Главная страница
Навигация по странице:

  • Позволил легонький оброк собрать с овец

  • Равняться в пользах нам имело дерзновенье Что делают они во весь наш трудный путь

  • Не нами ль царствует корабль наш на морях Не мы ль несем с собой повсюду смерть и страх

  • "Скажи, на что вся жизнь твоя похожа

  • Но разве я свободен

  • Иван Крылов Басни Иван Крылов


    Скачать 159 Kb.
    НазваниеИван Крылов Басни Иван Крылов
    АнкорKrilov_Basni
    Дата04.09.2022
    Размер159 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаKrilov_Basni.doc
    ТипДокументы
    #661196
    страница5 из 9
    1   2   3   4   5   6   7   8   9

    СЛОН НА ВОЕВОДСТВЕ




    Кто знатен и силен,

    Да не умен,

    Так худо, ежели и с добрым сердцем он.

    На воеводство был в лесу посажен Слон.

    Хоть, кажется, слонов и умная порода,

    Однако же в семье не без урода;

    Наш Воевода*

    В родню был толст,

    Да не в родню был прост;

    А с умыслу он мухи не обидит,

    Вот добрый Воевода видит -

    Вступило от овец прошение в Приказ*:

    "Что волки-де совсем сдирают кожу с нас". -

    "О плуты! - Слон кричит. - Какое преступленье!

    Кто грабить дал вам позволенье?"

    А волки говорят: "Помилуй, наш отец!

    Не ты ль нам к зиме на тулупы


    Позволил легонький оброк собрать с овец?

    А что они кричат, так овцы глупы:

    Всего-то придет с них с сестры по шкурке снять,

    Да и того им жаль отдать". -

    "Ну то-то ж, - говорит им Слон, - смотрите!

    Неправды я не потерплю ни в ком:

    По шкурке, так и быть, возьмите;

    А больше их не троньте волоском".
    * Воевода - начальник войск, а также начальник города или округа в старой

    Руси.

    * Приказ - в старину Приказами назывались правительствен-ные учреждения.


    ПУШКИ И ПАРУСА




    На корабле у Пушек с Парусами

    Восстала страшная вражда.

    Вот Пушки, выставясь из портов* вон носами,

    Роптали так пред небесами:

    "О боги! видано ль когда,

    Чтобы ничтожное холстинное творенье


    Равняться в пользах нам имело дерзновенье?


    Что делают они во весь наш трудный путь?

    Лишь только ветер станет дуть,

    Они, надув спесиво грудь,

    Как будто важного какого сану,

    Несутся гоголем по Океану

    И только чванятся; а мы - громим в боях!


    Не нами ль царствует корабль наш на морях?


    Не мы ль несем с собой повсюду смерть и страх?

    Нет, не хотим жить боле с Парусами;

    Со всеми мы без них управимся и сами,

    Лети же, помоги, могущий нам Борей*,

    И изорви в клочки их поскорей!"

    Борей послушался - летит, дохнул, и вскоре

    Насупилось и почернело море;

    Покрылись тучею тяжелой небеса;

    Валы вздымаются и рушатся, как горы;

    Гром оглушает слух; слепит блеск молнии взоры,

    Борей ревет и рвет в лоскутья Паруса,

    Не стало их, утихла непогода;

    Но что ж? Корабль без Парусов

    Игрушкой стал и ветров и валов,

    И носится он в море, как колода;

    А в первой встрече со врагам,

    Который вдоль его всем бортом страшно грянул,

    Корабль мой недвижим: стал скоро решетом,

    И с Пушками, как ключ, он ко дну канул.

    Держава всякая сильна,

    Когда устроены в ней все премудро части:

    Оружием - врагам она грозна,

    А паруса - гражданские в ней власти.
    * Порт - здесь: отверстие в борту судна для пушечных стволов.

    * Борей - северо-восточный ветер.


    БУЛАТ




    Булатной сабли острый клинок

    Заброшен был в железный хлам;

    С ним вместе вынесен на рынок

    И мужику задаром продан там.

    У мужика затеи не велики:

    Он отыскал тотчас в Булате прок.

    Мужик мой насадил на клинок черенок

    И стал Булатом драть в лесу на лапти лыки,

    А дома, запросто, лучину им щепать,

    То ветви у плетня, то сучья обрубать

    Или обтесывать тычины к огороду.

    Ну так, что не прошло и году,

    Как мой Булат в зубцах и в ржавчине кругом,

    И дети ездят уж на нем

    Верхом.

    Вот еж, в избе под лавкой лежа,

    Куда и клинок брошен был,

    Однажды так Булату говорил:


    "Скажи, на что вся жизнь твоя похожа?

    И если про Булат

    Так много громкого неложно говорят,

    Не стыдно ли тебе щепать лучину,

    Или обтесывать тычину,

    И, наконец, игрушкой быть ребят?" -

    руках бы воина врагам я был ужасен, -

    Булат отвеютвует, - а здесь мой дар напрасен;

    Так, низким лишь трудом я занят здесь в дому.


    Но разве я свободен?

    Нет, стыдно-то не мне, а стыдно лишь тому,

    Кто не умел понять, к чему я годен".

    ОСпЛ И СОЛОВЕЙ
    Осел увидел Соловья

    И говорит ему: "Послушай-ка, дружище!

    Ты, сказывают, петь великий мастерище.

    Хотел бы очень я

    Сам посудить, твое услышав пенье,

    Велико ль подлинно твое уменье?"

    Тут Соловей являть свое искусство стал:

    Защелкал, засвистал

    На тысячу ладов, тянул, переливался;

    То нежно он ослабевал

    И томной вдалеке свирелью отдавался,

    То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

    Внимало все тогда

    Любимцу и певцу Авроры*;

    Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

    И прилегли стада

    Чуть-чуть дыша, пастух им любовался

    И только иногда,

    Внимая Соловью, пастушке улыбался.

    Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,

    "Изрядно, - говорит, - сказать неложно,

    Тебя без скуки слушать можно;

    А жаль, что незнаком

    Ты с нашим петухом;

    Еще б ты боле навострился,

    Когда бы у него немножко поучился",

    Услыша суд такой, мой бедный Соловей

    Вспорхнул - и полетел за тридевять полей.

    Избави бог и нас от этаких судей.
    * Аврора - богиня утренней зари у древних римлян.


    1   2   3   4   5   6   7   8   9


    написать администратору сайта