Эссе на тему Какие элементы культуры и быта русского народа сохранили на себе влияние монголо-татарского ига. Эссе (1). Какие элементы культуры и быта русского народа сохранили на себе влияние монголотатарского ига
Скачать 0.5 Mb.
|
Какие элементы культуры и быта русского народа сохранили на себе влияние монголо-татарского ига? Введение XIII-XVвв. для российской земли выдались непростые. Во-первых, были частые междоусобные войны между князьями, ни о какой сплоченности земель не могло быть и речи. Во-вторых, наступила эра правления Золотой Орды. Множество русских городов было стерто с лица земли, народ был вынужден подчиняться татаро-монголам и выплачивать подати и сборы. За два с лишним века, гнет ослаб, народности стали уживаться вместе, но первоначальное «знакомство» с тюркскими воинами принесло свои плоды, как отрицательные, так и положительные. Затрагивая темы, касающиеся взаимодействия нескольких народностей, стоит учесть, что ассимиляция в таких сферах как политика, экономика, образование, культура просто очевидна. Русь находилась практически 2,5 века (начало 1237–1242 гг., завершение 1480 г.) под татаро-монгольским гнетом, что подтверждает безусловность впитанной русским народом культуры татаро-монголов. Многие историки и философы спорили о характере влияния ордынского следа в становлении России. До сих пор поднимаются вопросы: внес гнет положительное или все же отрицательное воздействие. По мнению историков, К. Д. Кавелина и Н. М. Карамзина, влияние ига на культуру было больше положительным, чем отрицательным. Последний в своем многотомном труде «История Государства Российского» писал: «Москва обязана своим величием ханам». Историки XIX века, например, С. М. Соловьёв, наоборот, указывали на абсолютно разрушительное влияние монгольского владычества, отбросившего русские земли на несколько веков назад в своём развитии. В любом случае после того, как территории были завоеваны, русский народ перешел из негативных отношений к нейтральным. У народностей не было иного выхода, как общаться, взаимодействовать и неосознанно делиться укладом жизни. Рассмотрим, какие элементы культуры и быта русского народа сохранили на себе влияние монголо-татарского ига. Народная форма: фольклор – стиль русской народной сказки аналогичен стилю тюркских и кавказских народных сказок. Российский эпос по своим сюжетам связан с «туранским» и степным «ордынским» эпосом; танцы – в отличие от западных танцев, где наличие пары (дамы и кавалера) является важным условием, в танцах русских и восточных народов это не важно. Если же танец парный, то это не обязательно должны быть мужчина и женщина, так как существуют танцы между мужчинами, больше напоминающие поединок между двумя конкурентами. Движения мужчины больше импровизированны, наполнены динамикой, но подчинены ритму. Женскому танцу присущи плавность и мягкость. Русскому танцу, по аналогии с восточными, характерны состязания в ловкости и гибкости тела. При движении ног заметно стремление к недвижимости головы, корпуса, особенно у женщин. Либо, в чисто восточных танцах, ноги движутся на носках, под ритм, а танцуют тело и руки. Большое внимание уделяется гибкости и пластичности движений корпуса и рук; песни – значительная часть великорусских народных песен, старинных и свадебных обрядов построена по «пятитонной» / «индокитайской» гамме. Эта гамма существует, как единственная, у тюркских племен бассейна Камы и Волги, у сибирских татар, у башкир, у тюрков Туркестана, у всех монголов. В Бирме, Сиаме, Камбодже и остальном Индокитае она господствует и сейчас; письмо – геометричные, сложно выписанные буквы «устава» были заменены на свободный и бегло прописываемый стиль «полуустава»; одежда – исконно славянским длинным белым рубахам и длинным штанам на смену пришли золотые кафтаны, цветные шаровары и сафьяновые сапоги. Валенки тоже было когда-то новшеством, перенятым у татаро-монголов. Среди женских украшений популярностью стали пользоваться вошедшие в обиход крупные бусы, раковины, и т. д. Заимствованные слова: украшения (бирюза, жемчуг, серьга), ткани (бязь, войлок, миткаль, тесьма), одежда и обувь (башмак, кафтан, кушак, фата, чулок, штаны); игры – большинство азартных игр, таких как зернь, чехарда, игра в бабки и даже шахматы тоже имеют татарскую или монгольскую природу; религия – церковь также подвергается изменениям. До этого периода она была в подчинении государства. Во время гнета, в связи с веротерпимостью монголо-татар, она постепенно становится независимой. Церковь была освобождена от уплаты дани в Орду, что давало ей привилегированное положение. И по сей день церковь находится в стороне от светской власти, в чем очевидный плюс влияния Золотой Орды на Русь; ремесла – огромная территория Руси познакомилась с мусульманскими науками и ремеслами. Стоить отметить схожесть русского и азиатского столярного и плотничного инструментов. Здесь показательны заимствования: жесть, кирпич, лачуга. Элитарная форма: архитектура – за более чем двухвековое влияние, татаро-монголы привили русской архитектуре некоторые черты: так, наблюдается сходство стен кремлей Пекина (Хан-Балыка) и Москвы, а так же других городов. Церковные колокола, это специфическая русская особенность, пришли из Азии, как и ямские колокольчики. До монголов в церквях и монастырях применяли не колокола, а «било и клепало». Поэтому стоит предполагать о влиянии литейное искусство из Китая. В Поволжье были найдены остатки домов с мраморной, водопроводы, надгробия, части серебряных вещей, венецианское стекло, что свидетельствует о взаимоотношениях с тюркскими народами и другими народами Востока. иконопись – для сравнения: на киевских иконах, до влияния Золотой Орды, – вытянутые овальные лица, тонкие грубоватые черты, светлые глаза и т. д., на владимиро-суздальских иконах уже другой тип – лица округлые, с невыраженными мягкими чертами, темными глазами и т. д. Социальная культура: неоспоримо влияние культуры татаро-монгольского ига на быт русского народа, к примеру, изменилось отношение к женщине: по аналогии со странами Востока, стало более строгим. Патриархальный строй семьи укреплялся ограничением женских прав. Многие князья и русские высокопоставленные лица брали монгольских девушек в жены. Русский высший слой претерпел культурную монголоизацию. После распада Золотой Орды большое число татар из ханств (Крымское, Казанское, Касимовское), устраивались на службу к русским князьям и постепенно становились христианами. Более того, многие русские аристократы, сыгравшие важную роль в русской истории, имели татарское происхождение. Экономическая культура: Московское княжество постигли монгольскую государственную организацию и концепцию управления, благодаря государственным деятелям с татарскими корнями. Русские князья почерпнули правила и традиции дипломатии в золотоордынском государстве. Налоговая и денежная системы были созданы по аналогии с монголо-татарской. Отражение данного процесса можно наблюдать в русском языке: слово «таможня» происходит от слова «тамга» (или «торговая пошлина»), «деньги» – от монгольского «тенге». К тому же, русские научились у татар более распространенному использованию почтовой организации, конных повозок. Еда: русская и монгольская кухни тоже претерпели интеграцию: многое было перенято из татарской еды и напитков. Характерные современной русской культуре знаменитые пельмени, манты и прочие самолепные блюда – итог знакомства с восточной кухней. Традиции пить чай и кофе появились в Россию тоже благодаря татарам. Квасной напиток – изобретение тюркских народов. Печь калачи и некоторые разновидности хлеба русских научили татары. Вслед за татаро-монголами, русский народ тоже стал отдавать предпочтение в пряностях: перец, корица, имбирь, мускатный орех. С Золотой Ордой на Русь пришли лапша, рис, лаваши, сухофрукты, дыни, арбузы, некоторые разновидности колбас (балык, казылык) и пр. Языковая культура: областью, наиболее четко подтверждающей влияние татаро-монголов на русскую культуру, является язык. В общей сложности в русском языке присутствует около 2000 тюркизмов. Количество тюркских заимствований, обозначающих предмет одежды, насчитывает не менее 300 слов, а связанных с кулинарией, — порядка 280. Яркой частью народного фольклора являются пословицы и поговорки. На тему татаро-монгольского ига их в нашем языке достаточно: «Бей сполох, татарин идет»; «Это сущая татарщина»; «Неволей только татары берут»; «Не пожелаю и злому татарину»; «Злее зла татарская честь»; «Незваный гость хуже татарина»; «Злее злого татарина»; «Много нам бед наделали - хан крымский, да папа римский»; «Старших и в Орде почитают»; «Не учи белого лебедя плавать и боярского сына с татарами биться»; «Пусто, словно Мамай прошел»; «Настоящее мамаево побоище» и пр. Заключение Сложно оценить вклад, который оставил период татаро-монголского гнета. До сих пор среди историков возникают споры о характере влияния на русскую культуру, быт. Ясно одно, что изменения коснулись всех сфер жизнедеятельности русского народа от еды до правления, от танцев до одежды. Доподлинно неизвестно, какой бы была история, не тронутая Золотой Ордой. Быть может, Русь претерпела бОльшие изменения и потери. Явнее всего прослеживается влияние тюркской культуры на русскую через заимствования. Казалось бы, привычные современному слова и вещи – результат многовекового соседства двух народностей. Приложение Князь Александр Невский перед ханом Золотой Орды просит ярлык на княжение, XIII в. Репродукция «В ЗолотойОрде» А.Ф.Максимов 1907 год. «Баскаки» С. Иванов,1909 Список литературы Вернадский, Г. В. Монголы и Русь = The Mongols and Russia / Пер. с англ. Е. П. Беренштейна, Б. Л. Губмана, О. В. Строгановой. — Тверь, М.: ЛЕАН, АГРАФ, 1997. – 348с. Греков, Б. Д., Якубовский, А. Ю. Образование и развитие Золотой Орды в XIII–XIV вв. Часть I. – М. –Л., 1950. Гумилев, Л.Н. От Руси к России: очерки этнической истории. / Л. Н. Гумилев. – М.: Экопрос, 1992. – 366 с. Даль, В.И. Пословицы русского народа. В 2 т. М. Художественная литература, 1984. – 196 с. Зуев, М. Н. История России IX – XIX вв.: Пособие по отечественной истории для 10-11 кл. / М. Н. Зуев. — М. : Дрофа, 1995. — 368 c. Нолев, Е.В. Современная историография взаимоотношений Руси и Золотой Орды // Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. Ист. наук. – Улан-Удэ: Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН, 2013. – 24 с. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.: Пер. с нем. О.Н. Трубачёва. 4-е изд., стереотип. М.: АСТ, 2004. Т. 2. – 671 с. Энциклопедия для детей. Т. 5. История России и её ближайших соседей. Ч.1. От древних славян до Петра Великого. – 2-е изд., испр. и доп. /Гл. ред. М. Д. Аксёнова. – М.: Аванта+, 1998. – 688с. Я познаю мир: История России: Энцикл. / А. М. Голицын; Худож. М.А. Матросов, О.А. Васильев. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. – 397с. |