Контрольная. Литература в цифровую эпоху. Лекция 1 Что называют сетературой икого сетераторами
Скачать 59.43 Kb.
|
Раздел 1 Лекция 1 Что называют «сетературой» и кого – «сетераторами»? Сетература − основанный на использовании письменности вид творчества, конечный продукт которого (произведение) может размещаться на разнесенных в пространстве узлах компьютерной сети, видоизменяться (редактироваться) во времени и быть доступным многим потребителям одновременно, также принимающих участие в этом творчестве. Сетература – это всякий риторический текст, но чаще всего (и именно в России), под ним понимают собственно литературный текст. Этот вид творчества и его репрезентации часто у нас так и называют − РуЛиНет. Три основных свойства, отличающие этот феномен: наличие гипертекста, машинные методы создания и репрезентации текста, возможность коллективного творчества текстов. Сетератор − автор литературных произведений, публикующий их преимущественно в интернете. Творение сетератора почти сразу комментируется и рецензируется, причем с разных сторон, как простыми читателями, так и коллегами по цеху. Более того, вокруг более-менее значительного произведения может выстроиться целый сетевой семинар, а дискуссия не имеет географических ограничений − можно получить отклик от коллег с другого континента. Почему признанные писатели опасаются размещать свои произведения в Сети? Талантливый писатель, публикуя свои произведения в сети, серьёзно рискует. Во-первых, репутацией – как тот, кто добровольно отказался от общества коллег ради «сомнительной компании невежд и графоманов». Во-вторых, потерей достойной аудитории: в море самотёка, среди бесчисленного множества публикаций легко затеряться бесследно и навсегда. Помимо прочих неудобств, Сеть требует от автора постоянного присутствия: он должен регулярно предлагать для обсуждения свои тексты, участвовать в их обсуждении, давать оценку чужих произведений и т.д. Здесь не разрешается исчезать из виду, брать паузы – иначе ты «выходишь из игры». Существование в таком режиме трудно совместить с сосредоточенной творческой работой. Что такое «Тенёта»? Кто ими руководил? «Тенёта» − старейший литературный конкурс в Рунете. Впервые организован в 1994 году. Среди организаторов − Александр Житинский, Леонид Делицын, Алексей Андреев, Роман Лейбов, Антон Носик и другие. Какие литературные начинания в Интернете оказались наиболее успешными? Литературные порталы, со свободной публикацией, заняли каждый свою нишу в любительском литературном творчестве, стали играть роль литературных клубов со своей структурой, идеологией и системой ценностей. Они предназначаются для самых широких кругов пользователей Рунета. Литературные журналы и литобъединения предназначены для удовлетворения более амбициозной аудитории – чаще всего людей, профессионально связанных с литературой. Это уже не просто «тусовка», − здесь обсуждают важные для литературы и её восприятия проблемы. Например, выясняют, что отличает графоманов от «истинных писателей», чем измеряется профессионализм литераторов, что такое качество текстов и как поднять статус сетевой литературы. Произведения, которые здесь публикуются, проходят серьёзную премодерацию – процедуру тщательного отбора. Таких журналов и литобъединений довольно много. Пожалуй, наиболее известные на сегодня − это «Вавилон» и «Сетевая словесность». Оправдались ли те надежды, которые возлагали на Интернет русские литераторы? Старожилы Интернета, помня о неудачных попытках «переселить» в него всю качественную современную литературу, теперь всё чаще уверяют, что Рулинет – не территория литературы, а, скорее, её «предбанник»: отсюда легче брать старт начинающим авторам (в сети они без труда обнародуют свои вещи, получают первые оценки своего творчества), здесь удобно «разминать творческие мускулы» в литературных играх. Интернет – идеальная среда для этих полезных развлечений. Опыт разного рода начинаний в Интернете подтверждает эту догадку: самыми успешными за 20 лет существования Рулинета, по общему мнению, были именно игровые проекты. Некоторые из них имели прямое отношение к литературе. В каких отношениях Сеть оказалась, безусловно, полезной для существования и развития художественной литературы? Одна из главных состоит в том, что в эпоху агрессии телевидения и визуальных искусств она не даёт исчезнуть литературе, искусственно вытесняемой из культурного пространства. Лекция 2. Что такое мультисеквенциональный текст? Текст, который читается в любой последовательности. Какие художественные произведения считаются построенными с учётом законов гипертекста, хотя они были написаны до появления компьютера? Л. Кэрролл «Алисе в стране чудес», В. Набоков «Бледный огонь», Борхес «Сад расходящихся тропок». Хулио Картасар «Игра в классики», «Хазарский словарь» Милорада Павича. Гиперроман – это произведение или игра? «Настоящими» гиперроманами можно назвать лишь те произведения, которые были изданы на электронных носителях или вовсе существуют лишь в онлайн-версии. Произведение рождается при участии читателя. Ему предлагается текст плюс возможности его дописывания и изменения. Читатель «впускает» в него дополнительных персонажей, вставляет эпизоды из предоставленного набора «запчастей». Существуют ли гиперроманы на русском языке? Роман Лейбов в 1995 году выступил в Интернете как автор проекта «Роман». Лейбов обнародовал начало истории: влюблённый юноша решает признаться девушке в своём чувстве, пишет письмо и, не доверяя почте, решает бросить его в почтовый ящик лично. А когда бросает, замечает, что этажом выше его пассия целуется с соперником. Что происходило дальше, предлагалось решить читателям и – дописать текст. Любое слово этой и каждой из следующих сцен можно было использовать как гиперссылку и затем предложить собственное продолжение истории. В результате, по замыслу Романа Лейбова, должен был появиться первый русский гиперроман. Совместная работа Дмитрия Глуховского и интернет-пользователей над серией антиутопий о постъядерной эпохе, заставившей выживших россиян переселиться в подземные лабиринты московского метро. Первый из этих романов («Метро 2033», 2002 г.) не был принят ни одним издательством, и автор выложил книгу в Интернете – всю и бесплатно, предложив читателям принять участие в её доработке. Что общего между хэппенингом, перформансом и локативным нарративом? Чем они различаются между собой? Перформанс принципиально отличается от театра тем, что исполнитель или участник действия выполняет абсолютно реальные действия, которые ничего, кроме них самих, не изображают. От хэппенинга же перформанс отличается тем, что публика занимает позицию скорее наблюдателя, а не участника событий. Перформанс отличается от инсталляции тем, что художник подталкивает зрителя к действию. Основные составляющие перформанса: пространство для арт-объекта, время проведения, сценарий, автор и его взаимоотношения с посетителями зрелища. Какие новые цели ставят перед собой художники, создающие произведения с использованием компьютера? Главной целью компьютерных художников является самовыражение, мгновенная фиксация постоянно меняющихся мыслей и образов, мимолетных ассоциаций. Компьютерное произведение сразу готово к использованию в цифровых технологиях кино, игр, книжной и журнальной верстки, а вот полотно, написанное кистью, надо предварительно перевести в цифровой формат. Лекция 3. Чем устная речь отличается от письменной? Какие преимущества есть у той и другой? Письменная речь обладает тем преимуществом, что она фиксируется и поэтому не боится ни пространства, ни времени: она может сохраняться и передаваться на большие расстояния. В отличие от спонтанной устной, она рассчитана на долгий срок жизни и поэтому более взвешенна, продуманна, нормативна. Почему в Сети так легко приживаются «тусовочные» языковые привычки? Какие именно? Язык и творчество «падонков» – продукт самой изощрённой деятельности литературной элиты, а отнюдь не малограмотных юзеров: Падончество как литературно-языковое явление возникло как здоровая реакция значительной части пользователей Рунета на стремление другой его части контролировать свободу самовыражения первой, в том числе языковую, «затачивать под Пушкина» каждую фразу и того же требовать от остальных. Кому и зачем понадобилось придумывать «олбанский йызыг»? Язык и творчество «падонков» – продукт самой изощрённой деятельности литературной элиты, а отнюдь не малограмотных юзеров. Чем объяснить то, что Рунет оказался маловосприимчив к английскому языку? Необходимость включиться в общение на английском языке было воспринято многими русскими пользователями как посягательство на их права. Совсем игнорировать воздействие новой окружающей среды – англо- и немецкоязычной – оказалось невозможно. Но самые наглядные результаты её воздействия были достаточно неожиданны. Неизбежная зависимость от английского языка проявилась прежде всего в том, что русские обитатели Интернета наряду с кириллицей начали использовать латиницу. Какие новые, рождённые Интернетом, аббревиатуры вам известны? Чем они отличаются от аббревиатур «досетевых» времён? Например, «IMHO», что означает «In my humble opinion» − по моему скромному мнению. Теперь это чаще записывают русскими буквами – ИМХО. Или «aka» − «also known as» (известное как, называемое), а по-русски АКА. Исследователи языка приводят и совсем новые аббревиатуры того же типа: «ЕВПОЧЯ, ЕМНИП. Первая – «Если вы понимаете, о чем я», вторая – «Если мне не изменяет память». Или СЗОТ – «Сорри за офф-топ». Или совсем забавное − ТТТ – «Тьфу-тьфу-тьфу». Судя по последним примерам, такие сочетания начинают активно зарождаться и в русском Интернете. Согласны ли вы с тем, что Сеть уничтожает противопоставление письменной и устной речи? В чём это проявляется? Интернет уничтожает это противопоставление. В Сети мы пользуемся языком промежуточного типа, который в каком-то смысле является письменным (визуальным), а в каком-то – устным. Не в полной мере письменным хотя бы потому, что мы не выводим буквы, а нажимаем клавиши. Но, как и письменная, такая речь воспринимается глазами. В общении с собеседниками мы можем делать паузы, как при письме. Раздел 2 Футурологический прогноз Эндрю и Лоуренса Вачовски: фильм «Матрица» В чём вы видите общий смысл фильма? Зависимость людей от сети, которую они же сами и создали. В чём причина того чудовищного состояния, в котором оказалось будущее человечество? Какие отношения складываются в этом фильме между человеком и техникой? В чём их драматизм? Человечество порабощено машинами. Машины используют людей в качестве источника энергии. Все вокруг − это генерируемая Матрицей программа, создающая иллюзию жизни. Вне Матрицы еще остались люди, знающие о реальном положении вещей. В фильме три главных героя. Почему именно они на ведущих ролях? Какова функция каждого? Нео − избранный, человек, обладающий редким даром прямо в иллюзорном мире видеть систему жизнеобеспечения Матрицы и противостоять Ей. Вместе с лучшими представителями сил сопротивления Нео борется за Свободу. Какие имена даны героям и почему? Объясните, что связывает имена «Нео», «Морфиус», «Тринити» и др. с происходящим в этой картине? Сюжет фильма просто вскрывается с помощью имени самого главного героя Нео. На возможность этого указывают явно условные имена двух других главных героев: Морфиус (бог сновидений и/или наркотик) и Тринити (Троица и/или название известного романа Леона Уриса о восстании в Варшавском гетто). Духовный подтекст просматривается и в имени главного героя Нео (с греч. новый, в смысле «возрожденный»), а также капитана корабля Морфиуса (в греч. мифологии бог сна, который посещает людей, принимая вид человека; подразумевается хозяин духовного мира − Святой Дух). Почему на первом плане именно Нео, а не кто-то другой? Как меняется Нео на протяжении фильма? Что с ним произошло в финале? В течение всех трёх частей фильма нам дают понять, что Нео и есть Избранный, как бы он, не упирался. У него есть возможность изменять Матрицу так, как пожелает. Путь Нео в «Матрице» является символическим выражением пути истинного духовного искателя. На протяжении трех частей фильма Нео переживает пробуждение, рост, борьбу, отрешение и в конечном итоге освобождение. Удаётся ли «подпольщикам» переломить ситуацию? Если да, то благодаря чему? Что принесло им победу? Все избранные до Нео выбирали перезапуск, подчиняясь контролю Архитектора, но поскольку Нео любит Тринити, он решает пойти на риск и поставить под удар выживание человеческой расы ради возможности спасти ее. Это выбор, который и делает его особенным. Когда Нео прибывает в город машин, его встречает коллективный голос, который принимает форму человеческого лица, чтобы поговорить с первым человеком, когда-либо вошедшим в этот город. Нео предлагает машинам сделку: он знает, что Смит опустошает Матрицу, разрушая все на своем пути, подчиняя себе управление всей системой. Бесконтрольная программа − это общий враг людей и машин. Поэтому он предлагает мир между их видами в этот момент истории. Нео нужно достичь двух целей: спасти человечество от машин и спасти машин от Смита. Если он потерпит неудачу, то погибнут все, останется только Смит. Какую роль в фильме играет мотив сна, какую – сказочные мотивы? Нео встречает Морфеуса или Морфея (Морфей − в греческой мифологии − бог сна. Мог принимать любую форму и являться людям во сне. От него название наркотика − Морфия по аналогии с его действием). Морфей − лидер сопротивления для освобождения людей от рабства. Брахманом индуисты называют обезличенный Абсолют. Начало всех начал, бесконечное и безвременное, нечто всеобъемлющее и непостижимое. Условно говоря, Брахман − это единственное истинное, что существовало, существует и будет когда-нибудь существовать. Атман − это проявление Брахмана в каждом человеке. Можно представить это отделённым взглядом Брахмана на само себя. Среди индуистов распространено мнение, что Брахман разделил своё восприятие на миллиарды маленьких осколков, чтобы получить опыт отделённости и посмотреть на себя со стороны. Но для того, чтобы получить полноценный опыт самоосознания, нужно сначала забыть, что ты есть, поэтому в дело вступает третья сила − Майа, воспринимаемая органами чувств искусная иллюзия в виде физической вселенной. Майа также создана Брахманом и её главная задача − скрыть от Брахмана то, что он − это он. Теперь аналогия с фильмом становится понятной: матрица − это Майя, видимый мир перед нашими глазами, электрические сигналы, которые мозг на лету кодирует в видимую реальность внутри матрицы. Находясь внутри неё, Томас Андерсон чувствует что-то неправильное и пытается найти ответ на свои вопросы. Атманом можно назвать сознание, саму способность воспринимать всё происходящее. Брахманом, по аналогии с фильмом, должен быть «реальный» мир, но в индуизме весь проявленный мир − это Майа, иллюзия. Где в этой картине упоминается Бодрийяр, почему именно он и именно в этот момент? Как, на ваш взгляд, он отнёсся бы к этому фильму? Смысл отсылки к Бодрийяру – именно в том, что книга оказывается пуста (Нео использовал её как тайник). Можно ли сказать, что эта кинокартина предлагает ненаучный взгляд на вещи? Если да, то заслуживает ли внимания содержащееся в ней пророчество? Какие современные идеи она иллюстрирует? Самый основной смысл из фильма довольно таки реален и является, скорее всего, предостережением или даже пророчеством. Как только человечество создаст искусственный интеллект, который будет думать сам по себе, то мы перестанем его контролировать. Как только он поймет нашу суть, то загонит нас в такую двойную иллюзия, из которой мы не выберемся никогда (По сюжету, не вошедшему в фильм, герои просто вышли из одной матрицы в другую). Еще один смысл состоит из фантастических предположений того, что искусственный интеллект уже давно создан и запущен, а мы увязли в придуманной им матрице. Даже ученые пытаются это доказать, мол природа кем-то управляема и все процессы на земле похожи на винтики огромного механизма, который не может работать сам по себе и где-то есть исток. И если придумать саморазвивающийся ИИ, то предполагают, что смогут его контролировать, так как выше нас есть более могущественный разум. Чем вы объясните тот интерес к картине, который неожиданно проявили знаменитые философы (С. Жижек и др.)? Какой такой глубокий смысл они обнаружили в этом фильме? Словенский философ и культуролог Славой Жижек опубликовал в британском журнале The Spectator рецензию на четвертую часть «Матрицы». Особенность статьи, как отметил сам автор, в том, что он не смотрел этот фильм, но почитал рецензии критиков. В статье философ рассматривает концепцию «Матрицы», отсылает к Жаку Лакану и сравнивает виртуальный мир из фильма с метавселенной фейсбука. Попутно он комментирует тезисы из других рецензий. Новую «Матрицу» Жижек назвал фильмом с «периодической гениальностью», который не стоит того, чтобы его смотреть». Человек и техника в кинофильме Ридли Скотта «Бегущий по лезвию» Какую опасность для людей представляют репликанты? Почему на них охотятся? Оправданны ли опасения людей? Репликанты являются, по сути, рабами людей и выполняют самую тяжёлую и грязную работу, из-за чего время от времени восстают. Уничтожать таких репликантов поручено «бегущим по лезвию» – особому отряду полиции. На них охотились, потому что многие из них убивали людей, чтобы добраться до Земли, и убивали не один раз, как только они прибыли. Если бы репликанту было выгодно убить вас, он сделал бы это без каких-либо угрызений совести, точно так же, как вы могли бы раздавить жука, который вас раздражал, и без каких-либо сочувствующих чувств. Почему Декард неохотно берётся за порученную ему работу? Потому что Ридли Скотт считает, что Декард − репликант. И в режиссёрской версии фильма это даже изящно объясняется. В ней есть фрагмент, где к Декарду приходит видение − скачущий по лесу единорог. Главный герой больше никогда об этом не говорит и не вспоминает, но в финале находит рядом со своей квартирой оригами в виде единорога. Это послание от бывшего коллеги Декарда − Эдуардо Гаффа. Оно может означать, что единорог − это воспоминание, внедрённое главному герою − репликанту. Однако другие члены съёмочной группы, включая самого Форда, уверены, что Декард − человек: хотя бы потому, что обратная версия делает первый фильм слабее и запутаннее. Меняется ли его отношение к репликантам в ходе этой операции? Если да, то почему? Если репликанты способны мыслить, то, следуя логике Декарта, они тоже люди. Что заставляет его пощадить Рейчел? Почему её не арестует Гафф? Между Декардом и Рэйчел вспыхивают чувства, он не желает уничтожать девушку. Почему Рой убивает своих создателей, но спасает Декарда от верной смерти? В этот кульминационный момент Рой спасает Декарда, железной рукой вытаскивая своего врага из пропасти. Рой, репликант, созданный для убийства, столь сильно ценил человеческую жизнь, в которой самому ему было отказано, что в последнее своё мгновение решил сохранить жизнь человека, который хотел его убить. Из окровавленной руки андроида торчит шип − теперь Рой уподобляется не Иуде, а Христу. Критики всегда очень высоко оценивали работу художников в этом фильме. Оттого, что этот мир выглядит именно так, смысл происходящего как-то меняется? Вселенная «Бегущего по лезвию» − это альтернативная версия нашего мира, пережившая несколько природных катастроф и как минимум одну ядерную войну, что, по понятным причинам, сказалось на атмосфере, экологии и климате Земли. Какими оказываются в этой картине отношения людей и человекоподобных роботов? Какова роль тех и других в общей расстановке мировых сил? Их конфликт важен? Каковы перспективы их отношений? Люди и репликанты не отличаются друг от друга. Разве что, из компьютерного мозга можно извлечь и сохранить информацию, а из человеческого мозга пока еще не научились извлекать и сохранять воспоминания. Инновационность взглядов Вачовски заключалась в том, что в их фильме не робот поселился в мире людей, а человечество существовало в мире, созданном машинами. Кроме того, в этот сюжет режиссёры заложили огромное количество культурных кодов и отсылок. Картина показывает глобальную проблематику всего жанра: виртуальность и сомнения в существующей реальности, а герои «Матрицы» − это бунтари против системы и всемогущего искусственного интеллекта. В «Матрице» отлично раскрыта тема виртуальности и сомнений в собственной реальности, герои во главе с Нео − бунтари против «системы», а противостоит им искусственный интеллект в лице агента Смита. Но за пределами Матрицы не ближайшее будущее с упадком общества, а постапокалипсис, где победили восставшие машины. И всё же значение «Матрицы» так велико, что проще раздвинуть рамки киберпанка, чем не замечать его. Раздел 3 Перспективы человечества в романе Виктора Пелевина «S.N.A.F.F.» Жанр произведения. Если Пелевин написал антиутопический роман, то о каких опасностях он хотел предупредить? Произведение о том, что люди деградируют и стирается внутренняя составляющая человека! Человек становится рабом технологий, т.е. компьютеров, интернета и прочее и перестаёт по-настоящему чувствовать, любить. Сатира в «Снаффе». Какие черты современной жизни утрируются в этом тексте? Как вы объясните название романа? Уже самим названием Пелевин отправляет читателя к современной действительности. В некоторых статьях, посвященных произведению, встречается русскоязычный эквивалент слова Snuff («снафф») − Снафф. В самом произведении автор неоднократно употребляет русскоязычный эквивалент. Слово имеет признаки существительного: у него есть как единственное, так и множественное число «снафы». Но при том, что слово «снафф» употребляется в произведении в русскоязычной форме, а также изменяется по правилам русского языка - ни в одном из толковых или орфографических словарей русского языка оно не было найдено. Нам пришлось обратиться к первоформе слова в английском языке (Snuff), чтобы узнать какое значение оно имеет в современном мире. В новом большом англо-русском словаре под редакцией Ю.Д. Аперсяна, слово Snuff имеет значения: 1. нагар на свече; 2. никому не нужный остаток (чего-л.); 3. умереть или амер. сл. убить, прикончить; 4. нюхать табак. Также в новом большом англо-русском словаре даются еще несколько полезных для нас словарных статей: 1. порнографический фильм, кончающийся настоящим убийством одного из актёров; 2. фильм изображающий настоящее убийство с целью развлечь зрителя. В самом произведении можно увидеть, что автор не употребляет данное слово в значениях нагара от свечи или нюхательного табака. Больше всего к данному слову подходят значения − 1. порнографический фильм, кончающийся настоящим убийством одного из актеров и 2. фильм изображающий настоящее убийство с целью развлечь зрителя. В романе смещены ценности бизантийцев, они приходят в храм Маниту Антихриста, чтобы посмотреть порно и фильмы о смерти. В противовес религиозным потребностям христиан и представителей других конфессий, которые приходят в храм для духовного окормления. Автор, говоря о значении СМИ в жизни обоих миров, доводит его до абсурда: ведь Бизантиум развязывает войны с орками лишь для того, чтобы правдиво снять очередной снаф и развлечь людей верхнего мира, пришедших в храм. В. Пелевин иронизирует над тем, что большинство орков мечтают попасть в верхнюю зону. Для них она − недостижимый рай. Орки мечтают выбраться из Оркландии с её грязью и обширным болотом − Болотом Памяти, превращённом в кладбище, в офшар Биг Биз, царство полной автоматики, красоты, чистоты, − почти неземной рай. Пелевин делает пародию на российскую ментальность и отношение к власти. Дамилола размышляет о нетерпилах в Уркаине: «Они думают, у них все плохо, потому что у власти Рван Контекс». Почему в «Снаффе» так часто используется слово «маниту»? Пелевин играет с читателем в поддавки, предлагая ему сначала самому догадаться, почему бога, деньги и компьютер его персонажи называют одним словом Маниту, а затем дает разъяснения, радуя тех, кто догадался, что они такие подкованные, а тех, кто не догадался самостоятельно, как бы заверяя, что и они не зря заплатили за книжку в магазине: "В древние времена люди верили, что экран информационного терминала светится из-за сошествия особого духа. Духа звали «Manitou». Поэтому экран называли monitor, «осененный Маниту». На Биг Бизе, однако, сильно верующих немного, и тот же Дамилола выполняет свои задания не из религиозного рвения, а из профессионального азарта. Но когда Грым попадает в Дом Маниту, его служительница, лесбиянка Алена-Либертина, уже успевшая освоить Хлою, раскрывает ему сущность учения: «Древние Фильмы − это чертежи будущего, которые мы храним по воле Маниту. Придет день, и будущее возникнет из сберегаемых нами пленок»; «мы создаем мир, проецируя его вовне. Снафы − это семена мира, угодные Маниту»; «Мы не стремимся к крови из жестокости. Мы кормим Небо». Как объяснить то, что на Биг Бизе огромной властью обладает киномафия? Почему в этом государстве так много внимания уделяется сексуальным проблемам? Воюют потому, что в Биг Бизе своя религия, которой необходима кровь − дымящаяся кровь, снятая на пленку, необходимо убийство в прямом эфире. Точка зрения повествователя. С чьих позиций в романе описываются события? Почему повествователями стали именно эти герои? Какие стороны действительности им лучше видны? Повествование в романе ведется от первого лица. В самом начале произведения автор-повествователь обозначает его жанр − «небольшой мемуар», а немного ниже − «повесть». Действующими лицами повести автор-повествователь называет «юного орка Грыма и его подругу Хлою» Главные герои вернутся на Землю, и тут начнётся самое захватывающее – какими они будут? Каким будет Грым, каким будет Дамилола? Женские персонажи сплошь деструктивны, сплошь разрушительницы, ничуть не интересны. Дамилола ведет рассказ от первого лица, линия Грыма подается от третьего, и в целом повествование адресовано оркам, что разъясняется только в эпилоге, но декларируется уже на первых страницах: !Конечно, трудная задача − попытаться увидеть знакомый нам с младенчества мир оркскими глазами и показать, как юный дикарь, не имеющий никакого понятия об истории и устройстве вселенной, постепенно врастает в цивилизацию, свыкаясь с ее «чудесами» и культурой (с удовольствием поставил бы и второе слово в кавычки). Но еще сложнее попытаться увидеть чужими глазами себя − а мне придется быть героем этого мемуара дважды, и как рассказчику, и как действующему лицу» − говорит Дамилола. И Бизантиум Дамилола описывает пусть и без восторгов, но с гордостью, так что сатирический посыл тут изначально более острый, как бы «саморазоблачительный». Принцип выбора героев. Кто из героев романа оказывается на первом плане и почему именно они вызвали у автора особый интерес? Бизантиум и Оркланд находятся в постоянном состоянии диалектической взаимозависимости: орков бомбят, руководствуясь представлениями о необходимости борьбы с оркским деспотическим режимом, «диктаторией» (в противовес бизантийской «демократуре») − правят в Оркланде династии уркаганов, и уркаганат представляет собой версию распространенного в новорусской антиутопии пародийного образа России, где относительно современные технологии соединяются с феодальным общественно-политическим порядком. Какую роль в романе играет любовный сюжет? Что заставило Пелевина, обычно равнодушного к любовной проблематике, так подробно рассказывать о взаимоотношениях Дамилолы и Каи, Каи и Грыма? Роман строится на совершенно традиционной интриге страстной любви и измены. Однако извечный любовный треугольник в данном случае возникает между крайне нетрадиционными персонажами: главная героиня − андроид, суррогатная женщина (сокращенно сура), по имени Кая, в то время как ее собственника Дамилолу, одновременно выступающего и повествователем, можно отнести к категории постлюдей, то есть людей в постгуманном состоянии. Его молодой соперник Грым тоже человек, но как представитель более примитивной и отсталой культуры − воплощение дикаря и «унтерменшa». Любовная драма между указанными персонажами кончается бегством Грыма и Каи на лоно природы. Действие романа разыгрывается в некоем постапокалиптическом будущем времени, когда после разрушительных атомных войн с лица земли исчезли многие великие государства. Вместе с этими государствами погибли и многочисленные офшары, которые в виде малых планет парили над ними, избегая уплаты налогов. На территории прежней Сибири сохранился лишь Уркаинский Уркаганат, или Уркаина, или на церковноанглийском языке − Оркланд, со столицей Славой. Над Славой благодаря антигравитационному приводу остался парить последний большой офшар − технологически прогрессивное государство-город Бизантиум, или Биг Биз. Не задерживаясь на описании Пелевиным нижнего и верхнего миров, мы можем лишь констатировать, что оба они являются плодом фикции. Однако, несмотря на свою фиктивность, они не теряют референтную связь с действительностью. Поэтому, если пелевинское изображение Биг Биза кишит гротескными аллюзиями на либеральный Запад, Оркланд кажется не менее гротескной картиной отсталого общества глухой русской или украинской провинции или же неразвитых стран так называемого третьего мира. Во всяком случае, в фантастическом биполярном мире пелевинского романа легко распознаются многие проблемные аспекты нашего настоящего, и прежде всего те, которые касаются межчеловеческих отношений и модуса любви в современном пост/трансгуманистическом обществе. В какой мере изображённый Пелевиным мир – порождение компьютерных технологий? И можно ли считать, что источник слабости и причина гибели этого мира тоже в них? Если нет, то что привело к краху Биг Биза? Биг Биз и Уркаина в романе не могут обойтись друг без друга, но именно поэтому хаос «нижних» всё время грозит благолепию верхнего мира и, в конечном счёте, его уничтожает. В понимании Пелевина, симбиоз гламура и кошмара – это нестойкое образование: он всегда разрушается, и не в пользу гламура. Мир снаффа обречён, это самое оптимистичное, о чём пророчествует роман Пелевина. 1. Использование принципа расширения внутреннего пространства. В текстах В. Пелевина человек осваивает мир через развертывание его в пространстве сознания, поэтому и расширение возникает не внешнее, а внутреннее, центростремительное. 2. Расширению границ жанра способствует построение текста по принципу циклизации. Текст часто строится как собрание завершенных историй, объединение которых имеет тематическое или какое-либо иное оправдание. В каждом произведении вопрос соединения сюжетов в единое художественное целое решается по-своему, общим же остается тот момент, что в этих циклах сюжет героя становится пассивным, а потому перед нами уже сцепление на уровне сюжета повествования. 3. Путь к роману идет и через использование готовых внутрилитературных и литературных форм. Автор и его герои словно ведут диалог с культурой так, что все «чужое» начинает осознаваться элементом художественного языка, которые творец эпической реальности обречен использовать. 4. Закреплению в качестве каркаса структуры повести (рассказа) и расширению ее границ до масштабов романной действительности способствует и реализация в текстах принципа серийности художественного мышления, характеризующего сознание человека конца XX века. Какие приёмы использует Пелевин, чтобы сделать свои идеи более доходчивыми и выразительными? Что вы можете сказать об особенностях его художественного языка? Какие сцены романа кажутся вам удачными, какие нет? В романе В. Пелевин использует жанровые шаблоны антиутопии: развенчание утопической модели, в частности искусственного мира Биг Биза, так как антиутопия отрицает возможность существования идеального общества. Кроме того, в романе присутствует критика существующего государственного строя; разделение на два мира − «идеальный» и остальной. Социально-исторические приметы обществ узнаваемы и проецируются читателем на современные реалии российской и мировой действительности. Пелевин делает пародию на российскую ментальность и отношение к власти. Дамилола размышляет о нетерпилах в Уркаине: «Они думают, у них все плохо, потому что у власти Рван Контекс. Эх, бедняги вы, бедняги. Совсем наоборот − это Рван Контекс у власти, потому что у вас все плохо. А плохо потому, что так было вчера и позавчера, а после понедельника и вторника всегда бывает среда той же недели. Ну ликвидируете вы своего уркагана (вместе с остатками сытой жизни, ибо революции стоят дорого), и что? Не нравится слово «Контекс», так будет у вас какой-нибудь другой Дран Латекс. Какая разница? Вы-то будете те же самые… И потом, вы не в пустоте живете, а под нами. Обязательно начнется межкультурный диалог. А наши сомелье в таких случаях за словом в карман не лезут. Они туда лезут за стволом». В этом отрывке можно наблюдать извечную надежду россиян на «царя-батюшку» или барина − «Вот барин приедет - барин нас рассудит …» (Н. Некрасов). Эпизоды войны в романе в использованием камеры − явная пародия на войну в Ливии, которая велась с помощью беспилотников, управляемых по «маниту» − мониторам. Одна из сквозных тем в романах В. Пелевина − это вопрос о том, что власть постепенно становится театром, буффонадой, клоунадой, вообще как бы несуществующим явлением рекламы. Автор заостряет внимание на вмешательство цивилизованных государств в политику менее развитых стран (верхний мир управляет нижним). |