Порядок забора биоматериала для микроскопического исследования из уретры у мужчин
Предметное стекло, стерильный физиологический раствор, тампоны, урогенитальный зонд,
направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска,
медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала,
антисептик.
Этапы
| Обоснование
| 1Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1Предложить пациенту принять удобное положение стоя или лечь
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 2.Промаркировать предметное стекло
| Обеспечивается достоверность результата
| 3.Попросить пациента оголить головку полового члена путем сдвигания крайней плоти
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 4.Обработать головку полового члена в области наружного отверстия уретры тампоном, смоченным стерильным физиологическим раствором ( при наличии свободно стекающих из уретры выделений удалить их сухим тампоном ).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции и инфекционная безопасность
| 5. Ввести зонд в уретру на глубину 3–4 см
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6. Несколькими осторожными вращательными движениями в течении 3–5 секунд произвести забор биоматериала
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Вынуть зонд из уретры
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 8. Биоматериал, взятый с помощью зонда, нанести на предметное стекло. Материал наносится на стекло мягкими движениями, равномерно. Неправильным является нанесение материала толстым слоем, каплей, небольшим мазком.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 9. Отработанный материал положить в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| 10. Высушить предметное стекло на воздухе при комнатной температуре в течение 30 минут.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| III. Окончание процедуры
1.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 2.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 3.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 4. Стекло поместить в пластиковый контейнер с вентиляцией и отправить в лабораторию
| Обеспечивается правильность проведения исследования
| 5. Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
| Порядок забора биоматериала для исследований методом ПЦР, для посева на урогенитальные инфекции у мужчин
Флакон с транспортной средой ПЦР, стерильный физиологический раствор, тампоны, урогенитальный зонд,холодильник,
направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска,
медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала,
антисептик.
Этапы
| Обоснование
| 1. Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2.Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3.Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4.Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1.Предложить пациенту принять удобное положение стоя или лечь (усаживать не нужно)
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 2.Промаркировать контейнер
| Обеспечивается достоверность результата
| 3.Попросить пациента оголить головку полового члена путем сдвигания крайней плоти
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 4.Обработать головку полового члена в области наружного отверстия уретры тампоном, смоченным стерильным физиологическим раствором (при наличии свободно стекающих из уретры выделений удалить их сухим тампоном).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции и инфекционная безопасность
| 5. Ввести зонд в уретру на глубину 3–4 см
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6.Несколькими осторожными вращательными движениями в течении 3–5 секунд произвести забор биоматериала
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Вынуть зонд из уретры. Перенести зонд во флакон/микропробирку со средой.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 8. Погрузив рабочую часть зонда, вращать зонд в течение 10 секунд, избегая разбрызгивания раствора.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 9. Вынуть зонд из раствора, отжать избыток жидкости, прижимая к стенке флакона/микропробирки, удалить зонд. Не допускается оставлять наконечник зонда во флаконе/микропробирке!
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 10. Закрыть флакон/микропробирку. Поместить флакон/микропробирку в холодильник с температурой +2…+8 °С.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 11. Отработанный материал положить в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| III. Окончание процедуры
1.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 2.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 3.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 5.Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
|
Порядок забора биоматериала для посева на микробиологические исследования у мужчин
Пробирка для забора биоматериала с соответстсвующей средой, стерильный физиологический раствор, тампоны, урогенитальный зонд,
направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска,
медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала, штатив для пробирок, холодильник, антисептик.
Этапы
| Обоснование
| 1. Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2.Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3.Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4.Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1.Предложить пациенту принять удобное положение стоя или лечь (усаживать не нужно)
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 2.Попросить пациента оголить головку полового члена путем сдвигания крайней плоти
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 3.Обработать головку полового члена в области наружного отверстия уретры тампоном, смоченным стерильным физиологическим раствором (при наличии свободно стекающих из уретры выделений удалить их сухим тампоном).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции и инфекционная безопасность
| 4. Снять крышку с транспортной пробирки со средой. Взять урогенитальный зонд
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции и инфекционная безопасность
| 5. Ввести зонд в уретру на глубину 3–4 см
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6.Несколькими осторожными вращательными движениями в течении 3–5 секунд произвести забор биоматериала
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Вынуть зонд из уретры и осторожно поместить полученный материал в стерильную пробирку,
не касаясь ее горловины. Плотно закрыв крышку.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 8. Поместить транспортную пробирку в холодильник с температурой +2…+8 °С
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 9. Отработанный материал положить в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| III. Окончание процедуры
1.Промаркировать пробирку и поставить ее в штатив
|
Обеспечивается достоверность
результата
| 2.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
| безопасность
| 3.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 4.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 5. Немедленно отправить материал в бактериологическую лабораторию.
| Обеспечивается достоверность
результата
| 6.Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
| Инструкция по получению и обработке образцов биоматериала из урогенитального тракта у женщин
Порядок забора биоматериала для микроскопического исследования
Предметное стекло, пинцет, стерильные тампоны, урогенитальный зонд, гинекологическое зеркало, направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска, медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала, антисептик.
Этапы
| Обоснование
| 1 Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2 Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3Узнать у пациентки живет ли она половой жизнью (жила раньше?)
Узнать у пациентки рожала она или нет, для того, чтобы выбрать необходимый размер зеркала. Если пациентка не рожала, необходимо выбрать зеркало «S». Если пациентка рожала, необходимо выбрать зеркало «М».
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 3 Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4 Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1 Предложить пациенту лечь на кресло
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 2. Забор биоматериала производится с трех участков: наружное отверстие цервикального канала (C), задний свод влагалища (V), наружное отверстие мочеиспускательного канала (U). Подписать предметное стекло в направлении слева направо водостойким маркером
| Обеспечивается достоверность результата
| 3. Ввести гинекологическое зеркало (зеркало Куско)
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 4. Установить зеркало в положение, при котором наиболее четко возможно осмотреть шейку матки, задний свод влагалища (обнажить шейку в зеркалах).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 5. Избыток слизи и обильных выделений удалить с помощью пинцета стерильным тампоном.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6. Ввести урогенитальный зонд 1 в цервикальный канал на глубину 1–2 см, собрать материал осторожными вращательными движениями в течение 3–5 секунд
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Нанести мазок на предметное стекло слева. Материал наносится на стекло мягкими движениями, равномерно. Неправильным является нанесение материала толстым слоем, каплей, небольшим мазком.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 8. Провести урогенитальным зондом 2 по поверхности слизистой влагалища в области заднего свод
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 9. Нанести мазок в центре предметного стекла. Материал наносится на стекло мягкими движениями, равномерно. Неправильным является нанесение материала толстым слоем, каплей, небольшим мазком
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 10. Извлечь гинекологическое зеркало.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 11. Ввести урогенитальный зонд 3 в уретру на глубину 1–1.5 см, аккуратно, не поранив слизистую, несколькими вращательными движениями произвести соскоб эпителиальных клеток.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 12. Нанести мазок на предметное стекло справа. Материал наносится на стекло мягкими движениями, равномерно. Неправильным является нанесение материала толстым слоем, каплей, небольшим мазком.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 9. Высушить предметное стекло на воздухе при комнатной температуре в течение 30 минут.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 10.Отработанный материал положить в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| III. Окончание процедуры
1.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 2.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 3.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 4. Стекло поместить в пластиковый контейнер с вентиляцией и отправить в лабораторию
| Обеспечивается правильность проведения исследования
| 5. Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
|
Порядок забора биоматериала для исследований методом ПЦР, для посева на урогенитальные инфекции у женщин Флакон с транспортной средой ПЦР, пинцет, стерильные тампоны, урогенитальный зонд, гинекологическое зеркало, направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска, медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала, гинекологическое кресло,холодильник, антисептик
Этапы
| Обоснование
| 1Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3Узнать у пациентки живет ли она половой жизнью (жила раньше?)
Узнать у пациентки рожала она или нет, для того, чтобы выбрать необходимый размер зеркала. Если пациентка не рожала, необходимо выбрать зеркало «S». Если пациентка рожала, необходимо выбрать зеркало «М».
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 3Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1Предложить пациенту лечь на кресло
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 2.Выбрать соответствующий контейнер для забора биоматериала. Для исследований методом ПЦР — флакон с транспортной средой ПЦР
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 3.Промаркировать контейнер
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 4. Ввести гинекологическое зеркало (зеркало Куско)
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 5. Установить зеркало в положение, при котором наиболее четко возможно осмотреть шейку матки, задний свод влагалища (обнажить шейку в зеркалах).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6. Избыток слизи и обильных выделений удалить с помощью пинцета стерильным тампоном.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6. Ввести урогенитальный зонд 1 в цервикальный канал на глубину 1–2 см, собрать материал осторожными вращательными движениями в течение 3–5 секунд
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Вынуть зонд и перенести его во флакон/микропробирку со средой.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 8. Погрузив рабочую часть зонда, вращать зонд в течение 10 секунд, избегая разбрызгивания раствора.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 9. Вынуть зонд из раствора, отжать избыток жидкости, прижимая к стенке флакона/микропробирки, удалить зонд. Не допускается оставлять наконечник зонда во флаконе/микропробирке!
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 10. Провести урогенитальным зондом 2 по поверхности слизистой влагалища в области заднего свод
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 11.Провести урогенитальным зондом 2 по поверхности слизистой влагалища в области заднего свода
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 12.Перенести зонд в тот же флакон/микропробирку со средой.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 13. Погрузив рабочую часть зонда, вращать зонд в течение 10 секунд, избегая разбрызгивания раствора.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 14 Вынуть зонд из раствора, отжать избыток жидкости, прижимая к стенке флакона/микропробирки, удалить зонд.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 15. Извлечь гинекологическое зеркало.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 16. Ввести урогенитальный зонд 3 в уретру на глубину 1–1.5 см, аккуратно, не поранив слизистую, несколькими вращательными движениями произвести соскоб эпителиальных клеток.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 17. Перенести зонд в тот же флакон/микропробирку со средой
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 18. Погрузив рабочую часть зонда, вращать зонд в течение 10 секунд, избегая разбрызгивания раствора.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 19. Вынуть зонд из раствора, отжать избыток жидкости, прижимая к стенке флакона/микропробирки, удалить зонд.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 20. Закрыть флакон/микропробирку.
Поместить флакон/микропробирку в холодильник с температурой +2…+8 °С.
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| 21.Положить отработанный материал в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| III. Окончание процедуры
1.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 2.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 3.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 4.ПЦР поместить в контейнер с вентиляцией и отправить в лабораторию
| Обеспечивается правильность проведения исследования
| 5. Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
|
Порядок забора биоматериала для посева на микробиологические исследования Пробирки со средой , пинцет, стерильные тампоны, урогенитальный зонд, гинекологическое зеркало, направление в лабораторию, маркировочный карандаш, маска, медицинские перчатки, ручка, контейнер для транспортировки биоматериала, гинекологическое кресло, холодильник, антисептик
Этапы
| Обоснование
| 1Объяснить пациенту суть и ход процедуры
| Обеспечивается психологическая подготовка пациента к процедуре
| 2Получить согласие на ее проведение
| Соблюдаются права пациента
| 3Узнать у пациентки живет ли она половой жизнью (жила раньше?)
Узнать у пациентки рожала она или нет, для того, чтобы выбрать необходимый размер зеркала. Если пациентка не рожала, необходимо выбрать зеркало «S». Если пациентка рожала, необходимо выбрать зеркало «М».
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 3Подготовить необходимое оснащение
| Обеспечивается выполнение манипуляции
| 4.Взять пробирку для забора биоматериала. Промаркировать пробирку со средой.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 5Надеть маску, провести гигиеническу обработку рук, надеть перчатки.
| Соблюдается инфекционная безопасность
| II. Выполнение процедуры
1Предложить пациенту лечь на кресло
| Обеспечиваются удобные условия для выполнения манипуляции
| 4. Ввести гинекологическое зеркало (зеркало Куско)
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 5. Установить зеркало в положение, при котором наиболее четко возможно осмотреть шейку матки, задний свод влагалища (обнажить шейку в зеркалах).
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 6. Избыток слизи и обильных выделений удалить с помощью пинцета стерильным тампоном.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 7. Снять крышку с пробирки со средой
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 8. Достать зонд
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 9. Провести зондом по поверхности слизистой влагалища в области заднего свода.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 10 Вынуть зонд и осторожно
поместить полученный материал в стерильную пробирку,
не касаясь ее горловины
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 11. Извлечь гинекологическое зеркало.
| Обеспечивается правильность выполнения манипуляции
| 12. Поместить пробирку в холодильник с температурой +2…+8 °С.
| Обеспечивается правильность
проведения исследования
| 13.Положить отработанный материал в емкость для дезинфекции
| Соблюдается инфекционная
безопасность
| III. Окончание процедуры
1.Снять перчатки, маску положить их в емкость для дезинфекции
|
Соблюдается инфекционная безопасность
| 2.Провести гигиеническую обработку рук
| Соблюдается инфекционная безопасность
| 3.Оформить направление в лабораторию
| Обеспечивается документирование манипуляции
| 4.Пробирки поместить в контейнер си отправить в лабораторию
| Обеспечивается правильность проведения исследования
| 5. Сделать запись о проведении процедуры в листке врачебных назначений
| Обеспечивается документирование манипуляции
| |