охрана труда в ПО. Тема 18 Охрана труда при проведении АСР. Планконспект для проведения занятий с группой по индивидуальному обучению лиц, впервые принятых на службу Тема 18 Охрана труда при проведении аварийноспасательных работ. Вид занятия лекция Отводимое время
Скачать 120.5 Kb.
|
ПЛАН-КОНСПЕКТ для проведения занятий с группой по индивидуальному обучению лиц, впервые принятых на службу Тема №18: «Охрана труда при проведении аварийно-спасательных работ». Вид занятия: лекция Отводимое время: 2 часа. Цели занятия – учебная: иметь представление об охране труда при проведении боевых действий; воспитательная: воспитывать уважение к учебной дисциплине, профессии, законам; дисциплинированности, профессиональной ответственности за результаты своего труда.
Распределение учебного времени 1. Подготовительная часть: до 10 мин 1.1. доклад дежурного, приветствие; 1.2. проверка личного состава группы; 1.3. сообщение о цели и ходе предстоящего занятия. 2. Основная часть до 70 мин Вопросы лекции: Учебный вопрос №1. Требования охраны труда при проведении аварийно-спасательных работ в зоне разрушений При разборке завалов ведется наблюдение за состоянием и устойчивостью конструкций и крупных элементов завала. При возникновении трещин, просадок и других деформаций работы немедленно останавливаются и люди выводятся из опасной зоны. У проездов и входов на территорию, где ведутся работы, вывешиваются знаки и надписи, предупреждающие об опасности. Не допускается сбрасывание с высоты пожарно-технического и аварийно-спасательного инструмента и оборудования. Во время работы необходимо следить за состоянием и поведением строительных конструкций на месте проведения работ. Неустойчивые конструкции поврежденных зданий укрепляются или обрушаются. При устройстве в завалах различного рода выемок (котлованов, траншей) особое внимание уделяется устойчивости их откосов, заложение которых без крепления составляет не менее половины глубины выемки. Более крутые откосы необходимо крепить. Устраивать лазы-проходы в завалах без установки креплений запрещается. Техника, применяемая при разборке завалов, размещается на площадках, расчищенных от обвалившихся строительных конструкций. При невозможности соблюдения этих правил технику допускается устанавливать на обломках в завале, при постоянном наблюдении за креном машины. Колесные экскаваторы и подъемные краны устанавливаются на аутригеры. Запрещается перемещать в завале экскаватор с наполненным ковшом и кран с поднятым грузом. Недопустимо нахождение людей вблизи натянутых тросов. Спуск в подвальные помещения при наличии в них запаха газа разрешается только в СИЗОД. Работы в загазованных помещениях проводятся при условии обязательного и тщательного их проветривания с последующей проверкой состояния среды с помощью газоанализаторов. Запрещается разводить костры и курить вблизи загазованных зон. Электрические цепи обесточиваются, для освещения используются только взрывобезопасные аккумуляторные фонари. При разборке завала необходимо избегать самопроизвольного перемещения отдельных элементов и осадки всей массы завала. Недопустимы резкие рывки при извлечении из завала крупных элементов, их расшатывание и сильные удары. Учебный вопрос №2. Требования охраны труда при тушении пожаров и проведении аварийно-спасательных работ на сетях электроснабжения. Тушение пожаров и аварийно-спасательные работы на сетях и сооружениях электроснабжения во избежание поражения электрическим током проводятся при условии их полного обесточивания, за исключением оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, снять напряжение переменного и постоянного тока с цепей вторичной коммутации которого невозможно из-за недопустимости потери управлением оборудованием, что может привести к тяжелым последствиям для технологии энергетического производства и режима работы энергосистемы, и строгого соблюдения требований охраны труда, установленных Правилами. Токоведущие части электроустановок, находящиеся под напряжением, отключаются (обесточиваются) и заземляются при пожаре работниками, эксплуатирующими электроустановку, из числа оперативного или оперативно-ремонтного персонала, имеющими соответствующую квалификацию и допуск к работе, самостоятельно или по указанию руководителя тушения пожара. Электрические сети и установки напряжением выше 0,38 кВ отключают работники эксплуатирующей организации с выдачей письменного разрешения (допуска) к тушению пожара. Пожарные автомобили и пожарные стволы должны быть заземлены при подаче пены или воды на тушение электроустановки личным составом пожарной охраны, участвующим в тушении пожара. Места расстановки пожарных автомобилей, присоединения заземлений пожарных машин и стволов к заземлителям при тушении пожара в распределительных устройствах подстанций напряжением 35 кВ и выше согласовываются с эксплуатирующей организацией и отмечаются в плане (карточке) тушения пожара или ином документе, определяющем порядок взаимодействия персонала организации, эксплуатирующей электроустановку, с личным составом пожарной охраны, в том числе, при допуске к тушению пожара. Электрические провода и иные токоведущие части, находящиеся под напряжением до 0,38 кВ включительно, отключаются по указанию руководителя тушения пожара в случаях, если они: 1) опасны для людей и участников тушения пожара и проведения аварийно-спасательных работ; 2) создают опасность возникновения новых очагов пожара. Отключение токоведущих частей осуществляется работниками эксплуатирующей организации, имеющими соответствующую квалификацию и допуск к работе в электроустановке. 322. Отключение электропроводов путем резки допускается при фазном напряжении сети не выше 220 В и только тогда, когда иными способами нельзя обесточить сеть. В случае резки проводов линий электропередачи или связи опоры, на которых проводится резка, во избежание их падения из-за одностороннего или нерасчетного тяжения должны быть предварительно укреплены, установлена и огорожена опасная зона возможного падения опоры, в которой запрещено нахождение людей. Резка провода с подъемом человека на такую опору запрещена. Отключение осуществляется личным составом подразделений, допущенным к обесточиванию находящихся под напряжением установок и имеющим группу по электробезопасности не ниже II группы, с соблюдением требований правил охраны труда и техники безопасности, а также с учетом особенностей технологического процесса. Тушение пожаров электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, а также электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, которое по условиям технологии производства не может быть обесточено, разрешается выполнять без снятия напряжения с выполнением следующих условий: невозможность снятия напряжения определяется эксплуатирующей организацией с доведением информации до руководителя тушения пожара; необходимость тушения пожара на элементах оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ (до 10 кВ) на цепях вторичной коммутации, определяется эксплуатирующими организациями и подтверждается выдачей письменного допуска начальника смены энергетического объекта либо иного уполномоченного лица. Руководитель тушения пожара имеет право приступить к тушению электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, а также электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, только после получения письменного разрешения (допуска) к тушению пожара, проведения инструктажа участников тушения пожара представителями энергетического объекта, создания условий визуального контроля за электроустановками и с соблюдением следующих условий: для тушения пожара подразделение пожарной охраны должно иметь в боевом расчете ручные пожарные стволы с регулируемым расходом и геометрией струи, прошедшими натурные испытания в целях определения тока утечки; личный состав, привлекаемый для тушения пожара, должен быть обеспечен специальными защитными средствами (диэлектрическими перчатками, галошами, ботами, коврами и специальной защитной одеждой пожарного); ручные пожарные стволы и насос пожарного автомобиля должны быть заземлены при помощи гибких проводов с медными жилами, снабженных специальными струбцинами для подключения к заземленным конструкциям (гидрантам водопроводных сетей, опорам отходящих высоковольтных линий и другим конструкциям); запрещается применение в качестве огнетушащих веществ всех видов пен (за исключением компрессионной), морской воды или иных солевых и минералосодержащих водных растворов, а также воды с добавлением пенообразователей и смачивателей. Личный состав пожарной охраны привлекается для тушения пожаров электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, только с письменного согласия на добровольное участие в тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 10 кВ, рекомендуемый образец которого приведен в приложении N 2 к Боевому уставу подразделений пожарной охраны, определяющему порядок тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ, утвержденному приказом МЧС России от 16 октября 2017 г. N 444 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 февраля 2018 г., регистрационный N 50100) с изменениями, внесенными приказом МЧС России от 28 февраля 2020 г. N 129 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 2 июля 2020 г., регистрационный N 58812). При возникновении пожара персоналом энергообъекта выдается письменный допуск на тушение энергетического оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ. Оборудование электростанций и подстанций, находящееся под напряжением выше 0,4 кВ, перед допуском к тушению пожара обесточивается. На объекты с энергетическим оборудованием напряжением до 0,4 кВ, которое не может быть обесточено при пожаре, разрабатываются планы (карточки) тушения пожара. Пожары на оборудовании, находящемся под напряжением до 0,4 кВ, допускается тушить распыленными струями воды, подаваемой из заземленных ручных пожарных стволов, с расстояния не менее 5 м. Тушение компактными струями воды не допускается. При тушении пожара воздушно-механической пеной с объемным заполнением помещения (тоннеля) пеной, производится предварительное закрепление пеногенераторов, их заземление, а также заземление насосов пожарных автомобилей. При подаче воды от внутреннего водопровода заземляются только стволы. Работа водителя пожарного автомобиля допускается только в диэлектрических ботах и перчатках. При тушении электроустановок распыленными струями воды личным составом пожарной охраны выполняются следующие требования: 1) работать со средствами пожаротушения в диэлектрических перчатках и ботах (сапогах); 2) находиться на расстоянии до электроустановок, определяемом требованиями правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утверждаемых Минтрудом России в соответствии с подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст. 3528); 3) заземлить пожарный ствол и насос пожарного автомобиля. 327. Личному составу пожарной охраны организации запрещается: 1) самостоятельно производить отключения и прочие операции с электрооборудованием; 2) осуществлять тушение пожара в сильно задымленных помещениях с видимостью менее 5 м; 3) использовать в качестве огнетушащего вещества морскую воду, а также воду с добавлением пенообразователей, смачивателей и солей. Личный состав пожарной охраны не реже одного раза в год проходит инструктаж и участвует в совместных учениях (занятиях) на специальных полигонах (тренажерах) или выведенном в ремонт оборудовании для изучения и отработки действий по ликвидации пожаров в электроустановках. Позиции ствольщиков, с учетом безопасных расстояний до конкретных электроустановок, определяются и уточняются в ходе проведения пожарно-тактических учений (занятий) и отмечаются в плане (карточке) тушения пожара. 329. При выполнении развертывания по прибытии к месту вызова личный состав пожарной охраны: 1) определяет расстановку сил и средств, исходя из обстановки на пожаре, а также с учетом маршрутов движения к очагу горения и мест заземления, согласованных с оперативным персоналом энергообъекта; 2) заземляет ручной пожарный ствол, подключая его с помощью специальных струбцин и провода к заземляющему устройству (контуру заземления) в указанном месте; 3) прокладывает рукавную линию от пожарного автомобиля до позиции ствольщика; 4) заземляет насос с помощью специальных струбцин и провода путем подключения в указанном месте к стационарному контуру заземления или заземленным конструкциям. После ликвидации горения личным составом пожарной охраны: а) прекращается подача огнетушащих веществ; б) отсоединяются струбцины от контура заземления и заземляющих устройств; в) осуществляется отход с позиций по безопасным маршрутам, указанным руководителем тушения пожара или оперативным должностным лицом на пожаре. Учебный вопрос №3.Требования охраны труда при проведении аварийно-спасательных работ на сетях водоснабжения и газоснабжения Аварийно-спасательные работы на сетях водоснабжения проводятся при наличии схемы водопроводных сетей с указанием размеров и материала трубопроводов, колодцев и камер, их глубины заложения, мест установки задвижек и другой арматуры. Спуск в водопроводный колодец разрешается одному человеку, имеющему спасательный пояс (пояс пожарный спасательный) с прикрепленной к нему веревкой, СИЗОД и специальный взрывобезопасный аккумуляторный фонарь. Перед спуском в колодец проверяется загазованность воздуха с помощью газоанализатора. Загазованность воздуха устраняется проветриванием. Удалять газ выжиганием запрещается. Если загазованность не может быть устранена полностью, работа в водопроводном колодце допускается только в изолирующем или шланговом противогазе. Работы в водопроводных колодцах ведутся при неработающих насосах и перекрытых задвижках. При проведении аварийно-спасательных работ на сетях газоснабжения используется инструмент в искробезопасном исполнении. Для освещения используются переносные светильники во взрывозащищенном исполнении. Границы газоопасных участков обозначаются по периметру соответствующими указателями, а при необходимости выставляется пост наблюдения. Вблизи загазованного сооружения запрещается курить, зажигать спички, пользоваться приборами с открытым огнем. Учебный вопрос №4. Требования охраны труда при проведении аварийно-спасательных работ при дорожно-транспортных происшествиях Начальник караула по прибытии на место дорожно-транспортного происшествия (далее - ДТП) обязан: 1) обеспечить размещение транспортных средств караула в месте, исключающим наезд транспорта, движущегося по дороге, обозначить их местонахождение; 2) провести разведку обстановки, уточнить состояние аварийных транспортных средств, положение и состояние пострадавших, наличие или опасность возникновения вторичных поражающих факторов; 3) поставить пожарной охраны задачу на ведение аварийно-спасательных работ (далее - АСР) и указать меры безопасности при их выполнении; указать наиболее безопасное направление доступа к аварийному транспортному средству и пострадавшим, провести мероприятия по его стабилизации и мероприятия по локализации или предотвращению возникновения вторичных поражающих факторов; 4) убедиться, что в рабочей зоне и вблизи нее нет оборванных линий электропередач и загазованности; 5) указать границы рабочих зон; 6) определить место для складирования обломков, битых стекол, а также груза, перевозимого на аварийном транспортном средстве, препятствующих проведению работ; 7) установить взаимодействие с бригадой ГИБДД особенно в части обеспечения безопасности ведения работ при интенсивном дорожном движении; 8) контролировать выполнение мер по охране труда при развертывании и подготовке к работе. 404. При выполнении работ в темное время суток необходимо организовать освещение рабочих зон, для чего включить габаритные огни и аварийную световую сигнализацию, а в рабочей зоне расположить источник света. 405. При ДТП на железнодорожных переездах необходимо убедиться, что приняты меры по прекращению движения поездов или уменьшению скорости их движения. Личный состав караула обязан: 1) в соответствии с боевым расчетом привести в готовность средства спасения и инструмент в порядке, указанным начальником группы, соблюдая меры безопасности, особенно в условиях интенсивного дорожного движения; 2) оградить рабочие зоны лентой красно-белого цвета на расстоянии 10 м от аварийных транспортных средств (или веревкой с флажками или сигнальными конусами), натянутой на стойках высотой 1 м; 3) спасательные средства и инструмент (необходимые для стабилизации транспортных средств, выполнения спасательных работ и оказания первой медицинской помощи пострадавшим) расположить во второй зоне в порядке, обеспечивающем их быстрое и безопасное использование; 5) надеть перчатки, каску, опустить забрало или щиток для защиты органов зрения. 407. При выполнении АСР начальник караула (группы) обязан: 1) руководить ведением АСР, определить наиболее эффективные и безопасные способы стабилизации транспортного средства, деблокирования пострадавших, предотвращения возникновения или локализации возникающих поражающих факторов; 2) контролировать выполнение спасателями мер безопасности при ведении спасательных работ, принимать необходимые меры при их нарушении; 3) немедленно организовать оказание необходимой помощи личному составу караула при их ранении или травмировании в ходе ведения спасательных работ; 4) координировать действия с подразделением обеспечения безопасности дорожного движения и другими службами для привлечения к ликвидации последствии ДТП в том числе и по вопросам обеспечения безопасности ведения спасательных работ. 408. Не допускается, без выполнения мер страховки, проведение работ по стабилизации аварийного транспортного средства, находящегося в неустойчивом положении. 409. Начиная спасательные работы, необходимо принимать меры предосторожности, убедиться, какой системой безопасности оборудована аварийная машина и каково состояние указанной системы. Во избежание внезапного травмирования сработавшей подушкой безопасности при ведении работ запрещается находиться между рулем (передней панелью) и пострадавшим, резать, пилить, сверлить электрическую проводку, рулевое колесо и рулевую колонку, а также вырывать руль и рулевую колонку. Во избежание срабатывания подушки безопасности необходимо предварительно отключить контакты проводов, идущих к сенсору воздушной подушки, или отсоединить (перекусить) кабель от аккумулятора, в том числе и от индивидуального источника питания. При проведении спасательных работ личный состав караула обязан: 1) строго выполнять все указания начальника караула (начальника аварийно-спасательной группы), быть внимательными, строго выполнять требования безопасности, установленные для данного вида работ, применяемых средств спасения и инструмента; 2) не выполнять работы с использованием неисправных механизмов и инструмента; 3) работы выполнять в касках, защитных перчатках, средствах защиты органов зрения; 4) при использовании спасательных средств и инструмента применять их только в соответствии с их предназначением и возможностями. Не допускать использования их в качестве рычага для взламывания аварийных конструкций и деталей; 5) при проведении работ проявлять осторожность, не допускать повреждения агрегатов и деталей, содержащих горюче-смазочные материалы. При появлении течи горючего немедленно принимать меры по ее прекращению. Не допускать действий, нарушающих стабилизацию аварийного транспортного средства. 411. При оборудовании аварийного транспортного средства системой ремней безопасности с механическим натяжением, во избежание внезапного травмирования пружиной, запрещается разрезать, распиливать механизм натяжения ремней и механизм управления системой. При оборудовании аварийного транспортного средства пиротехнической системой натяжения ремней безопасности запрещается пилить, сверлить, резать указанную систему. Начиная работу, необходимо отключить систему от источников питания, отсоединив кабель аккумулятора. 412. При выполнении работ по стабилизации аварийного объекта необходимо выполнять следующие требования безопасности: 1) подходить к аварийному транспортному средству только с наименее опасной стороны, указанной начальником караула; 2) запрещается подлезать под аварийное транспортное средство, выдергивать (вынимать) из-под него камни, ветки и другие предметы во избежание внезапной дестабилизации аварийного объекта. 413. Работы по деблокированию пострадавших следует начинать только после стабилизации транспортного средства и перевозимого груза. Для стабилизации использовать табельные, а также подручные средства (клинья, брусья, балки). При ведении работ по деблокированию необходимо соблюдать осторожность, не допускать внезапного смещения средств стабилизации и нарушения устойчивости аварийного транспортного средства. 414. Меры безопасности при работе с гидравлическим аварийно-спасательным инструментом (кусачками, ножницами), разжимами (расширителями), домкратами: 1) кусачки (ножницы) устанавливать к перерезаемой (перекусываемой) конструкции (детали) под углом 90°; 2) при резке (перекусывании) не удерживать инструмент в первоначальном положении силой, в процессе резки он может поворачиваться, следуя линии наименьшего сопротивления; 3) следить за работой инструмента в процессе резания (перекусывания), за перемещением кусачек; 4) при перемещении кусачек в направлении, опасном для спасателя или других работающих лиц, следует немедленно отпустить предохранительную рукоятку или повернуть ее в противоположном направлении; 5) при возникновении в ходе резки (перекусывания) непосредственной опасности для спасателя или пострадавшего, работа должна быть немедленно прекращена; 6) резку массивных элементов, деталей, конструкций производить в углублении режущей части кусачек. При резке режущие челюсти должны быть сомкнуты, не отклоняться друг от друга более чем на 2 - 3 мм. При отклонении более чем на 5 мм или перекрещивании челюстей, работа должна быть немедленно прекращена; 7) резку массивных элементов или элементов, которые в процессе резки могут упасть или отлететь, производить с фиксацией их помощником. Перед началом перерезания опор, поддерживающих определенные конструкции, эти конструкции должны быть стабилизированы. Резка кузова автомобиля с применением отрезных и углошлифовальных машин запрещается. 415. Меры безопасности при работе с гидравлическими расширителями и домкратами: 1) при установке гидравлических домкратов не допускать отклонения их от вертикального положения, установку осуществлять только на устойчивые конструкции или подкладки; 2) при размещении домкрата под поднимаемой конструкцией или деталью, поршень домкрата должен быть свободен от нагрузки; 3) при необходимости применения удлинительных трубок устанавливать их только со стороны, противоположной плунжеру, во избежание изгиба плунжера и повреждения уплотнений (вместо пяты, потом пята); 4) не допускать попыток подъема груза массой, превышающей грузоподъемность домкрата, использовать в этом случае несколько домкратов; 5) при подъеме груза с гладкой (шлифованной) поверхностью между грузом и головкой домкрата следует класть деревянную прокладку; 6) в процессе работы, при подъеме и опускании груза, следить за состоянием и устойчивостью домкрата и груза; 7) при появлении просачивания масла или жидкости между корпусом и поршнем домкрата или в других его частях, работу прекратить - так как течь свидетельствует о превышении массы груза над грузоподъемностью домкрата. 416. Меры безопасности при использовании винтовых домкратов: 1) винтовые домкраты использовать только при наличии паспорта с результатами испытания на предельную паспортную нагрузку, увеличенную на 10%. Домкрат должен иметь исправное; 2) предохранительное устройство, исключающее самопроизвольное опускание груза, а также исправные стопорные приспособления, исключающие возможность выхода винта (рейки) из корпуса. Опорная поверхность головки домкрата должна иметь форму (насечки), не допускающую соскальзывания поднимаемого груза. Запрещается использовать домкраты при наличии следующих дефектов: 1) забоин и задиров резьбы на ходовом винте (рейке) или его искривления; 2) износе резьбы винта или гайки более чем на 20%; 3) отсутствие насечки на опорной поверхности головки или лапы домкрата; 4) трещин или сколов части зубьев на храповом колесе, а также смятия опорной части или закругления граней зубьев по наружной поверхности храповика; 5) смятия, закругления или скола опорных граней собачки и ее фиксатора; 6) износа и смятия опорной поверхности пальца собачки; 7) отсутствия или слабого крепления упорной шайбы на нижнем конце винта или рейки, ограничивающей полное вывинчивание винта или выход рейки. 417. Меры безопасности при использовании пневматических подушек: 1) использовать только подушки, прошедшие периодическое испытание давлением; 2) при закладке подушки под или между поднимаемым объектом необходимо располагать подушку так, чтобы она своей поверхностью как можно ближе находилась к поверхности объекта; 3) поверхность, на которую помещается подушка, должна быть прочной и устойчивой; 4) конец объекта, противоположный поднимаемому, должен иметь точку опоры; 5) запрещается устанавливать деревянные опоры между подушкой и поднимаемым объектом; 6) запрещается использовать подушки при наличии утечки воздуха, подозрительных звуков при накачке воздуха; наличии повреждения ниппелей, соединительных муфт и шлангов, а также редуктора. 418. Меры безопасности при использовании лебедки: 1) перед началом работы проверить надежность крепления лебедки к опоре и крюку. Приваривать крюк лебедки или ее раму к конструкции крепления запрещается; 2) при креплении лебедки конец обвязывающего каната фиксировать не менее чем тремя зажимами. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната от последнего зажима должна быть не менее шести диаметров каната; 3) при установке лебедки на земле крепить ее следует с помощью якоря и упора, кроме того, следует проверить: а) надежность фиксации съемного рычага на рукоятках переднего и заднего хода ручной лебедки; б) надежность крепления всех деталей блока и механизмов лебедки; в) надежность страховки поднимаемого (перемещаемого) груза; г) равномерность укладки каната на барабан лебедки; д) отсутствие деформации в стыках крышек, щеках, раме тягового механизма; е) наличие на барабане двух, трех последних витков троса после его размотки; 4) в ходе работы следить, чтобы тяговый механизм находился на одной прямой с канатом; 5) не допускается разрыв троса или цепи в результате трения об острые предметы; 6) запрещается эксплуатировать лебедки, имеющие следующие дефекты: а) трещины или отбои на краях реборд барабана; б) отсутствие части зубьев или наличие трещин на шестернях; в) износ зубьев ручных лебедок более 20% их первоначальной толщины (наварка или заварка зубьев не допускается); г) деформирование корпуса ручных лебедок, неисправность предохранительных деталей, износ трущихся деталей тягового механизма (цапф, сжимов и т.п.), деформация серег и крюков; д) трещины или износ более 2% первоначального диаметра подшипников, их втулок; е) износ шеек валов более чем на 4% первоначального диаметра, кривизна валов свыше 3 мм на 1 м длины; ж) износ зубьев и трещины на храповиках, трещины и износ собачек фиксаторов; 7) в ходе работы с ручной лебедкой запрещается: а) поднимать или перемещать груз, вес которого превышает установленное тяговое усилие лебедки, работать с канатом с узлами, надломами и скручиваниями; б) находиться под поднимаемым грузом или между лебедкой и перемещаемым грузом; работать одновременно рычагами переднего и заднего хода (в ручной рычажной лебедке); в) применять рычаг длиной более, чем установлено техническими данными лебедки, переводить рычаг из одного крайнего положения в другое. Заключительная часть: до 10 мин 3.1. Подведение итогов занятия (отвечаю на возникшие вопросы, объявляю оценки, отмечаю лучших и худших); 3.2. Объявляю задание на самоподготовку: учить материалы лекции по конспекту (для отсутствующих законспектировать самостоятельно).
« » ________________ 2022 г. |