Главная страница
Навигация по странице:

  • Способы языковой объективизации концепта

  • Языковые средства, входящие в номинативное поле

  • Синтаксические структуры

  • Проппозиции, предикативность

  • Объект, предмет и цель лингвокогнитивного исследования

  • Бердибай Ш.А. 413 НПК 1. Определение номинативного поля концепта Номинативное поле концепта представляет собой совокупность языковых средств, объективирующих (вербализующих, репрезентирующих) концепт в определенный период развития общества


    Скачать 17.88 Kb.
    НазваниеОпределение номинативного поля концепта Номинативное поле концепта представляет собой совокупность языковых средств, объективирующих (вербализующих, репрезентирующих) концепт в определенный период развития общества
    Дата26.02.2022
    Размер17.88 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаБердибай Ш.А. 413 НПК 1.docx
    ТипДокументы
    #374063


    Определение номинативного поля концепта
    Номинативное поле концепта представляет собой «совокупность языковых средств, объективирующих (вербализующих, репрезентирующих) концепт в определенный период развития общества» и во многом определяется совокупностью стереотипов, представлений носителей языка.
    Способы языковой объективизации концепта
    Карасик разграничивает три принципиально различных способов языковой объективации концепта, такие как обозначения, выражения и описания.

    Обозначение понимается как присвоение фрагмента осмысляемый действительности наименование специального знака. Обозначения может иметь разные степени точности. Например если кто-то хочет сказать что у него болит зуб он может уточнить это следующим образом, первое стандартное обозначение предмета: зуб генерализующее обозначение: костный орган. Уточняющее обозначение: клык; специальная уточняющие обозначение: Нижний левый клык стандартной и уточняющие обозначения относятся к наивной языковой концептуализации. Генерализирующий специально уточняющая: специальной сфере общения. обозначения в сфере не предметных сущностей это выделение качестве процессов и присвоении им имён.

    Выражение концепта - это совокупность языковых и неязыковых средств, прямо или косвенно иллюстрирующих, уточняющих и развивающих его содержание.

    Описание концепта - это специальные исследовательские процедуры толкования значение его имени и ближайших обозначение. Описание осуществляется дифинированием контекстуальным анализом, этимологическим анализом, паремиялогическим анализом, интервьюирования, анкетирования, комментирования. Все эти способы в равной степени могут участвовать в формировании номинативного поля исследоваваемого концепта, далее перечислим языковые средства которые могут входить номинативное поле того или иного концепта и обеспечить его формирование в процессе лингвокогнитивного исследования
    Языковые средства, входящие в номинативное поле
    Перечислим языковые средства, которые могут входить в номинативное поле того или иного концепта и обеспечить его формирование в процессе лингвокогнитивного исследования:

    1. прямые номинации концепта (ключевое слово-репрезентант концепта, которое избирается исследователем в качестве имени концепта и имени номинативного поля, и его системные синонимы);

    2. однокоренные слова, единицы разных частей речи, словообразовательно связанные с основными лексическими средствами вербализации концепта;

    3. симиляры;

    4. контекстуальные синонимы;

    5. окказиональные индивидуально-авторские номинации;

    6. устойчивые сочетания слов, синонимичные ключевому слову (фруктовый сад, подводная лодка, капитан команды и др.);

    7. фразеосочетания, включающие имя концепта (первая ласточка, железная дорога, белая ворона и др.);

    8. паремии (пословицы, поговорки и афоризмы) Брань на вороту не виснет; Кто не с нами, тот против нас; Молодо-зелено; Без труда не вынешь рыбку из пруда; необходимо только помнить, что паремии не всегда отражают смысл, актуальный для современного состояния сознания, и насколько установки, выражаемые теми или иными паремиями, разделяются современным сознанием носителей языка, требует проверки;

    9. метафорические номинации (к концепту душа - душа поет, плачет, радуется, скорбит, смеется;

    10. устойчивые сравнения с ключевым словом (высокий как столб, тупой как пробка, умный как Эйнштейн и под.);

    11. свободные словосочетания, номинирующие те или иные признаки, которые характеризуют концепт (туча грозовая, большая, черная);

    12. ассоциативное поле, полученное в результате эксперимента со словом-стимулом, именующим концепт;

    13. субъективные словесные дефиниции, предложенные испытуемыми как толкования предложенного им концепта;

    14. словарные толкования языковых единиц, объективирующих концепт;

    15. словарные статьи в энциклопедии или справочнике;

    16. тематические тексты;

    17. публицистический или художественный тексты;

    18. совокупности текстов
    Синтаксические структуры
    «Синтакси́ческие структу́ры» (англ. Syntactic Structures) — лингвистическая работа, выпущенная Н. Хомским в 1957 году. Выход в свет «Синтаксических структур» привёл к возникновению когнитивной науки.

    В «Синтаксических структурах», в отличие от работ дескриптивистов — представителей направления, за которым последовало развитие генеративной лингвистики, — внимание сосредоточено не на описании конкретных языков, а на проблеме построения общей теории, являющейся абстракцией от грамматик конкретных языков. Собственно же грамматика некоторого языка выступает некоторого рода механизмом, порождающим все грамматичные предложения этого языка и не порождающим ни одного неграмматичного. При этом критерием грамматичности предложения выступает его приемлемость для носителя данного языка, что делает возможным использование лингвистом самонаблюдения и собственной интуиции. Таким образом, по мнению Н. Хомского, задача грамматики состоит в моделировании деятельности носителя, а не в поиске регулярных элементов в речи, как полагали дескриптивисты.
    Проппозиции, предикативность
    При классификации пропозиций учитываются два взаимосвязанных признака:

    1) семантическая природа предиката; 2) количество актантов при нем и их роли. В связи с этим оказываются актуальны­ми исследования лексической семантики слов пре­дикатного типа, выделение семантических призна­ков классов существительных, т.е. "семантических маркеров" (одушевленность - неодушевленность, конкретность - абстрактность и т.п.), которые су­щественны для определения ролей актантов, а также исследования семантики падежных форм существи­тельных, помогающие установлению ролей актантов при многоместных предикатах.

    Предикаты могут быть нульместными, од­номестными и многоместными (двухмест­ными, трехместными и четырехместными); ср.: Хо­лодает; Река замёрзла; Профессор руководит аспирантами; Он подарил другу рюкзак; Они перенесли сундук из дома в сарай. Их валентные свойства свя­заны с семантическими, определяются ими. Так, предикаты состояния и характеристики лица, животного или предмета (неактивные) одно­местны. Их единственный актант всегда имеет зна­чение субъекта состояния: Он тревожится (тревожен, в тревоге); У него накипело на сердце; Ему холодно. Предикаты, называющие состояние окружающей среды, нульместны, т.е. не про­гнозируют актантов: Светает; Заря; Морозно; Идёт дождь. Предикаты активного действия могут обозначать процессы, т.е. действия, не направ­ленные на изменение ситуации, в которой они протекают: Дети бегают; Все работают - в этом слу­чае они одноместны; а могут обозначать события, т.е. действия, направленные на изменения ситуа­ции, предполагающие "исходное" и "завершающее" ее состояние: Художник нарисовал картину; Мы сажали капусту; Я взял у соседа книгу — в этом случае они многоместны. Количество мест также за­висит от семантики предиката, равно как и от роли актантов. Так, предикаты со значением давания

    получения трехместны; они предполагают произво­дителя действия (агенса), предмет передачи (объект, или пациенс) и адресата действия: Сосед дал мне книгу
    Объект, предмет и цель лингвокогнитивного исследования
    Одним из способов языковой категоризации знаний о мире являются различные лексико-семантические объединения слов, в том числе лексико- семантические группы (ЛСГ).

    Объектом исследования являются единицы ЛСГ «возвышенности» в русском и немецком языках.

    Предмет исследования составляет лингвокогнитивное моделирование ЛСГ имен природных объектов.

    Цель исследования состоит в выявлении закономерностей концептуа- лизации референтной области «возвышенности» носителями разных (не- близкородственных) языков


    написать администратору сайта