№ п/п
| Перечень практических действий
|
1.
| Установить контакт с пациентом (поздороваться,
представиться, обозначить свою роль)
|
2.
| Идентифицировать пациента (попросить пациента
представиться, чтобы сверить с историей болезни)
|
3.
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую
процедуру
|
4.
| Объяснить ход и цель процедуры
|
5.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
6.
| Надеть нестерильные перчатки
|
7.
| Помочь пациенту лечь на левый бок, слегка привести
ноги к животу
|
8.
| Подложить под пациента одноразовую
ламинированную пеленку (впитывающую)
|
9.
| Поставить рядом с пациентом (на постель возле
ягодиц) судно с небольшим количеством воды
|
10.
| Взять упаковку со стерильной газоотводной трубкой, оценить срок годности, убедиться в целостности
упаковки
|
11.
| Вскрыть упаковку с газоотводной трубкой
|
12.
| Поместить упаковку в емкость для медицинских
отходов класса «А»
|
13.
| Закруглённый конец трубки смазать лубрикантом (имитация вазелина) на протяжении 30 см методом
полива над лотком и оставить трубку над лотком
|
14.
| Приподнять одной рукой ягодицу, и другой рукой осторожно ввести газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку, далее на 15-20 см по ходу
кишечника параллельно позвоночнику
|
15.
| Уточнить у пациента его самочувствие
|
16.
| Опустить свободный конец трубки в судно с водой. Оставить трубку в кишечнике не более одного часа до
полного отхождения газов
|
17.
| Накрыть пациента простынёй или одеялом. При выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и самочувствие пациента каждые
15 минут
|
18.
| Уточнить у пациента его самочувствие
|
19.
| После полного отхождения газов извлекаем газоотводную трубку через сухую нестерильную салфетку
|
20.
| Поместить использованную газоотводную трубку в
емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
21.
| Обработать прианальное пространство гигиенической влажной салфеткой
|
22.
| Поместить использованную салфетку в емкость для
медицинских отходов класса «Б»
|
23.
| Поместить судно на подставку
|
24.
| Убрать пеленку методом скручивания и поместить ее
в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
25.
| Снять перчатки, поместить их в емкость для
медицинских отходов класса «Б»
|
26.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
27.
| Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую
документацию
|
№ п/п
| Перечень практических действий
|
1.
| Установить контакт с пациентом (поздороваться,
представиться, обозначить свою роль)
|
2.
| Идентифицировать пациента (попросить пациента представиться, чтобы сверить с медицинской
документацией)
|
3.
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую
процедуру
|
4.
| Объяснить ход и цель процедуры
|
5.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
6.
| Надеть непромокаемый фартук и нестерильные
перчатки
|
7.
| Проверить герметичность упаковки, целостность и
срок годности кружки Эсмарха
|
8.
| Проверить температуру воды в емкости (кувшине)
(23-25ºС) при помощи водного термометра
|
9.
| Вскрываем упаковку с одноразовой кружкой Эсмарха. Упаковку помещаем в емкость для отходов
класса «А»
|
10.
| Перекрыть гибкий шланг кружки Эсмарха краником
(зажимом) и наполнить водой в объеме 1200-1500 мл
|
11.
| Подвесить кружку Эсмарха на подставку, открыть краник (зажим), слить немного воды через наконечник в лоток, чтобы вытеснить воздух,
закрыть краник (зажим)
|
12.
| Смазать наконечник лубрикантом методом полива
над лотком
|
13.
| Уложить пациента на левый бок на кушетку с
оголенными ягодицами
|
14.
| Положить под область крестца пациента
одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую)
|
15.
| Попросить пациента согнуть ноги в коленях и
слегка подвести к животу
|
16.
| Развести одной рукой ягодицы пациента
|
17.
| Ввести другой рукой наконечник в прямую кишку
|
| на 3-4 см по направлению к пупку, а далее вдоль
позвоночника до 10-12 см
|
18.
| Уточнить у пациента его самочувствие
|
19.
| Открыть краник (зажим) и убедиться в поступлении жидкости в кишечник
|
20.
| Попросить пациента расслабиться и медленно
подышать животом, задать вопрос о возможном наличии неприятных ощущений
|
21.
| Закрыть краник (зажим) после введения жидкости и, попросив пациента сделать глубокий вдох, осторожно извлечь наконечник через гигиеническую салфетку
|
22.
| Предложить пациенту задержать воду в кишечнике
на 5-10 мин., после чего опорожнить кишечник
|
23.
| Кружку Эсмарха и использованную салфетку поместить в емкость для медицинских отходов
класса «Б»
|
24.
| Попросить пациента встать
|
25.
| Убрать одноразовую ламинированную пеленку
(впитывающую) методом скручивания и поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
26.
| Использованный лоток дезинфицировать методом
полного погружения
|
27.
| Снять фартук и перчатки, поместить их в емкость
для медицинских отходов класса «Б»
|
28.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
29.
| Уточнить у пациента его самочувствие
|
1.
|
Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль
|
2.
| Попросить пациента представиться
|
3.
| Сверить ФИО пациента с листом назначения
|
4.
| Сообщить пациенту о назначении врача
|
5.
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру
|
6.
| Объяснить ход и цель процедуры
|
| Подготовка к проведению процедуры
|
8.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
9.
| Надеть нестерильные перчатки
|
10.
| Помочь пациенту лечь на левый бок и слегка привести ноги к животу
|
11.
| Подложить под пациента одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую)
|
12.
| Набрать в грушевидный баллон 100-200 мл стерильного вазелинового масла, подогретого до температуры 37-38°С.
|
13.
| Взять упаковку со стерильной газоотводной трубкой, оценить срок годности
|
14.
| Убедиться в целостности упаковки газоотводной трубки
|
15.
| Вскрыть упаковку с газоотводной трубкой
|
16.
| Поместить упаковку в емкость для медицинских отходов класса «А»
|
17.
| Взять упаковку со стерильным шпателем, оценить срок годности
|
18.
| Убедиться в целостности упаковки шпателя
|
19.
| Вскрыть упаковку, извлечь шпатель
|
20.
| Упаковку от шпателя поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»
|
21.
| Закруглѐнный конец газоотводной трубки смазать лубрикантом (имитация вазелина) на протяжении 30 см при помощи шпателя
|
| Выполнение процедуры
|
23.
| Приподнять одной рукой ягодицу
|
24.
| Другой рукой осторожно ввести газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку
|
25.
| Далее на 15-20 см по ходу кишечника параллельно позвоночнику
|
26.
| Узнать у пациента его самочувствие
|
27.
| Выпустить воздух из баллона, Подсоединить к трубке баллон и медленно ввести вазелиновое масло.
|
28.
| Отсоединить, не разжимая грушевидный баллончик от газоотводной трубки.
|
29.
| Извлечь газоотводную трубку.
|
33.
| Поместить использованную газоотводную трубку в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
34
| Поместить использованный баллон в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
35
| Обработать прианальное пространство салфеткой
|
36
| Поместить использованную салфетку в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
| Завершение процедуры
|
38
| Убрать пеленку методом скручивания.
|
39
| Поместить пеленку в емкость для медицинских отходов класса «Б».
|
40
| Помочь пациенту занять удобное положение в постели и укрыть его предупредить его, что эффект наступит через 8-10 часов
|
41
| Снять перчатки
|
42
| Поместить перчатки в емкость для медицинских отходов класса «Б»
|
43
| Обработать руки гигиеническим способом
|
44
| Узнать у пациента его самочувствие
|
45
| Сделать запись о результатах процедуры в лист назначения
|