Главная страница
Навигация по странице:

  • Дайте хар-ку институту встречного предоставления в договорном праве Англии

  • Правило буквального толкования (literal rule)

  • Золотое правило толкования (golden rule)

  • Применяя правило «устранения зла» (mischief rule или purposive construction) или правило Хейдона

  • Правило «следования роду»

  • Телеологическое (целевое) правило толкования (teleological approach)

  • «современный объединенный подход» (modern unitary approach)

  • В чем состоят особенности процедур, применяемых к неплатежеспособному должнику

  • Назовите особенности источников английского права


    Скачать 42.79 Kb.
    НазваниеНазовите особенности источников английского права
    Дата26.07.2022
    Размер42.79 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файла12.docx
    ТипЗакон
    #636400
    страница2 из 2
    1   2

    Заключение и прекращение договора в английском договорном праве


    Порядок заключения договора включает в себя две главные стадии:

    • Оферта – это предложение вступить в договорные отношения на конкретных условиях договора к определённому лицу (если предложение обращено к неопределенному кругу лиц, то это публичная оферта).

    • Акцепт – это согласие на вступление в договорные отношения на предложенных условиях (акцепт с предложениями изменения и дополнения оферты является новой офертой).

    Прекращение договора происходит:

    • путем его надлежащего исполнения; • по соглашению сторон; • из-за его тщетности (то есть невозможности исполнить договор из-за изменения обязательств, имеющих место после заключения договора) • в силу действия норм права; • вследствие нарушения договора.

    Исполнение договора в английском договорном праве


    Исполнение договорного обязательства - это реализация его содержания (должник всё исполнил, а кредитор всё получил). Надлежащее исполнение достигает цели договорного обязательства и прекращает само обязательство. Исполнение договора признаётся надлежащим, если он был исполнен в согласованный (или разумный) срок исполнения, в определённом месте и при соответствии исполнения условиям договора (точное и четкое исполнение). В случае спора между сторонами для установления этого соответствия суд производит толкование условий договора, используя буквальный смысл слов и выражений и учитывая содержащиеся в законе определения и объяснения понятий, обычаи, обыкновения и судебные прецеденты.

    Все условия договора в английском праве делятся на выраженные, которые включают существенные (определяющие предмет соглашения, основные права и обязанности сторон) и простые (связанные с предметом соглашения, но имеющие второстепенный характер для основной цели данного договора), и подразумеваемые (не выраженные прямо сторонами, но подлежащие применению (законы, обычаи и так далее)).

    Исполнение обязательств обеспечивается в основном поручительством и задатком.

    Поручительство предполагает взятие одним лицом (поручителем) на себя ответственности за исполнение обязательства другим лицом (основным должником) перед его кредитором по основному договорному обязательству. По английскому праву поручительство признаётся солидарным, то есть кредитор вправе без особого предупреждения о неисправности основного должника, предъявить требования к поручителю.

    Задаток – это денежная сумма, которая передаётся в процессе заключения договора, в подтверждение заключения договора и в обеспечение его исполнения. Сторона, получившая задаток, должна вернуть его при неисполнении договора. По английскому праву потерпевшая сторона вправе потребовать взыскания не покрытых задатком убытков.

    Неисполнение или ненадлежащее исполнение договора оборачивается для стороны-нарушителя наступлением неблагоприятных последствий. К ним относятся принуждение к исполнению в натуре (то есть к реализации цели договора) или возложение обязанности уплатить определенную денежную компенсацию (то есть применение мер ответственности).

    Должник освобождается от ответственности благодаря таким обстоятельствам, как:

    • уничтожение вещи - предмета договора;

    • болезнь или смерть должника по договору о найме услуг;

    • издание приказа суда на запрет;

    • прекращение актуальности цели договора;

    • невозможность или крайняя затруднительность исполнения.

    Английское договорное право предполагает, что лицо, которое вступает в договорное обязательство, связано с его условиями, несмотря на непонимание юридических терминов. Этот принцип зачастую используется в договорах присоединения, не предполагающих согласования сторонами договорных условий.

    1. Дайте хар-ку институту встречного предоставления в договорном праве Англии

    Обещание без встречного предоставления не может быть принудительно исполнено в суде, встречное предоставление представляет собой прежде всего обмен ценностями. Встречное предоставление относится к определенным расходам должника и определенным доходам (выгодам) кредитора. Встречное предоставление базируется на принципе взаимного обмена (reciprocity). Следовательно, под встречным предоставлением понимаются как совершение действий по обмену материальными благами или действий, имеющих материальный интерес для стороны, так и обещание совершить указанные действия. Встречное предоставление должно быть взаимосвязано с целью, намерением сторон, должно отражать намерение сторон договора, а также соответствовать этому намерению. Необходимо указать, что вопрос о наличии или об отсутствии встречного предоставления имеет значение лишь для договоров, подлежащих исполнению в будущем (executory contract), а не в момент их заключения.

    В системе общего права были разработаны критерии состоятельности встречного предоставления.

    Первый критерий состоятельности — встречное предоставление является объективной категорией и не тождественно мотиву сторон. Также критерием состоятельности встречного предоставления выступает соразмерность встречного предоставления: встречное предоставление должно быть достаточным, но не обязательно равным, эквивалентным.

    Согласно современной интерпретации концепции встречного предоставления, суды квалифицируют в качестве такового различные вещи, не имеющие существенной ценности и не составляющие на момент заключения договора в полном смысле этого слова имущественные потери для должника или имущественные выгоды для кредитора (например, в так называемых договорах успеха). В доктрине такое встречное предоставление обозначается термином trivial consideration.

    В настоящее время ключевое значение для концепции предоставления и практики ее реализации приобрел иной критерий состоятельности встречного предоставления — критерий его достаточности.

    1. Назовите правила толкования правовых источников и договоров в праве Англии

    Среди правил (канонов) судебного толкования статутов обычно называют правило буквального толкования, золотое правило толкования, правило «устранения зла», правило «следования роду», телеологическое и современный объединенный подход правила толкования. Ввиду того, что толкование статутов Парламента является абсолютной прерогативой английских судей, то именно они в каждом конкретном деле выбирают, какое правило толкования будет использовано.

    Правило буквального толкования (literal rule) было создано английской судебной практикой XIX века и вплоть до XX века являлось центральным в работе английских судей по толкованию статутов Парламента. Правило буквального толкования – есть непосредственный результат популярности среди судей и адвокатов Англии того времени позитивистского учения Бентама с заложенным в нем стремлением следовать принципу верховенства Парламента и разделения властей и воспринимать судей лишь как толкователей английского законодательства, «говорящие уста закона» Парламента – и не более того.

    Данное правило гласит: «Если закон не содержит неясностей, словам, из которых состоит текст закона, следует придавать их обычный, общеупотребительный смысл и значение, несмотря на то, что это может поставить суд в затруднительное положение с точки зрения требований права и справедливости».

    В соответствии с правилом буквального толкования считается, что при составлении текстов статутов Парламент употребляет слова, взятые в их общепринятом и общеупотребительном смысле. Если законодатель придает им какое-либо специальное значение, то об этом должно быть прямо указано в статуте, а суд не может по своему усмотрению придать толкуемым понятиям специальный смысл или заполнить пробелы в толкуемом акте.

    Там, где какое-либо слово или выражение специально не растолковывается в тексте статута, для уточнения буквального смысла слова судьи могут обращаться за помощью к толковым словарям, а также к тем разделам статутов, в которых специально определяются соответствующие термины и понятия.

    Среди достоинств буквального правила толкования статутов исследователи называют определенность, уменьшение количества судебных споров, основанием которых является статут, и соблюдение принципа разделения властей. Буквальное правило толкования имеет и ряд недостатков: оно не учитывает неизбежное несовершенство статута – высокую вероятность ошибки, использование общих или двусмысленных понятий при составлении текста статута, оно игнорирует языковую неопределенность и многозначность, не позволяет устранить их путем толкования слов в контексте статута в целом.

    Золотое правило толкования (golden rule) понимается английскими юристами в узком и широком смысле. В узком смысле оно используется английскими судьями для определения допустимых пределов буквального толкования, чтобы избежать абсурдности принимаемых судом решений – т.е. в узком смысле золотое правило можно рассматривать как своеобразное дополнение к правилу буквального толкования. Общая формулировка золотого правила толкования была дана лордом Уинслидэйлом.

    В широком смысле золотое правило толкования используется английскими судьями в случае многозначности слов толкуемого статута. Следует отметить, что большая часть юридического языка обладает множеством значений, а смысл широко распространенных в законодательстве «каучуковых» категорий («разумно», «добросовестно», «небрежно», «тяжкие последствия» и др.) полностью зависит от судейской оценки конкретной ситуации. Именно поэтому золотое правило в его широком значении используется повсеместно с целью выбора наиболее подходящего значения толкуемого многозначного слова. Более того, есть все основания утверждать, что «золотое правило» является в некотором роде ширмой, прикрывающей судейское правотворчество, так как «абсурдность», «допустимость» или «разумность» смысла толкуемого акта, о которой говорит золотое правило, – есть оценочная категория. При многозначности толкуемого слова или выражения или неясности статьи статута в целом английский суд не ограничен позитивным правом в ответе на вопрос о том, какое толкование является более разумным или более справедливым с социальной точки зрения. Выбор суда зависит в каждом конкретном случае от множества факторов – от требований правовой и судебной политики, политических традиций, правовой реформы, от социальной ситуации в стране в целом, от состава суда, личностных установок судьи, позиции суда по отношению к другим государственным органам и др ., – но не от толкуемого акта Парламента.

    Применяя правило «устранения зла» (mischief rule или purposive construction) или правило Хейдона (по названию первоначального прецедента 1584г.) английский суд в случае обнаружения неясности статьи или отдельных слов статута имеет право обратиться к праву, действовавшему до принятия толкуемого закона, с целью ответить на ряд вопросов: каким было прецедентное право до утверждения нового статута, каких вредоносных действий старые нормы не предусматривали, какие формы защиты и компенсации установил парламентский акт для устранения дефектов и почему?

    Данная процедура позволяет судьям обнаружить, какое зло хотел устранить законодатель, принимая данный закон, а также предупредить возможность неправильного применения всего статута в целом. В частности, для этой цели английские судьи вправе обращаться не только к другим статьям толкуемого акта, отдельным статутам, действовавшим до принятия толкуемого статута, но и к судебным прецедентам, зафиксированным в судебных отчетах, материалам Правовой Комиссии, Зеленым и Белым Книгам.

    Правило «следования роду» применяется только в том случае, если в тексте перечисляются два или более частных понятия. Если частные понятия не могут быть объединены в один класс, то между ними отсутствует общая связь и существуют лишь связи частного характера, и, соответственно, общее понятие становится лишенным содержания.

    В деле Evance v Cross [1938] английский суд должен был истолковать понятие «дорожный знак» в связи с вменением обвиняемому состава «игнорирование дорожных знаков при управлении автомобилем». Подсудимый пересек сплошную разделительную линию и выехал на встречную полосу движения. В Акте содержалась дефиниция дорожных знаков. Под ними закон понимал «все предупреждающие знаки, указательные столбы, указатели направления движения, а также другие указатели». На основании правила «следовать роду» суд пришел к вовыду, что словосочетание «другие указатели» должно быть истолковано в узком смысле, т.е. оно не должно выходить за пределы того ряда знаков, которые были перечислены законодателем до слов «другие указатели». Соответственно, ввиду того, что белая разделительная полоса непосредственно не перечислялась в дефиниции дорожного знака, обвиняемый не совершал инкриминируемого ему правонарушения и был оправдан.

    Телеологическое (целевое) правило толкования (teleological approach) используется английскими судами с 1974г. для толкования актов Европейского Союза (ЕС) – различных европейских договоров и регламентов (постановлений), директив и решений органов этой «наднациональной» организации.

    При использовании целевого подхода толкования английские судьи должны исходить не из буквы, а из внутреннего смысла, целей и духа толкуемого закона; они не должны спорить о грамматическом смысле толкуемых слов и выражений и обязаны учитывать решения суда Европейских Сообществ, в которых были применены соответствующие статьи толкуемого акта.

    За последнее время английские судьи выработали так называемый «современный объединенный подход» (modern unitary approach) к толкованию статутов, который, по их мнению, гармонично сочетает в себе буквальное, золотое и правило «устранения зла». Согласно данному подходу при толковании статута судьи обязаны уважать словесные формулировки его статей, но не должны строго следовать их буквальному значению, а толковать данные формулировки в соответствии с контекстом, в котором они используются законодателем, и целями статута. Среди трех элементов – словесных формулировок, контекста и целей – цели являются ведущими, т.е. приоритет в случае противоречия между тремя элементами должен отдаваться целям, для достижения которых был принят статут.

    Данный подход постепенно утверждается в английской судебной практике современности в связи с распространением телеологического правила толкования, которого придерживается суд Европейских Сообществ и которое также ставит акцент на целях законодательных актов.

    1. В чем состоят особенности процедур, применяемых к неплатежеспособному должнику?

    Великобритания, в отличие от иных европейских стран и США, характеризуется особой гуманностью по отношению к неплатежеспособным должникам. Должник после признания банкротом продолжает жить без особых ограничений, имеет право заключать кредитные договоры без обращения в суд. Однако, английское законодательство о банкротстве все равно является «прокредиторским», о чем свидетельствуют нормы, рассмотренные далее.

    Законодательство о банкротстве в Великобритании представлено законом о несостоятельности. Этот закон был принят в 1914 году и изменен в 1986 году до современного его состояния Закона «О несостоятельности и банкротстве». Данный нормативно-правовой акт является основным источником правового регулирования отношений в сфере банкротства.

    На современном этапе институт банкротства в Великобритании претерпевает значительные законодательные изменения. Одно из предложений парламента - переименовать акт в Закон «О восстановлении», целью которого будет применения широкого спектра мер по улучшению финансового состояния должника. Данным законом предусмотрено право воспользоваться режимом управления в целях реабилитации должника, но применение данного режима осложнено «правом плавающего» обеспечения на все активы должника, который активно используют кредиторы.

    Особенностью английского законодательства является дифференциация в зависимости от предмета деятельности должника и иных обстоятельств.

    Круг субъектов банкротства в Великобритании достаточно расширен: несостоятельными могут быть признаны все хозяйствующие субъекты, кроме страховых компаний и банковских институтов, а также физические лица.

    Условия возбуждения производства по делу, такие как просрочка платежа, определенный размер задолженности имеют свои национальные особенности.

    Производство по делу о банкротстве начинается с подачи письменного заявления о признании должника несостоятельным. Правом подачи заявления обладают должник, кредиторы, уполномоченные государственные органы, суд, клерк суда магистрата, а в исключительных случаях другие лица (например, «ликвидаторы»).

    Подведомственность данной категории дел отнесена к компетенции специальных судов о банкротстве.

    Инстанционность, присущая Великобритании с созданием специальных судов, отражает идею предоставления прав по рассмотрению дел о признании граждан банкротом арбитражным судам.

    В законодательстве Великобритании для защиты интересов кредиторов предусмотрена обязанность должника в отдельных случаях обратиться с заявлением в суд о признании себя банкротом.

    Процедура банкротства в Великобритании предусматривает несколько механизмов:

    1) соглашение должника с кредиторами о погашении долговых обязательств или об утверждении плана реорганизации;

    2) управление конкурсной массой (введение моратория на удовлетворение требования кредиторов с целью дать должнику возможность реструктурировать свою задолженность);

    3) конкурсное производство.

    Особое внимание необходимо уделить управлению имуществом должника. Для регулирования данного механизма назначается конкурсный управляющий, в обязанности которого входит формирование конкурсной массы, реализация имущества неплатежеспособного должника, распределение средств между кредиторами.

    Отличительной чертой английского законодательства о банкротстве является право суда назначить временного управляющего имуществом должника в период между подачей заявления о признании банкротом и открытием производства по делу о банкротстве.

    Порядок удовлетворения требований кредиторов имеет схожие черты с иными европейскими законодательствами:

    1) требования кредиторов, обеспеченные залогом имущества должника;

    2) требования по покрытию расходов по ликвидации (для юридических лиц);

    3) требования кредиторов, имеющих преимущества (связанные с налоговыми выплатами, обязательными платежами, требования по заработной плате);

    4) требования, обеспеченные залогом, обременяющим имущество, невыделенное из общей массы;

    5) требования, не обеспеченные залогом;

    6) требования, возникшие после открытия процедуры банкротства.

    Законодательство Великобритании ориентировано на возвращение денежных средств кредиторам, исполнение обязательств посредством реализации имущества должника-банкрота.

    В некоторых случаях процедура банкротства не позволяет освободить должника от своих долговых обязательств после завершения конкурсного производства.
    1   2


    написать администратору сайта