конвенции. Конвенция
Скачать 61.67 Kb.
|
§ 3 Генеральный секретарь созывает Генеральную ассамблею каждые три года по просьбе либо одной трети государств-членов, либо Административного комитета, а также в случаях, предусмотренных в статье 33, §§ 2 и 3, и в статье 37, § 4. Не позднее чем за три месяца до открытия сессии он рассылает государствам-членам проект повестки дня на условиях, определенных внутренним регламентом, указанным в § 2, пункт а). § 4 Генеральная ассамблея является правомочной (статья 13, § 3), если на ней представлено большинство государств-членов. Одно государство-член может быть представлено другим государством-членом; однако одно государство не может представлять более одного другого государства. § 5 При голосовании на Генеральной ассамблее относительно изменений приложений к Конвенции государства-члены, сделавшие, в соответствии со статьей 42, § 1, первая фраза, заявление к соответствующему приложению, не имеют права голосовать. § 6 Генеральная ассамблея принимает свои решения большинством голосов государств-членов, участвующих в голосовании, за исключением случаев, указанных в § 2, пункты д), е), ж), з) и р), а также в случае применения статьи 34, § 6, когда требуется большинство в две трети. Однако в случае, указанном в § 2, пункт м), большинство в две трети необходимо лишь тогда, когда речь идет о предложениях по изменению самой Конвенции, за исключением статей 9 и 27, §§ 2-10, и Протокола, о котором говорится в статье первой, § 4. § 7 По приглашению Генерального секретаря и по согласованию с большинством государств-членов: а) государства, не являющиеся членами Организации, б) международные организации и ассоциации, компетентные в вопросах деятельности Организации или занимающиеся вопросами, внесенными в повестку дня, могут участвовать в сессиях Генеральной ассамблеи с правом совещательного голоса. Статья 15. Административный комитет Статья 15 Административный комитет § 1 Административный комитет состоит из одной трети государств-членов. § 2 Члены Комитета и один заместитель для каждого из них, а также председательствующее государство-член назначаются на трехлетний период. Состав Комитета на каждый период определяется с учетом, в частности, справедливого географического распределения. Заместитель члена Комитета, ставший членом Комитета в течение какого-либо периода, должен назначаться как член Комитета на следующий период. § 3 В случае вакансии, временного лишения права голоса какого-либо члена или в случае отсутствия члена на двух последовательных сессиях Комитета, если он не представлен другим членом в соответствии с § 6, заместитель члена, назначенный Генеральной ассамблеей, исполняет функции члена в течение оставшегося периода. § 4 В отступление от случая, указанного в § 3, ни одно государство-член не может быть в составе Комитета более двух полных, следующих друг за другом периодов. § 5 Комитет: а) устанавливает свой внутренний регламент; б) заключает соглашение о штаб-квартире; в) устанавливает статус персонала Организации; г) с учетом компетентности кандидатов и справедливого географического распределения назначает руководящий состав Организации; д) устанавливает регламент о финансах и расчетах Организации; е) утверждает рабочую программу, бюджет, отчет об управлении и счета Организации; ж) устанавливает на основе утвержденных счетов окончательные взносы государств-членов в соответствии со статьей 26, причитающиеся за два прошедших календарных года, а также устанавливает сумму аванса казны, причитающуюся с государств-членов согласно статье 26, § 5, за текущий и следующий календарный годы; з) определяет задачи Организации, касающиеся всех государств-членов или только нескольких из них, а также вытекающие для этих государств и связанные с этими задачами расходы (статья 26, § 4); и) устанавливает сумму особых возмещений (статья 26, § 11); к) дает специальные директивы по проверке счетов (статья 27, § 1); л) утверждает административные функции Организации (статья 4, § 3) и устанавливает особые взносы, причитающиеся с соответствующего государства-члена; м) сообщает государствам-членам отчет об управлении, ведомость счетов, а также свои решения и рекомендации; н) составляет отчет о деятельности, вносит предложения о своем новом составе и сообщает это государствам-членам в связи с Генеральной ассамблеей, которая должна определить его не позднее чем за два месяца до открытия заседания; о) контролирует управление Генерального секретаря; п) следит за правильным применением Генеральным секретарем Конвенции, а также выполнением Генеральным секретарем решений, принятых другими органами; для этого Комитет может принимать все меры, необходимые для улучшения применения Конвенции и вышеуказанных решений; р) высказывает, мотивированные мнения по вопросам, которые могут касаться деятельности Организации и которые представлены ему государством-членом или Генеральным секретарем; с) решает спорные вопросы, возникшие между государством-членом и Генеральным секретарем относительно его функции депозитария (статья 36, § 2); т) принимает решение о просьбе относительно приостановления членства (статья 40); § 6 Комитет является правомочным, если на нем представлено две трети его членов. Один член может быть представлен другим членом; однако один член не может представлять более одного другого члена. § 7 Комитет принимает свои решения большинством голосов членов, участвующих в голосовании. § 8 За исключением противоположного решения, Комитет проводит свои заседания в штаб-квартире Организации. § 9 Председатель Комитета: а) созывает Комитет не менее одного раза в год, а также по просьбе либо четырех своих членов, либо по просьбе Генерального секретаря; б) направляет членам Комитета проект повестки дня; в) рассматривает, в пределах и на условиях, определенных внутренним регламентом Комитета, срочные вопросы, возникшие в период между сессиями; г) подписывает соглашение о штаб-квартире, предусмотренное в § 5, пункт б). § 10 В пределах своей компетенции Комитет может поручить председателю выполнение некоторых особых задач. Статья 16. Комиссии Статья 16 Комиссии § 1 Комиссии, указанные в статье 13, § 1, пункты в)-е), и § 2, состоят в принципе из всех государств-членов. Если Ревизионная комиссия, Комиссия экспертов РИД или Комиссия технических экспертов после проведения дискуссии принимают решение в рамках их компетенций об изменении приложений к Конвенции, то государства-члены, сделавшие, в соответствии со статьей 42, § 1, первая фраза, заявление относительно соответствующих приложений, не являются членами относящейся к этому Комиссии. § 2 Генеральный секретарь созывает Комиссии или по собственной инициативе, или по предложению пяти государств-членов, или по просьбе Административного комитета. Генеральный секретарь не позднее чем за два месяца до открытия сессии направляет государствам-членам проект повестки дня. § 3 Одно государство-член может быть представлено другим государством-членом; однако одно государство не может представлять более двух других государств. § 4 Каждое представленное государство-член располагает одним голосом. Предложение является принятым, если число голосов, поданных "за": а) по меньшей мере составляет одну треть государств-членов, представленных при голосовании, б) больше числа голосов, поданных "против". § 5 По приглашению Генерального секретаря и по согласованию с большинством государств-членов: а) государства, не являющиеся членами Организации, б) государства-члены, не являющиеся тем не менее членами соответствующих Комиссий, в) международные организации и ассоциации, компетентные в вопросах деятельности Организации или занимающиеся вопросами, внесенными в повестку дня, могут участвовать в сессиях Комиссий с правом совещательного голоса. § 6 Комиссии избирают для каждой сессии или на определенный период председателя и одного или двух заместителей председателя. § 7 Обсуждение проводится на рабочих языках. Выступления во время собрания на одном из рабочих языков переводятся по сути их содержания на другие рабочие языки; предложения и решения переводятся в полном объеме. § 8 Протоколы содержат краткое изложение дискуссии. Тексты предложений и решений воспроизводятся полностью. Что касается решений, то только текст на французском языке является подлинным. Протоколы распространяются среди всех государств-членов. § 9 Для рассмотрения определенных вопросов Комиссии могут создавать рабочие группы. § 10 Комиссии устанавливают свой внутренний регламент. Статья 17. Ревизионная комиссия Статья 17 Ревизионная комиссия § 1 Ревизионная комиссия: а) согласно статье 33, § 4, принимает решения по предложениям об изменении Конвенции; б) согласно статье 33, § 2, рассматривает предложения, которые представляются на решение Генеральной ассамблее. § 2 Ревизионная комиссия является правомочной (статья 13, § 3), если представлено большинство государств-членов. Статья 18. Комиссия экспертов РИД Статья 18 Комиссия экспертов РИД § 1 Комиссия экспертов РИД согласно статье 33, § 5, принимает решения по предложениям об изменении Конвенции. § 2 Комиссия экспертов РИД правомочна (статья 13, § 3), если представлена одна треть государств-членов. Статья 19. Комиссия по железнодорожному благоприятствованию Статья 19 Комиссия по железнодорожному благоприятствованию § 1 Комиссия по железнодорожному благоприятствованию: а) высказывается по всем вопросам, направленным на то, чтобы облегчать пересечение границ при международном железнодорожном обмене; б) рекомендует стандарты, методы, процедуры и практику для облегчения железнодорожного обмена. § 2 Комиссия по железнодорожному благоприятствованию правомочна (статья 13, § 3), если представлена одна треть государств-членов. Статья 20. Комиссия технических экспертов Статья 20 Комиссия технических экспертов § 1 Комиссия технических экспертов: а) согласно статье 5 Единых правовых предписаний АПТУ принимает решения по утверждению технического стандарта железнодорожного оборудования, предназначенного для использования в международном обмене; б) согласно статье 6 Единых правовых предписаний АПТУ принимает решения по принятию единого технического предписания, касающегося конструкции, эксплуатации, технического обслуживания или процедуры относительно железнодорожного оборудования, предназначенного для использования в международном обмене; в) следит за применением технических стандартов и единых технических предписаний, касающихся железнодорожного оборудования, предназначенного для использования в международном обмене, и рассматривает вопросы их развития в целях их утверждения или принятия в соответствии с процедурами, предусмотренными в статьях 5 и 6 Единых правовых предписаний АПТУ; г) согласно статье 33, § 6 принимает решения по предложениям об изменении Конвенции; д) рассматривает все другие вопросы, которые ей поручены в соответствии с Едиными правовыми предписаниями АПТУ или Едиными правовыми предписаниями АТМФ. § 2 Комиссия технических экспертов правомочна (статья 13, § 3), если в соответствии со статьей 16, § 1, представлена половина государств-членов. При принятии решений относительно приложений к Единым правовым предписаниям АПТУ государства-члены, представившие возражение в соответствии со статьей 35, § 4, против соответствующих положений или сделавшие заявление в соответствии со статьей 9, § 1, Единых правовых предписаний АПТУ, не имеют права голоса. § 3 Комиссия технических экспертов может либо утверждать технические стандарты или принимать единые технические предписания, либо отказываться их утверждать или принимать; она не может ни в коем случае их изменять. Статья 21. Генеральный секретарь Статья 21 Генеральный секретарь § 1 Генеральный секретарь исполняет функции секретариата Организации. § 2 Генеральный секретарь избирается Генеральной ассамблеей на трехлетний период, который может возобновляться максимум два раза. § 3 Генеральный секретарь, в частности, должен: а) выполнять функции депозитария (статья 36); б) представлять Организацию за ее пределами; в) сообщать государствам-членам решения, принятые Генеральной ассамблеей и Комиссиями (статья 34, § 1, статья 35, § 1); г) выполнять задачи, поручаемые ему другими органами Организации; д) готовить к обсуждению предложения об изменении Конвенции, в случае необходимости с привлечением экспертов; е) созывать Генеральную ассамблею и Комиссии (статья 14, § 3, статья 16, § 2); ж) своевременно направлять государствам-членам документы, необходимые для заседаний различных органов; з) разрабатывать рабочую программу, проект бюджета и отчет об управлении Организации и представлять их Административному комитету для утверждения (статья 25); и) вести финансовые дела Организации в рамках утвержденного бюджета; к) по просьбе одной из заинтересованных сторон, предлагая свои услуги, пытаться уладить спор между ними по толкованию или применению Конвенции; л) по просьбе всех заинтересованных делать заключение при спорах по толкованию или применению Конвенции; м) выполнять функции, порученные ему в соответствии с разделом V; н) принимать сообщения государств-членов, международных организаций и ассоциаций, указанных в статье 16, § 5, и предприятий (транспортные предприятия, руководители инфраструктур и т.д.), участвующих в международном железнодорожном обмене, и в соответствующих случаях доводить их до сведения других государств-членов, международных организаций и ассоциаций, а также предприятий; о) осуществлять руководство персоналом Организации; п) своевременно информировать государства-члены о вакантных постах в Организации; р) вносить необходимые изменения в перечни линий, предусмотренные в статье 24, и опубликовывать их. § 4 По своей собственной инициативе Генеральный секретарь может представлять предложения по внесению изменений в Конвенцию. Статья 22. Персонал Организации Статья 22 Персонал Организации Права и обязанности персонала Организации определены в уставе персонала, который составляется Административным комитетом в соответствии со статьей 15, § 5, пункт в). Статья 23. Бюллетень Статья 23 Бюллетень § 1 Организация издает бюллетень, в котором содержатся официальные сообщения, а также сообщения, необходимые для применения Конвенции. § 2 Сообщения, составляемые Генеральным секретарем в соответствии с Конвенцией, могут в случае необходимости помещаться в бюллетене в форме публикации. Статья 24. Перечни линий Статья 24 Перечни линий § 1 Морские и внутренние судоходные линии, указанные в первых статьях Единых правовых предписаний ЦИВ и Единых правовых предписаний ЦИМ, по которым осуществляются перевозки, являющиеся предметом единого договора перевозки, помимо железнодорожной перевозки, указываются в двух перечнях: а) перечне морских и внутренних судоходных линий ЦИВ, б) перечне морских и внутренних судоходных линий ЦИМ. § 2 Железнодорожные линии государства-члена, высказавшего оговорку в соответствии с первой статьей, § 6, Единых правовых предписаний ЦИВ или в соответствии с первой статьей, § 6, Единых правовых предписаний ЦИМ, указываются в двух перечнях согласно этой оговорке: а) перечне железнодорожных линий ЦИВ, б) перечне железнодорожных линий ЦИМ. § 3 Государства-члены направляют Генеральному секретарю свои уведомления относительно включения или исключения линий, предусмотренных в §§ 1 и 2. Морские и внутренние судоходные линии, указанные в § 1, в той мере, в которой они связывают государства-члены, вносятся лишь с согласия этих государств; для исключения такой линии из перечня достаточно уведомления одного из этих государств. § 4 Генеральный секретарь сообщает всем государствам-членам о включении или исключении какой-либо линии. § 5 Перевозка по морским и внутренним судоходным линиям, указанным в § 1, и перевозка по железнодорожным линиям, указанным в § 2, подпадает под действие Конвенции по истечении одного месяца со дня уведомления Генеральным секретарем о ее включении в перечень. Такая линия перестает быть под действием Конвенции по истечении трех месяцев со дня уведомления Генеральным секретарем о ее исключении из перечня, за исключением уже начатых перевозок, которые должны быть завершены. Раздел IV. Финансы РАЗДЕЛ IV ФИНАНСЫ Статья 25. Рабочая программа. Бюджет. Счета. Отчет об управлении Статья 25 Рабочая программа. Бюджет. Счета. Отчет об управлении § 1 Рабочая программа, бюджет и счета Организации составляются на два календарных года. § 2 Организация издает отчет об управлении не менее одного раза в два года. § 3 Сумму расходов Организации на каждый бюджетный период устанавливает Административный комитет по предложению Генерального секретаря. Статья 26. Финансирование расходов Статья 26 Финансирование расходов § 1 При условии соблюдения §§ 2-4 оплата расходов Организации, не покрытых прочими доходами, возлагается на государства-члены из расчета двух пятых согласно классификатору распределения взносов системы ООН и трех пятых пропорционально общей протяженности железнодорожных инфраструктур, а также морских и внутренних судоходных линий, внесенных в перечни в соответствии со статьей 24, § 1. Однако для морских и внутренних судоходных линий в учет принимается лишь половина их протяженности. § 2 Если государство-член высказало оговорку в соответствии с первой статьей, § 6, Единых правовых предписаний ЦИВ или в соответствии с первой статьей, § 6, Единых правовых предписаний ЦИМ, то формула взноса, указанная в § 1, применяется следующим образом: а) вместо общей протяженности железнодорожных инфраструктур на территории этого государства-члена в учет принимается только протяженность железнодорожных линий, внесенных в перечень согласно статье 24, § 2; б) часть взноса согласно системе ООН рассчитывается соразмерно протяженности линий, внесенных в перечень в соответствии со статьей 24, §§ 1 и 2, по отношению к общей протяженности железнодорожных инфраструктур на территории этого государства-члена и протяженности линий, внесенных в перечень в соответствии со статьей 24, § 1; она ни в коем случае не может быть ниже 0,01%. § 3 Каждое государство-член оплачивает не менее 0,25% и не более 15% взносов. § 4 Административный комитет определяет обязанности Организации, касающиеся: а) всех государств-членов одинаковым образом и расходов, оплачиваемых всеми государствами-членами согласно формуле, указанной в § 1; б) только некоторых государств-членов и расходов, оплачиваемых этими государствами-членами согласно той же формуле. По аналогии применяется § 3. Эти положения не противоречат статье 4, § 3. § 5 Взносы государств-членов на покрытие расходов Организации перечисляются в форме аванса казны, оплачиваемого двумя частями до 31 октября каждого года двухлетнего периода, охватываемого бюджетом. Аванс казны устанавливается на основе окончательно причитающихся взносов за два предыдущих года. § 6 Высылая государствам-членам отчет об управлении и ведомость счетов, Генеральный секретарь сообщает окончательную сумму взноса за два истекших календарных года, а также сумму аванса казны на два предстоящих календарных года. § 7 После 31 декабря года, когда было направлено сообщение Генерального секретаря в соответствии с § 6, на суммы, причитающиеся за два истекших календарных года, начисляются проценты в размере пяти процентов годовых. Если государство-член после этой даты в течение двух лет не уплатило свой взнос, то оно лишается права голоса до тех пор, пока не будут урегулированы платежи. По истечении повторного двухлетнего срока Генеральная ассамблея проверяет, следует ли рассматривать поведение этого государства как молчаливая денонсация Конвенции, при этом она в случае необходимости устанавливает дату вступления этой денонсации в силу. § 8 В случае денонсации Конвенции согласно § 7 или статье 41, а также в случае лишения права голоса согласно статье 40, § 4, пункт б), взносы, подлежащие оплате, остаются в качестве задолженности. § 9 Неуплаченные суммы должны быть покрыты за счет ресурсов Организации. § 10 Государство, денонсировавшее Конвенцию, может путем присоединения вновь стать государством-членом при условии, что оно оплатит свои задолженные суммы. § 11 Организация взимает возмещение для покрытия особых расходов, возникающих в результате деятельности, предусмотренной в статье 21, § 3, пункты к)-м). В случаях, предусмотренных в статье 21, § 3, пункты к)-л), эта сумма устанавливается Административным комитетом по предложению Генерального секретаря; в случае, предусмотренном в статье 21, § 3, пункт м), применяется статья 31, § 3. Статья 27. Ревизия счетов Статья 27 Ревизия счетов § 1 За исключением противоположного решения Генеральной ассамблеи, принимаемого в соответствии со статьей 14, § 2, пункт л), ревизия счетов производится государством, в котором располагается штаб-квартира, согласно положениям настоящей статьи и, при условии соблюдения всех специальных директив Административного комитета, в соответствии с положениями Финансово-бухгалтерского регламента Организации (статья 15, § 5, пункт д). § 2 Ревизор проверяет счета Организации, включая все кредитные фонды и специальные счета, как он это считает необходимым для того, чтобы убедиться, что: а) финансовые ведомости соответствуют бухгалтерскому учету организации; б) финансовые операции, отраженные в ведомостях, проводятся в соответствии с правилами и регламентами, статьями бюджета и остальными директивами Организации; в) ценные бумаги и денежные средства, содержащиеся в банке или в кассе, проверяются либо благодаря подтверждающим документам, полученным непосредственно вкладчиками, либо благодаря фактическому подсчету; г) соответствующим образом проводятся внутренние ревизии, включая внутреннюю ревизию счетов; д) все элементы актива и пассива, а также все излишки и дефициты учитываются согласно процедурам, которые он считает удовлетворительными. § 3 Ревизор является единственно компетентным лицом для полного или частичного утверждения аттестаций и оправдательных документов, представляемых Генеральным секретарем. Если ревизор считает это целесообразным, то он может рассмотреть и провести подробную ревизию любого бухгалтерского документа, относящегося либо к финансовым операциям, либо к поставкам материала и оборудования. § 4 Ревизор имеет свободный в любое время доступ ко всем бухгалтерским книгам, записям, документам и другой информации, которые могут ему потребоваться. § 5 Ревизор не компетентен отклонять ту или иную статью счетов, но он должен сразу же обратить внимание Генерального секретаря на любую операцию, правильность или целесообразность которой ему представляется сомнительной, с тем чтобы он принял необходимые меры. § 6 Ревизор представляет и подписывает аттестацию о финансовых ведомостях, используя следующий текст: "Я рассмотрел финансовые ведомости организации за бюджетный период, окончившийся 31 декабря... Рассмотрение включало общий анализ бухгалтерских методов и ревизию бухгалтерских и других оправдательных документов, которые я счел необходимыми в данном случае". В зависимости от случая в этой аттестации указывается, что: а) финансовые ведомости удовлетворительным образом отражают финансовую ситуацию к дате истечения рассматриваемого периода, а также результаты операций, произведенных в течение периода, истекшего к этой дате; б) финансовые ведомости были составлены в соответствии с указанными бухгалтерскими принципами; в) финансовые принципы применялись согласно способам, которые были приняты в течение предыдущего бюджетного периода; г) финансовые операции проводились в соответствии с правилами и регламентами, бюджетными положениями и другими директивами Организации. § 7 В своем отчете о финансовых операциях ревизор указывает: а) характер и объем применявшейся им ревизии; б) элементы, имеющие отношение к полному характеру или точности счетов, включая в случае необходимости: 1. информацию, необходимую для толкования и правильной оценки счетов; 2. любую сумму, которая должна была бы быть взята, но не была учтена в счетах; 3. любую сумму, являющуюся предметом обязательств по текущим или предполагаемым расходам, которая не была включена в счет или не учтена в финансовых ведомостях; 4. расходы, по которым не были достаточно составлены оправдательные документы; 5. ведение в правильной и надлежащей форме бухгалтерских книг; следует отметить случаи, когда оформление финансовых ведомостей отклоняется от принципов повсеместно признанного и постоянно применяемого бухгалтерского учета; в) другие вопросы, на которые необходимо обратить внимание Административного комитета, например: 1. случаи правонарушений или презумпции правонарушений; 2. перерасход или неправильное использование фондов или других авуаров Организации (хотя счета по произведенной операции составлены правильно); 3. расходы, которые могут впоследствии привести к значительным затратам Организации; 4. любой недостаток общего или особого характера системы контроля доходов и расходов или имущества и оборудования; 5. расходы, не соответствующие намерениям Административного комитета, учитывая перечисления, разрешенные в рамках бюджета; 6. превышение кредитов, учитывая изменения, связанные с перечислениями, разрешенными в рамках бюджета; 7. расходы, не соответствующие установленным правилам; г) точность или неточность счетов, относящихся к имуществу и оборудованию, установленная согласно инвентаризации и бухгалтерским книгам. Кроме того, в отчете могут указываться операции, которые подверглись бухгалтерскому учету в течение предыдущего бюджетного периода и относительно которых была получена новая информация, или операции, которые должны быть осуществлены в течение предстоящего бюджетного периода и относительно которых желательно заранее проинформировать Административный комитет. § 8 Ревизор не должен ни в коем случае давать критические замечания в своем отчете, не предоставив заранее Генеральному секретарю возможности высказаться. § 9 Ревизор сообщает Административному комитету и Генеральному секретарю констатации своей ревизии. Кроме того, он может представить любой комментарий, который он считает необходимым относительно финансового отчета Генерального секретаря. § 10 Если ревизор провел общую ревизию или не получил достаточных подтверждений, он должен указать это в своей аттестации и в своем отчете, уточнив при этом причины своих замечаний, а также вытекающие из этого последствия, которые могут повлиять на финансовую ситуацию и финансово-бухгалтерские операции. Раздел V. Арбитраж РАЗДЕЛ V АРБИТРАЖ Статья 28. Компетентность Статья 28 Компетентность § 1 Споры между государствами-членами по толкованию или применению настоящей Конвенции, а также споры между государствами-членами и Организацией по толкованию или применению Протокола о привилегиях и иммунитетах могут быть по просьбе одной из сторон представлены в арбитражный суд. Заинтересованные стороны свободно определяют состав арбитражного суда и арбитражную процедуру. § 2 Остальные споры по толкованию или применению настоящей Конвенции и других конвенций, разработанных Организацией согласно статье 2, § 2, могут быть представлены в арбитражный суд при согласии причастных сторон, если такие споры не решены мировым соглашением или не представлены на решение обычных судов. Относительно состава арбитражного суда и арбитражной процедуры действуют статьи 29-32. § 3 Каждое государство при подаче заявления о присоединении к Конвенции может оставлять за собой право полностью или частично не применять положения §§ 1 и 2. § 4 Государство, внесшее оговорку в соответствии с § 3, может в любое время отказаться от нее, сообщив об этом депозитарию. Отказ от оговорки вступает в силу спустя месяц со дня извещения об этом государств депозитарием. Статья 29. Арбитражный договор. Судебный секретарь § 1 Стороны заключают арбитражный договор, который, в частности, определяет: а) предмет спора; б) состав суда и сроки, согласованные для назначения одного или нескольких членов арбитражного суда; в) согласованное место заседания суда. Арбитражный договор должен быть доведен до сведения Генерального секретаря, который исполняет задачи судебного секретаря. Статья 30. Члены арбитражного суда § 1 Генеральный секретарь составляет список членов арбитражного суда и вносит в него возможные изменения. Каждое государство-член может внести в список членов арбитражного суда двух своих граждан. § 2 Согласно арбитражному договору арбитражный суд состоит из одного, трех или пяти членов. Члены арбитражного суда выбираются из числа лиц, внесенных в список, упомянутый в § 1. Однако если арбитражным договором предусматривается пять членов, то каждая сторона может выбрать одного члена арбитражного суда помимо внесенного в этот список. Если арбитражным договором предусматривается единственный член арбитражного суда, то он выбирается по взаимному согласованию сторон. Если арбитражным договором предусматривается три или пять членов арбитражного суда, то каждая сторона выбирает из них соответственно одного или двух; по взаимному согласованию они определяют третьего или пятого члена арбитражного суда, который является председателем этого суда. Если стороны не могут прийти к единому мнению в отношении назначения единственного члена арбитражного суда или если выбранные сторонами члены арбитражного суда не могут прийти к единому мнению в отношении определения третьего или пятого члена, то его определяет Генеральный секретарь. § 3 Если только участвующие стороны не имеют одного и того же гражданства, то единственный, третий или пятый члены арбитражного суда должны иметь иное гражданство, чем участвующие стороны. § 4 Участие в споре третьей стороны не оказывает влияния на состав арбитражного суда. Статья 31. Судебная процедура. Расходы § 1 Арбитражный суд определяет судебную процедуру с учетом, в частности, следующих положений: а) он проводит следствие и дает оценку спорному вопросу на основании утверждений сторон, не связывая себя при вынесении решения по правовым вопросам толкованиями, представленными сторонами; б) он не может присуждать ничего более или иного, чем то, чего требует истец, и не менее того, что ответчик признал в качестве вины; в) арбитражное решение выносится арбитражным судом с соответствующим обоснованием и сообщается сторонам Генеральным секретарем; г) за исключением противоположного положения принудительного права того места, где заседает арбитражный суд, и при условии отсутствия противоположного соглашения сторон арбитражное решение является окончательным. § 2 Гонорары членов арбитражного суда устанавливаются Генеральным секретарем. § 3 Решение арбитража устанавливает расходы и издержки и определяет, в какой пропорции эти расходы и издержки, а также гонорары членов арбитражного суда должны быть распределены между сторонами. Статья 32. Давность. Исполнимость § 1 Возбуждение арбитражного дела оказывает на прерывание давности такое же воздействие, какое предусмотрено в соответствии с применяемым материальным правом для предъявления иска в обычный суд. § 2 Решение арбитражного суда подлежит исполнению в каждом государстве-члене, как только в государстве, в котором должно быть произведено исполнение, выполнены предусмотренные формальности. Пересмотр дела по существу не допускается. Раздел VI. Изменение конвенции Статья 33. Компетентность § 1 Генеральный секретарь незамедлительно доводит до сведения государств-членов предложения по изменению Конвенции, направленные ему государствами-членами или разработанные им самим. § 2 Генеральная ассамблея принимает решение по предложениям, направленным на изменение Конвенции, если только в §§ 4-6 не предусмотрена другая компетентность. § 3 Если Генеральной ассамблее представляется предложение по изменению, то большинством, предусмотренным в статье 14, § 6, она может решить, что такое предложение находится в непосредственной взаимосвязи с одним или несколькими положениями приложений к Конвенции. В этом случае, а также в случаях, указанных в §§ 4-6, вторая фраза, Генеральная ассамблея также компетентна принимать решение об изменении этого положения или этих положений приложений. § 4 При условии соблюдения решений Генеральной ассамблеи, принятых согласно первой фразе § 3, Ревизионная комиссия принимает решение по предложениям, направленным на изменение: а) статей 9 и 27, §§ 2-10; б) Единых правовых предписаний ЦИВ, за исключением статей: первой, 2, 5, 6, 16, 26-39, 41-53 и 56-60; в) Единых правовых предписаний ЦИМ, за исключением статей: первой, 5, 6, §§ 1 и 2, статей 8, 12, 13, § 2, статей 14, 15, §§ 2 и 3, статьи 19, §§ 6 и 7, а также статей 23-27, 30-33, 36-41 и 44-48; г) Единых правовых предписаний ЦУВ, за исключением статей: первой, 4, 5 и 7-12; д) Единых правовых предписаний ЦУИ, за исключением статей: первой, 2, 4, 8-15, 17-19, 21, 23-25; е) Единых правовых предписаний АПТУ, за исключением статей: первой, 3, 9-11, а также Дополнений к этим Единым правовым предписаниям; ж) Единых правовых предписаний АТМФ, за исключением статей: первой, 3 и 9. Если предложения по изменению представлены Ревизионной комиссии в соответствии с пунктами а)-ж), то одна треть представленных на Комиссии государств может потребовать, чтобы эти предложения были представлены на решение Генеральной ассамблеи. § 5 Комиссия экспертов РИД принимает решение по предложениям, направленным на изменение Регламента о международных железнодорожных перевозках опасных грузов (РИД). Если такие предложения представлены Комиссии экспертов РИД, то одна треть представленных на Комиссии государств может потребовать, чтобы эти предложения были представлены на решение Генеральной ассамблеи. § 6 Комиссия технических экспертов принимает решение по предложениям, направленным на изменение Приложений к Единым правовым предписаниям АПТУ. Если такие предложения представлены Комиссии технических экспертов, то одна треть представленных на Комиссии государств может потребовать, чтобы эти предложения были представлены на решение Генеральной ассамблеи. Статья 34. Решения Генеральной ассамблеи § 1 Изменения Конвенции, принятые Генеральной ассамблеей, доводятся Генеральным секретарем до сведения государств-членов. § 2 Изменения самой Конвенции, принятые Генеральной ассамблеей, вступают в силу через двенадцать месяцев после их одобрения двумя третями государств-членов для всех государств-членов, за исключением тех, кто до их вступления в силу сделали заявление, согласно которому они не одобряют данные изменения. § 3 Изменения приложений к Конвенции, принятые Генеральной ассамблеей, вступают в силу через двенадцать месяцев после их одобрения половиной государств-членов, не сделавших заявления в соответствии со статьей 42, § 1, первая фраза, для всех государств-членов, за исключением тех, кто до их вступления в силу сделали заявление, согласно которому они не одобряют данные изменения, и тех, которые сделали заявление в соответствии со статьей 42, § 1 первая фраза. § 4 Государства-члены направляют Генеральному секретарю свои нотификации относительно одобрения изменений Конвенции, принятых Генеральной ассамблеей, а также свои заявления, согласно которым они не одобряют эти изменения. Генеральный секретарь информирует об этом остальные государства-члены. § 5 Срок, указанный в §§ 2 и 3, начинает истекать со дня сообщения Генеральным секретарем о том, что условия вступления в силу были соблюдены. § 6 В момент утверждения изменения Генеральная ассамблея может определить, что это изменение имеет такое значение, что любое государство-член, сделавшее заявление, указанное в § 2 или в § 3, и не одобрившее изменение в 18-месячный срок с момента его вступления в силу, лишается по истечении этого срока права быть государством-членом Организации. § 7 Если решения Генеральной ассамблеи касаются приложений к Конвенции, то полное применение соответствующего приложения приостанавливается с момента вступления в силу решений в отношении обмена с государствами-членами или между ними, которые в соответствии с § 3 выступили против решений в установленные сроки. Генеральный секретарь сообщает государствам-членам об этом приостановлении; оно прекращается по истечении одного месяца с момента сообщения Генеральным секретарем государствам-членам о снятии противоположного решения. § 7 Если решения Генеральной ассамблеи касаются приложений к Конвенции, то полное применение соответствующего приложения приостанавливается с момента вступления в силу решений в отношении обмена с государствами-членами или между ними, которые в соответствии с § 3 выступили против решений в установленные сроки. Генеральный секретарь сообщает государствам-членам об этом приостановлении; оно прекращается по истечении одного месяца с момента сообщения Генеральным секретарем государствам-членам о снятии противоположного решения. Статья 35. Решения Комиссий§ 1 Об изменениях Конвенции, принятых Комиссиями, государства-члены уведомляются Генеральным секретарем. § 2 Для всех государств-членов изменения Конвенции, принятые Ревизионной комиссией, вступают в силу в первый день двенадцатого месяца, считая с месяца уведомления Генеральным секретарем государств-членов об этих изменениях. Государства-члены могут представлять возражения в течение четырех месяцев со дня уведомления. В случае возражения одной четверти государств-членов изменение не вступает в силу. Если государство-член в течение четырех месяцев высказалось против решения Ревизионной комиссии и уведомляет о денонсации Конвенции, то денонсация начинает действовать с момента, предусмотренного для вступления в силу этого решения. § 3 Для всех государств-членов изменения приложений к Конвенции, принятые Ревизионной комиссией, вступают в силу в первый день двенадцатого месяца, считая с месяца уведомления Генеральным секретарем государств-членов об этих изменениях. Для всех государств-членов изменения, принятые Комиссией экспертов РИД или Комиссией технических экспертов, вступают в силу в первый день шестого месяца, считая с месяца уведомления Генеральным секретарем государств-членов об этих изменениях. § 4 Государства-члены могут представлять возражения в четырехмесячный срок с момента нотификации, указанной в § 3. В случае возражения одной четверти государств-членов изменение не вступает в силу. В государствах-членах, представивших возражения против решения в установленные сроки, применение полностью соответствующего приложения приостанавливается для сообщения с государствами-членами или между ними с момента вступления в силу решений. Однако в случае возражения против утверждения какого-либо технического стандарта или выступления против принятия какого-либо единого технического предписания действие приостанавливается в отношении лишь этого технического стандарта или этого единого технического предписания в обмене с государствами-членами или между ними с момента их вступления в силу; это же относится и к частичному возражению. § 5 Генеральный секретарь сообщает государствам-членам о приостановлениях, указанных в § 4; они прекращаются по истечении одного месяца с момента сообщения Генеральным секретарем государствам-членам о снятии такого возражения. § 6 Для определения количества возражений, предусмотренных в §§ 2 и 4, во внимание не принимаются государства-члены, которые: а) не имеют права голоса (статья 14, § 5, статья 26, § 7, или статья 40, § 4); б) не являются членами соответствующей комиссии (статья 16, § 1, вторая фраза); г) сделали заявление в соответствии со статьей 9, § 1, Единых правовых предписаний АПТУ. |