Китайский язык. Точки опоры
Скачать 0.89 Mb.
|
Мастер-класс «Типичные ошибки русскоязычных в китайских тонах» ЕЛЕНА МАКК «Китайский с Еленой Макк» «Китайский с Еленой Макк» Актуальные курсы и услуги Елена Макк ✓ Автор проекта «Китайский с Еленой Макк» в Телеграме и Вконтакте ✓ Автор пособия-бестселлера на Ozon «Китайский язык. Точки опоры» (издательство «Шанс», 2020 г) и ЛитРес ✓ Преподаватель китайского языка взрослым с 2015 года. ✓ Автор технологий освоения фонетики, иероглифики, грамматики и 8-ми онлайн-курсов . На курсах обучились 1500+ человек. ✓ Преподаватель фонетики в МГЛУ (ИНЯЗ им. Мориса Тореза) в 2020 г. ✓ Постоянный спикер и участник синологических конференций. ✓ Изучаю КЯ 11 лет. Закончила Межвузовский факультет по преподаванию китайского языка ИСАА при МГУ. Прошла языковые стажировки в Харбине (滨才汉语学语 2018, 2019). ✓ Прошла языковые стажировки в Харбине, повышение квалификации для преподавателей в Чунцине ((重庆邮电大学国际学院, 2019). ✓ Профессиональный андрагог. Дипломированный учитель китайского языка. ✓ Квалифицированный педагогический дизайнер. ✓ Тренер по развитию критического мышления. Можете ли вы слышать и произносить тоны? Можете ли вы слышать и произносить тоны? Да? Да… Да! Тоны ≠ интонация Почувствуйте себя на месте китайцев Интересн ó … Можно бесконечно надеяться на контекст , но какой толк, если тоны всё равно меняют смысл? 眼镜 yǎnjìng очки 眼睛 yǎnjing глаза 欢乐 huānlè радость 换了 huànle поменялось 地方 dìfang место 提防 dīfang остерегаться 不看 bù kàn не смотреть 不堪 bù kān невыносимо 糟糕 zāogāo плохо дело 枣糕 zǎogāo финиковое печенье 北京 Běijīng Пекин 背景 bèijǐng фон …… Тон – это артикуляционное движение Тон – это артикуляционное движение Тон ≠ пятое колесо Тон – это артикуляционное движение Тон ≠ пятое колесо Тон – это руль Переведем тоны на европейский язык 1 mā 2 má 3 mǎ 4 mà mar mag maf mal Ошибка 1 ❌ Третий тон произносится в полном виде Верно ✅ Третий тон обычно просто низкий (полутретий) В каких фразах произносится третий низкий (полутретий) тон? 我叫 …… wǒ jiào… 可是 kě shì 不好意思 bù hǎo yìsi 没有 méi yǒu В каких фразах произносится третий низкий (полутретий) тон? 我叫 …… wǒ jiào… ✅ 可是 kě shì ✅ 不好意思 bù hǎo yìsi ✅ 没有 méi yǒu ✅ Во всех: Ошибка 2 ❌ В третьем и четвертом тонах не раскрывается челюсть 3 4 Ошибка 2 ❌ В третьем и четвертом тонах не раскрывается челюсть 我叫 …… wǒ jiào … 没有 méi yǒu 你看 nǐ kàn ❌ Третий тон ползет вверх (превращается во второй или первый тон) ❌ Четвертый тон остается наверху (превращается в первый тон) Ошибка 3 ❌ Первый тон превращается в четвертый 聊天儿 liáo tiān r 国家 guó jiā 思想 sī xiǎng Ошибка 4 ❌ Первый тон превращается в третий низкий (полутретий) 1 Ошибка 4 ❌ Первый тон превращается в третий низкий (полутретий) 工作 gōng zuò 吃饭 chī fàn 今天 jīn tiān 新年 xīn nián Ошибка 5 ❌ Не меняется тон 不 bù или 一 yī ✅ Сандхи (изменение) тонов: 1) Третий тон обычно просто низкий. 2) Принцип удобства: 3 + 3 = 2 + 3. 3) 不,一:принцип домика принцип галочки принцип лучшей слышимости 不,一: принцип домика и галочки домик галочка 不是 bù shì → bú shì 不错 bù cuò → bú cuò 一遍 yī biàn → yí biàn 2 4 一瓶 yī píng → yì píng 4 2 ✅ Сандхи (изменение) тонов: 一 yī:принцип лучшей слышимости 1 ✅ Сандхи (изменение) тонов: 1 4 1 yì лучше слышно yī хуже слышно 一天 yì tiān 一天 yī tiān 一 yī:принцип лучшей слышимости 1 ✅ Сандхи (изменение) тонов: 3 4 3 一百 yì bǎi 一百 yī bǎi yì лучше слышно yī хуже слышно Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. 4. Натренироваться различать их на слух. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. 4. Натренироваться различать их на слух. 5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. 4. Натренироваться различать их на слух. 5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио. 6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя артикуляцию. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. 4. Натренироваться различать их на слух. 5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио. 6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя артикуляцию. 7. Тренировать произношение на коротких отрывках текстов: тоны, звуки, паузы, ударение, интонация. * Пока натренируете так текст, он: а) выучится почти наизусть, б) запомнятся все тоны. Как запоминать тоны 1. Смириться, что они необходимы. 2. Порадоваться, что тоны не так страшны, и мы уже умеем их произносить и слышать. 3. Понять, за счет чего они произносятся. 4. Натренироваться различать их на слух. 5. Вливать язык через уши – все тексты и слова воспринимать через аудио. 6. Не заучивать тоны (номера тонов), а проговаривать слова вслух, чувствуя артикуляцию. 7. Тренировать произношение на коротких отрывках текстов: тоны, звуки, паузы, ударение, интонация. * Пока натренируете так текст, он: а) выучится почти наизусть, б) запомнятся все тоны. 8. Даже про себя читать текст с тонами. 谢谢大家! ЕЛЕНА МАКК Актуальные курсы и услуги «Китайский с Еленой Макк» «Китайский с Еленой Макк» |