Главная страница
Навигация по странице:

  • 13. Прием нефтепродуктов

  • (Измененная редакция

  • 14. Выдача нефтепродуктов

  • Правила эксплуатации АЗС. Правила технической эксплуатации автозаправочных станций рд 15339. 208001 Принят и введен в действие приказом Минэнерго рф от 1 августа 2001 г. 229


    Скачать 111.54 Kb.
    НазваниеПравила технической эксплуатации автозаправочных станций рд 15339. 208001 Принят и введен в действие приказом Минэнерго рф от 1 августа 2001 г. 229
    Дата13.01.2023
    Размер111.54 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПравила эксплуатации АЗС.docx
    ТипПравила
    #884234
    страница4 из 6
    1   2   3   4   5   6
    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    12.12. ПАЗС подаются под налив нефтепродуктов на нефтебазу или наливнойпункт без остатка нефтепродуктов в цистерне. Наполняют цистерну топливом"по планку". Количество нефтепродуктов, принятых ПАЗС, определяют пополной вместимости цистерны, указанной в паспорте ПАЗС или по показаниямсчетчика наливного пункта.

    12.13. Допускается слив нереализованных за смену остатков нефтепродуктовиз ПАЗС в резервуары стационарной АЗС через специальные сливные устройства.Слив осуществляется через ТРК ПАЗС, с оформлением приемо-сдаточного акта ипоследующим его утверждением руководителем, давшим согласие и разрешение наслив и соответствующим отражением в сменных отчетах ПАЗС и АЗС.

    12.14. При работе ПАЗС должны выполняться все требования охраны труда ипожарной безопасности на АЗС.

    12.15. Сопротивление заземляющего устройства, к которому подключаетсяПАЗС, не должно превышать 10 Ом. При отсутствии стационарного заземляющегоустройства, допускается подключение ПАЗС к временному, съемному вертикальномузаземлителю, заглубленному (вбитому) в грунт не менее чем на 0,5-0,6 м. Съемныйзаземлитель должен обеспечивать возможность резьбового соединения его сзаземляющим проводником. Цепи, заземляющие автоцистерны и прицепы цистерны,должны иметь надежный контакт в месте крепления и всегда касаться земли.

    12.16. Все электрические соединения должны быть тщательно закреплены,изолированы и исключать возможность искрения.

    12.17. Питание ПАЗС от внешней электросети или бензоэлектрическогоагрегата осуществляется через отключающее устройство в соответствии с требованиямиправил устройства электроустановок.

    12.18. Во время движения ПАЗС двери шкафа топливораздаточного агрегатадолжны быть плотно и надежно закрыты. Крышка горловины цистерны должнаобеспечивать надежную герметичность. Состояние запоров крышки горловины должноисключать самопроизвольное ее открытие.

    12.19. Не допускается обледенение поверхности цистерны ПАЗС, поручнейрабочих площадок, которое может привести к травмам обслуживающего персонала.

    12.20. Запрещается оставлять ПАЗС в рабочем положении без водителя-оператора.

    12.21. Запрещается эксплуатировать ПАЗС:

    - при отсутствии одной из необходимых лицензий;

    - при неисправном автомобиле или прицепе;

    - с неустановленным заземлением и без заземляющей цепи;

    - при неисправном технологическом оборудовании;

    - в случае превышения погрешности отпуска топливораздаточного агрегата.

    12.22. Пребывание заполненной нефтепродуктом ПАЗС на территориинефтебазы допускается только в пределах времени, необходимого для выполнениятехнологических операций, связанных с оформлением документов и выездом.Заблаговременное заполнение ПАЗС не допускается.

    13. Прием нефтепродуктов

    13.1. Нефтепродукты могут поступать на АЗС всеми видами транспорта:автомобильным, железнодорожным, трубопроводным, водным. Возможна комбинациявидов поставок нефтепродуктов (суда - трубопровод - АЗС, ж.д. цистерны -трубопровод - АЗС). Технологическая схема приема нефтепродуктов на АЗС должнабыть отражена в проекте АЗС.

    13.2. Автоцистерны после их заполнения нефтепродуктом на нефтебазе(складе топлива и т.д.) в обязательном порядке подлежат пломбированиюответственным лицом грузоотправителя. Схема пломбировки должна соответствоватьтехнической документации на автоцистерну. После заполнения пломбируются:

    - горловина (горловины);

    - сливной вентиль (сливная задвижка).

    В случае оборудования автоцистерны насосом пломбируется вентиль(задвижка), находящаяся между емкостью и насосом. Установленные пломбы должныполностью исключать возможность открытия люка, вращения или открытия сливноговентиля (задвижки), снятия маховика со штока сливной задвижки. Пломбы должныиметь четкий, не нарушенный оттиск пломбира организации - грузоотправителя.

    13.3. Автоцистерны оборудуются:

    - противопожарным инвентарем и средствами пожаротушения в соответствии сдействующими нормами;

    - сливными рукавами из маслобензостойких материалов, не имеющимирасслоений, трещин и т.д.;

    - сливные рукава с наконечниками из искронеобразующих материалов,обеспечивающими герметичное соединение с приемными устройствами трубопроводов.

    13.4. Автоцистерны поверяются в установленном порядке, имеютсвидетельства о поверке (паспорта). Доставка нефтепродуктов автоцистернами безсвидетельства об их поверке или с истекшим сроком очередной поверки недопускается.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    13.5. Прием нефтепродуктов в резервуары АЗС из автоцистерны проводитсяне менее чем двумя работниками.

    13.6. При подготовке к сливу нефтепродуктов оператор:

    - открывает задвижку для приема нефтепродукта в резервуар аварийного пролива;

    - закрывает задвижку на трубопроводе отвода дождевых вод в очистныесооружения с площадки для автоцистерны;

    - обеспечивает место слива нефтепродуктов первичными средствамипожаротушения;

    - принимает меры к предотвращению разлива нефтепродуктов, локализациивозможных последствий случайных или аварийных разливов нефтепродуктов (наличиесорбента, песка и др.);

    - организует установку автоцистерны на площадку для слива нефтепродукта;

    - проверяет время следования автоцистерны от нефтебазы и делает отметкуо времени прибытия на АЗС;

    - проверяет сохранность и соответствие пломб на горловине и сливномвентиле (сливной задвижке) автоцистерны;

    - проверяет уровень заполнения автоцистерны (прицепа) "попланку". С использованием водочувствительной ленты или пасты убеждается вотсутствии воды, отбирает пробу, измеряет температуру и плотность нефтепродуктав ней, убеждается в соответствии данных (объем, плотность) указанных втоварно-транспортной накладной, данным полученным при контроле нефтепродукта вавтоцистерне. Регулирование расхождений полученных результатов осуществляется всоответствии с документом по учету нефтепродуктов;

    - убеждается в исправности технологического оборудования, трубопроводов,резервуаров, правильности включения запорной арматуры и исправности устройствадля предотвращения переливов;

    - прекращает заправку транспорта через ТРК, связанную с заполняемымрезервуаром до окончания слива в него нефтепродукта из автоцистерны; измеряетуровень и определяет объем нефтепродукта в резервуаре;

    - принимает меры для исключения возможности движения автотранспорта нарасстоянии ближе 3-х метров от места слива нефтепродуктов;

    - контролирует действия водителя.

    Действия водителя:

    - устанавливает автоцистерну на площадку для слива нефтепродуктов;

    - выключает двигатель автоцистерны;

    - присоединяет автоцистерну (прицеп) к заземляющему устройству;

    - контролирует исправность технологического оборудования автоцистерны(сливные устройства, сливные рукава, заземление);

    - присоединяет рукава автоцистерны к сливному устройству.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    13.7. В ходе и по завершении слива нефтепродуктов в резервуары АЗСнеобходимо:

    - снять пломбы с горловины и сливного вентиля;

    - открыть горловину настолько, чтобы был обеспечен доступ атмосферноговоздуха в пространство над нефтепродуктом;

    - начало слива, характеризующееся заполнением сливных рукавов и приемныхтрубопроводов, выполнять при малом расходе, с постепенным его увеличением помере заполнения трубопроводов;

    - выполнить слив нефтепродуктов из автоцистерны;

    - обеспечить постоянный контроль за ходом слива нефтепродукта и уровнемего в резервуаре, не допуская переполнения или разлива;

    - по завершении слива оператор лично убеждается в том, что нефтепродуктиз автоцистерны и сливных рукавов слит полностью;

    - отсоединить сливные рукава;

    - после отстоя и успокоения нефтепродукта в резервуаре (не менее чемчерез 20 мин.) произвести измерение уровня и определить объем фактическипринятого продукта по градуировочной таблице;

    - внести в журнал поступления нефтепродуктов, в сменный отчет итоварно-транспортную накладную данные о фактически принятом количественефтепродукта;

    - при отсутствии расхождения между фактически принятым количеством (втоннах) нефтепродукта и количеством (в тоннах), указанным втоварно-транспортной накладной, расписаться в накладной, один экземпляр которойостается на АЗС, а три экземпляра возвращаются водителю, доставившемунефтепродукты. При выявлении несоответствия поступивших нефтепродуктовтоварно-транспортной накладной, составить акт на недостачу в трех экземплярах,из которых первый приложить к сменному отчету, второй - вручить водителю,доставившему нефтепродукты, а третий остается на АЗС. О недостаче нефтепродуктаделается соответствующая отметка на всех экземплярах товарно-транспортнойнакладной.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    13.8. Запрещается производить прием нефтепродуктов в следующих случаях:

    - при неисправности технического и технологического оборудования АЗС;

    - при неисправности сливного устройства автоцистерны;

    - при неисправности заземляющего устройства автоцистерны;

    - при отсутствии товарно-транспортных документов либо их неправильномоформлении;

    - во время грозы;

    - при наличии в нефтепродукте воды и любого рода примесей;

    - при несоответствии или отсутствии документов, подтверждающих качествонефтепродуктов;

    - при выявлении недостачи нефтепродукта в автоцистерне до согласования сруководством АЗС и составления соответствующего акта.

    13.9. Возможность приема нефтепродуктов в случае выявления недостачи,вызванной нарушением времени следования автоцистерны до АЗС, неполнымнаполнением или иными причинами, определяется руководствоморганизации-владельца или руководством АЗС.

    13.10. Порядок выполнения операций и требований при приеменефтепродуктов регламентируется:

    - при приеме по отводам от нефтепродуктопроводов, водным транспортом,железнодорожным транспортом, технологическим трубопроводам с нефтебаз всоответствии с действующей нормативно-технической документацией.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    13.11. (Исключен, Изм. № 1).

    13.12. На принятый по трубопроводу нефтепродукт составляется акт в двухэкземплярах, который подписывается членами комиссии. Один экземпляр актапредставляется в бухгалтерию организации-поставщика, второй остается на АЗС иприлагается к сменному отчету.

    13.13. Количество принятого в резервуары АЗС нефтепродукта фиксируется вжурнале учета поступивших нефтепродуктов (Приложение 5) и в сменном отчете.

    13.14. Нефтепродукты, расфасованные в мелкую тару, транспортируются вупаковке, исключающей разлив нефтепродуктов, порчу тары и этикеток.

    13.15. При приеме нефтепродуктов, расфасованных в мелкую тару, работникАЗС проверяет число поступивших мест, соответствие трафаретов данным, указаннымв товарно-транспортной накладной, наличие паспортов и сертификатов качества.

    13.16. При приеме нефтепродуктов по трубопроводу и от наливных судовобязательно представление данных о партии и сертификатов качества.

    14. Выдача нефтепродуктов

    14.1. Выдача нефтепродуктов на АЗС осуществляется только через топливо-или маслораздаточные колонки в баки транспортных средств или тару потребителей,а также путем продажи расфасованных нефтепродуктов.

    14.2. Образцы расфасованных нефтепродуктов выставляются в витрине или наспециальных стендах для ознакомления потребителей с ассортиментом и розничнымиценами.

    14.3. Запрещается выдача нефтепродуктов в пластиковую и стеклянную тару.

    14.4. При заправке транспортных средств на АЗС должны соблюдатьсяследующие правила:

    - оператор контролирует расположение транспортных средств. Расположениетранспортных средств в ожидании заправки должно обеспечивать возможностьаварийной их эвакуации с территории АЗС;

    - заправка транспортного средства осуществляется в порядке общейочереди. Внеочередное обслуживание предусмотрено для специальногоавтотранспорта (скорая помощь, милиция, пожарная охрана, аварийные газовогохозяйства), автомобилей под управлением инвалидов войны и труда, Героев СССР иРоссии, а также других категорий лиц;

    - во время заправки двигатель заправляемого автомобиля выключается;

    - мотоциклы и мотороллеры следует подавать к ТРК с заглушеннымидвигателями. Остановку и пуск двигателей производить на расстоянии не ближе 15метров от ТРК;

    - автомобили к ТРК должны подъезжать своим ходом;

    - загрязненные или случайно облитые нефтепродуктами части автомобилей,мотоциклов и мотороллеров после заправки до пуска двигателей должны быть протертыводителями насухо;

    - случайно или аварийно пролитые на землю нефтепродукты должны бытьнемедленно засыпаны песком с последующим его удалением в специально выделенныеконтейнеры (емкости);

    - расстояние между стоящим под заправкой и следующим за ним автомобилями3 метра, а находящимися в очереди должно быть не менее 1 метра;

    - при заправке транспортные средства должны располагаться на территориив районе ТРК таким образом, чтобы в случае возникновения аварийных ситуацийимелась возможность прекращения заправки и немедленной эвакуации их вбезопасное место;

    - перед заправкой автобусов пассажиры покидают салоны вне территорииАЗС.

    14.5. Оператор АЗС во время выдачи нефтепродуктов:

    - обеспечивает постоянный контроль за выполнением правил заправкиавтотранспортных средств;

    - требует от водителя заправляемого транспорта выполнения правилзаправки транспортных средств и правил поведения при нахождении на территорииАЗС;

    - осуществляет постоянный контроль за работой ТРК;

    - визуально контролирует места заправки транспортных средств,предупреждая возможные разливы нефтепродуктов и принимает меры к устранению;

    - обеспечивает соблюдение водителями и пассажирами транспортных средствправил пожарной безопасности.

    14.6. В целях контроля работы ТРК, МРК во время передачи сменыпроводится контрольная проверка погрешности ТРК, МРК с помощью поверенныхмерников II разряда.

    Перед проведением проверки контрольно-кассовую машину устанавливают врежим "технологические операции" или "отпуск в кредит",чтобы в кассовом чеке и фискальной памяти регистратора значение стоимостиотпущенного нефтепродукта через ТРК (МРК) не фиксировалось.

    После проведения проверки нефтепродукт из мерника сливают в резервуар ссоставлением акта (Приложение 9), который вместе с чеком прилагают к сменному отчету.

    Если значение погрешности ТРК (МРК) выходит за пределы основнойдопустимой погрешности, то проводят регулировку или, при необходимости, ремонтТРК (МРК) в соответствии с положениями раздела 6 настоящих Правил.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    15. Хранение нефтепродуктов

    15.1. Хранение нефтепродуктов на АЭС осуществляется в резервуарах и вфасованном виде в таре.

    15.2. Эксплуатация резервуаров осуществляется в соответствии стребованиями правил технической эксплуатации резервуаров и настоящих Правил.

    15.3. Техническое и технологическое оборудование АЗС должно обеспечиватьисключение загрязнения, смешения, обводнения, воздействия атмосферных осадковна хранимые в резервуарах нефтепродукты.

    15.4. При хранении в резервуарах бензинов не допускается наличиеподтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого конструкциейустройства для дренажа воды.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    15.5. Хранение нефтепродуктов осуществляется с учетом требований ксокращению их потерь и сохранению качества нефтепродукта.

    (Измененная редакция, Изм. № 1).

    15.6. Порядок хранения фасованных нефтепродуктов должен гарантированнообеспечивать сохранность и целостность тары. Руководитель АЗС обязан ежедневноконтролировать порядок хранения и сохранность тары фасованных нефтепродуктов.

    15.7. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в мелкой таре разрешаетсяв объеме, необходимом для 5-суточной торговли. Запасы технических жидкостей дляавтотранспорта в торговом зале (операторной) не должны превышать двадцатирасфасованных единиц.

    15.8. Заполнение резервуара нефтепродуктом не допускается более 95% егономинальной вместимости.

    1   2   3   4   5   6


    написать администратору сайта