Главная страница

Все лекции по русском языку (ОФ УГНТУ). Передачи информации


Скачать 381.5 Kb.
НазваниеПередачи информации
АнкорВсе лекции по русском языку (ОФ УГНТУ).doc
Дата23.03.2017
Размер381.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаВсе лекции по русском языку (ОФ УГНТУ).doc
ТипДокументы
#4084
КатегорияЯзыки. Языкознание
страница6 из 16
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Язык научных текстов.


Современный русский язык – сложное явление. Он реализуется в самых различных вариантах словоупотребления. В настоящее время принято разграничивать:

  1. язык художественной литературы – прозы, поэзии, драматургии;

  2. устные формы литературно нормированной речи;

  3. функциональные стили книжно-письменного языка – публицистический, официально-деловой, научный.

Каждый из этих вариантов литературного языка характеризуется особой функциональной направленностью речи (создание художественных образов, непосредственное речевое общение, политическое воздействие общение, политическое воздействие, обмен научной информацией, организация и управление на основе правовых норм и т.д.), составом языковых средств, а также особенностями их статистического распределения в текстах того или иного типа.

Использования языковых средств в пределах функциональных стилей подчиняется исторически сложившимся традициям словоупотребления. Правомерно говорить о двух уровнях норм литературного языка – нормах общелитературных и внутри стилевых. Например, употребление предлогов благодаря и согласно с существительными в форме дательного падежа (благодаря содействию, согласно решению) является общелитературной, вне стилевой нормой. Однако неправильное употребление этих предлогов с формой родительного падежа ещё, к содержанию, довольно распространено в деловых текстах (благодаря содействия, согласно решения).

В то же время предпочтение, отдаваемое в деловой речи оборотам типа оказать поддержку, допустить перерасход (вместо глаголов поддержать, перерасходовать), вполне оправдано и поэтому стало внутри стилевой нормой, хотя и не рекомендуется в художественной или публицистической речи.

Таким образом, в качестве языковой нормы могут выступать такие варианты, которые наиболее удобны, уместны, целесообразны, а потому наиболее предпочтительны в той или иной речевой ситуации.

Сегодня наука – важнейший фактор жизнедеятельности человека так или иначе, практически каждый из нас ежедневно сталкивается с результатами её исследований, переживает издержки созданных на её основе техники и технологии.

Специфическими чертами научного стиля принято считать:

  1. подчеркнутую логичность изложения;

  2. отвлеченность, обобщенность;

  3. смысловую точность, объективность изложения.

Цель научной речи – строго объективное описание факторов деятельности, исчерпывающее изложение каких-либо понятий, систематизация знаний.

М.Н. Кожина считает, что важнейшим функциональным принципом научной речи является комплексная абстрактизация. «Это такое явление научной речи, когда целый ряд языковых средств каждого небольшого текста (например, в пределах предложения)-и лексических, и грамматических, и иных – “направлен” на выражение отвлеченности и обобщенности мысли» (М.Н. Кожина. Стилистика русского языка. М., 1993г.).

Отвлеченность и обобщенность проявляются прежде всего в том, что почти каждое слово выступает в научном тексте и учебной литературе как обозначение отвлеченного понятия или абстрактного предмета – “скорость”, “время”, “предел”, “количество”, “качество”, “закономерность”, “развитие”. Часто подобные слова употребляются во множественном числе, что для других стилей не характерно: “величины”, “частоты”, “силы”, “длины”, “широты”, “пустоты”, “скорости”.

Отвлеченно-обобщенный характер лексики подчеркивается и специальными лексическими единицами (“всякий раз”, “обычно”, “как правило”, “всегда”, “регулярно”) и грамматическими средствами (неопределенно-личными предложениями, пассивными конструкциями). Например, «семена кукурузы высеивают в лотки, заполненные почвой, и выдерживают при пониженной температуре.»

Обобщенность и отвлеченность собственно научного стиля не означает, что ему противопоказана образность. Крупные ученые, как правило, способны не только к логическому выражению мыслей, но и обладают весьма развитым воображением, способны в ярком образе просто и доступно дать сложнейшую научную информацию. Особенно часто образность появляется в научных работах в области гуманитарного знания (литературоведение, история, философия, в естественных описательных науках география, химия, геология.)

Образность научной речи – явление историческое. Свидетельство тому – стершиеся ныне термины – метафоры, которые в момент возникновения, без сомнения, были ярким образным средством выражения – «язычок», «пестик», «зонтик» (биология), «муфта», «гусеница», «лапа», «подошва», «хребет» (геология).

Чаще других образных средств в научном стиле используется сравнение, т.к. оно является одной из форм логического мышления. Разумеется, оно не преследует цели создания художественного образа, а призвано пояснить, проиллюстрировать явление. Сравнения в научном стиле точны, содержат термины, оформляются при помощи специальных средств («подобно», «как»). Например: «Такие» молекулы, снующие взад и вперед в беспорядочном движении, веду себя подобно мыши, «отщипывая» от медленно движущегося предмета не больше порции количества предмета небольшие порции количества движения» (Э. Роджес «Физика для любознательных» Перев. с анг. М., 1972г.)

Отвлеченность и обобщенность стиля научной речи проявляется в специфике употребления языковых единиц.

Так, для глагола характерного использование:

  1. настоящего временного: «Углерод составляет … самую важную часть растения.»

  2. форм с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа. В результате появляются синонимичные структуры: «мы можем привести примеры», - «мы можем привести пример», «исследуют системы» - «исследуются системы».

  3. Глаголов несовершенного вида, имеющих по сравнению с совершенным видом более отвлеченно - обобщение значения.

  4. Глаголов и местоимений в третьем лице, т.к. первое и второе весьма конкретны. Исключение составляет авторское местоимение «мы» и соответствующая ему личная форма глаголов, употребляемые как выражение скромности и признака объективности изложения.

Использование имени существительного и прилагательного также специфично в научной речи.

Подчеркнутая логичность научной речи – ещё одна её специфическая черта. Реализуется этот принцип применением следующих средств:

  1. связь предложений при помощи повторяющихся существительных, часто в сочетании с указательными местоимениями;

  2. употребление наречий, указывающих на последовательность течения «мысли», «сначала», «прежде всего», «далее», «потом»;

  3. использование водных слов – «следовательно», «во - вторых», «наконец», «итак», «таким образом»;

  4. употребление союзов – «так как», «потому что», «чтобы»;

  5. использование конструкций и оборотов связи – «Теперь остановился на свойствах…», «Перейдем к рассмотрению вопроса…».

Подобные конструкции позволяют собраться с мыслями. Требование строгой логичности научного текста обусловливает преобладание в нем сложных предложений с союзной связью, особенно сложноподчиненных.

Формами реализации научного стиля, его жанрами (фр. Genre – род, вид) являются монографии, научные статьи, диссертации, рефераты, тезисы, доклады на научных конференциях, техническая документация, которая используется в производстве, лекции и семинары, учебники и учебные пособия, методические рекомендации, обслуживающие учебный процесс в вузах и т.п.

По преимуществу научная, техническая, учебная речь – это речь письменная. Использование устной формы (доклад, лекция, семинар) требует строгой ее кодификации. Язык научного стиля необходимо дополняется чертежами, схемами, графиками, условными обозначениями, формулами, диаграммами и т.д.

Основными способами создания жанров научной литературы является описание и рассуждение. В соответствии с современной терминологией описание, рассуждение, повествование называют типами речи.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16


написать администратору сайта