ббфб. И.Н. Кузнецов, Настольная книга практикующего педагога. Книга практикующего педагога И. Н. Кузнецов Настольная книга практикующего педагога
Скачать 1.51 Mb.
|
ГЛАВА 6. Педагогическая риторика 6.1. Общие закономерности речевого общения Специфика публичной речи Понятие культуры речи. В лингвистической науке не существует однозначного понимания термина «культура речи». Обычно выделяются два в известном смысле связанных денотата: качество речи и наука о пользовании языком. Так, например, в «Словаре-справочнике лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой дается следующее толкование термина «культура речи»: «1. Раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху... и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мыслей... 2. Нормативность речи, ее соответствие требованиям, предъявляемым к языку в данном языковом коллективе в определенный исторический период, соблюдение норм произношения, ударения, словоупотребления, формообразования, построения словосочетаний и предложений. Нормативность речи включает в себя также такие ее качества, как точность, ясность, чистота». Профессор Б.Н. Головин в книге «Основы культуры речи» расширяет и детализирует термин «культура речи» во втором значении, различая, с одной стороны, систему качеств речи с другой – уровень овладения ими отдельным носителем языка: «а) культура речи – это прежде всего какие-то ее признаки и свойства, совокупность и система которых говорят о ее коммуникативном совершенстве; б) культура речи – это, во-вторых, совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения». Признанный специалист в области стилистики и культуры речи профессор Г.О. Винокур выдвинул идею о разграничении двух пластов, двух уровней в овладении культурой речи: «Понятие культуры речи можно толковать в двояком смысле в зависимости от того, будем ли мы иметь в виду одну только правильную речь или же также умелую, искусную». Развивая этот подход, профессор Л.И. Скворцов дает определение, согласно которому культура речи – это «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, грамматики, словоупотребления и др.), а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи». Л.И. Скворцов различает две ступени освоения литературного языка: правильность речи и речевое мастерство. Под правильностью понимается соблюдение норм современного русского литературного языка, а под речевым мастерством – не только следование нормам литературного языка, но и «умение выбирать из сосуществующих вариантов наиболее точный в смысловом отношении, стилистически уместный, выразительный, доходчивый и т. п.». Фактически автор говорит о культуре речи как о совокупности навыков и знаний человека, уровне овладения индивидуумом законами речевого поведения и использования языка как средства общения, которые существуют в данном обществе в данный отрезок времени. Повседневная практика убеждает нас, что при определении качества речи конкретного индивидуума не следует ограничиваться только степенью соответствия этой речи нормам и законам языковой системы. При восприятии двух основных форм речи – говорения и письма – имеют значение также и следующие факторы: техническая сторона (владение речевым аппаратом, дикция), графическая оформленность (почерк, соблюдение норм правописания), формально- содержательная сторона (соответствие композиционных форм речи ее содержанию). Естественно, что культура речи как лингвистическая дисциплина имеет своим предметом «языковую сторону речи в ее коммуникативном воздействии». Таким образом, реализация основной функции языка – общения – порождает речь. Коммуникативная направленность речи предполагает, что хорошей речью может быть признана такая, которая в наибольшей степени удовлетворяет потребности общения, способствует формированию, выражению и восприятию информации. Принцип коммуникативной целесообразности выдвинут и обоснован в ряде работ А.А. Леонтьевым, В.Г. Костомаровым, Б.Н. Головиным. Суть его заключается в том, что нормативной, правильной признается единица, в наиболее полной степени удовлетворяющая требованиям общения. И более широко – хорошая речь также определяется принципом коммуникативной целесообразности. Такие качества, формирующие правильную, хорошую речь, получили в научной литературе название коммуникативных качеств речи. Язык, речь, речевая деятельность. Язык представляет собой систему знаков, единиц различного уровня (фонетических, лексических, грамматических), которая предназначена для общения между людьми и способна выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире. Речью называется процесс говорения (письма), использования, реализации языка в целях общения, способ формирования и формулирования мысли. В последнее время часто для обозначения этого понятия используется термин «речевая деятельность» (речевая деятельность представляет собой процесс активного, целенаправленного, опосредованного языком и обусловливаемого ситуацией общения взаимодействия людей между собой (друг с другом)). Речевая деятельность реализуется в таких ее видах, как говорение, слушание, чтение, письмо. Речью также называют и речевые произведения, т. е. устные и письменные тексты: книги, статьи, лекции, выступления, рассказы, письма и т. д. Психологи подразделяют речь (как процесс) на внутреннюю и внешнюю в зависимости от выявленности речевой деятельности вовне. Внешняя речь бывает письменной или устной, монологической или диалогической. Кроме того, она дифференцируется по стилям и жанрам. Речевые жанры чрезвычайно многообразны, поэтому выбор их в данной ситуации общения зависит от множества факторов: учитывается частный или публичный характер общения, положение и взаимоотношения его участников, их цели, уровень владения языком вообще и конкретной его стилевой разновидностью и т. д. При определении качества речи конкретного носителя языка не следует ограничиваться только степенью соответствия этой речи нормам и законам языковой системы. При восприятии говорения и письма имеют значение также и следующие факторы: техническая сторона речи (для устной – владение речевым аппаратом, дикция, а для письменной – графическая оформленность, почерк, соблюдение норм правописания), формально- содержательная ее сторона (соответствие композиционных форм речи ее содержанию). Таким образом, реализация основной функции языка общения порождает речь. Ее коммуникативная направленность предполагает, что хорошей речью может быть признана такая, которая в наибольшей степени удовлетворяет данной потребности, способствует формированию, выражению и восприятию информации. Устная и письменная речь. Публичная речь существует в двух формах – устной и письменной. Во многих работах (М.Р. Львов, П.С. Пустовалов, М.П. Сенкевич, Т.А. Ладыженская) противопоставленность письменной и устной речи фактически сводится к противопоставленности книжных и разговорного стилей. Иной точки зрения придерживаются авторы серии монографий «Русская разговорная речь» под общей редакцией профессора Е.А. Земской. Отмечается, что «форма речи (устная/письменная) сама по себе, хотя она и определяет ряд важных особенностей строения вербального общения, не является тем определяющим (формирующим главнейшие особенности построения и функционирования языковых единиц) в тексте признаком который позволяет провести резкую границу между разными реально наблюдаемыми в жизни языковыми сферами. Более важную роль, чем форма речи, играют иные условия, а именно условия функционирования и обнаружения тех или иных речевых манифестаций». С одной стороны, мы рассматриваем стилистическое расслоение языка, его функциональные стили и, следовательно, стили речи как системы определенных лингвистических средств, регулярно и закономерно используемых в той или иной ситуации общения. Для конкретных функциональных стилей характерна преимущественная реализация в одной из форм речи: устной или письменной. Специфичность устной формы книжной речи в том, что в ее основе часто лежит письменная форма (развернутый текст, конспект, тезисы, план). Это определяет то, что ряд особенностей устной разговорной речи не характерен для устной формы речи книжных стилей. Использование письменной формы речи позволяет пишущему обдумывать свою речь, строить ее постепенно, исправляя и дополняя, что способствует в конечном итоге применению и выработке более сложных синтаксических конструкций, чем это свойственно устной речи, возникновению других ее особенностей и приводит к расхождению этих двух форм речи. С другой стороны, речь представляет собой единый феномен реализации, употребления языка, который может проявляться в двух противопоставленных и одновременно взаимообусловленных и связанных формах: письменной и устной. Иногда в силу неустойчивости и неопределенности терминологии происходит смешение понятий «разговорная речь» и «устная речь». Здесь важно заметить, что устная речь преподавателя далеко не всегда является разговорной. Авторы цикла монографий «Русская разговорная речь» вводят специальный термин «устная публичная речь», подчеркивая тем самым отличие устной по форме разговорной речи от речи публичной. Хотя устная публичная речь может принимать некоторые черты разговорности (по признакам: подготовленность – неподготовленность; непосредственность общения; связь с ситуацией), однако, как убедительно показано в названном исследовании, в основе устной публичной речи – кодифицированный литературный язык. Выделяются следующие языковые особенности устной публичной речи: – наличие звукового канала связи, а в соответствии с этим – большая роль интонации, произносительной стороны речи; – базирование на нормах кодифицированного литературного языка (полный стиль произношения, нейтральная и книжная лексика, не разговорный характер синтаксиса); – рассчитанность устной речи на контакт со слушателями, а значит, известная ее ситуативность, значительная роль внеязыковых средств общения: жестов, мимики. Отбор языковых средств, как и в письменной форме, в устной речи является не результатом «устности», а происходит под влиянием ситуации общения, содержания речи. Не существует каких-то особых норм устной речи, кроме общих закономерностей функциональных стилей и требований основных коммуникативных качеств речи. Специфика устной речи связана с ее звуковым оформлением, поэтому существенным элементом в культуре устной речи выступает техническая сторона (дыхание, голос, дикция) так же как для письменной речи весьма важно графическое и орфографическое оформление. В устной речи наряду с языковыми используются невербальные средства общения (жесты, мимика, интонация, взгляд и др.). Результативность публичной речи. Обеспечивается целым рядом факторов разного плана. Поскольку публичная речь, как и всякая другая, реализуется в процессе общения, то ее составляющим элементом назовем психологические факторы, а именно: настроенность говорящего на речь, на общение со слушателями, умение установить контакт с аудиторией, готовность слушателей воспринимать речь. Следующая группа факторов, характеризующих качество публичной речи, может быть определена как информационная: умение находить источники информации, получать и отбирать ее в соответствии с целями речи. Третья группа факторов – речевая культура, которая подразумевает знание норм литературного языка, закономерностей функциональных стилей, соблюдение основных коммуникативных качеств речи; владение речевым аппаратом и выразительностью устной речи; умение построить высказывание на основе собранной информации в соответствии с целями и условиями общения. Психологические основы общения В процессе речевого общения важную роль играет психологическая сторона взаимодействия двух основных участников – говорящего и слушающего. Общая психологическая атмосфера, особенности личности учителя, с одной стороны, и класса, с другой, – все это определяет результаты общения. Коммуникативная ситуация (ситуация общения). Характеризуется наличием определенной структуры. Основными элементами, образующими такую структуру, являются говорящий, слушающий (аудитория), предмет речи, язык (средство общения), текст (закодированная информация), восприятие информации. Суть схемы коммуникативной ситуации заключается в следующем. Предмет речи воспринимается говорящим как некая объективно существующая реальность. В сознании говорящего формируется представление о предмете речи, которое выражается посредством языка и находит материальное закрепление в тексте (устном или письменном). Текст воспринимается и дешифруется слушателем, в сознании которого, в свою очередь, формируется представление о предмете речи, опосредованное, с одной стороны, его собственным опытом, а с другой – информацией, содержащейся в речи говорящего. Наличие большого числа элементов коммуникативной ситуации, сложный, опосредованный характер их взаимодействия приводят к тому, что взаимопонимание и общение между говорящим и аудиторией не устанавливаются сами собой, а требуют специальных навыков. Характеристика говорящего. К говорящему предъявляются как интеллектуальные (ум, эрудиция), так и психологические требования: экстраверсия, или открытость (обращенность к другим людям, т. е. такая особенность личности, которая позволяет легко устанавливать контакт с другими людьми), уравновешенность, уверенность, подвижность характера, чувство юмора и самоирония. Наряду с этими важную роль играют и специальные речевые качества: речевое мастерство (техническое и языковое), понимание задач и специфики речи. Все перечисленные качества в момент речи находят выражение в психологической установке – ориентации говорящего на общение с аудиторией, на убеждение слушателей. Основными компонентами установки являются: твердое знание предмета речи, четкая формулировка цели речи, желание общаться и вызвать интерес аудитории. С точки зрения аудитории говорящий характеризуется таким качеством, как кредитность, т. е. степенью доверия слушателей. Чем выше кредитность, тем легче устанавливается контакт, тем эффективнее происходит убеждение. Существуют следующие пути повышения кредитности: – говорящий высказывает в начале своей речи суждения, близкие данной аудитории, даже если они не имеют никакого отношения к предмету предстоящего сообщения; – в начале разговора высказываются взгляды, которые якобы противоречат интересам говорящего; – источник информации называется не в начале речи, а после проведенного доказательства. Характеристика аудитории. Аудитория – это группа людей, объединенных общим видом деятельности – слушанием и восприятием речи. Группа людей превращается в аудиторию в процессе поляризации, происходящей в результате действия установки на восприятие информации, а также сосредоточения внимания на говорящем. Эффективность усвоения материала определяется составом аудитории, ее образовательным уровнем, настроенностью на контакт. Установлено, что наиболее полным оказывается восприятие в том случае, если слушатели принимают активное участие в восприятии информации (задают вопросы, делают попытку нахождения решений задач, которые сформулированы говорящим). Количественный состав аудитории оказывает некоторое влияние на усвоение материала, так как в больших группах слушателей труднее добиться единства установки и личностного контакта с говорящим. Важным оказывается и размещение слушателей. Для больших по объему аудиторий целесообразно располагать слушателей рядами, что позволяет ограничить межличностные контакты и тем самым упростить поляризацию. Другой способ – «круглый стол», когда слушатели рассажены по периметру помещения. Тогда из присутствующих каждый оказывается включенным в общий разговор. Такое размещение особенно эффективно для небольших групп и в том случае, когда требуется активное участие аудитории в восприятии информации, ее обсуждении и выработке единого решения. Помехи, нарушающие коммуникацию, и их устранение. Нарушение коммуникации может быть обусловлено особенностями восприятия, понимания и запоминания информации. Основные виды помех: – инерция включенности слушателя в круг своих проблем; – высокая скорость умственной деятельности, которая оставляет свободной значительную часть внимания при восприятии речи; – неустойчивость внимания, возникающая из-за относительной непродолжительности сконцентрированности, после чего наступает ее естественное ослабление, а потому говорящий должен учитывать, что во время длительного выступления возможны сбои во внимании аудитории (для таких случаев должна быть предусмотрена возможность переключения с помощью шутки, разговора на другую тему, перемены деятельности); – антипатия к чужим мыслям, возникающая потому, что система взглядов каждого человека находится в определенном равновесии, следовательно, любая информация, которая нарушает этот баланс, будет отвергаться. Неприятие тем сильнее, чем дальше говорящий находится по своим убеждениям от аудитории, поэтому не следует в начале противопоставлять себя слушающим, предпочтительнее представить некоторую проблемную ситуацию, которая вызовет информационный дисбаланс. Последующее сообщение, если оно направлено на устранение такого дисбаланса, будет усвоено наилучшим образом. В научной литературе сформулирована теория ленивого реципиента, которая объясняет низкий уровень усвоения информации нежеланием производить умственную работу по проверке выводов, содержащихся в речи. Эффект ленивого реципиента обусловлен низким уровнем развития слушателей. Иногда, однако, он наблюдается и в интеллектуальной аудитории, если кредитность оратора очень высока. В таких случаях слушатели полностью доверяются оратору, отказываясь от критической оценки приводимых фактов. Значит, для успешного общения следует специальным образом воздействовать на аудиторию. Существуют следующие способы организации слушателей: заражение – передача психологического настроения; подражание – повторение образца поведения; внушение – некритическое, бездоказательное восприятие материала; убеждение – логически обоснованное внедрение информации. Последний способ наиболее труден, так как требует умелого изложения фактов и активной мыслительной деятельности при их восприятии. В то же время это наиболее эффективный способ, если требуется глубокое и прочное усвоение. Другие способы могут при необходимости сочетаться с убеждением, но не должны становиться преобладающими в практике говорящего. Приемы организации и поддержания внимания. Для поддержания и усиления внимания слушателей рекомендуется использовать различные приемы предварительной установки контакта, композиционные приемы построения высказывания, драматизацию (диалогизацию) речи, паузы-разрядки, интонационное богатство речи, разнообразие тональных рисунков фразы, эмоциональную насыщенность речи. Предварительная установка контакта. Осуществляется путем ряда последовательно выполняемых говорящим операций. Во-первых, с помощью предварительной паузы перед началом речи производится поляризация, внимание слушателей сосредоточивается на говорящем, устанавливается личностный контакт между ним и аудиторией. Во-вторых, во время произнесения первых фраз, которые содержат приветствия и другие формулы речевого этикета, указания на характер предстоящей речи, продолжается установление и закрепление первоначального визуального контакта. Чрезвычайно важен при этом ровный, спокойный, доброжелательный тон. Первые фразы не произносятся слишком громко, чтобы перекрыть шум аудитории, которая должна успокоиться и прислушаться к говорящему. В силу этого не следует сразу касаться существа рассматриваемого вопроса. Не рекомендуется начинать выступление также с самоумаления, признания в собственной некомпетентности, неподготовленности. Это решительным образом подрывает кредитность говорящего. Композиционные приемы построения высказывания. Такие приемы способствуют удерживанию внимания слушателей, обеспечивают наиболее эффективное понимание. Психологи выделяют три способа построения сообщения: с кульминационным порядком (наиболее важные аргументы содержатся в конце выступления); с антикульминационным порядком (выступление начинается сразу с наиболее веских аргументов); с пирамидальным порядком (наиболее важная информация находится в середине выступления). Выбор способа построения конкретного сообщения зависит от особенностей аудитории. Если слушатели не заинтересованы в предмете сообщения, то эффективнее применить антикульминационный порядок. Наоборот, когда аудитория заинтересована в информации, то применяется кульминационный порядок построения сообщения, чтобы ослабление аргументации не разочаровало слушателей. Важно также провести четкую группировку материала, указать на основные этапы, вопросы, пункты речи и на ее протяжении постоянно отмечать, в каком месте, на рассмотрении какого пункта вы находитесь. Это поможет устранить негативные моменты от линейного восприятия устной речи. Письменную речь мы воспринимаем не только линейно. Любой отрывок может постоянно соотноситься со всем текстом и его отдельными частями. Линейный характер восприятия устной речи, невозможность вернуться назад или забежать вперед, оценить композиционные части, абзацы и т. д. ведут к затруднению понимания. Вот почему важно, чтобы говорящий все время давал слушателям представление о своей речи как о композиционном целом. При построении сообщения требуется также решить вопрос о включении в него аргументов противоположной стороны. Использование материалов такого рода предпочтительно в речи перед подготовленной, высокоинтеллектуальной аудиторией, которая не любит готовых выводов. Включение доводов противоположной стороны также выгодно, если известно, что слушатели расходятся во мнениях с говорящим, и в случае, если аудитория будет подвергнута воздействию информации противной стороны. Исследования показали, что изложение противоположных точек зрения в группах с низким интеллектуальным уровнем оказалось малоэффективным. В сообщении должны содержаться четко сформулированные выводы лишь в том случае, если слушатели после приведенных доказательств не способны сделать это самостоятельно. Интеллектуальная и хорошо подготовленная аудитория может воспринять явно сформулированные выводы как попытку навязывания мнения со стороны говорящего. Применяются также следующие композиционные приемы: анонсирование, затягивание изложения, неожиданный перерыв. Драматизация (диалогизация) речи (превращение монологической речи в диалогическую). Драматизация может быть внешней и внутренней. Внешняя заключается в организации диалога между аудиторией и говорящим в форме вопросов и ответов. Однако часто она не всегда осуществима. Внутренняя драматизация – это такое построение монологической речи говорящего, которое подразумевает: – определенный подход к отбору материала и композиции речи на этапе подготовки выступления, предполагающий учет особенностей аудитории; – предвосхищение возможных вопросов слушателей путем разъяснения того, что является для них непонятным; – использование разных формул включения аудитории в диалог: «Как вы, наверное, знаете», «Вы, возможно, спросите», «Вы удивились, услышав эти слова» и т.п. Паузы-разрядки. Концентрация внимания длится ограниченное время, после чего наступает его естественное ослабление и, как следствие, утрата поляризации. Происходит переключение внимания, поэтому говорящий должен предвосхитить этот момент и сделать перерыв в изложении основного содержания. Эта пауза должна быть заполнена какими-либо примерами, иллюстрирующими основное содержание и одновременно очень выразительными, захватывающими; шуткой ли, уместной в данной ситуации, или просто посторонним разговором, позволяющим на короткое время отвлечь внимание слушателей (последний прием используется с осторожностью, чтобы не утратить основную нить разговора). |