Главная страница
Навигация по странице:

  • Родной язык. Родная литература

  • Иностранный язык (английский язык)

  • Предметное содержание речи Моя семья.

  • Здоровый образ жизни.

  • Выбор профессии.

  • Окружающий мир Природа: растения и животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе/ в сельской местности. Средства массовой информации

  • Страны изучаемого языка и родная страна

  • Коммуникативные умения Говорение Диалогическая речь

  • Языковые средства и навыки оперирования ими Орфография и пунктуация

  • Фонетическая сторона речи

  • Лексическая сторона речи

  • Грамматическая сторона речи

  • Социокультурные знания и умения.

  • Общеучебные умения и универсальные способы деятельности

  • Специальные учебные умения

  • Второй иностранный язык (немецкий)

  • Предметное содержание речи

  • Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения Говорение

  • Языковые знания и навыки Орфография

  • Социокультурные знания и умения

  • Общеучебные умения и универсальные способыдеятельности

  • ООП ООО 2021-2022. Пояснительная записка стр. Цели и задачи программы стр


    Скачать 1.59 Mb.
    НазваниеПояснительная записка стр. Цели и задачи программы стр
    Дата15.11.2021
    Размер1.59 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаООП ООО 2021-2022.docx
    ТипПояснительная записка
    #272534
    страница22 из 67
    1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   67



    Основные теоретико-литературные понятия, требующие освоения в основной школе

    • Художественная литература как искусство слова. Художественный образ.

    • Устное народное творчество. Жанры фольклора. Миф и фольклор.

    • Литературные роды (эпос, лирика, драма) и жанры (эпос, роман, повесть, рассказ, новелла, притча, басня; баллада, поэма; ода, послание, элегия; комедия, драма, трагедия).

    • Основные литературные направления: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм.

    • Форма и содержание литературного произведения: тема, проблематика, идея; автор-повествователь, герой-рассказчик, точка зрения, адресат, читатель; герой, персонаж, действующее лицо, лирический герой, система образов персонажей; сюжет, фабула, композиция, конфликт, стадии развития действия: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка; художественная деталь, портрет, пейзаж, интерьер; диалог, монолог, авторское отступление, лирическое отступление; эпиграф.

    • Язык художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства в художественном произведении: эпитет, метафора, сравнение, антитеза, оксюморон. Гипербола, литота. Аллегория. Ирония, юмор, сатира. Анафора. Звукопись, аллитерация, ассонанс.

    • Стих и проза. Основы стихосложения: стихотворный метр и размер, ритм, рифма, строфа.



          1. Родной язык. Родная литература


    Изучение предметной области "Родной язык и родная литература" должно обеспечить:

    воспитание ценностного отношения к родному языку и родной литературе как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;

    приобщение к литературному наследию своего народа;

    формирование причастности к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;

    обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

    получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.


          1. Иностранный язык (английский язык)

    Освоение предмета «Иностранный язык» в основной школе предполагает применение коммуникативного подхода в обучении иностранному языку.

    Учебный предмет «Иностранный язык» обеспечивает развитие иноязычных коммуникативных умений и языковых навыков, которые необходимы обучающимся для продолжения образования в школе или в системе среднего профессионального образования.

    Освоение учебного предмета «Иностранный язык» направлено на достижение обучающимися допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющем общаться на иностранном языке в устной и письменной формах в пределах тематики и языкового материала основной школы как с носителями иностранного языка, так и с представителями других стран, которые используют иностранный язык как средство межличностного и межкультурного общения.

    Изучение предмета «Иностранный язык» в части формирования навыков и развития умений обобщать и систематизировать имеющийся языковой и речевой опыт основано на межпредметных связях с предметами «Русский язык», «Литература», «История», «География», «Физика», «Музыка», «Изобразительное искусство» и др.

    Предметное содержание речи

    Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.

    Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в школе.

    Свободное время. Досуг и увлечения (музыка, чтение; посещение театра, кинотеатра, музея, выставки). Виды отдыха. Поход по магазинам. Карманные деньги. Молодежная мода.

    Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, занятия спортом, здоровое питание, отказ от вредных привычек.

    Спорт. Виды спорта. Спортивные игры. Спортивные соревнования.

    Школа. Школьная жизнь. Правила поведения в школе. Изучаемые предметы и отношения к ним. Внеклассные мероприятия. Кружки. Школьная форма. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками.

    Выбор профессии. Мир профессий. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

    Путешествия. Путешествия по России и странам изучаемого языка. Транспорт.

    Окружающий мир

    Природа: растения и животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе/ в сельской местности.

    Средства массовой информации

    Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет.

    Страны изучаемого языка и родная страна

    Страны, столицы, крупные города. Государственные символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности. Культурные особенности: национальные праздники, памятные даты, исторические события, традиции и обычаи. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую культуру.

    Коммуникативные умения

    Говорение

    Диалогическая речь

    Совершенствование диалогической речи в рамках изучаемого предметного содержания речи: умений вести диалоги разного характера - этикетный, диалог-расспрос, диалог – побуждение к действию, диалог-обмен мнениями и комбинированный диалог.

    Объем диалога от 3 реплик (5-7 класс) до 4-5 реплик (8-9 класс) со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога – до 2,5–3 минут.

    Монологическая речь

    Совершенствование умений строить связные высказывания с использованием основных коммуникативных типов речи (повествование, описание, рассуждение (характеристика)), с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на зрительную наглядность, прочитанный/прослушанный текст и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы)

    Объем монологического высказывания от 8-10 фраз (5-7 класс) до 10-12 фраз (8-9 класс). Продолжительность монологического высказывания –1,5–2 минуты.

    Аудирование

    Восприятие на слух и понимание несложных аутентичных аудиотекстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием) в зависимости от решаемой коммуникативной задачи.

    Жанры текстов: прагматические, информационные, научно-популярные.

    Типы текстов: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, сообщение, беседа, интервью, объявление, реклама и др.

    Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.

    Аудирование с пониманием основного содержаниятекста предполагает умение определять основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте. Время звучания текстов для аудирования – до 2 минут.

    Аудирование с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких несложных аутентичных коротких текстах. Время звучания текстов для аудирования – до 1,5 минут.

    Аудирование с пониманием основного содержания текста и с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации осуществляется на несложных аутентичных текстах, содержащих наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений.

    Чтение

    Чтение и понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации, с полным пониманием.

    Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.

    Типы текстов: статья, интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, объявление, рецепт, рекламный проспект, стихотворение и др.

    Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.

    Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах в рамках предметного содержания, обозначенного в программе. Тексты могут содержать некоторое количество неизученных языковых явлений. Объем текстов для чтения – до 700 слов.

    Чтение с выборочным пониманием нужной/ интересующей/ запрашиваемой информации осуществляется на несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество незнакомых языковых явлений. Объем текста для чтения - около 350 слов.

    Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных на изученном языковом материале. Объем текста для чтения около 500 слов.

    Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

    Письменная речь

    Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:

    • заполнение анкет и формуляров (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, национальность, адрес);

    • написание коротких поздравлений с днем рождения и другими праздниками, выражение пожеланий (объемом 30–40 слов, включая адрес);

    • написание личного письма, в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чем-либо), объем личного письма около 100–120 слов, включая адрес;

    • составление плана, тезисов устного/письменного сообщения; краткое изложение результатов проектной деятельности.

    • делать выписки из текстов; составлять небольшие письменные высказывания в соответствии с коммуникативной задачей.

    Языковые средства и навыки оперирования ими

    Орфография и пунктуация

    Правильное написание изученных слов. Правильное использование знаков препинания (точки, вопросительного и восклицательного знака) в конце предложения.

    Фонетическая сторона речи

    Различения на слух в потоке речи всех звуков иностранного языка и навыки их адекватного произношения (без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации). Соблюдение правильного ударения в изученных словах. Членение предложений на смысловые группы. Ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений. Соблюдение правила отсутствия фразового ударения на служебных словах.

    Лексическая сторона речи

    Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка в объеме примерно 1200 единиц (включая 500 усвоенных в начальной школе).

    Основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия. Многозначность лексических единиц. Синонимы. Антонимы. Лексическая сочетаемость.

    Грамматическая сторона речи

    Навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных простых предложений, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений.

    Навыки распознавания и употребления в речи коммуникативных типов предложения: повествовательное (утвердительное и отрицательное), вопросительное, побудительное, восклицательное. Использование прямого и обратного порядка слов.

    Навыки распознавания и употребления в речи существительных в единственном и множественном числе в различных падежах; артиклей; прилагательных и наречий в разных степенях сравнения; местоимений (личных, притяжательных, возвратных, указательных, неопределенных и их производных, относительных, вопросительных); количественных и порядковых числительных; глаголов в наиболее употребительных видо-временных формах действительного и страдательного залогов, модальных глаголов и их эквивалентов; предлогов.

    Социокультурные знания и умения.

    Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает овладение:

    • знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;

    • сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;

    • сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;

    • знаниями о реалиях страны/стран изучаемого языка: традициях (в питании, проведении выходных дней, основных национальных праздников и т. д.), распространенных образцов фольклора (пословицы и т. д.);

    • представлениями о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру) страны/стран изучаемого языка; о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;

    • умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику);

    • умением представлять родную страну и ее культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.

    Компенсаторные умения

    Совершенствование умений:

    • переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;

    • использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т. д.;

    • прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов и т. д.;

    • догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;

    • использовать синонимы, антонимы, описание понятия при дефиците языковых средств.

    Общеучебные умения и универсальные способы деятельности

    Формирование и совершенствование умений:

    • работать с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение, сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;

    • работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

    • планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участие в работе над долгосрочным проектом, взаимодействие в группе с другими участниками проектной деятельности;

    • самостоятельно работать в классе и дома.

    Специальные учебные умения

    Формирование и совершенствование умений:

    • находить ключевые слова и социокультурные реалии в работе над текстом;

    • семантизировать слова на основе языковой догадки;

    • осуществлять словообразовательный анализ;

    • пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

    • участвовать в проектной деятельности меж- и метапредметного характера.




          1. Второй иностранный язык (немецкий)

    Освоение предмета «Немецкий язык» в основной школе предполагает применение коммуникативного подхода в обучении иностранному языку.

    Учебный предмет «Немецкий язык» обеспечивает развитие иноязычных коммуникативных умений и языковых навыков, которые необходимы обучающимся для продолжения образования в школе или в системе среднего профессионального образования.

    Освоение учебного предмета «Немецкий язык» направлено на достижение обучающимися допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющем общаться на иностранном языке в устной и письменной формах в пределах тематики и языкового материала основной школы как сносителями иностранного языка, так и с представителями других стран, которые используют иностранный язык как средство межличностного и межкультурного общения.

    Изучение предмета «Немецкий язык» в части формирования навыков и развития умений обобщать и систематизировать имеющийся языковой и речевой опыт основано на межпредметных связях с предметами «Русский язык», «Литература», «История», «География», «Физика», «Музыка», «Изобразительное искусство» и др.
    В курсе немецкого языка как второго иностранного можно выделить следующие содержательные линии:

    • коммуникативные умения в основных видах речевой дея­тельности: аудировании, говорении, чтении и письме;

    • языковые навыки пользования лексическими, грамма­тическими, фонетическими и орфографическими средствами языка;

    • социокультурная осведомлённость и умения межкультур­ного общения;

    • общеучебные и специальные учебные умения, универ­сальные учебные действия.

    Главной содержательной линией является формирование и развитие коммуникативной компетенции в совокупности с ре­чевой и языковой компетенцией. Уровень развития коммуни­кативной компетенции выявляет уровень овладения речевыми навыками и языковыми средствами второго иностранного язы­ка на данном этапе обучения, а также уровень развития ком­пенсаторных навыков, необходимых при овладении вторым иностранным языком. В свою очередь, развитие коммуника­тивной компетенции неразрывно связано с социокультурной осведомлённостью учащихся. Все указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи и единстве учебного предмета «Иностранный язык».

    Предметное содержание речи

    1. Межличностные взаимоотношения в семье, со сверстни­ками. Внешность и черты характера человека.

    2. Досуг и увлечения (чтение, кино, театр и др.). Виды от­дыха, путешествия. Транспорт. Покупки.

    3. Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, спорт, пи­тание.

    4. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые пред­меты и отношение к ним. Переписка с зарубежными сверстни­ками. Каникулы в различное время года.

    5. Мир профессий. Проблемы выбора профессии. Роль ино­странного языка в планах на будущее.

    6. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей сре­ды. Климат, погода.

    7. Средства массовой информации и коммуникации (пресса, телевидение, радио, Интернет).

    8. Страна/страны второго иностранного языка и родная стра­на, их географическое положение, столицы и крупные города, достопримечательности, культурные особенности (националь­ные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи). Вы­дающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.

    Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения

    Говорение

    Диалогическая речь

    Умение вести диалоги этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнения­ми. Объём диалога от 3 реплик (5—7 классы) до 4—5 реплик (8—9 классы) со стороны каждого учащегося. Продолжитель­ность диалога 1,5—2 минуты (9 класс).

    Монологическая речь

    Умение строить связные высказывания о фактах и событиях с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст, заданную вербальную ситуацию или зрительную наглядность.

    Объём монологического высказывания от 7—10 фраз (5—7 классы) до 10—12 фраз (8—9 классы). Продолжительность монолога 1 — 1,5 минуты (9 класс).

    Аудирование

    Умение воспринимать и понимать на слух аутентичные аудио- и видеотексты с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выбороч­ным пониманием и полным пониманием содержания текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

    Жанры текстов: прагматические, публицистические.

    Типы текстов: сообщение, рассказ, диалог-интервью и др.

    Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.

    Аудирование с полным пониманием содержания предпо­лагает понимание речи учителя и одноклассников на уро­ке, а также понимание несложных текстов, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале или со­держащих некоторые незнакомые слова. Время звучания тек­ста — до 1 минуты.

    Аудирование с пониманием основного содержания осущест­вляется на несложных аутентичных текстах, содержащих наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов — до 1,5 минуты.

    Аудирование с выборочным пониманием предполагает умение выделить необходимую информацию в одном или не­скольких аутентичных коротких текстах прагматического ха­рактера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов — до 1,5 минуты.

    Чтение

    Умение читать и понимать аутентичные тексты разных жан­ров и стилей с различной глубиной и точностью проникнове­ния в их содержание (в зависимости от коммуникативной за­дачи): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чте­ние); с выборочным пониманием необходимой информации (просмотровое/поисковое чтение).

    Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, ху­дожественные, прагматические.

    Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, ре­цепт, меню, проспект, реклама, песня и др.

    Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.

    Независимо от вида чтения возможно использование дву­язычного словаря.

    Чтение с пониманием основного содержания текста осущест­вляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включаю­щих некоторое количество незнакомых слов. Объём текстов для чтения — 600—700 слов.

    Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочно­го перевода) и оценки полученной информации. Объём текста для чтения — около 500 слов.

    Чтение с выборочным пониманием предполагает умение просмотреть аутентичный текст или несколько коротких тек­стов и выбрать необходимую информацию. Объём текста для чтения — около 350 слов.

    Письменная речь

    умение:

    • делать выписки из текста для их дальнейшего использова­ния в собственных высказываниях;

    • писать короткие поздравления с днём рождения и други­ми праздниками, выражать пожелания (объёмом 30—40 слов, включая адрес);

    • заполнять несложные анкеты в форме, принятой в стра­нах изучаемого языка (указывать имя, фамилию, пол, граждан­ство, адрес);

    • писать личное письмо зарубежному другу с опорой на об­разец (сообщать краткие сведения о себе; запрашивать анало­гичную информацию о нём; выражать благодарность и т. д.). Объём личного письма — 100—140 слов, включая адрес.

    Языковые знания и навыки

    Орфография

    Правила чтения и написания слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

    Фонетическая сторона речи

    Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого второго иностранного языка. Соблюдение уда­рения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.

    Овладение лексическими единицами, обслуживающими но­вые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объёме около 1000 единиц. Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета.

    Основные способы словообразования:

    1. аффиксация:

    • существительных с суффиксами -ung (dieLosung, dieVer- einigung); -keit (dieFeindlichkeit); -heit (dieEinheit); -schaft (dieGesellschaft); -um (dasDatum); -or (derDoktor); -ik (dieMathe- matik); -e (dieLiebe), -er (derWissenschaftler); -ie (dieBiologie)',

    • прилагательных с суффиксами -ig (wichtig); -lich (gliicklich); -isch (typisch); -los (arbeitslos); -sam (langsam); -bar (wunderbarf

    • существительных и прилагательных с префиксом ип- (dasUngliick, ungliicklich)',

    • существительных и глаголов с префиксами: vor- (derVor- ort, vorbereiten); mit- (dieMitverantwortung, mitspielen)',

    • глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа erzahlen, wegwer- fen.

    1. словосложение:

    • существительное + существительное (das ArbeitszJmmer)-,

    • прилагательное + прилагательное (dunkelblau, hellblond)-,

    • прилагательное + существительное (die Fremdsprache)-,

    • глагол + существительное (die Schwimmhalle)-,

    1. конверсия (переход одной части речи в другую):

    • образование существительных от прилагательных (dasBlau, derJunge)-,

    • образование существительных от глаголов (dasLernen, dasLesen).

    Интернациональные слова (derGlobus, derComputer). Пред­ставления о синонимии, антонимии, лексической сочетаемо­сти, многозначности.

    Грамматическая сторона речи

    Знакомство с новыми грамматическими явлениями.

    Уровень овладения конкретным грамматическим явлением (продуктивно-рецептивно или рецептивно) указывается в гра­фе «Характеристика основных видов деятельности учащихся» в Тематическом планировании.

    Нераспространённые и распространённые предложения:

    • безличные предложения (Esistwarm. Es ist Sommer)-,

    • предложения с глаголами legen, stellen, hangen, требую­щими после себя дополнение в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос Wohint (IchhangedasBildandieWand)-,

    • предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;

    • побудительные предложения типа Lesenwir! Wollen wir lesen!',

    • все типы вопросительных предложений;

    • предложения с неопределённо-личным местоимением man (ManschmiicktdieStadtvorWeihnachten)-,

    • предложения с инфинитивной группой um ... zu (ErlemtDeutsch, umdeutscheBucherzulesen)-,

    • сложносочинённые предложения с союзами denn, darum, deshalb (IhmgefalltdasDorfleben, dennerkannhiervielZeitinderfrischenLuftverbringen).

    • сложноподчинённые предложения с союзами dass, obи др. (Er sagt, dass er gut in Mathe ist)',

    • сложноподчинённые предложения причины с союзами weil, da (Er hat heute keine Zeit, weil er viele Hausaufgaben machen muss)',

    • сложноподчинённые предложения с условным союзом wenn (Wenn du Lust hast, komm zu mir zu Besuch)',

    • сложноподчинённые предложения с придаточными вре­мени (с союзами wenn, als, nachdem)',

    • сложноподчинённые предложения с придаточными опре­делительными (с относительными местоимениями die, deren, dessen)',

    • сложноподчинённые предложения с придаточными цели (с союзом damity,

    • распознавание структуры предложения по формальным при­знакам: по наличию/отсутствию инфинитивных оборотов: ит ... zu+ Infinitiv, statt... zu+ Infinitiv, ohne ... zu + Infinitiv)',

    • слабые и сильные глаголы со вспомогательным глаголом haben в Perfekt',

    • сильные глаголы со вспомогательным глаголом seinв Perfekt(коттеп, fahren, gehenf,

    • Prateritum слабых и сильных глаголов, а также вспомога­тельных и модальных глаголов;

    • глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Prasens, Perfekt, Prateritum, Futur (anfangen, beschreibenf,

    • временные формы в Passiv (Prasens, Prateritum)',

    • местоименные наречия (woriiber, dariiber, womit, damitf,

    • возвратные глаголы в основных временных формах Prasens, Perfekt, Prateritum (sich anziehen, sich waschenf,

    • распознавание и употребление в речи определённо­го, неопределённого и нулевого артиклей, склонения суще­ствительных нарицательных; склонения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление, пред­логов, требующих Dativ, предлогов, требующих Akkusativ,

    • местоимения: личные, притяжательные, неопределённые (jemand, niemand)',

    • Plusquamperfekt и употребление его в речи при согласо­вании времён;

    • количественные числительные и порядковые числи­тельные.

    Социокультурные знания и умения

    Умение осуществлять межличностное и межкультурное об­щение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, по­лученные на уроках второго иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характе­ра). Это предполагает овладение:

    • знаниями о значении родного и иностранных языков в современном мире;

    • сведениями о социокультурном портрете стран, говоря­щих на изучаемом иностранном языке, их символике и куль­турном наследии;

    • употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в питании, проведении выход­ных дней, основных национальных праздников), распростра­нёнными образцами фольклора;

    • представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран, говорящих на втором иностранном языке; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых про­изведениях художественной литературы на изучаемом ино­странном языке;

    • умением распознавать и употреблять в устной и письмен­ной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучае­мого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оце­ночную лексику);

    • умениями представлять родную страну и культуру на ино­странном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в на­шей стране в ситуациях повседневного общения.

    Компенсаторные умения

    • переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;

    • использовать в качестве опоры при порождении соб­ственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тема­тический словарь ит. д.;

    • прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;

    • догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;

    • использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.

    Общеучебные умения и универсальные способы
    деятельности


    Формируются умения:

    • работать с информацией: сокращение, расширение уст­ной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;

    • работать с прослушанным и письменным текстом: извлече­ние основной информации, извлечение запрашиваемой или нуж­ной информации, извлечение полной и точной информации;

    • работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

    • самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

    Специальные учебные умения

    Формируются умения:

    • находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;

    • семантизировать слова на основе языковой догадки;

    • осуществлять словообразовательный анализ слов;

    • выборочно использовать перевод;

    • пользоваться двуязычным и толковым словарями.
          1. 1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   67


    написать администратору сайта