попытайтесь освоить, а если для вас это не так уж важно, просто примите на веру то, что я вам расскажу простым языком.
Как сказал кто-то из великих: «Кто ясно мыслит - ясно излагает». Часто сложный язык лишь прикрывает беспомощность, неумение проникнуть в суть темы. Многословие камуфлирует отсутствие мысли.
Традиционно сложилось, что китайская медицина кажется нам недоступной для понимания метафизикой. И не только нам - людям другой культуры, но и самим китайцам. После прочтения этой книги, можно, наконец, сказать, что мы немного поняли, что это за штука.
Думаю, эту книгу ждет критика по двум фронтам. Сторонники западной медицины, как одна моя знакомая - врач, назовут ее бездоказательным бредом. Да, рандомизированных исследований предложенных в книге методов не проводилось... Но особенно язвительной критики я ожидаю от поклонников медицины
Востока. Как сказал один китайский врач, которого я просила написать несколько слов по поводу содержания «Инструкции», книга все упрощает, китайская медицина так сложна, что суть ее невозможно изложить в одной книге.
Так что я думаю, что книга будет интересна только непредвзятому читателю, открытому для новых идей и способного мыслить критически. Такой читатель почерпнет из книги много интересного и полезного.
У кого-то, надеюсь, книга вызовет желание разобраться в китайской медицине глубже.
В китайских парках, скверах, просто у дороги часто можно встретить людей, которые увлеченно стучат кулаками или ладонями по бедрам, плечам, голове. Раньше я не понимала, что они делают. А теперь мы с вами знаем - они простукивают энергетические каналы, убирают блоки. И таких людей в парках больше, чем практикующих цигун.
Интересна мысль про боли непонятной этиологии. Автор советует купить справочник по меридианам и активным точкам и определить, какой меридиан проходит в том месте, где у вас концентрируются болевые ощущения. И вы сами сможете поставить себе диагноз. Если бы я знала об этом раньше! Помню в молодости у меня сильно болели мизинцы на руках - до такой степени, что я пошла в больницу. К какому доктору обращаться, если у тебя болят мизинцы? Пошла к терапевту. По тем вопросам, которые начал задавать мне терапевт, я поняла - он заподозрил, что у меня что-то с головой не в порядке. Короче, мизинцы так и продолжали болеть несколько лет, а потом перестали. Сейчас-то я знаю, что нужно было посмотреть справочник меридианов, и я бы сразу поняла, что что-то не в порядке с каналом сердца, и уж если что проверять в больнице, так сердце.
Не могу не согласиться с критикой автора в отношении современного состояния медицины. Она давно и во всем мире превратилась в бизнес. И не только западная медицина, но и китайская, тибетская. И все мы знаем, что лучше к врачам не попадать. Особенно с хроническими болезнями. Господин У Цин Чжун старается привлечь внимание к естественным защитным силам организма и способам их стимуляции. И верить в мудрость своего тела.

91 91
Я несколько лет работала переводчиком в государственном тибетском госпитале в Пекине. Этот госпиталь достаточно популярное направление медицинского туризма. С каждым годом растет число наших сограждан, которые приезжают в Китай на лечение. Думаю, им было бы очень полезно прочитать эту
«Инструкцию» перед поездкой, хоть немного понять, чего они могут ожидать от лечения по канонам абсолютно другой медицинской системы.
В принципе автор настойчиво повторяет нам простые советы, которые мы слышали от родителей и бабушек в детстве: ложись пораньше спать, потеплее одевайся... Народ во всем мире всегда знал эти простые истины. Только автор книги еще и объясняет нам, почему так важен правильный режим, и в чем опасность поражения организма холодом.
Больше всего мне в книге понравилась ее теоретическая часть. Насчет практической - не знаю, очень трудно представить наших людей, увлеченно простукивающих канал желчного пузыря. Пока я переводила эту книгу, я стучала и массировала. Должна сказать, что седых волос действительно стало меньше. Раньше, как и многие в нашей стране, я пила корвалол или валокордин, когда беспокоило сердце. Сейчас могу обойтись без корвалола (который, кстати, не найти в Китае, где я сейчас живу). Могу просто подавить на точки канала перикарда. Я так прониклась идеей автора о том, как важно рано ложиться в постель, что достаточно легко перестроила свой режим дня. Энергии, кажется, действительно стало больше, если судить по тем признакам, которые предлагает автор для оценки энергетического состояния своего организма. И по субъективным ощущениям тоже, энергии явно прибавилось. Не знаю, надолго ли меня хватит, но если не дай
Бог что, я знаю, как повысить свой энергетический баланс.
В период подготовки книги к печати я активно переписывалась с автором. Эта переписка подтвердила мои догадки - человек знает гораздо больше, чем рассказал нам в книге. Верит не только в защитные силы организма, но и в возможность общения с другими мирами и духами...
Переводчик: «Уважаемый господин У Цин
Чжун, недавно я закончила перевод на русский язык Вашей нашумевшей в Китае книги «Инструкция по применению человеческого организма». Сейчас готовлю перевод к печати в России. Во-первых, хочу сказать, что считаю Вашу книгу чрезвычайно интересной и важной для российского читателя. На русском языке еще не издавалось материала, так просто и полно объясняющего суть китайской медицины. Лично меня больше всего поразила железная логика Ваших рассуждений и доступность изложения не простых для понимания вещей. Ваша книга - прекрасный вклад в теоретическую медицину!
В процессе работы над переводом у меня возникло несколько вопросов, и я счастлива иметь возможность проконсультироваться с Вами прежде, чем отдавать книгу в издательство».
Автор: «Рад буду ответить на любые вопросы».
Переводчик: «Вопрос, который будет первым от любого русского читателя: «Можно ли заменить простукивание канала желчного пузыря приемом жел-чегонных препаратов? »
Автор: «Желчегонные препараты, возможно, могут способствовать нормальному обращению желчи.
Но как только прекратишь прием таблеток, функция желчного пузыря снова нарушится. Возможно, так принято решать проблему на Западе. Очень помогает процветанию фармацевтических компаний! Логика китайской медицины другая: желчь перестает нормально ферментироваться, только если в канале желчного пузыря скопилось много отходов, что привело к его блокированию. Состояние канала будет ухудшаться с каждым днем. Как засорение речного протока - сначала только небольшое препятствие для нормального движения воды, а с накоплением мусора вода просто не в состоянии пройти по протоке. Только если мы обеспечим проходимость канала желчного пузыря, можно рассчитывать, что организм будет нормально работать достаточно долгое время. В Китае говорят, что «любое лекарство на три четверти состоит из ядов.
Если можно обойтись без таблеток, нужно стараться обойтись».
Автор: «Хочу сказать кое-что, чего нет в моей книге, но что, возможно, будет полезно для понимания
Вами хода моих мыслей. Подход к организму человека в западной и китайской медицине различается на принципиальном уровне. На Западе тело рассматривают с точки зрения человека, в Китае - с точки зрения
Духа. Дух, о котором я говорю, в данном контексте - Создатель человека. А человек - лишь пользователь тела. Два этих мировоззрения сформировали две медицинские системы. Создатель, проектируя человеческий организм, не мог не предвидеть, что могут произойти поломки. И предусмотрел, как устранять

92 эти поломки. Именно поэтому он снабдил нас меридианами и активными точками. Эти точки и каналы предназначены для ремонта организма.
Если бы Создатель предполагал постоянные оперативные вмешательства, он бы снабдил нас чем-то вроде замка-молнии на животе.
Почему некоторые органы имеют свои каналы, а некоторые, еще более важные, казалось бы, органы, не имеют каналов? Почему, например, мозг не имеет своего канала? Или глаза? Когда возникают проблемы с мозгом, зрением, или, например, с носоглоткой, корень болезни кроется, как правило, в одном из двенадцати органов, у которых есть свои каналы. Корень проблем со зрением, например, очень часто кроется в проблемах с мочевым пузырем или с тонким кишечником. Каналы этих органов проходят рядом с глазами.
Проблемы носоглотки часто связаны с желудком - по носу проходит канал желудка. Китайская медицина, вынося диагноз, идет от внешнего к внутреннему. В соответствии с теорией, по определенным правилам и в определенном порядке она анализирует признаки. А при лечении болезни направляет усилия на корень болезни, только в этом случае лечение может быть успешным.
Итак, корень болезни всегда кроется в органе, который снабжен энергетическим каналом. Органы без каналов могут только проявлять симптом болезни, не могут быть источником, корнем болезни.
Моя книга называется «Инструкция по применению». Такую инструкцию обычно пишет создатель или проектировщик, то есть организм человека в книге рассматривается с точки зрения его создателя.
Возможно, поняв это, Вам легче будет понять содержание книги».
Переводчик: «Интересны Ваши рассуждения о Духе - Демиурге или Создателе в терминологии, принятой на Западе. Знаете, первой мыслью, которая пришла мне в голову после прочтения Вашей книги, была мысль о том, что эта книга доказывает существование Творца. И что Творец дал нам не только души и тела, но и меридианы и акупунктурные точки для лечения тел и (возможно) душ. Я думаю, что схема меридианов и точек, скорее всего, не была открыта древними китайскими врачами, а тоже была дана человечеству Творцом. Причем не только китайскому народу, но всем народам. Но только китайский народ смог пронести это знание через века до наших дней. Как иначе объяснить тот факт, что все теории китайской медицины сложились в глубоком прошлом, а современные специалисты не изобретают чего-то нового, а лишь стараются понять суть древних медицинских трактатов. Вы согласны с этим? Неужели Вы на самом деле верите в «меридианных людей»?
И еще позвольте спросить: «Как продвигается Ваша работа по созданию прибора, способного замерять уровень Ци и Крови. И как обстоят дела с фотонным излучателем, о котором Вы рассказали на
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12


написать администратору сайта