Главная страница

Организация эксплуатации ТПС. КУРСАЧ ГОТОВЫЙ. Железнодорожный транспорт один из видов транспорта общего пользования


Скачать 91.55 Kb.
НазваниеЖелезнодорожный транспорт один из видов транспорта общего пользования
АнкорОрганизация эксплуатации ТПС
Дата22.06.2021
Размер91.55 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаКУРСАЧ ГОТОВЫЙ.docx
ТипДокументы
#220285
страница3 из 3
1   2   3
, шт., работы отделения определяется по формуле

где – месячный объем работы;

– месячный объем работы «на кладовую»;

– внеплановый ремонт.



Определяем штат работников занятых в ремонте. Явочный штат, , чел., работников участка определяется в соответствии с рассчитанных объемом работы отделения и трудоемкость ремонта одной демонтируемой единицы ими одного комплекта сборных единиц (деталей), которые подвергаются ремонту в данном участке. Расчет производится по формуле


где q – трудоемкость, чел. ч;

Nрем – программа ремонта, лок.;

Т – годовой фонд рабочего времени одного рабочего (1971ч. при 40 часовой рабочей недели);

к – коэффициент учитывающий перевыполнение норм выработки.

для ТО-3



для ТР-1



для ТР-2



для ТР-3



Определяем общее явочное, , чел., количество рабочих:
,
где явочное количество человек на ТО-3, чел.;

явочное количество человек на ТР-1, чел.;

явочное количество человек на ТР-2, чел.;

явочное количество человек на ТР-2, чел.

.

Определяем списочный состав, , чел., работников:

где – коэффициент замещения.



Коэффициент, учитывающий перевыполнение норм выработки: 1,15

7 ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА В ЦЕХЕ ПО РЕМОНТУ В ОБЪЕМЕ ТР-3
Локомотивы до постановки на ремонт должны быть очищены от грязи, пыли, снега, льда. Электрические машины и аппараты должны быть продуты сжатым воздухом.

Ввод (вывод) ТПС в депо следует производить по команде одного лица – дежурного по депо или старшего мастера и под наблюдением сменного мастера. Скорость передвижения локомотивов при вводе (выводе) в стойло не должно превышать 3 км/ч. Передвижение толчками не допускается. Во время ввода (вывода) локомотивов в стойла створки ворот должны быть надежно закреплены в открытом положении. Нахождение людей на крыше не допускается. Работники, находящиеся в стойле, должны быть оповещены о вводе локомотива; работники должны выйти из смотровой канавы, на которую вводится локомотив. Локомотив должен полностью помещается внутри здания. При этом должны соблюдаться расстояния, обеспечивающие свободный проход персонала в депо.

После ввода в стойло технического обслуживания локомотивов должен быть заторможен. До начала работ дизель следует заглушить. На пульте управления и в аппаратной камере необходимо вынуть предохранители, а на контакты пусковых контакторов надеть колпачки из изоляционного материала.

Ремонт экипажной части. Работами по подъему (опусканию) кузова локомотива должен руководить мастер или бригадир. Перемещение подвижного состава или прокручивание колесной пары во время ремонта должны производится под контролем мастера или бригадира. При этом все другие работы должны быть прекращены. При замене отдельных деталей и сборочных единиц автоматических тормозов воздухораспределитель необходимо выключить, воздух из запасных резервуаров выпустить. Откручивать заглушки, краны, клапаны у приборов и резервуаров, находящихся под давлением, запрещается.

При работе с мостовым краном. Входить на кран и сходить с него только через посадочную площадку. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений, оснастки, инструмента, тары, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности работнику следует сообщить об этом руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений. На неисправном оборудовании должна быть отключена система энергоснабжения и вывешен плакат о запрещении работы.

Следить за работой крана, периодически проводить его визуальный осмотр с целью, выявления повреждений его агрегатов, механизмов, защитных устройств, ограждений и др.

Поврежденные элементы оборудования должны быть правильно отремонтированы или заменены. Включение и остановку механизмов крана осуществлять плавно, без рывков. Перевод механизмов с прямого хода на обратный выполнять только после полной их остановки. Подъезжать к тупиковым упорам или к соседнему крану на пониженной скорости. Перед включением крана после остановки, началом передвижения, при подъеме, опускании и перемещении груза подавать предупредительный звуковой сигнал. Подъем и перемещение груза осуществлять только по сигналу специально выделенного сигнальщика.

Не производить маневра, если сигнал подается неправильно, вопреки принятой инструкции.

Перемещение груза выполнять только при отсутствии людей в зоне работы крана. Устанавливать крюк подъемного механизма точно над грузом во избежание косого натяжения грузового каната. При подъеме груза массой, близкой к разрешенной грузоподъемности, предварительно поднять груз на высоту не более 200-300 мм и, убедившись в исправности тормоза и надежности строповки, продолжить подъем на нужную высоту.

Не допускать превышения грузоподъемности крана. Грузы, съемные грузозахватные приспособления, тару, перемещаемые горизонтально, предварительно поднимать на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

Не перемещать грузы над рабочими местами, где постоянно работают люди. Укладку и разборку грузов производить равномерно, не нарушая установленных для складирования габаритов и не загромождая проходы, на местах, исключающих возможность их опрокидывания. При подъеме или опускании груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, автомашины, станка и пр. предварительно убедиться в отсутствии разнорабочих или иных работников между поднимаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами, оборудованием, а также в невозможности задеть поднимаемым грузом стены, колонны и др. Погрузку и разгрузку транспортных средств (автопогрузчиков и пр.) осуществлять при отсутствии на них других работников, в чем оператор крана должен предварительно убедиться.

При работе с моечной машиной. Моечный участок должен быть оборудован общей приточно-вытяжной вентиляцией, а каждая моечная машина, работающая на водных растворах синтетических моющих веществ и растворителях, должна иметь в распоряжении собственную вытяжную вентиляцию с элементами максимального улавливания и возврата паров моющих средств, для того чтобы обеспечить максимально допустимые концентрации вредных веществ в рабочей зоне. При вентиляции помещения воздух отсасывают из нижней зоны, так как пары хлорированных растворителей тяжелее воздуха и имеют тенденцию скапливаться у пола.

Рабочий должен:

  • следить за надлежащей работоспособностью и исправностью закрепленного за ним моечного оборудования, за соблюдением режимов очистки, плотностью дверей, сальников, уровнем моющей жидкости, правильностью загрузки изделий и транспортирования их через машину;

  • категорически запрещено стоять под поднятыми грузами или на пути их следования;

  • пуск электродвигателей моечной машины должен производиться только после закрытия дверей машины;

  • поверхности нагревательных коллекторов в баках должны быть покрыты моющей жидкостью;

  • при заправке машин вручную следует пользоваться марлевыми респираторами в несколько слоев. Распаковывать мешки и высыпать моющие средства необходимо осторожно, не пыля и включив вытяжную вентиляцию;

  • предельно допустимая концентрация моющих и очищающих средств в рабочей зоне не должна превышать допустимых значений;

  • синтетические моющие средства, содержащие в своем составе щелочные соли и поверхностно-активные вещества, могут оказывать вредное воздействие на человека;

  • При попадании синтетического моющего средства на слизистую оболочку глаз их следует сразу же промыть водопроводной водой. Для предупреждения обезжиривания кожи рук их рекомендуется смазывать защитными кремами;

  • особую осторожность следует соблюдать при работе с растворами каустической соды и кислот, так как их попадание на кожу вызывает ее разъедание и ожоги;

  • куски каустической соды можно брать только лопатой или щипцами. При загрузке ее в ванны необходимо учитывать, что растворение щелочи сопровождается разогреванием раствора, и нужно соблюдать осторожность, не допуская его разбрызгивания;

  • все работы с каустической содой выполняют в резиновой маске с защитными очками, а также в резиновых перчатках и фартуке;

  • при ожогах едкими щелочами пораженное место следует промыть слабым раствором уксуса и водой;

  • при ожогах растворами кислот места ожога промывают растворами питьевой соды, водой и смазывают вазелином;

  • для улавливания паров хлорированных растворителей и исключения попадания их в рабочее помещение машина должна быть оборудована холодильниками для конденсации паров растворителей и их возврата в ванну, автоматически закрывающимися дверями, вытяжной вентиляцией и адсорберами на активированном угле для улавливания хлорированных растворителей из выбрасываемого в атмосферу воздуха.

Ремонт электрооборудования. Перед началом ремонта электрооборудования ТПС должны быть обесточены все электрические цепи. Обтачивание и шлифование коллекторов отдельных тяговых двигателей производится после вывешивания данной колесной пары и подключения ТЭД к источнику постоянного тока напряжением не более 110 В под контролем специально выделенного лица. При обтачивании и шлифовании коллектора тягового генератора непосредственно на локомотиве не должны выполнятся работы, связанные с ремонтом дизеля и электрооборудования.

При замере электрического сопротивления изоляции выполнять другие работы на электрооборудовании запрещено.

Ремонт дизеля и вспомогательного оборудования. Перед началом работ по осмотру и ремонту дизеля должно быть проверено устойчивое положение плит настила пола дизельного помещения. Необходимо убедится в отсутствии масла и топлива на поверхности пола.

Снимать и ставить топливные форсунки следует на неработящем дизеле. Перед пуском дизеля его нужно осмотреть, убрать все лишние предметы и установить ограждения и сетки. Один работник должен находится у рукоятки ручного отключения дизеля.

Требовании к зданиям, помещениям, устройствам и сооружениям депо. Здания и сооружения должны соответствовать требованиям строительных, санитарных, противопожарных норм, правил проектирования промышленных предприятий и норм технического проектирования депо. Проходы внутри производственных участков и отделений должны иметь ширину не менее 1,0 м. Ширина проездов для авто- и электрокаров вдоль производственного участка должна быть 1,8 м, торцовых стен – 3 м в соответствии с нормами технологического проектирования. Проходы и проезды не допускается загромождать оборудованием и различными материалами.

Ворота в стойловой части депо плотно закрываются. Механизм открывания ворот стойловой части должен быть сблокирован с устройством включения тепловых завес. Смотровые канавы должны иметь гладкие, легко моющиеся стены, освещение, отопление, а дно – канавы уклон к сборным колодцам. Ниши, устроенные для размещения светильников, должны быть защищены от попадания смазки и грязи.

Воздух, удаляемый общеобменной системой вентиляции, не должен загрязнять воздух жилых районов пылью и веществами в концентрации, превышающей предельно допустимые концентрации для атмосферного воздуха.

Требования к пожарной безопасности. В производственных помещениях и на территории депо должны быть обеспечены противопожарные мероприятия. Для тушения возгорания электропроводов и электропроводки должны использоваться только углекислотные огнетушители и сухой песок.

Требования к технологическому оборудованию и инструменту. Эксплуатируемое оборудование должно быть в исправном состоянии. Рабочее место следует держать в чистоте и порядке. Нельзя загромождать проходы запасными частями и материалами. Домкраты для подъема локомотивов должны испытываться на статическую нагрузку 1 раз в 3 года.

Баллоны и другие сосуды, работающие под давлением, должны эксплуатироваться и испытываться в соответствии с действующими правилами устройства и безопасности эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ

1 Правила технической эксплуатации железных дорог РФ. – М.: ООО Центр «Транспорт», 2017.

2 Типовой регламент №ЦТЛб-3/1 Организация эксплуатационной работы и обеспечения безопасности движения поездов: утвержден ОАО «РЖД» от 25.09.2010 г. №ЦТЛб-3/1 ОАО «РЖД» от 25.09.2010 г. №ЦТЛб-3/1.

3 Зубович О.А., Липина О.Ю., Петухов И.В. Организация работы и управление подразделением организации. − М.:ФГБУ ДПО УМЦ ЖДТ, 2017.

4 Клочкова Е.А. Охрана труда на железнодорожном транспорте: Учебник для техникумов и колледжей ж.-д. трансп. − М.: Маршрут, 2004.

5 Мукушев Т.Ш., Писаренко С.А., Попова Е.А. Разработка технологических процессов, конструкторско-технической и технологической документации (Электроподвижной состав). − М.: ФГБОУ «Учебно-методический центр по образованию на железнодорожном транспорте», 2018.

6 Петров Ю.Д., Белкин М.В., Катаев В.П., Организация, нормирование и оплата труда на железнодорожном транспорте. – М.: Транспорт, 2000.

7 Пономарева В.М., Жукова В.И. Безопасность жизнедеятельности: учебник: в 2 частях. − М.: ФГБОУ "УМЦ по образованию на железнодорожном транспорте", 2014.

8 Сафронов Н.А. Экономика организации (предприятия): учебник для ср. спец. заведений 2-е издание, с изм. – М.: Магистр: Инфра, 2014.

9 Собенин Л.А., Зайцев А.А., Чмыхов Б.А. Организация планирование и управление локомотиворемонтым производством. – М.: Маршрут, 2006.

10 Хасин Л.Ф., Матвеев В.Н., Экономика, организация и управление локомотивным хозяйством. - М.: Желдориздат, 2002.

11 Шишков А.Д., Дмитриев В.А., Гусаков В.И. Организация, плавнирование и управление производством по ремонту подвижного состава. – М.: Транспорт, 1997.





1   2   3


написать администратору сайта