Главная страница
Навигация по странице:

  • 2.1.2. Функции естественного языка и речи

  • 2.1.3. Коммуникационные барьеры

  • 3. ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ КАНАЛ КОММУНИКАЦИЙ 3.1. Система документной коммуникации в XX веке

  • «Коммуникативные технологии межкультурного взаимодействия и саморазвитие». Реферат Коммуникационные технологии. Каналы коммуникаций. Возможности коммуникационных каналов. Документный канал коммуникаций


    Скачать 97.55 Kb.
    НазваниеКаналы коммуникаций. Возможности коммуникационных каналов. Документный канал коммуникаций
    Анкор«Коммуникативные технологии межкультурного взаимодействия и саморазвитие
    Дата15.05.2022
    Размер97.55 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаРеферат Коммуникационные технологии.docx
    ТипРеферат
    #530860
    страница2 из 3
    1   2   3

    2.1. Устная коммуникация

    2.1.1. Схема устной коммуникации

    Обычно схему устной коммуникации представляют подобной элементарной схеме коммуникационной деятельности (рис. 1.1), где имеются три участника: говорящий (источник речи) - речевое сообщение - слушающий (приемник речи). На самом деле картина оказывается более сложной, потому что в устной коммуникации задействованы одновременно два естественных канала: вербальный (речевой) и невербальный, использующие разные знаковые средства.

    Речевая деятельность осуществляется абстрактно мыслящим левым полушарием головного мозга, где расположены «центры речи». Это полушарие считается «говорящим». Правое полушарие не участвует в речевой деятельности, так как не способно воспринимать словесные смыслы, но зато оно реагирует на внелингвистические, невербальные сигналы. В силу того, что вербальные и невербальные каналы работают параллельно, речь и жестикуляция дополняют друг друга, устная коммуникация и оказывается двухканальной, а если учесть каналы обратной связи, то и четырехканальной

    Первые исследования невербальных средств воздействия на аудиторию принадлежат античным ораторам. Цицерон в трактате « О произношении» уделил большое внимание использованию голоса и телодвижений во время публичных выступлений. Чарльз Дарвин специально изучал выражение эмоций у животных и человека и нашел, что людям свойственны врожденные, биологически наследуемые средства, такие как смех, улыбка, плач, дрожь страха, холодный пот, румянец смущения, нахмуривание бровей и др. Но есть и социально обусловленные невербальные знаки: покачивание головы как знак отрицания или согласия, пожимание плечами для выражения недоумения, складывание ладоней при убедительной просьбе и пр. Он заметил также, что сопровождающие живую речь мимика и жесты придают «живость и энергию высказанным нами словам. Они обнаруживают мысли и намерения других людей более точно, нежели слова, так как в словах возможна ложь». Последнее свойство невербального канала - его откровенность отметил в свое время Ф. Шиллер, сказавший: «Из слов человека можно только заключить, каким он намерен казаться, но каков он на самом деле, приходится угадывать по его мимике и ужимкам при высказывании слов, - по тем, стало быть, движениям, которые он делает нехотя». В межличностной коммуникации роль невербального канала особенно велика; по мнению некоторых ученых 60-70 % эмоционального значения в этом виде коммуникации передается невербальными средствами и лишь остальное - за счет осмысленной речи. Известно, что хорошо знающие друг друга люди могут понимать один

    Гадатели, предсказатели, ясновидящие узнают о прошлом своего клиента, о его характере и образе жизни по одежде, манере стоять, ходить, по расположению морщин (у добрых морщины одни, у злых другие, у мрачных третьи и т.д.); особенно много могут рассказать блеск глаз, их подвижность, сосудистый рисунок и пр.

    Современные исследователи подтвердили наблюдение Ф. Шиллера, Ч. Дарвина и других проницательных людей, что невербальные реакции менее контролируемы и выдают действительные помыслы говорящего более откровенно, чем произносимые слова. Можно сделать вывод, что из всех коммуникационных каналов именно невербальный канал является наиболее правдивым и честным. Это объясняется тем, что невербальные сигналы генерируются на подсознательном уровне правым «чувствующим» полушарием головного мозга, а речевые высказывания сознательно контролируются левым «абстрактно мыслящим» полушарием. Импульсы подсознания трудно управляемы, поэтому они «правдивее» осознанной речи.

    К невербальному каналу апеллируют все виды искусства. Помимо исполнительского искусства в виде танца и музыки, с ним тесно связаны изобразительное искусство и синтетическое искусство типа театра и кино. Базой словесного искусства (поэзия, литература), конечно, является вербальный канал, но в той мере, в какой он сопровождается «музыкой слова», он обогащается невербальными средствами.

    Семиотика социальной коммуникации мы специально остановимся на знаковых средствах невербального канала. Как правило, они дополняют речь (правда, есть исключение: язык глухонемых и тайная жестикуляция), поэтому не следует идеализировать их потенции. Они хорошо выражают эмоциональное состояние коммуниканта или реципиента, но не пригодны для передачи абстрактных понятий и смысловых нюансов, имеют примитивную «мешочную» грамматику, трудоемки в исполнении, требуют повышенного внимания при восприятии, не обладают алфавитом для записи. Именно последнее преимущество вербальной коммуникации - возможность оставления письменных текстов - обусловило развитие документных коммуникационных каналов, ставших характерным отличием цивилизованных народов от варварских племен.

    2.1.2. Функции естественного языка и речи

    Главное отличие человеческой коммуникационной деятельности от зоокоммуникации животных состоит в наличии вербального канала, передающего речевые сообщения (тексты) в устной и письменной форме. Это отличие очевидно, как очевидно и то, что для его реализации человек должен обладать, во-первых, наследственно передаваемой речевой способностью (способностью членораздельно говорить и понимать обращенную к нему речь), во-вторых, знать какой-либо естественный язык и уметь им пользоваться (как известно, «материнским языком» - mutter Sprashe мы овладеваем в детском возрасте в результате первичной социализации). Естественный язык - это социальное достояние, фундаментальный раздел социальной памяти. Его следует отличать от речи, которая представляет собой овеществление (материализацию) результатов мышления (смыслов) с помощью языка, находящегося в индивидуальной памяти говорящего (точнее - в индивидуальном тезаурусе).

    Язык и речь образуют единство: нет языка - нет речи; нет речи - нет языка; речь осуществляется средствами языка; язык реально существует лишь в речи. Язык и речь в совокупности выполняют две сущностные, т. е. неотделимо присущие им, функции: во-первых, коммуникационную (часто говорят - «коммуникативную»), во-вторых, мыслительную. Язык и речь, благодаря этим функциям, являются средствами и орудиями социальной коммуникации и личностного мышления. Социальная коммуникация, как известно, представляет собой движение смыслов в социальном времени и пространстве, поэтому сущностная коммуникационная функция делится на две сущностные функции: коммуникационновременную, или социально-мнемическую, которую выполняет язык, являющийся разделом социальной памяти, и коммуникационнопространственную - функцию распространения смыслов в социальном пространстве, которая свойственна речи. Коммуникационная функция проявляется на межличностном, групповом и массовом уровне, а мыслительная - лишь на личностном уровне, где она обеспечивает индивидуальное мышление. Стало быть, все мыслящие субъекты коммуникации, как индивидуальные, так и социальные, имеют дело с языком и с речью.

    Сущностные функции проявляются в прикладных языково-речевых функциях. Под прикладной функцией понимаются те свойства языка и речи, которые позволяют людям использовать их в своей внеязыковой деятельности. Эти свойства многообразны, отсюда - многообразные области использования языка и речи в социальной и личной жизни, другими словами, в социальном пространстве и в индивидуально-психическом пространстве. Прикладные функции языка и речи систематизированы в табл. 2.1.

    Таблица 2.1 Прикладные функции языка и речи Функции выполняемые:

    Области реализации функций

    Функции выполняемые:

    естественным языком

    речью

    Общественная жизнь (социальное пространство)

    1.Социально языковые

    3. Социально-речевые

    Личный мир (индивидуальнопсихическое пространство)

    2.Индивидуально-языковые

    4.Индивидуально-речевые



    2.1.3. Коммуникационные барьеры

    Реализация коммуникационной функции устной коммуникации затрудняется коммуникационными барьерами - препятствиями на пути движения смысла от коммуниканта к реципиенту. Эти барьеры делятся на 4 класса:

    1. Технический барьер в виде шумов и помех в искусственных коммуникационных каналах. Шумы имеют естественное происхождение, а помехи создаются умышленно. Из-за воздействия шумов и помех уменьшается различимость полезных сигналов и возникает актуальная задача распознавания сигналов на шумовом фоне. Эта задача актуальна для радиосвязи, проводной связи, видеозвукозаписи, компьютерной техники (вспомним компьютерные вирусы, засорение пространства Интернет) и окончательное решение ее вряд ли возможно, так как всякое новое поколение техники страдает своими «болезнями», неведомыми ранее.

    2. Межъязыковый барьер возникает при несоответствии языков, кодовых систем, тезаурусов коммуниканта и реципиента. Это ситуация «Вавилонского столпотворения», когда люди говорят на разных языках и не могут понять друг друга.

    В настоящее время насчитывается несколько тысяч стихийно возникших языков, наречий и диалектов. Главный ущерб, наносимый межъязыковым барьером, состоит не в том, что чужеземцы, сталкиваясь друг с другом, не могут объясниться на бытовые, торговые или военные темы. Здесь устное разноязычие преодолевается за счет невербального или иконического канала (если нет толмача-переводчика). Главная беда состоит в том, что в силу социально-мнемической функции, функции социализации и мировоззренческой функции естественный язык накладывает печать своеобразия на национальную культуру, общественное сознание, индивидуальное мировоззрение. Межъязыковые барьеры разделяют род человеческий на чуждые и враждующие друг с другом этносы, народы, нации. Манящий идеал межчеловеческой гармонии и мира оказывается не достижимым; разноязычное человечество не может быть единым человечеством.

    Кардинальный способ преодоления межъязыкового барьера виделся в разработке искусственного языка международного общения. Первым языком такого рода стал воляпюк, предложенный в 1879 г. в Германии И. М. Шлейером. Слова естественных языков в нем видоизменялись и теряли опознаваемость, например, английское world - vol, speak - puk, отсюда volapuk - всемирный язык. Воляпюк оказался чересчур сложным для практического использования, поэтому в дальнейшем международные языки стали строиться на основе интернациональной лексики, преобразованной по вкусу авторов. Грамматика максимально упрощалась. Количество проектов к 30-м годам XX века исчислялось тремя сотнями. Образовалось научное направление интерлингвистика.

    3. Социальный барьер возникает между людьми, говорящими на одном и том же естественном языке, но принадлежащими к различным социальным группам. Затруднено взаимопонимание разных поколений (споры «отцов» и «детей»), представителей разных классов и сословий, имеющих антагонистические интересы, жителей города и села, мужчин и женщин, людей с разным образовательным цензом и т. д. Сущность социального барьера не в различных социолектах, жаргонах, стилях речи, отличающих одну социальную группу от другой, а различии ценностных ориентаций, личного психофизиологического и житейского опыта, содержание групповой памяти. Эти различия неустранимы, да и нет необходимости стремиться к их устранению, так как это привело бы к унылой унификации рода человеческого - «все на одно лицо».

    4. Психологический барьер возникает вследствие искажений в перцепции, неизбежно сопровождающей коммуникацию. Перцепция, напомним, представляет собой познание (восприятие) коммуникантом и реципиентом друг друга. Это познание использует этические и эстетические критерии, ситуационные расчеты, привычные симпатии и антипатии. В результате в сознании общающихся людей формируется образ (имидж) партнера, который может быть привлекательным или отталкивающим, безразличным или волнующим и т. д. Большое значение имеет коммуникационная ситуация: являются ли люди равноправными сотрудниками, делающими общее дело, или они находятся в отношениях начальник - подчиненный и др. Кроме того, в сознании и коммуниканта, и реципиента всегда присутствует их собственный имидж, т. е. представление о себе самом.
    3. ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ КАНАЛ КОММУНИКАЦИЙ

    3.1. Система документной коммуникации в XX веке

    Документная коммуникация соответствует элементарной схеме коммуникационной деятельности (рис. 1.1) только в случае непосредственной переписки между коммуникантом и реципиентом. Появление почты означает подключение посреднического звена. Если же коммуникант использует издательские службы для публикации своего произведения, а реципиент обращается в книжный магазин или библиотеку, чтобы получить это произведение, требуются специальные посреднические службы, другими словами, - социально-коммуникационные институты (СКИ), обладающие профессиональными кадрами и материально-техническими средствами. В документально-коммуникационную систему (ДОКС) входят институты документной коммуникации и документные каналы. В книговедческой и библиотечнобиблиографической литературе ДОКС называют «система документ - потребитель», «система книга - читатель».

    Основными институтами документной коммуникации, существующими в наше время, являются (для упрощения картины оставляем в стороне музеи и машино-читаемые фонды):

    ♦ архивы,

    ♦ библиографические службы,

    ♦ издательства и типографии,

    ♦ книжная торговля,

    ♦ реферативные службы.

    Основными документными каналами, согласно типизации документов являются:

    - каналы опубликованных документов, предназначенных для широкого общественного пользования и размноженных с этой целью полиграфическими средствами;

    - каналы неопубликованных (в том числе - непублекуемых) документов, представляющих собой рукописи, машинописи, графику, живопись.

    Целевое назначение ДОКС сводится к достижению следующих целей:

    а) обеспечивать творчески одаренным членам общества возможность включения своих произведений в документированную социальную память;

    б) сохранять документированную социальную память как овеществленную часть культурного наследия общества;

    в) обеспечивать общественное использование овеществленной и документированной части культурного наследия в интересах общества.

    Для достижения этих целей нужно решить следующие задачи:

    - обобществление исходных сообщений ( рукописей), посупающих от творческих личностей, включая их смысловую оценку, редакционно-издательское оформление, полиграфическое тиражирование, т. е. преобразовать рукопись в документ общественного пользования (ДОП), часто называемый «первичный документ», или направить ее в фонд архивных документов (ФАД);

    - смысловая обработка ДОП (свертывание и развертывание) для более полного их использования; другими словами, преобразование первичных документов во вторичные;

    - формирование и долговременное хранение фондов общественного пользования (ФДОП);

    - распространение первичных и вторичных документов в режимах постоянного оповещения или справочного обслуживания. Принципиальная схема ДОКС, решающей перечисленные задачи, ДОКС выступает в качестве посреднического звена между коммуникантом и реципиентом. Выделен контур обобществления (верхняя часть рисунка), где располагаются архивные и редакционно-издательские институты, и контур обработки, хранения, распространения (нижняя часть рисунка), где располагаются книготорговые, библиотечно-библиографические реферативные службы, предоставляющие в конечном счете реципиентам посреднические услуги в виде: первичных ДОП (книжная торговля и библиотеки), вторичных документов (библиографические и реферативные службы), рукописей, полученных из архивов.

    Сфера идеальной реальности - область бытия личностных сознаний, неовеществленной социальной памяти (общественного сознания), профессиональных сознаний, принадлежащих соответственно работникам контура обобществления и работникам контура обработки, хранения, распространения. На профессиональное сознание работников ДОКС оказывают воздействие органы управления (государственная власть, церковь, общественные организации).

    Сфера идеального противополагается сфере материального, охватывающей: а) МЭР - мир эмпирической (объективно существующей и чувственно воспринимаемой) реальности, к которому относятся живая и неживая природа, общественное и личное бытие; б) овеществленная социальная память, включающая документированную часть в виде фондов документов.

    Движение смыслов в ДОКС происходит следующим образом. МЭР служит объектом познания и практической деятельности, которые осуществляются коммуникантом. Для того, чтобы добиться обоществления (общественного признания) своих достижений путем их публикации, коммуникант должен подготовить рукопись, которая по каналу неопубликованных документов поступает для рассмотрения в службу обобществления, например, в редакцию журнала. Сотрудники редакции, руководствуясь профессиональным кодексом и указаниями органов управления, решают судьбу рукописи. Если ее содержание признается достойным обобществления, коммуникант приобретает статус элемента социальной коммуникационной системы. Если Рп отклоняется, она поступает в фонд архивных документов (ФАД), откуда ее в принципе можно извлечь по требованию

    Службы обобществления А располагают нужными материально-техническими средствами для соответствующего оформления, тиражирования и подготовки к общественному пользованию принятой рукописи. В результате их усилий появляются публикации - документы общественного пользования (ДОП). ДОП может представлять собой любой вид издания (статья, монография, сборник. листовка) или вид литературы ( научная, учебная, справочная, официальная, художественная, детская и пр.). Таким образом достигается одна из целей ДОКС: обеспечить творчески одаренным людям возможность включения своих произведений в документированную социальную память.

    ДОП воздействует на общественное сознание, т. е. неовеществленную социальную память (НВСП), и если его содержание оказывается понятным и общественно значимым, в общественном мознании происходят какие-то изменения. Собственно говоря, в этих изменениях и состоит конечный эффект обобществления того смысла (знания, эмоционального настроения, стимула), который побудил коммуниканта к активности. Общественно признанные смыслы начинают циркулировать в сознании общества, доходя до сведения. Если отдельный ДОП не оказал никакого воздействия на современников (случай нередкий), он все-таки попадает на вечное хранение в архив печати или в фонды национальных библиотек в надежде на реанимацию в будущем.

    Теперь проследим последовательность действий контура обработки, храненея и распространения. Вновь появившийся ДОП является объектом изучения профессионалами, обладающими, в соответствии с их профессиональными обязанностями и указаниями органа управления. На базе этого изучения и соответствующей оценки осуществляются:

    ― заказы партий литературы книготорговыми организациями;

    ― комплектование библиотечных фондов (ФДОП);

    ― смысловая обработка ДОП, в результате которой создаются «вторичные документы» в виде библиографических пособий, реферативных журналов, обзоров литературы в печатном или машиночитаемом виде.

    Наконец, терминологическое уточнение. В практике коммуникационного обслуживания получили распространение термины «первичный документ», «первичный документальный поток», «канал первичных документов» и - соответственно - вторичные документы, потоки. каналы. Нам также пришлось обратиться к этим терминам в настоящем разделе. Поскольку «первичность» и «вторичность» - понятия относительные, зависящие от принятого порядка счета, указанные термины толкуются по-разному разными авторами, и каждое толкование по-своему оправдано. Возможны три точки зрения:

    1. Книговедческая: первичными документами являются все первоиздания (оригиналы), а вторичными - их переиздания, копии; например, репринт - явно «вторичный» документ;

    2. Гнесеологическая: первичны документы, несущие не известыне ранее факты и концепции, что свойственно научно-техническим отчетам, патентам, диссертациям, научным монографиям, а вторичны - компилятивные публикации, к которым относится учебная, справочная, научно-популярная литература;

    3. Библиографическая: все произведения письменности и печати, содержание которых не сводится к библиографической информации (библиографическая информация - критерий отграничения библиографических явлений от небиблиографических) относятся к первичным, а библиографическая продукция - к вторичным документам. Так, объектами ибблиографирования в равной степени служат первоиздания и переиздания, научные монографии и учебники.

    Мы придерживаемся последнего подхода, потому что книговедческий и гнесеологический подходы не дают основания для формирования самостоятельных документно-коммуникационных образований, и библиографический подход оказывается продуктивынм в этом отношении. Он позволяет выделить два уровня документной коммуникации:

    - первично-документный уровень, на котором представлены опубликованные документы общественного пользования с соответствующими каналами; этот уровень - область библиотечной, архивной, музейной деятельности;

    - вторично-документный или документографический уровень - область библиографической деятельности, использующей руокписные (неопубликованные) библиографические материалы, библиографические издания, библиографические базы машиночитаемых данных. Таким образом, библиография в наши дни имеет дело в тремя документными каналами: канал рукописей, канал полиграфический и канал машиночитаемых документов.
    1   2   3


    написать администратору сайта