Главная страница

таблица русски. О работе по русскому языку Пунктуация в таблицах. Дорогой незнакомец, дорогие друзья!


Скачать 448.5 Kb.
НазваниеО работе по русскому языку Пунктуация в таблицах. Дорогой незнакомец, дорогие друзья!
Анкортаблица русски
Дата23.01.2023
Размер448.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаtab-p.doc
ТипДокументы
#900024
страница3 из 6
1   2   3   4   5   6

Приложения могут обособляться не запятыми, а тире, скобками:

а) для усиления выразительности, при приложении распространенном, уже имеющем внутри знаки препинания или стоящем в конце предложения, при долгой паузе;

б) для подчеркивания поясняющего смысла приложения («а именно», «то есть»);

в) для различения приложений в том случае, когда их можно спутать с однороднымичленами.

Познакомился с соседом – пожилым, но еще крепким мужиком – и его женой.

Я не люблю это дерево – осину. Это дерево (старый дуб) видно издалека.

Пошли начальник партии, Иванов – его заместитель, Петровгеолог, радист.

Таблица № 10

Деепричастия, деепричастные обороты.

Правило

Пример

Деепричастия, деепричастные обороты выделяются запятыми независимо от их места в предложении.
При однородных деепричастиях, деепричастных оборотах запятые ставятся так же, как при однородных членах предложения вообще.

Иногда союз (обычно а) относится к деепричастию, деепричастному обороту и запятой от него не отделяется.
Не обособляются

Деепричастия, деепричастные обороты:

  1. Соединительные союзом и:

а) со сказуемым;

б) с необособленным обстоятельством.

2. Теряющие значение добавочного действия и приобретающие значение признака действия (что сближает их с наречиями):

а) ставшие фразеологическими оборотами (засучив рукава, сломя голову, не смыкая глаз, раскрыв рот и т.п. – кроме фразеологических вводных словосочетаний, отделяемых запятой: иначе говоря, судя по всему и т.п.)

б) несущие основную смысловую нагрузку (без них сказуемое неполно выражает смысл: важно не что делается, а как) и стоящие обычно после сказуемого. «Наречность» таких деепричастий, со значением качества действия, очевидна в группе однородных членов – наречий и деепричастий.

3. Деепричастие, имеющее в качестве зависимого слова который в составе определительного придаточного предложения, от этого предложения запятой не отделяется.

Надо отличать от деепричастий образованных от них:

а) наречия: стоя, сидя, лежа, молча, шутя, нехотя, не глядя, не спеша, играючи, припеваючи, крадучись… Одинаковые по виду деепричастия сохраняют значение добавочного действия – благодаря образованию деепричастного оборота, связанности с другими деепричастиями;

б) предлоги: начиная с, исходя из; «деепричастную» часть их можно опустить.

Мальчик, испугавшись, вскрикнул.

Выйдя на мороз, он поежился.

Посмеиваясь и лихо подмигивая, Юра закрыл дверь.

Живу и радуясь, и горюя.

Он молчал, злясь, но труся.
На людях она крепилась, а войдя к себе, зарыдала.
Она презирала его и принимая его ухаживания.

Он стоял неподвижно и глядя куда-то вдаль.

Петя работал спустя рукава (очень плохо).

(Но: засучив рукава, он мыл руки в тазу).
Собственно говоря, где птички?

Он сидел сгорбившись, говорил не улыбаясь.

Она и ходит танцуя.
Он отвечал мне не смущаясь (д) и откровенно (н).

Ему хотелось сжечь эти письма, читая которые он невольно вспоминал свое невеселое прошлое.

Целый час он ехал стоя.

Я справлюсь с этим шутя (= легко).

Стоя на вершине, он смотрел вниз.

Всю дорогу, шутя и болтая, он не закрывал рта.

Дождь льет начиная с утра (льет с утра).

Таблица № 11
Обособленные обстоятельства

А

Правило

Пример

Всегда обособляются обстоятельства (уступки) с предлогами: несмотря на, невзирая на; часто – с предлогами

( предложными сочетаниями) вопреки (уступки), благодаря, согласно, вследствие, ввиду, по причине, по случаю, в силу, за неимением (причины), ради, во избежание (цели), при условии, в случае, с согласия, при наличии, отсутствии (условия),

в соответствии с и некоторые другие.


Она пошла погулять, несмотря на мороз.
Вопреки прогнозу, пошел снег.
Благодаря принятым мерам, эксцессов удалось избежать.
Я, во избежание печальных последствий, лучше исчезну.
Мы, при наличии материалов, закончим все в срок.


Иногда обособляются обстоятельства с непроизводными предлогами (по, при, для, с, за, из-за…) или наречные.

Они имеют те же значения или образа действия.



Он, по трусости своей, удрал (причины).
Я, неожиданно для нее, ушел (= вопреки ожиданиям ее).
Иван, с помощью палки, отбил атаку пса (образа действия).



Чаще обособляются обстоятельства распространенные, стоящие до сказуемого; зависит обособление и от цели автора (хочет ли он что-либо выделить, подчеркнуть).


Ср.:

Он, за неимением времени, в кино не пошел.
Он не пошел в кино за неимением времени.



Б

Правило

Пример

Обособляются уточняющие обстоятельства, стоящие после уточняемых. Обычно это обстоятельства времени или места (иногда образа действия).

За стеной, у соседа (места), допоздна, до самой ночи (времени), звучала музыка.
Говорили мирно, по-дружески.

Бывает авторское обособление обстоятельств, перед которыми нет уточняемых слов, но они ясно подразумеваются.

Видно, и Чичиковы, на несколько минут жизни, обращаются в поэтов (= ненадолго, на несколько минут).

Не путать с однородными членами предложения, которые запятыми разделяются, а не выделяются (т.е. не обособляются).

В лесу, на лугу цвели цветы (перечисление мест – однородные члены).

У села, на лугу, цвели цветы (уточнение места – обособляется).

Таблица № 12
Обособленные дополнения.


Правило

Пример

1. Обычно обособляются уточняющие дополнения с предлогами кроме, вместо, помимо, включая, исключая, сверх, наряду с, вотличии от и др. со значением исключения, добавления, замещения, различения.

2. Обособление дополнений связано с их распространенностью, подчеркиванием их роли автором. Если вместо = за, обособления нет.
Уточняемые и уточняющие слова могут быть разными членами предложения.

Он не видел ничего, кроме ее смеющихся глаз.

Все, включая новичков, очень старались.

Иван, в отличии от Вани, человек солидный.

Ср.: Кроме зарплаты он получил премию.

Я работал вместо него.


Вместо бритых скул, была у него теперь бородка.


3 Уточняющие дополнения могут обособляться с помощью тире (авторское – зачем-либо выделить).


Всех – за исключением виновных – строго наказали.



Таблица № 13
Обособление уточняющих, поясняющих слов.




Вообще обособляются слова, поясняющие предшествующие члены предложения (главные и второстепенные) и присоединяющиеся словами например, даже, особенно, в особенности, главным образом, в частности, в том числе и др.;
союзами то есть, а именно (именно), или.
Иногда то есть, а именно подразумеваются (их можно подставить).


Пример

Многие скучали, например я.

Стало тепло, даже жарко.

Он не любит собак, особенно лаек.

Люблю разные цветы, в том числе полевые.
Церковь была в новом вкусе, то есть с колоннами.

Кричать надо, именно орать!
Это церковь в новом вкусе, с колоннами.

Присоединительные союзы.

содержат пояснения, уточнения, дополнительные замечания ко всему предложению (а не к одному его члену – ср. выше) и обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, главным образом, в частности, в том числе, да и вообще, да и, да еще, причем, притом, ипритом, и (= ипритом) и др., а иногда и без этих слов.



Выиграть у него, даже случайно, невозможно.

Он не любит собак, особенно из-за лая.

Он не любит цветов, да и вообще скучен.

Я скучал, притом ужасно.

Он добился своего, и скоро.

Он уехал, еще вчера.

Иногда при пояснительных словах – тире.


Различные пояснения, дополнения могут заключаться в скобки.

Я хочу одного – помочь вам!

Он шел рядом – провожал ее.

Он уже плыл – быстро, ловко.
Машинально (сам не заметив как) он повернул к ее дому.

Таблица № 14
Пунктуация при сравнительных оборотах, союзах.


Правило

Пример

Сравнительные обороты с союзами как, будто, как будто, словно, точно, что, чем, нежели выделяются, если, обозначая сравнение, уподобление, других оттенков не имеют.

Облетели листья, желтые, как золото, и бурые, словно медь.

Он, будто юноша влюбленный, записки ждет.

И бледен он, что мел. Бледен, чем мел.

НЕ выделяются выражения с перечисленными выше словами, если:


  1. Это фразеологические выражения (обычно заменяются наречиями) или иные обороты с обстоятельственным значением (сравнительный союз + существительное в И.п.; оборот можно заменить наречием или Т.п. существительного).


Если существительное не в И.п., если важно именно образное уподобление, оборот выделяется.


  1. Это именная часть сказуемого: - без глагола-связки (в наст. времени) или с был, будет; - со вспомогательными глаголами стать, становиться, сделаться…


  1. Возникает смысловое единство с глаголом, ибо он один не выражает нужного смысла: дело не в действии – а в качестве, состоянии.


При этом (пп. 2, 3) могут быть слова почти, совсем, совершенно, точь-в-точь, просто, вроде и т.п.
4. Сравнительный союз образует смысловое единство со сказуемым (глаголом или цельным выражением с глаголом в центре), стоит впереди его. (Ср. со случаем, когда в предложении – другое сказуемое.)


Спит как убитый (очень крепко),

Голоден как волк (ужасно), вертится как белка в колесе.

Как град посыпалась картечь ( = густо, градом).

Ручей извивался как змея ( = по-змеиному, змеей).
Он обвит лианой, как змеей.

Что ты вертишься, как змея под вилами.


Ее глаза как два тумана

Зубы ее что перлы.

Город был и будет как сад.

Становилось как будто жарко.

Он сделался словно пьяный, стал совсем как сумасшедший.

Это звучит как парадокс.

Она сама ходила как дикая.


Наш двор почти что сад.

Он стал совсем как сумасшедший.

Это смотрится просто как насмешка.
Она как очнулась.

Ты будто с луны свалился.

Звуки словно падают с неба.
(Звуки доносятся неизвестно откуда, словно падают с неба.)
1   2   3   4   5   6


написать администратору сайта