Главная страница

Контрольная работа по Английскому языку. Контрольная_работа_по_ино_Якубовская_Н_ИКТз_22. Измените число существительных с единственного на множественное и внесите соответствующие изменения в остальные члены предложений


Скачать 30.82 Kb.
НазваниеИзмените число существительных с единственного на множественное и внесите соответствующие изменения в остальные члены предложений
АнкорКонтрольная работа по Английскому языку
Дата20.01.2023
Размер30.82 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаКонтрольная_работа_по_ино_Якубовская_Н_ИКТз_22.docx
ТипДокументы
#896237

Якубовская Надежда Викторовна . ИКТз-22

Вариант 16.

Задание 1. Измените число существительных с единственного на множественное и внесите соответствующие изменения в остальные члены предложений.

  1. This woman didn't say anything,

Ответ: These woman didn’t say anything

  1. That lady gave the girl a key.

Ответ: Those ladies gave the girl a key.

  1. Is this worker an Englishman or a German?

Ответ: Are these workers an Englishman or a German?

  1. A bird sang on the branch of a tree.

Ответ: Birds sang on the branch of a tree.

  1. The man looked at the shelf.

Ответ: The men looked at the shelf.

  1. The ox ate the grass.

Ответ: The oxen ate the grass.

Задание 2. Измените форму прилагательных, данных в скобках, и переведите предложения на русский язык.

  1. The weather is (dull) today than it was yesterday.

Ответ: Duller. Погода сегодня более хмурая, чем была вчера.

  1. Susan is (old) than Mark; she is the (old) of the family.

Ответ: Older; oldest. Сьюзан старше Марка; она самая старшая в семье.

  1. London is (big) than Manchester. Manchester is (small) than London.

Ответ: Bigger; smaller. Лондон больше, чем Манчестер. Манчестер меньше, чем Лондон.

  1. Jack is (rich) than Richard, but I don't think he is (happy) than Richard.

Ответ: richer; happier. Джек богаче Ричарда, но я не думаю, что он счастливее Ричарда.

  1. My dog is as (good) as yours.

Ответ: good. Моя собака так же хороша, как твоя.

  1. What (nice) present is there than a box of chocolates?

Ответ: Nicer. Какой подарок может быть приятнее, чем коробка шоколадных конфет?

Задание 3. Вставьте модальные глаголы may, can, must, need.

  1. If you want to be healthy, you ... drink much coffee.

Ответ: If you want to be healthy, you mustn’t drink much coffee.

  1. ... he ride a bike?

Ответ: Can he ride a bike?

  1. ... I take a sweet? Yes, of course.

Ответ: May I take a sweet? Yes, of course.

  1. You ... choose any instrument if you like.

Ответ: You can choose any instrument if you like.

  1. You ... learn music.

Ответ: You need to learn music.

  1. ... I listen to the music?

Ответ: May I listen to the music?

Задание 4. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму.

  1. Somebody (to drink) my coffee! My cup was full

Ответ: Somebody has drunk my coffee! My cup was full.

  1. If you (not to listen) to the radio, please (to switch) it off..

Ответ: If you don’t listen to the radio, please switch it off..

3. The robbers (to steal) the car and they (to drive) away.

Ответ: The robbers had stolen the car and they drove away.

  1. But last January I (to read) a book about Russian travelers.

Ответ: But last January I read a book about Russian travelers.

  1. We (to live) next door to each other since Alison (to move) to London.

Ответ: We have lived next door to each other since Alison moved to London.

  1. Dan (to get) a fax from Boston an hour ago, but he not (to answer) it yet.

Ответ: Dan got a fax from Boston an hour ago, but he not hasn’t answered it yet.

Задание 5. Переведите предложения на английский язык.

  1. Мы все верим, что это была ошибка.

Ответ: We all believe it was a mistake.

  1. Вы не забыли отправить открытку?

Ответ: Did you remember to send a postcard?

  1. Все любят слушать, как он поет.

Ответ: Everyone loves, to hear him sing.

  1. Я помню, что отправил все ваши письма.

Ответ: I remember I sent all your emails.

  1. Я думаю, вам следовало тогда извиниться перед ними.

Ответ: I think you should have apologized to them then.

  1. Я предпочитаю езду на велосипеде путешествию пешком.

Ответ: I prefer cycling to walking.

Задание 6. Образуйте отрицательную и вопросительную формы предложений.

  1. They enjoy working with the computer.

Ответ: They don’t enjoy working with the computer. Do they enjoy working with the computer?

  1. He had done his lessons by 5 o'clock.

Ответ: He hadn’t done his lessons by 5 o’clock. Had he done his lessons by 5 o’clock ?

  1. Our friend knows Spanish very well.

Ответ: Our friend doesn’t know Spanish very well. Does our friend know Spanish very well?

  1. She will return home later than usually.

Ответ: She won’t return home later than usually. Will she return home later than usually?

  1. I was repairing my car the whole day yesterday.

Ответ: I wasn’t repairing my car the whole day yesterday. Was I repairing my car the whole day yesterday?

Задание 7. Задайте вопросы к каждому члену предложения.

  1. We have English lessons twice a week.

Ответ: Do we have eng lessons twice a week?

  1. I always drink orange juice in the morning.

Ответ: Do you always drink orange juice in the morning?

  1. He was on vacation in Moscow with his family.

Ответ: Was he in Moscow with his family?

  1. We’ve been playing games together all the time.

Ответ: Have we been playing ?

  1. They collect stamps and coins.

Ответ: Do they collect stamps and coins?

Задание 8. Задайте общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы к каждому предложению.

  1. I've been a subscriber to "Click" magazine since January 1993.

Ответ: Have I been a subscriber to Click magazine since January 1993? Haven't I been a subscriber to Click magazine since January 1993? I've been a subscriber to Click magazine since January 1993, haven't I?

  1. I have a good sense of humor.

Ответ: Do I have a good sense of humor? Don't I have a good sense of humor? I have a good sense of humor, don't I?

  1. It was a beautiful spring evening.

Ответ: Was it a beautiful spring evening? Wasn't it a beautiful spring evening? It was a beautiful spring evening, wasn't it?

  1. My parents had come to Paris a week before I arrived.

Ответ: Did my parents had come in Paris a week before my arrival? Did my parents hadn't come in Paris a week before my arrival? My parents had come to Paris a week before I arrived, didn't they?

  1. One days ago I bought

Ответ: Did I bought a cassette player one days ago? Didn’t I bought a cassette player a one days ago? I bought a cassette player a one days ago, didn't I?

Задание 9. Переведите текст на русский язык.

Satellite Telephone Communication.
The new satellite telephone systems combine some of the attributes of cellular telephone systems with those of traditional satellite communications networks. Conventional cellular telephony uses a band of radio waves with frequencies between 800 and 900 million cycles per second (megahertz). (The newer personal communications services, or PCS, operate at about twice this frequency, but both systems function in the same manner). The area to be served is divided into "cell", each with a base station and radio tower. To keep the transmit and receive signals separate, cell phones transmit to the nearest base station on one frequency and receive from it on a different frequency.

The number of subscribers to cellular services has grown so large in the U.S. and elsewhere that systems are being upgraded with digital technology. In traditional networks the speaker's voice is impressed onto the transmitted radio wave by varying the wave's frequency, a technique known as frequency modulation. The problem with this method is that the transmitted signal entirely occupies a piece of radio-frequency bandwidth, or channel, that is 30 kilohertz wide. To provide more capacity, engineers are seeking to make more efficient use of the channels. Therefore, many systems are now being modified to operate with phones in - which the speaker's voice is converted to a stream of digital bits before being transmitted. The data can then be "compressed" prior to transmission, reducing the amount of time each transmission occupies the channel, at the price of a slight loss of signal quality.

Digital transmission of voice signals is also employed in the conventional (or "public switched") telephone network but at much higher rates - 64 kilobits per second, as opposed to the eight kilobits per second typical of digital cellular systems. Digital sampling at such a high rate ensures good quality but requires even more bandwidth that transmitting the analog signal itself. S why bother to do it? Because it affords an easy method of merging many telephone calls onto a single fiber-optic cable or microwave link, as the individual data streams can be multiplexed together into one, higher-rate stream, which in turn can be merged with others into still higher-rate streams. Also, with digital signals it is easier to remedy any impairment encountered in the network, because each bit can be restored if, for example, its amplitude were corrupted in some fashion.

The local central office switches are connected together (usually via fiber-optic cables) to even larger "toll" switches that handle the long-distance calls. Calls going overseas are routed to special international switches, from which they are then carried over undersea fiber-optic cables or via satellite.
Спутниковая телефонная связь.
Новые спутниковые телефонные системы сочетают в себе некоторые характеристики сотовых телефонных систем с характеристиками традиционных сетей спутниковой связи. Обычная сотовая телефония использует диапазон радиоволн с частотами от 800 до 900 миллионов циклов в секунду (мегагерц). (Новые службы персональной связи, или ПК, работают примерно в два раза чаще, но обе системы функционируют одинаково). Обслуживаемая зона разделена на "ячейки", каждая с базовой станцией и радиовышкой. Чтобы разделить передачу и прием сигналов, сотовые телефоны передают на ближайшую базовую станцию на одной частоте и принимают от нее на другой частоте.

Число абонентов услуг сотовой связи в США и других странах выросло настолько, что системы модернизируются с помощью цифровых технологий. В традиционных сетях голос говорящего накладывается на передаваемую радиоволну путем изменения частоты волны - техника, известная как частотная модуляция. Проблема этого метода заключается в том, что передаваемый сигнал полностью занимает часть полосы пропускания радиочастот, или канала, шириной 30 килогерц. Чтобы обеспечить большую пропускную способность, инженеры стремятся более эффективно использовать каналы. Поэтому многие системы в настоящее время модифицируются для работы с телефонами, в которых голос говорящего преобразуется в поток цифровых битов перед передачей. Затем данные могут быть "сжаты" перед передачей, что сокращает время, затрачиваемое на каждую передачу по каналу, ценой небольшой потери качества сигнала.

Цифровая передача голосовых сигналов также используется в обычной (или "коммутируемой") телефонной сети общего пользования, но с гораздо более высокой скоростью - 64 килобит в секунду, в отличие от восьми килобит в секунду, типичных для цифровых сотовых систем. Цифровая дискретизация с такой высокой скоростью обеспечивает хорошее качество, но требует еще большей полосы пропускания, чем при передаче самого аналогового сигнала. S зачем утруждать себя этим? Потому что это обеспечивает простой способ объединения множества телефонных звонков в один волоконно-оптический кабель или микроволновую линию связи, поскольку отдельные потоки данных могут быть мультиплексированы вместе в один поток с более высокой скоростью, который, в свою очередь, может быть объединен с другими в еще более высокоскоростные потоки. Кроме того, с цифровыми сигналами легче устранить любые нарушения, возникшие в сети, поскольку каждый бит может быть восстановлен, если, например, его амплитуда была каким-либо образом повреждена.

Коммутаторы местного центрального офиса соединены вместе (обычно с помощью волоконно-оптических кабелей) с еще более крупными "платными" коммутаторами, которые обрабатывают междугородние звонки. Звонки, идущие за границу, направляются на специальные международные коммутаторы, откуда затем передаются по подводным волоконно-оптическим кабелям или через спутник.


написать администратору сайта