Главная страница
Навигация по странице:

  • Укладка груза

  • Требования безопасности в аварийных ситуациях

  • Требования безопасности по окончании работы

  • СЪЕМНЫЕ ГРУЗОЗАХВАТНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ.

  • Число проколов каната прядями при заплетке Таблица 1.

  • КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ. Конспект Монтажник стальных и железобетонных конструкций


    Скачать 1.86 Mb.
    НазваниеКонспект Монтажник стальных и железобетонных конструкций
    Дата14.06.2019
    Размер1.86 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаКОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ.docx
    ТипКонспект
    #81639
    страница6 из 6
    1   2   3   4   5   6

    Обязанности стропальщика при опускании груза
    Перед опусканием груза стропальщик обязан осмотреть место, на которое необходимо опускать груз, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза. Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого места. Для размещения грузов должен быть подготовлены выравненные и утрамбованные, а в зимнее время очищенные от снега и льда площадки. Запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели или другие места не предназначенные для укладки груза, а также прислонять (опирать) материалы и изделия к заборам и элементам временных и капитальных сооружений. Не допускается подача груза в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или специальных приспособлений.

    На место установки груза должен быть предварительно уложены соответствующей прочности прокладки для того, чтобы стропы могли быть легко и повреждений извлечены из-под груза. Прокладки и подкладки в штабелях следует располагать в одной вертикальной плоскости, их толщина при штабелировании панелей, блоков и т.п. должна быть больше высоты выступающих монтажных петель. Прокладки должны быть одина-кового сечения и достаточной прочности. Применение прокладок круглого сечения при складировании строительных материалов в штабеля запрещается.

    При опускании груза вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка или другого оборудования, не должно допускаться нахождения людей между опускаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием.

    Стропальщик обязан сначала опустить и установить груз, а при необходимости закрепить его, затем опустить крюковую подвеску крана ослабить натяжение стропов, убедиться в надежной устойчивости груза и лишь после этого снимать стропы с груза или крюка. Расстрапливать детали конструкций, материалы, трубопроводы и т.п. разрешается только после того, как они будут закреплены на опорах, подвесках или соединены с ранее смонтированными и надежно закрепленными объектами, конструкциями, трубопроводами и т.п. При работе на штабелях высотой более 1,5 м необходимо применять переносные инвентарные площадки и стремянки для перехода с одного штабеля на другой.
    Укладка груза

    Укладку груза требуется производить равномерно, без нарушения установленных для складирования габаритов и без загромождения проходов и переездов, чтобы расстояние от выступающих элементов поворотной части стрелового самоходного крана (автомобильного, железнодорожного, пневмоколесного, гусеничного, крана-экскаватора) до груза было не менее 1 м, а от выступающих элементов башенного, портального и козлового крана - не менее 0,7 м, при невозможности соблюдения этого условия работы должны быть прекращены.
    Стропальщик обязан производить укладку материала, изделий и оборудования следующим образом:

    -кирпич в пакетах на поддонах - не более чем 2 яруса, в контейнерах в 1 ряд, а доставляемый без контейнеров- высотой не более 1,7 м;

    -фундаментные блоки и блоки стен подвалов - в штабели высотой не более 2,5 м на подкладках и прокладках;

    -стеновые панели- в кассеты или пирамиды, а перегородки -в кассеты вертикально;

    -плиты перекрытий в штабели высотой не более 2,5 м на подкладках и прокладках;

    -блоки мусоропроводов - в штабели высотой не более 2,5 м;

    -санитарно-гигиенические и вентиляционные блоки - в штабели высотой не более 2.5 м на подкладках и прокладках;

    -крупные стеновые блоки - только вертикально, остальные блоки - в штабели горизонтально, не более 2 рядов на подкладках и прокладках;

    -плиточные материалы (асбестоцементные плитки, листы асбестоцементные волнистые, плиты асбестоцементные плоские)- в стопы высотой не более 1 м;

    -плиты асбестоцементные полые- в штабели до 15 рядов;

    -черепица (цементно-песчаная и глиняная)- в штабели высотой до 1 на ребро с прокладками;

    -пиломатериалы - в штабели, высота которых при рядовой укладке не более половины ширины, а при укладки в клетки - не более ширины штабеля;

    -мелкосортный металл - в стеллажи высотой не более 1.5 м;

    -нагревательные приборы (радиаторы и др.) в виде отдельных секций или в собранном виде - в штабели высотой не более 1 м;

    -крупногабаритное и тяжеловесное оборудование или его части - в 1 ряд на подкладках;

    -стекло в ящиках или рулонный материал - вертикально в 1 ряд на подкладках;

    Нижний ряд труб должен быть уложен на подкладки, укреплен инвентарными металлическими упорами, надежно закрепленными на подкладках;

    -битум - в плотную тару, исключающую его растекание, или в специальные ямы с ограждением;

    -черные прокатные металлы (листовая сталь, швеллеры, двутавровые балки, сортовая сталь) в штабели высотой до 1.5 м с подкладками и прокладками;

    -теплоизоляционные материалы - в штабели высотой до 12 м с хранением в закрытом сухом помещении.
    Требования безопасности в аварийных ситуациях
    Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую для данного крана, при снегопаде, дожде или тумане и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

    При возникновении в ходе работ непредвиденных ситуаций (аварии на действующих трубопроводах, обнаружении газа и др. вредных веществ, аварийное состояние конструкций и объектов),создающих опасность для работающих, работы должны быть остановлены до получения сообщения об устранении опасностей.

    Работа грузоподъемных машин должна быть прекращена:

    -при обнаружении неисправности тормозов, канатов и их креплений цепей, крюков, лебедок, ходовых колес, блокировочных устройств и приборов безопасности;

    -при появлении трещин и деформаций в несущих металлоконструкциях крана;

    -если вращение поворотной платформы крана осуществляется только в одном направлении;

    -если происходит самопроизвольное опускание стрелы или втягивание опор;

    -при слишком медленных рабочих движениях крана;

    -если происходят колебания стрелы во время ее опускания;

    -при появлении утечки масла из гидросистемы;

    -при неисправности заземления или электрооборудования крана;

    -при выявлении неисправности кранового пути.
    Требования безопасности по окончании работы
    По окончании работы или в перерыве груз не должен оставаться в подвешенном состоянии, рубильник в кабине крановщика или на портале крана должен быть отключен и заперт на замок. По окончании работы башенного, портального, козлового крана и мостового перегружателя кабина управления должна быть заперта, кран укреплен всеми имеющимися на нем противоугонными устройствами.

    Уложить строп в специально отведенное для хранения место.

    О всех замеченных неисправностях сообщить мастеру.
    СЪЕМНЫЕ ГРУЗОЗАХВАТНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ.
    Съемные грузозахватные приспособления - это любое оборудование, соединяющее груз с краном и не являющееся частью ни крана, ни груза. Съемное грузозахватное приспособление легко снимается с подъемного устройства и отсоединяется от груза. Масса съемного грузозахватного приспособления совместно с массой груза не должна превышать грузоподъемность крана.

    Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары на предприятиях должно производиться в соответствии с нормативной документацией и технологическими картами.

    Съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и т.п.) после изготовления (до пуска в работу) подлежат полному техническому освидетельствованию на предприятии-изготовителе, а после ремонта на предприятии, на котором они ремонтировались. Съемные грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, в 1,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.

    На предприятии-изготовителе сведения об изготовленных грузозахватных приспособлений и таре должны заноситься в журнал. В журнале должны быть указаны наименование приспособления или тары ,грузоподъемность, номер нормативного документа(технологической карты), номер сертификата на применяемый материал, результаты контроля качества сварки (в случае ее применения), результаты испытаний грузоподъемного приспособления или осмотра тары.

    После испытания каждое съемное грузозахватное приспособление должно снабжаться клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой, на которой указывают:

    -номер (по системе нумерации предприятия-изготовителя);

    -грузоподъемность;

    -дату испытания.

    Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные для сторонних организаций, кроме клейма (бирки) должны быть снабжены паспортом.

    Съемные грузозахватные приспособления под индивидуальным номером, указанным на бирке (клейме), должны регистрироваться их владельцем в журнале учета грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений.

    В процессе эксплуатации съемных грузозахватных приспособлений и тары владелец (лицо, ответственное за исправное состояние грузозахватных приспособлений) должен периодически, по графику-приложение 3, проводить осмотр в следующие сроки:

    - траверс, клещей и других захватов и тары - каждый месяц;

    - стропов (за исключением редко используемых) - каждые 10 дней;

    -редко используемые съемные грузозахватные приспособления - перед выдачей их в работу.

    Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары должны быть занесены в журнал

    Стропальщики должны проводить осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары перед их применением.

    Осмотр строп и тары должен проводиться по инструкции, разработанной специализированной организацией, определяющей порядок и методы осмотра, браковочные показатели, а также методы устранения обнаруженных повреждений. Выявленные в процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные приспособления должны изыматься из работы.

    Стропы.

    Грузовые канатные стропы состоят из соединительных элементов (канатных ветвей) и захватов (петля, крюк, карабины) и применяются для строповки грузов.

    Конструктивные размеры и способы крепления деталей и звеньев грузозахватных приспособлений устанавливаются проектом, исходя из условий качества их изготовления и обеспечения надежности при эксплуатации.

    Расчет стропов из стальных канатов должен проводиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При расчете стропов общего назначения, имеющих несколько ветвей, расчетный угол между ними должен приниматься равным 90 градусов. При расчете стропов, предназначенных для определенного груза, может быть принят фактический угол. При расчете стропов коэффициент запаса прочности каната по отношению к расчетному разрывному усилию должен приниматься не менее 6.

    Коэффициент запаса прочности соединительных элементов (кроме канатов) и захватов стропов по отношению к разрушающей нагрузкой должен быть не менее 5. Конструкция многоветьевых стропов должна обеспечивать равномерное натяжение всех ветвей.

    Расчет стропов из пеньковых, капроновых и хлопчатобумажных канатов (лент) должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При этом коэффициент запаса прочности должен быть не менее 8.

    Канатные ветви стропов следует изготавливать из целого каната. Сращивание канатов не допускается.

    Петля стропа, сопряженная с кольцами, крюками и другими деталями, должны быть выполнены с применением: коуша с заплеткой свободного конца каната или установкой зажимов; стальной кованой , литой втулки с закреплением клином; путем заливки легкоплавким сплавом или другим способом в соответствии с нормативной документацией. Применение сварных втулок не допускается (кроме крепления конца каната во втулке электротали) Корпуса, втулки и клинья не должны иметь острых кромок, о которые может перетираться канат.

    Число проколов каната каждой прядью при заплетке должно соответствовать указанному
    в табл.1. Число проколов каната прядями при заплетке
    Таблица 1.

    Диаметр, мм

    Минимальное число проколов прядью

    До 15

    4

    От 15 до 28

    5

    От 28 до 60

    6


    Последний прокол каждой прядью должен производиться половины числом ее проволок (половинным сечением пряди). Допускается последний прокол делать половинным числом прядей каната. Количество зажимов определяется при проектировании, но должно быть не менее трех. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната за последним зажимом должны быть не менее шести диаметров каната. Скобы зажима должны устанавливаться на свободный конец каната. Установка зажимов горячим (кузнечным) способом не разрешается.

    Заплетка петли у пенькового или хлопчатобумажного каната должна иметь не менее двух полных и двух половинных пробивок и должна быть оклинтована. Концы прядей обрубают у самого каната и места с выступающими концами проволок прядей обматывают (оклинтовывают) проволокой диаметром 1 мм по ГОСТ 3282-74 или другим материалом. При обмотке проволокой или другим материалом должно быть обеспечено перекрытие участка с выступающими концами проволок прядей на 10-30 мм в обе стороны в зависимости от диаметра каната. Витки проволоки должны плотно прилегать к канату и друг к другу, а концы проволоки- заделаны способом, исключающим ее разматывание. Испытание стропов на прочность проводят статистической нагрузкой. Стропы и их элементы должны выдерживать статическую нагрузку, превышающую на 25% их номинальную.

    При испытании стропа, его ветви должны быть расположены под углом 90 градусов друг к другу. Допускаются испытания под другим углом с соответствующим пересчетом действующих нагрузок.

    Нагрузку при определении усилий в стропах определяют диаметром или же контрольным грузом.

    Грузоподъемность стропов общего назначения указывается при наличии угла между ветвями 90 градусов. Грузоподъемность стропов целевого назначения, предназначенных для подъема определенного груза, указывается при наличии угла между ветвями, принятого при расчете.

    Строп, ветвь канатная, звено или их партии, изготовляемые для сторонних организаций, кроме клейма(бирки) должны сопровождаться паспортом, в котором указывают:

    -наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;

    -тип изделия;

    -грузоподъемность (допускаемую нагрузку);

    -длину (для стропов и канатных ветвей);

    -порядковый номер по системе нумерации предприятия-изготовителя;

    -количество в партии;

    -год и месяц выпуска;

    -результаты проверок и испытаний;

    -гарантийные обязательства;

    -обозначение ГОСТ 25573-82.

    Грузовые стропы не прошедшие технического освидетельствования, к работе не допускаются.
    Цепи.
    Цепи, применяемые на грузоподъемных машинах и для изготовления стропов, должны иметь сертификат изготовителя об испытании в соответствии с государственным стандартом, по которому они изготовлены. При отсутствии указанного сертификата должны быть произведены испытания образца цепи для определения разрушающей нагрузки и проверка соответствия размеров государственному стандарту.

    Коэффициент запаса прочности сварных цепей стропов по отношению к разрушающей нагрузке должен быть не менее 5.

    Сращивание цепей допускаются электросваркой новых вставленных звеньев или с помощью специальных соединительных звеньев. После сращивания цепь должна быть испытана нагрузкой, в 1,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, в течение 10 мин.

    СХЕМА И СПОСОБЫ СТРОПОВКИ



    ООО БТЭК Страница
    1   2   3   4   5   6


    написать администратору сайта