Курс. ОПД.Р.1 Практикум по орфографии и пунктуации. Практикум по орфографии и пунктуации 031000. 62 филология Форма подготовки Очная
Скачать 3.66 Mb.
|
Неполными могут быть как распространенные, так и нераспространенные предложения, как двусоставные, так и односоставные. Ср.: — Кому-нибудь еще холодно? (односоставное, распространенное, полное) — Мне. (односоставное, распространенное, неполное) Осложненные предложения Осложнение предложения возникает при наличии членов предложения и не являющихся членами предложения единиц с относительной смысловой и интонационной самостоятельностью. Осложнение предложения вызывают 1) однородные члены, 2) обособленные члены (в том числе уточняющие, пояснительные, присоединительные, причастный, деепричастный, сравнительный оборот), 3) вводные слова и предложения, вставные конструкции, 4) обращения, 5) прямая речь. Однородные члены предложения Однородными называются два или несколько членов предложения, связанных друг с другом сочинительной или бессоюзной связью и выполняющих одинаковую синтаксическую функцию. Однородные члены равноправны, не зависят друг от друга. Однородные члены соединяются сочинительными союзами или просто перечислительной интонацией. В редких случаях однородные члены могут быть соединены подчинительными союзами (причинными, уступительными), например: Это была полезная, потому что развивающая игра. Книга интересная, хотя сложная. Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены. Однородные члены могут иметь одинаковое или разное морфологическое выражение: Он часто был простужен и лежал неделями в кровати. Некоторую сложность представляет выявление однородности определений. Определения считаются однородными в следующих случаях: 1) они используются для перечисления разновидностей предметов, характеризуя их с одной стороны: На столе разбросаны красные, синие, зеленые карандаши. 2) они перечисляют признаки одного предмета, оцениваемые положительно или отрицательно, т. е. синонимичные эмоционально: Это была холодная, снежная, скучная пора. 3) последующее определение раскрывает содержание предыдущего: Перед ним открылись новые, неведомые горизонты. 4) первое определение — прилагательное, второе — причастный оборот: На столе лежал маленький, неразборчиво подписанный конверт. 5) при обратном порядке слов (инверсии): На столе лежал портфель — большой, кожаный. При однородных членах могут быть обобщающие слова — слова с более общим по отношению к однородным членам значением. Обобщающие слова являются тем же членом предложения, что и однородные члены, и могут стоять как до, так и после однородных членов. 1. Обобщающее слово до однородных членов: Все изменилось: и мои планы, и мое настроение. Все: и мои планы, и мое настроение — неожиданно изменилось. Все изменилось, как-то: обстоятельства, мои планы, мое настроение. 2. Обобщающее слово после однородных членов В столе, в шкафах — везде валялись обрывки бумаг и газет. В столе, в шкафах — словом, везде валялись обрывки бумаг и газет. Обособленные члены предложения Обособленными называются второстепенные члены предложения, выделяемые по смыслу, интонационно и пунктуационно. Обособленными могут быть любые члены предложения. Обособленные определения могут быть согласованными и несогласованными, распространенными и нераспространенными: Этот человек, тощий, с палочкой в руке, был мне неприятен. Наиболее часто встречаются обособленные определения, выраженные причастными оборотами, прилагательными с зависимыми словами и существительными в косвенных падежах. Обособленные обстоятельства чаще бывают выражены деепричастиями и деепричастными оборотами: Размахивая руками, он что-то быстро говорил. Обособляться могут также обстоятельства, выраженные существительным с предлогом несмотря на: Несмотря на все старания, я никак не мог уснуть. Обособление других обстоятельств зависит от намерения автора: они обычно обособляются, если им придают особое значение или, наоборот, рассматривают как попутное замечание. Особенно часто обособляются обстоятельства с предлогами благодаря, вследствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу, вопреки: Вопреки прогнозу, погода стояла солнечная. Из числа дополнений бывают обособленными очень немногие, а именно дополнения с предлогами кроме, помимо, исключая, сверх, помимо, включая: Кроме него, пришло еще пять человек. Некоторые обособленные члены могут иметь уточняющий, поясняющий или присоединительный характер. Уточняющим называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит, и служащий для уточнения (обычно он сужает объем понятия, выражаемого уточняемым членом). Уточняющие члены могут быть распространенными. Уточняющими могут быть любые члены предложения: Его сообразительность, вернее быстрота реакции, поразила меня (подлежащее). Внизу, в тени, шумела река (обстоятельство). Пояснительным является член предложения, который называет то же понятие, что и поясняемый член, но другими словами. Перед пояснительными членами стоят или могут быть вставлены союзы именно, а именно, то есть, или (= то есть): Последняя, четвертая часть романа заканчивается эпилогом. Присоединительным является член предложения, содержащий дополнительные разъяснения или замечания. Присоединительные члены обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, и притом, причем, и, да, да и, да и вообще, да и только: Над ним часто посмеивались, и справедливо. Обращение Обращение — это слово или словосочетание, называющее лицо (реже — предмет), к которому обращена речь. Обращение может выражаться однословно и неоднословно. Однословное обращение бывает выражено существительным или любой частью речи в функции существительного в И. п. , неоднословное обращение может включать зависимые от этого существительного слова или междометие о: Дорогая внучка, почему ты мне стала редко звонить? Ожидающие рейс из Сочи, пройдите в зону прилета. Опять я ваш, о юные друзья! (название элегии А. С. Пушкина). Обращение может быть выражено существительным, стоящим в форме косвенного падежа, если оно обозначает признак предмета или лица, к которому обращена речь: Эй, в шляпе, вы крайний? В разговорной речи обращение может быть выражено личным местоимением; в этом случае местоимение выделяется интонационно и пунктуационно: Эй, вы, идите сюда! (предложение односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением). Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения, обособляется при помощи запятых, может занимать в предложении любое место. Стоящее в начале предложения обращение может быть обособлено при помощи восклицательного знака: Петя! Немедленно иди сюда! (предложение односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением). Вводные слова, словосочетания и предложения. Вставные конструкции Вводные слова и словосочетания показывают отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу ее выражения. Они не являются членами предложения, в произношении выделяются интонационно и пунктуационно. Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения: 1) чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, не ровен час, спасибо еще и др.: К счастью, с утра погода наладилась. 2) оценка говорящим степени достоверности сообщаемого: конечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и др.: Пожалуй, погода сегодня будет хорошая. 3) источник сообщаемого: по-моему, помнится, мол, дескать, по словам, говорят, по мнению и др.: По-моему, он предупреждал об отъезде. 4) связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее, наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и др.: С одной стороны, предложение интересное, с другой — опасное. 5) способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/точнее говоря, другими словами и др.: Он пришел вечером, а точнее говоря, почти ночью. 6) обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим, поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и др.: Я этого, поверьте, не знал. 7) оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений: Он говорил со мной, по крайней мере, как большой начальник. 8) степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению: Он, по обыкновению, сел в углу комнаты. 9) экспрессивность: кроме шуток, честно говоря, между нами будет сказано, смешно сказать и др.: Я, честно говоря, сильно устал. Необходимо различать вводные слова и омонимичные им союзы, наречия, слова именных частей речи. Слово однако может быть вводным, но может быть противительным союзом (= но), используемым для связи однородных членов, частей сложного предложения или предложений в тексте: Дождь, однако, зарядил надолго — вводное слово. Ошибки негрубые, однако неприятные — союз (можно заменить на но). Слово наконец является вводным, если стоит в перечислительном ряду (часто с вводными словами во-первых, во-вторых и т. д. ), и является наречием, если по значению равно наречному выражению в конце концов: Я вышел наконец к просеке — наречие. Во-первых, я болен, во-вторых, устал и, наконец, просто не хочу идти туда — вводное слово. Аналогично этому необходимо различать вводное и невводное употребление слов таким образом, в самом деле, значит и других. Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и предложения. Вводные предложения выражают те же значения, что и вводные слова, могут вводиться союзами если, как, сколько и др.: Элегантность, я думаю, никогда не выйдет из моды (= по-моему). Эта книга, если я не ошибаюсь, вышла в прошлом году (= по-моему). Прихожу я и — можете себе представить? — никого не застаю дома (= представьте). В предложение могут быть введены вставные конструкции, выражающие дополнительное замечание. Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение. Наконец (нелегко мне это далось!) она разрешила мне приехать. Прямая и косвенная речь Высказывания других лиц, включенные в авторское повествование, образуют так называемую чужую речь, которая бывает прямой и косвенной. Прямая речь — дословное воспроизведение чужого высказывания. Косвенная речь — пересказ чужой речи в форме придаточного предложения или второстепенных членов простого предложения. Ср.: Он сказал: «Я хочу пойти с вами». Он сказал, что хочет пойти с нами. Он сказал о своем желании пойти с нами. В косвенной речи слова говорящего претерпевают изменения: все личные местоимения употребляются с точки зрения автора пересказа; обращения, междометия, эмоциональные частицы опускаются, заменясь другими лексическими средствами: Брат сказал: «Я приду поздно». ® Брат сказал, что он придет поздно. Она говорила мне: «Ах, дорогой, какой ты хороший!» ® Она восторженно говорила мне, что я очень хороший. Вопрос, переведенный в косвенную речь, называется косвенным вопросом и оформляется двумя способами: Я все думал, кто бы это был. Я все думал: кто бы это был? Прямая речь может стоять после, до или внутри слов автора, а также обрамлять слова автора с двух сторон, например: 1) прямая речь после слов автора: Мальчик попросил: «Подождите меня, я скоро». Мама переспросила: «Сколько тебе нужно, минут пять?» 2) прямая речь до слов автора: «Я остаюсь дома», — сказал я решительно. «Почему?»— удивился Антон. 3) слова автора разрывают прямую речь: «Пойду спать, — решил Мельников. — Очень тяжелый выдался день». «Решено, — мечтательно добавил он про себя, -хоть в выходные я наконец высплюсь». «Что же мне делать? — подумал он, а вслух сказал: — Ладно, иду с вами». (В последнем примере в словах автора находятся два глагола со значением речемыслительной деятельности, первый из которых относится к предыдущей части прямой речи, а второй — к последующей; именно это вызывает такую постановку знаков препинания. ) 4) прямая речь внутри слов автора: Он бросил через плечо: «Иди за мной», — и не оглядываясь зашагал по коридору. Прямая речь может иметь форму диалога. Диалог оформляется двумя способами: 1. реплики следуют каждая с нового абзаца, не заключаются в кавычки, перед каждой ставиться тире: — Ты придешь? — Не знаю. 2. Реплики следуют в строку: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты им знаком?» — «Я им сосед» (А. С. Пушкин). Цитаты Цитата — это приведенное полностью или частично высказывание из авторского текста (научной, художественной, публицистической и др. литературы или доклада) с указанием на автора или источник. Цитаты оформляются как прямая речь или как продолжение предложения. Цитата как прямая речь 1. Цитируемое предложение или часть текста приведены полностью: Пушкин отмечал: «Чацкий совсем не умный человек — но Грибоедов очень умен». 2. Цитата приводится не полностью (не с начала или не до конца предложения или с выбрасыванием части текста в середине); в этом случае пропуск обозначается многоточием, которое может быть заключено в угловые скобки (что принято при цитировании научной литературы): Гоголь писал: «Пушкин есть явление чрезвычайное ... это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет». Цитата может быть приведена не с начала предложения: Писарев писал: «...красота языка заключается в его ясности и выразительности». «...Красота языка заключается в его ясности и выразительности», — писал Писарев. 3. Если автор или редактор подчеркивает в цитате отдельные слова, это оговаривается в скобках с указанием инициалов автора или слова Ред. — редактор: (подчеркнуто нами. — Е. Л. ) или (курсив наш. — Ред. ). 4. Если автор вставляет в цитату свой пояснительный текст, то он помещается в прямых скобках: «Он [Пушкин], — писал Гоголь, — при самом начале своем уже был национален, потому что истинная национальность состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа». Цитата как продолжение предложения Цитата может быть оформлена не как прямая речь, а как продолжение предложения или изолированный компонент текста: Гоголь писал, что «при имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте». «Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости» (Пушкин). Стихотворная цитата может быть оформлена без кавычек, но с красной строки и соблюдением стихотворных строк: Будь же ты вовек благословенно, Что пришло процвесть и умереть. Есенин Синтаксический разбор простого предложения Простое предложение разбирается по следующей схеме: Подчеркнуть члены предложения. Указать тип сказуемого (сказуемых): ПГС, СГС, СИС. Сделать описательный разбор по следующей схеме: По цели высказывания: — повествовательное, — вопросительное, — побудительное. По интонации: — невосклицательное, — восклицательное. По количеству грамматических основ — простое, По наличию одного или обоих главных членов: 1) двусоставное. 2) односоставное. С главным членом а) подлежащим — назывное; б) сказуемым: — определенно-личное, — неопределенно-личное, — обобщенно-личное, — безличное. По наличию второстепенных членов: — распространенное, — нераспространенное. По наличию пропущенных членов: — полное, — неполное (указать, какой член / члены предложения пропущен / пропущены). По наличию осложняющих членов: 1) неосложненное, 2) осложненное: — однородными членами предложения; — обособленными членами предложения; — вводными словами, вводными и вставными конструкциями, — прямой речью; — обращением. Приведем образец разбора простого предложения. Образец синтаксического разбора простого предложения: Швейцар, вышедший в этот момент из дверей ресторанной вешалки во двор покурить, затоптал папиросу и двинулся было к привидению с явной целью преградить ему доступ в ресторан, но почему-то не сделал этого и остановился, глуповато улыбаясь (М. А. Булгаков). 1) повествовательное; 2) невосклицательное; 3) простое; 4) двусоставное. Подлежащее — швейцар. Сказуемые — затоптал (ПГС), двинулся было (ПГС), не сделал (ПГС), остановился (ПГС); 5) распространенное; 6) полное; 7) осложнено однородными сказуемыми, обособленным определением, выраженным причастным оборотом, и обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом. Дадим некоторые пояснения к синтаксическому разбору предложения. Последовательность операций при разборе В учебных комплексах 1, 2 и 3 предлагаются схемы разбора простого предложения, содержащие одни и те же операции, но последовательность их различна. Так, комплекс 1 предлагает сначала указать цель высказывания, потом охарактеризовать предложение с точки зрения количества грамматических основ (простое), двусоставности / односоставности, распространенности / нераспространенности, полноты и осложненности, а затем разобрать предложение по членам. Очевидно, что для определения всех указанных параметров необходимо определить, из каких членов предложения состоит исследуемая конструкция, поэтому разбор по членам предложения неизбежно производится в начале, а не в конце. Комплекс 2 предлагает сначала разобрать предложение по членам, а затем сделать его описательный разбор по тем же параметрам, но цель высказывания и интонация предложения указываются в конце. Комплекс 3 повторяет схему комплекса 1, то есть разбор по членам предложения производится не в начале, а в конце, после описательного разбора, а указание на то, что предложение простое, следует до указания на его цель высказывания и интонацию. Предложенный нами порядок разбора представляется наиболее удобным и будет использован как база для синтаксического разбора сложного предложения. Способы подчеркивания членов предложения При разборе предложения по членам используются стандартные подчеркивания: одна черта для подлежащего, две черты для сказуемого, пунктирная линия для дополнения, волнистая линия для определения, чередование точек и тире для обстоятельства. В некоторых школах главный член односоставного предложения подчеркивают тремя чертами, однако более распространенным является такое подчеркивание, при котором главный член назывного предложения отмечается как подлежащее, а главные члены других односоставных предложений — как сказуемые. При подчеркивании второстепенных членов предложения целесообразно руководствоваться следующими принципами. Обособленный член предложения подчеркивается как единый член. Такой способ подчеркивания принят в 1 и 3 учебных комплексах. Комплекс 2 предлагает внутри обособленного члена выделять отдельные члены предложения, например: Человек, не помнящий прошлого, лишает себя грядущего. Такое разбиение нецелесообразно: речь идет об обособленном члене предложения. Соответственно необособленные члены должны быть подчеркнуты максимально дробно в соответствии с задаваемыми к ним вопросами. В связи с этим возникает несколько проблем. Первая — подчеркивание необособленного причастного оборота. В комплексах 1 и 3 в соответствии с задачами пунктуации учащихся учат находить причастные обороты и определять их расположение относительно определяемого слова, поэтому причастный оборот, даже необособленный, подчеркивается как единый член предложения — определение. Однако логичнее в необособленном причастном обороте подчеркивать как определение только само причастие, а остальные слова — в соответствии с задаваемым к ним вопросом, например: Наполненный лесными ароматами воздух дарит приятную прохладу. Другая проблема — допустимость двойного подчеркивания отдельных членов предложения. Известно, что некоторые слова в предложении допускают трактовку как разные члены предложения. Так, например, определения могут иметь разные дополнительные обстоятельственные значения, в первую очередь причинные и уступительные. Комплекс 2 для разбора случаев такого рода предлагает использовать двойное подчеркивание одно под другим: Еще прозрачные, леса как будто пухом зеленеют (определение с дополнительным обстоятельственным значением уступки). Хоть и допустимое, такое подчеркивание тем не менее не является общепринятым: желательно предлагать только один вариант трактовки каждого члена предложения. Обозначение слов и оборотов, не являющихся членами предложения Как известно из морфологии, служебные части речи не являются членами предложения, однако при синтаксическом разборе с ними бывают связаны определенные проблемы. Союзы не являются членами предложения и при соединении однородных членов не выделяются, но в некоторых случаях могут входить в состав неоднословных членов предложения. Во-первых, это сравнительные союзы в составе сравнительных оборотов, например: Гладь залива была как зеркало. Во-вторых, это союзы в составе обособленных членов предложения, например: Останавливаясь часто и надолго, мы добрались до места только на третьи сутки. Предлоги также не могут выступать как самостоятельные члены предложения, однако они употребляются в составе предложно-падежной группы, совместно с формой падежа выражая определенное значение. Поэтому во всех трех комплексах принято подчеркивать предлог вместе с существительным, к которому он относится. При этом необходимо обратить внимание на случаи, когда предлог и существительное разделены прилагательными или причастиями, например: вместо старшего брата. В этом случае ошибкой будет подчеркивание предлога вместе с прилагательным как определения; подчеркивание должно быть следующим: вместо старшего брата. Формообразующие частицы входят в состав составных глагольных форм и подчеркиваются вместе с глаголом как при контактном, так и при неконтактном их расположении, например: Пусть он мне позвонит! Смысловые (неформообразующие) частицы членами предложения не являются, однако в школьной практике отрицательная частица не обычно подчеркивается как единый член предложения вместе с тем словом, к которому она относится, например: Здесь не курят. Я не очень рассчитывал на помощь. Допустимо невыделение как предлогов, так и всех смысловых частиц. Некоторые учителя для выделения союзов учат обводить их кружком, а предлоги — треугольником. Такое выделение не является общепринятым. Вводные слова и обращения не являются членами предложения. Иногда учащиеся заключают эти компоненты в квадратные скобки или подчеркивают крестикам. Это нежелательно, так как подчеркивание используется только для обозначения членов предложения; допустимо отметить эти элементы предложения надписыванием над ними слов «вводное» или «обращение». |