Главная страница
Навигация по странице:

  • Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

  • Энциклопедия на крошечном кристалле

  • To be read after Lesson 10 Laser Technology

  • SUPPLEMENTARY TEXTS ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ

  • ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ

  • Lesson 10 Texts (Unite 10 Texts) Данный файл принадлежит сайту


    Скачать 2.05 Mb.
    НазваниеLesson 10 Texts (Unite 10 Texts) Данный файл принадлежит сайту
    АнкорLesson_10_Texts_(Unite_10_Texts).doc
    Дата13.05.2018
    Размер2.05 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаLesson_10_Texts_(Unite_10_Texts).doc
    ТипДокументы
    #19182
    страница3 из 4
    1   2   3   4

    3)…Английский для Технических университетов и вузов


    данный файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10A Laser

    In the «War of Worlds» written before the turn of the last cen­tury H. Wells told a fantastic story of how Martians almost invaded our Earth. Their weapon was a mysterious «sword of heat». Today Wells' sword of heat has come to reality in the laser. The name stands for light amplification by stimulated emission of radiation.

    Laser, one of the most sophisticated inventions of man, pro­duces an intensive beam of light of a very pure single colour. It rep­resents the fulfilment of one of the mankind's oldest dreams of technology to provide a light beam intensive enough to vaporize the hardest and most heat-resistant materials. It can indeed make lead run like water, or, when focused, it can vaporize any substance on the earth. There is no material unamenable to laser treatment and laser will become one of the main technological tools quite soon.

    The applications of laser in industry and science are so many and so varied as to suggest magic3. Scientists in many countries are working at a very interesting problem: combining the two big tech­nological discoveries of the second half of the 20th century — laser and thermonuclear reaction — to produce a practically limitless source of energy. Physicists of this country have developed large la­ser installations to conduct physical experiments in heating ther­monuclear fuel with laser beams. There also exists an idea to use laser for solving the problem of controlled thermonuclear reaction. The laser beam must heat the fuel to the required temperature so quickly that the plasma does not have time to disintegrate. Accord­ing to current estimates, the duration of the pulse has to be approx­imately a billionth of a second. The light capacity of this pulse would be dozens of times greater than the capacity of all the world's power plants. To meet such demands in practice, scientists and engineers must work hard as it is clear that a lot of difficulties are to be encountered on route.

    The laser's most important potential may be its use in commu­nications. The intensity of a laser can be rapidly changed to encode very complex signals. In principle, one laser beam, vibrating a bil­lion times faster than ordinary radio waves, could carry the radio, TV and telephone messages of the world simultaneously. In just a fraction of a second, for example, one laser beam could transmit the entire text of the Encyclopaedia Britannica.

    Besides, there are projects to use lasers for long distance com­munication and for transmission of energy to space stations, to the surface of the Moon or to planets in the Solar system. Projects have also been suggested to place lasers aboard Earth satellites nearer to the Sun in order to transform the solar radiation into laser beams, with this transformed energy subsequently transmitted to the Earth or to other space bodies. These projects have not yet been put into effect, because of the great technological difficulties to be over­come and, therefore, the great cost involved. But there is no doubt that in time6 these projects will be realized and the laser beam will begin operating in outer space as well.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10A Лазер

    Во время «войны Миров», письменных перед поворотом прошлого столетия, Х. Уэллс рассказывал фантастическую историю того, как Марсиане почти вторгались в нашу Землю. Их оружие было таинственным «мечом высокой температуры». Сегодня меч Уэллса высокой температуры прибыл в действительность в лазере. Имя обозначает легкое увеличение стимулируемой эмиссией радиации.

    Лазер, одно из самых сложных изобретений человека, производит интенсивный пучок света очень чистого единственного цвета. Это представляет выполнение одной из самых старых мечтаний человечества о технологии, чтобы обеспечить луч света, достаточно интенсивный, чтобы выпарить самое твердое и большинство огнеупорных материалов. Это может действительно сделать свинцовый пробег как вода, или, когда сосредоточено, это может выпарить любое вещество на земле. Нет никакого материала, непослушного к лазерной терапии, и лазер станет одним из главных технологических инструментов вполне скоро.

    Применения лазера в промышленности и науке - так многие и так различный, чтобы предложить волшебство. Ученые во многих странах работают в очень интересной проблеме: объединение двух больших технологических открытий второй половины 20-ого столетия — лазерной и термоядерной реакции — чтобы произвести фактически безграничный источник энергии. Физики этой страны развили большие лазерные установки, чтобы провести физические эксперименты в нагревании термоядерного топлива с лазерными лучами. Там также существует идея использовать лазер для того, чтобы решить проблему термоядерной реакции, которой управляют. Лазерный луч должен нагреть топливо к необходимой температуре так быстро, что у плазмы нет времени, чтобы распасться. Согласно текущим оценкам, продолжительность пульса должна быть приблизительно одной миллиардной секунды. Легкая способность этого пульса была бы десятками времен, больше, чем способность всех электростанций в мире. Чтобы удовлетворить таким требованиям практически, ученые и инженеры должны упорно трудиться, поскольку ясно, что с большим количеством трудностей состоят в том, чтобы быть столкнуты на маршруте.

    Самый важный потенциал лазера может быть своим использованием в коммуникациях. Интенсивность лазера может быстро меняться, чтобы кодировать очень сложные сообщения. В принципе один лазерный луч, вибрируя в миллиард раз быстрее, чем обычные радиоволны, мог нести радио, ТВ и позвонить сообщениям мира одновременно. В просто доле секунды, например, один лазерный луч мог передать весь текст Британской энциклопедии.

    Кроме того, есть проекты использовать лазеры для коммуникации большого расстояния и для передачи энергии к космическим станциям на поверхность Луны или к планетам в Солнечной системе. Проектам также предложили поместить лазеры на борту Земных спутников ближе к Солнцу, чтобы преобразовать солнечное излучение в лазерные лучи с этой преобразованной энергией, впоследствии переданной к Земле или к другим космическим телам. Эти проекты еще не были осуществлены из-за больших технологических трудностей, которые будут преодолены и, поэтому, большая вовлеченная стоимость. Но нет сомнения, что вовремя эти проекты будут поняты, и лазерный луч начнет работать в космосе также.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10B Optical Technology

    One of the most interesting developments in telecommunica­tion is the rapid progress of optical communication where optical fibers are replacing conventional telephone wires and cables. Just as digital technologies greatly improved the telephone system, opti­cal communication promises a considerable increase in capacity, quality, performance and reliability of the global telecommunica­tion network. New technologies such as optical fibers will increase the speed of telecommunication and provide new, specialized in-information service. Voice, computer data, even video images, will be increasingly integrated into a single digital communication network capable of processing and transmitting virtually any kind of information.

    It is a result of combining two technologies: the laser, first dem­onstrated in 1960, and the fabrication 10 years later of ultra-thin silicon fibres which can serve as lightwave conductors. With the further development of very efficient lasers plus continually im­proved techniques to produce thin silica fibres of incredible trans­parency, optical systems can transmit pulses of light as far as 135 kilometers without the need for amplification or regeneration.

    At present high-capacity optical transmission systems are being installed between many major US cities at a rapid rate. The system most widely used now operates at 147 megabits (thousand bits) per second and accommodates 6,000 circuits over a single pair of glass fibres (one for each direction of transmission). This system will soon be improved to operate at 1.7 gigabits (thousand million bits) per second and handle 24,000 telephone channels simultaneously.

    A revolution in information storage is underway with optical disk technology.

    The first digital optical disks were produced in 1982 as compact disks for music. They were further developed as a storage medium for computers. The disks are made of plastics coated with alu­minium. The information is recorded by using a powerful laser to imprint bubbles on the surface of the disk. A less powerful laser reads back the pictures, sound or information. An optical disk is al­most indestructible and can store about 1000 times more informa­tion than a plastic disk of the same size.

    One CD-ROM disk (650 MB) can replace 300,000 pages of text (about 500 floppies), which represents a lot of savings in databases.

    The future of optical storage is called DVD (digital versatile disk). A DVD-ROM can hold up to 17 GB, about 25 times an ordi­nary CD-ROM. For this reason, it can store a large amount of mul­timedia software and complete full-screen Hollywood movies in different languages. However, DVD-ROMs are «read-only» de­vices. To avoid this limitation, companies also produce DVD rewritable drives.

    Besides, it is reported that an optical equivalent of a transistor has been produced and intensive research on optical electronic computers is underway at a number of US companies as well as in countries around the world.

    It is found that optical technology is cost-effective and versa­tile. It finds new applications every day — from connecting com­munication equipment or computers within the same building or room to long-distance transcontinental, transoceanic and space communications.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10B Оптическая технология

    Одно из самых интересных событий в телекоммуникации является быстрым прогрессом оптической коммуникации, где оптоволокно заменяет обычные телефонные провода и кабели. Так же, как цифровые технологии очень улучшили телефонную сеть, оптическая коммуникация обещает значительный рост в способности, качестве, работе и надежности глобальной телекоммуникационной сети. Новые технологии, такие как оптоволокно увеличат скорость телекоммуникации и обеспечат новый, специализированный в информационной службе. Голос, компьютерные данные, даже видео изображения, будет все более и более объединяться в единственную цифровую коммуникационную сеть, способную к обработке и передаче фактически любой вид информации.

    Это - результат объединения двух технологий: лазер, сначала продемонстрировал в 1960, и фальсификация 10 лет спустя ультратонких кремниевых волокон, которые могут служить lightwave проводниками. С дальнейшим развитием очень эффективных лазеров плюс все время улучшаемые методы, чтобы произвести тонкие волокна кварца невероятной прозрачности, оптические системы могут передать пульс света до 135 километров без потребности в увеличении или регенерации.

    В настоящее время высокая производительность оптические системы передачи устанавливается между многими крупнейшими американскими городами при быстром уровне. Система, наиболее широко используемая теперь, работает в 147 мегабитах (тысяча битов) в секунду и приспосабливает 6,000 кругооборотов по единственной паре стекловолокон (один для каждого руководства передачи). Эта система будет скоро улучшена, чтобы работать в 1.7 гигабитах (тысяча миллиона битов) в секунду и обращаться с 24,000 телефонных каналов одновременно.

    Революция в информационном хранении в стадии реализации с оптической дисковой технологией.

    Первые цифровые оптические диски были произведены в 1982 как компакт-диски для музыки. Они были далее развиты как носитель данных для компьютеров. Диски сделаны из пластмасс, покрытых алюминием. Информация зарегистрирована при помощи мощного лазера, чтобы отпечатать пузыри на поверхности диска. Менее мощный лазер читает назад картины, звук или информацию. Оптический диск почти неразрушим и может хранить приблизительно в 1000 раз больше информации, чем пластмассовый диск того же самого размера.

    Один диск CD-ROM (650 МБ) может заменить 300,000 страниц текста (приблизительно 500 дискет), который представляет много сбережений в базах данных.

    Будущее оптического хранения называют DVD (цифровой универсальный диск). ROM DVD может держать до 17 ГБ, приблизительно 25 раз обычный CD-ROM. Поэтому это может сохранить большое количество мультимедийного программного обеспечения и закончить полный экран голливудские фильмы на различных языках. Однако, DVD-ROMs устройства "только для чтения". Чтобы избежать этого ограничения, компании также производят DVD перезаписываемые двигатели.

    Кроме того, сообщается, что оптический эквивалент транзистора был произведен, и интенсивное исследование в области оптических электронно-вычислительных машин в стадии реализации во многих американских компаниях так же как в странах во всем мире.

    Найдено, что оптическая технология рентабельна и универсальна. Это считает новые заявления каждый день — от соединения коммуникационного оборудования или компьютеров в том же самом здании или комнате к дальнему трансконтинентальными, заокеанскими и космические связи.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10C An Encyclopedia on a Tiny Crystal

    Scientists have discovered that a laser beam can be effectively used to record alphanumeric data and sound on crystals. According to Russian researchers a method for recording information on crys­tals by means of a laser has already been developed, but advanced technologies are needed to make it commercially applicable.

    At present researchers are looking for the most suitable chemi­cal compounds to be used as data storages and trying to determine optimum recording conditions. Theoretically, the entire «Great Soviet Encyclopedia» can be recorded on a single tiny crystal.

    As far back as 1845, Michael Faradey discovered that a light beam reverses its polarization as it passes through a magnetized crystal. Scientists of our day have used this phenomenon to identify crystalline materials capable of storing information. Lasers have been successfully employed to record information on and read it off.

    No ideal data storage crystal has yet been found, but it is obvi­ous now that the future of computer engineering lies in lasers and optoelectronics.

    Энциклопедия на крошечном кристалле

    Ученые обнаружили, что лазерный луч может эффективно использоваться, чтобы сделать запись алфавитно-цифровых данных и звука на кристаллах. Согласно российским исследователям был уже развит метод для того, чтобы сделать запись информации о кристаллах посредством лазера, но передовые технологии необходимы, чтобы сделать его коммерчески применимым.

    В настоящее время исследователи ищут самые подходящие химические соединения, которые будут использоваться в качестве хранения данных и пытающийся определить оптимальные условия записи. Теоретически, вся «Большая советская Энциклопедия» может быть зарегистрирована на единственном крошечном кристалле.

    Еще 1845, Майкл Фаради обнаружил, что луч света полностью изменяет свою поляризацию, поскольку это проходит через намагниченный кристалл. Ученые нашего дня использовали это явление, чтобы идентифицировать прозрачные материалы, способные к тому, чтобы хранить информацию. Лазеры успешно использовались, чтобы сделать запись информации об и прочитать ее.

    Никакой идеальный кристалл хранения данных еще не был найден, но это очевидно теперь, когда будущее вычислительной техники в лазерах и оптоэлектронике.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10D

    Science and International Cooperation

    One of the most striking features of modern science is the in­creasing tendency towards closer cooperation between scientists and scientific organizations (institutions) all over the world. In fact, it is becoming more and more evident that many of the prob­lems that affect the world today cannot be solved without joining scientific efforts and material resources on a world-wide scale. The exploration of space, world finance, global environment protection problems and the development of new sources of power are the ex­amples of areas of scientific research which are so costly and com­plicated that it is difficult for a single country to solve them efficiently and in a short period of time. The renewal of interna­tional scientific cooperation was demonstrated in the sharing of data which were obtained by Russian, Japanese and European space probes in 1986 on Halley's comet.

    Many countries were successfully cooperating on a programme called Intercosmos in launching a large number of vertical geo­physical rockets and satellites. Space exploration programmes were being conducted between Russia and Austria, India, France, Swe­den and other countries. Joint manned flights by Russian and for­eign cosmonauts included citizens from numerous countries. Many international crews have worked on orbit and carried out a lot of scientific experiments,

    Russian and the U.S. engineers are now working side by side on the International Space Station, the largest peacetime engineering project in history.

    Launched from opposite sides of the world, the first Interna­tional Space Station components Zarya and Unity have begun a new era of exploration as 16 nations joined their scientific and technological resources in the first truly international space pro­gram to improve life on Earth. Even before its launch, the Interna­tional Space Station has opened new spheres of research on Earth by overcoming barriers of language, culture and technological dif­ferences worldwide.

    Indeed, it represents unprecedented (беспрецедентный, бес­примерный) global cooperation and trust. There is no doubt that it is the first step towards a unified «planetary civilization» that will explore space as citizens of Earth, not of individual nations.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    Lesson_10_Text_10D

    Наука и международное сотрудничество

    Одной из наиболее поразительных особенностей современной науки является увеличивающаяся тенденция к более тесному сотрудничеству между учеными и научными организациями (учреждения) во всем мире. Фактически, становится более очевидно, что многие проблемы, которые затрагивают мир сегодня, не могут быть решены, не присоединяясь к научной работе и материальным ресурсам в международном масштабе. Исследование пространства, мировых финансов, глобальных проблем охраны окружающей среды и развития новых источников власти является примерами областей научного исследования, которые являются столь дорогостоящими и сложными, что для единственной страны трудно решить их эффективно и за короткий период времени. Возобновление международного научного сотрудничества было продемонстрировано в разделении данных, которые были получены российскими, японскими и европейскими космическими зондами в 1986 на комете Галлея.

    Много стран успешно сотрудничали на программе под названием Интеркосмос в запуске большого количества вертикальных геофизических ракет и спутников. Программы исследования космоса проводились между Россией и Австрией, Индией, Францией, Швецией и другими странами. Объединенные пилотируемые полеты российскими и иностранными космонавтами включали граждан из многочисленных стран. Много международных команд работали над орбитой и выполнили много научных экспериментов,

    Русский и американские инженеры теперь работают рядом над Международной космической станцией, самым большим проектом разработки мирного времени в истории.

    Начатый от противоположных сторон мира, первые компоненты Международной космической станции Zarya и Unity начали новую эру исследования, поскольку 16 стран присоединились к своим научным и технологическим ресурсам в первой действительно международной космонавтике, чтобы улучшить жизнь относительно Земли. Даже перед ее запуском, Международная космическая станция открыла новые сферы исследования в области Земли, преодолевая барьеры языка, культуры и технологических различий во всем мире.

    Действительно, это представляет беспрецедентный (беспрецедентный, беспримерный) глобальное сотрудничество и доверие. Нет сомнения, что это - первый шаг к объединенной «планетарной цивилизации», которая исследует пространство как граждан Земли, не отдельных стран.

    Английский для Технических университетов и вузов файл принадлежит сайту www.crypower.ru

    SUPPLEMENTARY TEXTS

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ стр. 272

    To be read after Lesson 10

    Laser Technology

    In the last decade there was outstanding progress in the devel­opment of laser technology and its application in science, industry and commerce. Laser cutting, welding and machining are begin­ning to be big business. The market for laser systems represents around 2.5 % of the world machine tool market.

    Which country is the biggest producer and consumer of lasers? Why, Japan, naturally: Japan produced 46 % of world's lasers in 1989, while figures for Europe and the USA are 32 % and 22 %. Ja­pan is building 1,200 to 2,000 CO2 lasers per year of which some 95 % are over 500 W power and 80 % of them are used for cutting operations.

    Europe is the second largest user and the third largest producer. In 1990 Europe's market for lasers was $128 million, of which Germany consumed about $51 million, and Italy — $12 million.

    The Germany met 90 % of its demands through domestic produc­ers. Growth rate of the European market is estimated at 10 to 15 % per year.

    In the future the main trend influencing the industry will be la­ser source prices. The prices are dropping. There appear lasers of modular construction. The complexity of laser machines is rising. Multi-axes systems are in more use now. Recently a 7-axis CNC la­ser machining center has been introduced. In addition to X,Y and Z axes, there are two rotary axes, A and C, and two more linear axes, U and V, to give a trepanning (прорезать большие отвер­стия) motion to the laser.
    SUPPLEMENTARY TEXTS

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ стр. 273

    To be read after Lesson 10

    Optical Disks and Drives

    Optical disks can store information at much higher densities than magnetic disks. Thus, they are ideal for multimedia applica­tions where images, animation and sound occupy a lot of disk space. Besides, they are not affected by magnetic fields. This means that they are secure and stable, e.g. they can be transported through airport metal detectors without damaging the data. However, opti­cal drives are slower than hard disks. While there are hard drives with an average access time of 8 milliseconds (ms), most CD-ROM drives have an access time of 150 to 20 ms.

    There are various types of optical drives, which have become a reality. CD-ROM systems use optical technology. The data is re­trieved using a laser beam. To read CD-ROM disks, you need an optical drive (a CD-ROM player). A typical CD-ROM disk can hold 650 MB (megabytes) of sound, text, photographs, music, mul­timedia materials and applications. In addition, most CD-ROM drives can be used to play audio CDs. Do you remember that CD stands for compact disk?

    Yet CD-ROM technology has one disadvantage. The data on a CD-ОМ cannot be changed or «written» to, i.e. it is impossible to add your own material to what is on the disk. It is like a music CD. It is not designed for you to write on, it is designed to hold a lot of information that the user doesn't need to change.

    Magneto-optical (MO) drives use both a laser and an electro­magnet to record information. Consequently, MO disks are rewritable, that is they can be written to, erased, and than written again. They are available in two formats. Their capacity may be more than 2 GB (gigabyte) or 230 to 640 MB. Such combined de­vices are good for back up purposes and storage of large amounts of information such as a dictionary or encyclopaedia.

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ стр. 272

    To be read after Lesson 10 Лазерная технология

    В прошлое десятилетие было выдающееся продвижение развития лазерной технологии и ее применения в науке, промышленности и торговле. Лазерное сокращение, сварка и механическая обработка начинают быть большим бизнесом. Рынок для лазерных систем представляет приблизительно 2.5% мирового рынка станка.

    Какая страна является крупнейшим производителем и потребителем лазеров? Да ведь Япония, естественно: Япония произвела 46% лазеров в мире в 1989, в то время как числа для Европы и США - 32% и 22%. Япония строит 1,200 - 2,000 лазеров CO2 ежегодно, из которых приблизительно 95% являются властью на более чем 500 Вт, и 80% из них используются для того, чтобы сократить операции.

    Европа является вторым по величине пользователем и третьим по величине производителем. В 1990 рынок Европы для лазеров составлял $128 миллионов, из которых Германия потребляла приблизительно $51 миллион, и Италия — $12 миллионов.

    Германия встретила 90% своих требований через отечественных производителей. Темп роста европейского рынка оценен в 10 - 15% ежегодно.

    В будущем главная тенденция, влияющая на промышленность, будет лазерными исходными ценами. Цены понижаются. Там появитесь лазеры модульного строительства. Сложность лазерных машин повышается. Системы мультитопоров в большем количестве употребления теперь. Недавно лазерный центр механической обработки CNC с 7 осями был введен. В дополнение к X, Y и Оси Z, есть два ротационных топора, A и C и еще два линейных топора, U и V, чтобы дать trepanning (прорезать большие отверстия) движение к лазеру.

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ стр. 273

    To be read after Lesson 10 Оптические диски и двигатели

    Оптические диски могут хранить информацию в намного более высоких удельных весах, чем магнитные диски. Таким образом они идеальны для мультимедийных заявлений, где изображения, мультипликация и звук занимают много дискового пространства. Кроме того, они не затронуты магнитными полями. Это означает, что они безопасны и устойчивы, например они могут быть транспортированы через металлоискатели аэропорта, не повреждая данные. Однако, накопители на оптических дисках медленнее, чем жесткие диски. В то время как есть жесткие диски со средним временем доступа 8 миллисекунд (ms), у большинства дисководов для компакт-дисков есть время доступа от 150 до 20 мс.

    Есть различные типы накопителей на оптических дисках, которые стали действительностью. Системы CD-ROM используют оптическую технологию. Данные восстановлены, используя лазерный луч. Чтобы прочитать диски CD-ROM, Вы нуждаетесь в накопителе на оптических дисках (игрок CD-ROM). Типичный диск CD-ROM может держать 650 МБ (мегабайты) звука, текста, фотографий, музыки, мультимедийных материалов и заявлений. Кроме того, большинство дисководов для компакт-дисков может использоваться, чтобы играть аудио компакт-диски. Вы помните, что CD обозначает компакт-диск?

    Все же у технологии CD-ROM есть одно неудобство. Данные по CD-ОМ не могут быть изменены или "написаны", то есть невозможно добавить Ваш собственный материал к тому, что находится на диске. Это походит на музыкальный CD. Это не разработано для Вас, чтобы написать на, это разработано, чтобы держать большую информацию, которую не должен изменить пользователь.

    Двигатели оптического магнето (MO) используют и лазер и электромагнит, чтобы сделать запись информации. Следовательно, диски MO являются перезаписываемыми, который является, они могут быть написаны, стерты, и, чем написанный снова. Они доступны в двух форматах. Их способность может составить больше чем 2 ГБ (гигабайт) или 230 - 640 МБ. Такие объединенные устройства хороши для, поддерживают цели и хранение большого количества информации, такие как словарь или энциклопедия.
    1   2   3   4


    написать администратору сайта