Главная страница
Навигация по странице:

  • Кристина: После появления книгопечатания понадобилось немало времени, прежде чем авторы и читатели открыли «точку зрения»

  • Кристина Лишь более чем через два столетия после изобретения книгопечатания авторы прозаических сочинений научились выдерживать единый тон или единую позицию на протяжении всего текста


    Скачать 21.15 Kb.
    НазваниеКристина Лишь более чем через два столетия после изобретения книгопечатания авторы прозаических сочинений научились выдерживать единый тон или единую позицию на протяжении всего текста
    Дата21.06.2022
    Размер21.15 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файла1.docx
    ТипДокументы
    #609035

    1

    Кристина:

    Лишь более чем через два столетия после изобретения книгопечатания авторы прозаических сочинений научились выдерживать единый тон или единую позицию на протяжении всего текста

    После того как приведённое к единому, общепринятому виду пространство гутенберговской культуры прочно утвердилось, сформировавшиеся в нем категории автора и читателя стали слепо переносить и на допечатную литературу. Некоторые переиздания средневековых писателей (Шекспир, к примеру), что выходили в девятнадцатом веке, представляют собой своего рода памятник такому некритическому подходу.

    Дима:

    На протяжении ряда столетий после изобретения книгопечатания проза и поэзия оставалась скорее устной, чем визуальной. Для нее была естественна разнородность, пестрота тона (зависимость от жанра художественного произведения, эмоция которую автор закладывает в отрывок) и установки (по отношению к произведению): автор вполне мог сменить их на полуслове в любом месте. Также единством не отличались грамматические времена и синтаксис – их употребляли не для согласования событий во времени и пространстве, а скорее для более выразительного звучания.

    Дело в том, что на заре эпохи книгопечатания автор или литератор просто не имел перед собой никакого образца. Из-за этого многие писатели вынуждены были надевать на себя более или менее явно имевшуюся маску предсказателя, а именно маску средневекового шута.

    Кристина:

    После появления книгопечатания понадобилось немало времени, прежде чем авторы и читатели открыли «точку зрения» (Частная, или индивидуальная, точка зрения является «общим законом» для общества печатной культуры в отличие от рукописной. Печатная культура, будучи культурой визуальной, "ведет к объективной выраженности, однородности и последовательности в живописи, поэзии, логике и историческом описании»). Миру визуальной перспективы – мир единого и однородного пространства - пришлось ждать признания до самого восемнадцатого века (поэзия Мильтона), потому как нынешнему времени было чужд мир резонирующего многообразия звучащих слов. Поэтому искусство слова последним приняло визуальную логику Гутенберговой технологии.
    2

    Дима:

    Из-за того, что первопечатники смотрели на новое изобретение как на всего лишь другую форму процесса писания, в книги употребляется достаточно интересная формулировка данного процесса – это «Безлошадная карета». Такое название охарактеризовывает положение, в котором некоторое время находилась печатная книга.

    После введения печатного пресса квалификация писарей немного поменялась, они стали называть себя каллиграфами и работали на протяжении столетий для богатых заказчиков, естественно число их значительно сократилось. В дальнейшем данный вид деятельности полностью изживает себя и превращается в некое хобби.

    Кристина:

    Самое интересное, что многие писари, можно сказать, пошли во вражеский лагерь и стали печатниками. Такие люди стали интересоваться тем, что в наше время называется бизнес, соответственно если провести аналогию, то Гуттенберг создал машину для печати денег.
    3

    Дима:

    То, что нам кажется «классическим» в семнадцатом восемнадцатом веках, связано с широким слоем латинских неологизмов, которые были привнесены в английский язык переводчиками в начальный период развития книгопечатания.

    До начала шестнадцатого века» формы письменной речи, латыни или национального языка, «эволюционировали вслед за разговорным языком»

    Рукописная культура была не способна стабилизировать язык или превратить его в унифицирующее (приведенное к общепринятому виду) средство общения.

    Кристина:

    Средневековый автор был свободен в собственной терминологии от этого словарь в те времена был невозможен.

    Средневековые канцелярии предпринимали значительные усилия для

    языковой стандартизации канцелярских процедур, а новые централистские монархии ренессансной поры стремились уже к закреплению языков. Новый монарх, повинуясь духу книгопечатания, охотно принял бы законы про унификацию не только религии мышления, но орфографии и грамматики.

    Дима:

    Гутенберг – это некая конкретика, которая подавляет и вытравляет можно сказать абстракцию слова в голове человека, но мы живем в эпоху визуализации и Когда мы обращаемся к слову как мысли из глубочайшим интуиции человека (как в наше время происходит), то язык становится несовершенным неадекватным, когда начинает зависеть только от слов и форм (ибо человек стал мыслить более рационально воспринимая слова по отношению к конкретному предмету) и когда некритически полагают, что этими словами и формами исчерпывается язык во всей его полноте.

    Этим как раз и занимается структурная лингвистика – в ее основе лежит понимание языка как знаковой системы (см. Знак языковой) с чётко выделимыми структурными элементами (единицами языка, их классами и пр.) и стремление к строгому формальному описанию языка.

    Кристина:

    Как уже известно, главный смысл книгопечатания заключается в превращении национальных языков в средства массовой коммуникации общенационального значения.

    В книге проскальзывает мысль о том, что до эпохи Возрождения национализма не существовало.

    А все потому, что печать превратила национальные языки в средства массовой коммуникации.

    Дима:

    Но главная идея данной главы состоит в том, печать как форма централизованного массового производства закономерно приводит к тому, что среди социальных политических проблем на первый план выдвигается проблема «свободы».

    Герберта Гувера и Гарри Трумэна: «Мы, американцы, знаем, что если свобода имеет какой-то смысл, то она означает право мыслить. А право мыслить означает право читать - читать все что угодно, написанное где угодно, кем угодно и когда угодно».

    Кристина:

    Если печать подразумевает унификацию, то она должна создавать одинаковые права, как для писателя, так и для читателя, как для издателя, так для потребителя.

    Но тут возникает диссонанс между нонконформистами и просто конформистами одни тяготели позиции автора-издателя, власти.


    написать администратору сайта