Главная страница

Амиров. Разбор репортажа. Не бойтесь, мы бессмертные


Скачать 20 Kb.
НазваниеНе бойтесь, мы бессмертные
Дата06.06.2021
Размер20 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаАмиров. Разбор репортажа.docx
ТипЗадача
#214585

«Не бойтесь, мы бессмертные»

Репортаж Ильи Азара

Андрей Трусов УГИ-383302

С первых строк текста автор умело передаёт революционную атмосферу неустойчивости на Майдане. Используются словосочетания вроде: «шаткое равновесие». Подобное, к слову, должно выставлять силовиков не в лучшем свете, все же их задача предотвращать и прекращать беспорядки. Поэтому автор внимательно поясняет: «не было на это четкого приказа». Как в любом репортаже, где присутствует две стороны конфликта, журналист обязан наделить противников такими отличительными чертами, чтобы читатель незамедлительно создал образ каждого у себя в голове. И уже после, с помощью этого воспринимал материал на уровне чувство, более экспрессивно. Тут же у Ильи силовики этакие бравые войны, преданные власти, но не готовые идти на преступление ради неё. Передаётся это в большей мере имплицитно. Если они и готовы применить силу то только в ответ на агрессию протестующих. А те в свою очередь предстают такими маленькими муравьями, которые поодаль ничего из себя не представляют, а вот как единый механизм — очень опасны. Это уже выражается более эксплицитно. Баррикаду они укрепляют «любовно», работа у них по всей площади «кипит». Каждый делает, что может: «кто-то прикатил тележку из супермаркета; вниз по Малой Житомирской пятеро парней везли в мусорном контейнере несколько дверей», «возле елки спали те, у кого не осталось больше сил сражаться».

Но главная проблематика здесь вовсе не в страшном процессе сражения, а в том что сталкиваются в нем граждане одной страны, те кто ещё недавно мирно делили общие улицы Киева, а уже сейчас они готовы перегрызть друг другу глотки за каждый метр этой земли. Именно поэтому Азар так заостряет внимание на загоревшимся Доме профсоюзов. «Вскоре огонь заметили все, и даже милиция перестала обстреливать активистов. Водомет вместо горящих покрышек начал поливать здание. Из Дома профсоюзов спешно выносили революционное имущество, на разгоравшихся этажах проводили эвакуацию». В этом и отличие Майдана от обычной войны — грань между своими и чужими еле различима, особенно в вопросах общего горя.

Но это все ещё война, хоть и гражданская и «раненых было много», но «о погибших вечером и ночью на Майдане не говорили». Каким бы ты смелым не был, когда говорят о смертях напора в тебе точно поубавиться. Сейчас не до скорби и переживаний, сейчас все поставлено на кон и проиграть — значит навсегда потерять шанс на лучшую жизнь. А борется за неё простые люди: кто-то «разыскал телефон телеведущего «России 1» Дмитрия Киселева (его ненавидят на Майдане за сюжеты об украинских протестах) — и позвонил ему в пять утра по московскому времени», кто-то, как один из протестующих пил водку, а как допил «с дубинкой в одной руке и булыжником в другой, вернулся на передовую». И как обычным людям, этим тоже свойственна жестокость. Я уже говорил, что этот людской муравейник очень опасен. И Илья говорит об этом прямо: «Кто-то предлагал делать из пленных «живой щит», чтобы обезопасить выступающих. Речей о мирном протесте со сцены больше не вели, веселых песен не пели».

Отдельным абзацем автор выделил священников, которые больше не скрывали симпатии к оппозиционерам. Словно их дело настолько правое, что само божье представительство заявляет об этом:

«— Не бойтесь, мы бессмертные! Мы переможем! — говорили со сцены священники».

Под конец репортажа понимаешь, что Азар удачно выстроил текстовую структуру, которая носит формально-логический характер. Все вышеперечисленные старания протестующих обесцениваются действиями силовиков. Передаётся это как структурно так и содержательно. Действия протестующих описываются максимально точно, наделяются яркими образами и деталями. Присутствует огромное количество прямой речи, национальными особенностями: «Хлопцы», «братцы», «украинофобы». Это выступает словами индикаторами, которые помечают «своих» и «чужих». Иногда даже цитируется украинская речь. Все это создаёт понимание того, что это далеко не России и украинец, как бы его не роднили с русским, обладает другим типом мышления. С другой стороны действия силовиков, которые описываются максимально кратко и сухо, словно написанный под диктовку полицейский отчёт перед вышестоящим руководством. Часто используются военные термины вроде «зачистить объект» или «занять высоту».


написать администратору сайта