| Идентификация пациента
| Провести идентификацию пациента согласно правилам идентификации пациента Медицинской организации
|
| Подготовка рук к проведению процедуры
| Обработать руки согласно правилам гигиены рук
|
| Надеть средства индивидуальной защиты.
Техника надевания стерильных перчаток
| Техника надевания стерильных перчаток:
взять перчатки в стерильной упаковке, развернуть упаковку;
взять перчатку для правой руки за отворот так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности перчатки;
сомкнуть пальцы правой руки и ввести их в перчатку;
надеть перчатку, не нарушая ее отворота, разомкнув пальцы правой руки;
взять перчатку для левой руки вторым, третьим и четвертым пальцами правой руки (в перчатке) за отворот так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности перчатки;
сомкнуть пальцы левой руки и ввести их в перчатку;
расправить отвороты на левой, затем на правой перчатке
|
| Подготовка медицинского инструментария и расходных материалов
| Извлечь из бикса корнцангом:
хирургический пинцет
хирургические ножницы
бинт
ватные тампоны
|
| Проведение процедуры «Тайм-аут»
| Непосредственно перед началом процедуры ПХО провести тайм-аут (см. «Правила маркировки операционного участка и проведения процедуры тайм-аут»)
|
| Обработка кожи вокруг раны
| смочить стерильную салфетку раствором повидон йода или 70% спиртовым раствором
обработать кожу вокруг раны от центра к периферии
|
| Удаление загрязнений из раны
| Хирургическим пинцетом удалить видимые загрязнения
|
| Промывание раны
| Обильно промыть рану раствором перекисью водорода
|
| Наложение стерильной салфетки
| Наложить на обработанную рану стерильную салфетку с помощью хирургического пинцета полностью закрывая поврежденный кожный покров
|
| Фиксация салфетки путем бинтования
| бинтовать снизу вверх, при этом одной рукой разворачивать головку бинта, а другой – удерживать повязку и расправлять ходы бинта;
бинт должен перекрывать предыдущий на половину или две трети его ширины
закрепить конец бинта на здоровой поверхности или зафиксировать повязку пластырем
|
| Проведение послеоперационной сверки
| Сразу после завершения ПХО провести послеоперационную сверку (см. «Правила маркировки операционного участка и проведения процедуры тайм-аут» )
|
| Утилизация использованного материала
| Использованные материалы (ватные шарики, салфетки, перчатки) утилизировать в емкость для сбора медицинских отходов класса «Б»
|
| Предстерилизационная обработка использованного инструментария
| Погрузить все использованные многоразовые инструменты в емкость с дезинфицирующим раствором согласно инструкции по пользованию дезинфицирующим раствором с учетом времени экспозиции
|
| Утилизация средств индивидуальной защиты
| Утилизировать использованные средства индивидуальной защиты в емкость для сбора медицинских отходов класса «Б»
|
| Обработка рук после процедуры
| Провести обработку рук согласно правилам гигиены рук Медицинской организации
|