Главная страница

Инструкции. Прочтите сопроводительную документацию


Скачать 0.93 Mb.
НазваниеПрочтите сопроводительную документацию
АнкорИнструкции
Дата01.12.2020
Размер0.93 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаviport.pdf
ТипРуководство по эксплуатации
#155893
страница2 из 4
1   2   3   4
viport event recorder сам по себе НЕ СТАВИТ ДИАГНОЗ и не заменяет обследование врача.
• Поэтому независимо от использования viport event recorder необходимо регулярно, а также при появлении любых симптомов возможного заболевания проводить более тщательные обследования.
• Окончательный диагноз на основании показаний viport event recorder и viport Software
Professional может поставить только опытный врач.
viport event recorder сам по себе не заменяет медицинские процедуры.
• При необходимости врач может проанализировать результаты измерений и поставить диагноз.
viport event recorder не является прибором электрокардиографического наблюдения
2.2 Правила безопасности для пользователя
• Перед каждым использованием внимательно осматривайте viport event recorder на наличие возможных повреждений.
• Не используйте viport event recorder одновременно с медицинскими электростимуляторами.
• Не используйте viport event recorder вместе с высокочастотными хирургическими приборами, кардиостимуляторами, приборами TENS (чрезкожной электрической нервной стимуляции) или другими стимуляторами нервной системы.
• Не используйте viport event recorder вблизи MRI – приборов (magnetic resonance imaging - магниторезонансного сканирования).
• Никогда не используйте viport event recorder вместе с дефибрилляторами.
• При наложении прибора на тела следите за тем, чтобы электроды (F) не касались других электропроводящих поверхностей.
• Ни в коем случае не изменяйте режим приёма лекарств из-за использования viport event
recorder без предварительной консультации врача.
• Не следует вскрывать, разбирать или пробовать самостоятельно отремонтировать viport
event recorder. Исключением является снятие передней панели для замены батареек или подключения к ПК.
• Не пытайтесь менять настройки внутри прибора при помощи каких-либо инструментов.
• Не роняйте viport event recorder и не кладите на него тяжёлых предметов.
• Используйте viport event recorder только в закрытых помещениях.

10
• Держите viport event recorder вне досягаемости для детей. Прибор работает на батарейках, которые, в случае их проглатывания, могут быть опасны для жизни. В случае если ребёнок проглотил батарейку, необходимо немедленно обратиться к врачу.
• В случае если Вы не собираетесь использовать viport event recorder в течение длительного промежутка времени, выньте их него батарейки.
• Не используйте электроды по истечении срока годности.
• Не используйте viport event recorder одновременно с подключённым проводом USB.
2.2.1 Указания по использованию viport event recorder для врача
• Перед каждым использованием проверяйте установки даты и времени. Перед проведением измерения записывайте имя пациента и время для последующего сопоставления и обработки данных.
• При работе с viport Software Professional будьте внимательны при соотнесении результатов измерения с личными данными пациента.
2.2.2 Указания при передаче viport event recorder пациенту
• Для соблюдения гигиенических требований передавайте пациенту только закрытую упаковку электродного геля
• Удалите из памяти viport event recorder результаты всех измерений. Проверьте установки даты и времени.
• При последующем вводе результатов измерения в ПК посредством viport Software
Professional будьте внимательны при соотнесении их с личными данными пациента.
2.3 Правила обращения с прибором
viport event recorder – высокочувствительный медицинский прибор. Не допускайте сильного механического воздействия!
• Не используйте viport event recorder вблизи источников теплового излучения, таких, как батареи, вентиляторы, печи итд., а также не подвергайте прибор непосредственному солнечному воздействию.
• Не используйте viport event recorder во влажных помещениях (например, в ванной комнате).
• Не используйте
viport event recorder во взрывоопасных помещениях, а также в присутствии легковоспламеняющихся газов.
• Не используйте viport event recorder при температурах ниже 10°C и выше 40°C.
• Не следует подвергать viport event recorder неожиданным изменениям температуры или влажности, которые могут вызвать запотевание прибора. Если прибор находился в области точки замерзания, то перед дальнейшим использованием следует акклиматизировать его до комнатной температуры.
• Не опускайте viport event recorder в воду. При любых условиях избегайте попадания воды внутрь прибора.
• Старайтесь избегать попадания в прибор пыли.
Пожалуйста, обратите внимание на следующие указания, чтобы исключить возможность получения искажённых или полностью непригодных результатов:
• Убедитесь в верности установленных на viport event recorder даты и времени.
• Подготовьте измерение в соответствии с указаниями главы 3.4 «Подготовка измерения».
• Следите за корректным наложением прибора.
• Смочите электроды (F) достаточным количеством электродного геля.
• Все электроды (F) должны плотно прилегать к телу.
• Во время измерения избегайте любых движений.

11
• Для измерений, результаты которых должны быть проанализированы позже, не следует менять настройки просмотра (изображение графиков). Эти настройки предназначены лишь для «сиюминутного» анализа врачом.
viport event recorder не предназначен к использованию вблизи сильных полей электромагнитных помех, например, вблизи электрических станков или бытовых приборов
(плиты, пылесоса, отопления итд.). Такие устройства, как например, сварочные установки,
ТВ и радиопередающие установки, а также мобильные телефоны могут вызывать помехи в записи ЭКГ даже на больших расстояниях.
В случае возникновения помех следует прервать измерение и повторить его при более благоприятных условиях.
2.4 Правила поведения в случае появления жалоб
В случае появления любых жалоб и вне зависимости от результатов измерений viport event
recorder необходимо проконсультироваться с врачом. В особенности при:
• Болях или покалывании в области грудной клетки,
• Чувстве давления (стеснения) в груди,
• Тахикардии, сердцебиении, экстрасистологии, одышке или удушье,
• Обмороках,
• Расстройствах сознания любого вида и продолжительности,
• Тошноте, чувстве страха, потемнении в глазах, головокружении,
• Отёчности ног,
• Ярко выраженной бледности или посинении кожи,
• При любых других недомоганиях

12
3 Работа с прибором
3.1 Начало работы
Перед началом работы вставьте в прибор две батарейки типа AA / 1,5 V (см. главу 4.1 «Замена батареи»). Включите viport event recorder.
Включение viport event recorder осуществляется продолжительным нажатием кнопки В. Появится основное меню (см. главу 3.3 «Основное меню»).
3.2 Настройки прибора перед первым использованием
Перед первым использованием Вам необходимо установить язык интерфейса, дату и время. При первом включении viport event recorder автоматически выдаст соответствующий запрос. На экране появится следующее окно:
Воспользуйтесь кнопками C (▲) и D (▼), чтобы выбрать язык и подтвердите
Ваш выбор кнопкой B (Ok).
После этого откроется окно установки даты и времени:
Формат даты зависит от установленного языка интерфейса. Для русского и немецкого языка дата задаётся в формате ДД.ММ.ГГГГ, в английской версии
–ГГГГ/ММ/ДД. Формат ввода времени также соответствует стандартам ISO
ЧЧ(24):ММ:СС
Кнопкой C (▲) Вы можете увеличить выбранное число, кнопкой D (▼) – уменьшить. Нажмите кнопку B (Далее), чтобы перейти к следующему числовому полю. Нажмите кнопку В (Сохранить) после установки значения поля секунд, чтобы сохранить выбор. На экране появится основное меню.
3.3 Основное меню
Основное меню состоит из следующих пунктов:
Пункт меню
Функция
Начать измерение Запуск измерения
Результаты
Просмотр или удаление записанных измерений.
Сброс
Удаление всех измерений.
Настройки
Установка различных настроек, например, языка, даты и времени итд.
Уровень батареи
Информация о текущем уровне заряда батареи
Выключить
Отключение прибора
Нажмите кнопку B (выбор), чтобы открыть один из пунктов меню.
В случае прекращения электроснабжения более чем на 2 минуты (например, при вынутых батарейках) установленные значения даты и времени могут быть утеряны. В таком случае при последующем включении прибор автоматически откроет меню выбора даты и времени.

13
3.4 Подготовка измерения
Измерение проводится в положении лёжа или сидя. Необходимо, чтобы пациент оставался в как можно более спокойном и расслабленном состоянии. Для подготовки измерения рекомендуется следующая последовательность действий:
1. Включить прибор
2. Записать дату, время и имя пациента
3. Смочить электроды (F)
4. Наложить прибор
3.4.1 Включить прибор
Включите viport event recorder.
Выберите пункт меню НАЧАТЬ ИЗМЕРЕНИЕ, для того чтобы перейти в режим проведения измерения.
Перед запуском измерения на экране появится памятка о верном расположении viport event
recorder на груди. Нажмите кнопку D (▼), чтобы посмотреть соответствующее описанию изображение. Нажмите C (▲), чтобы вернуться к тексту памятки.
3.4.2 Записать дату, время и имя пациента
Предварительно проверив установленные дату и время viport event recorder, запишите их вместе с именем пациента, чтобы впоследствии однозначно присвоить результаты измерений соответствующему пациенту и исключить любые сомнения или путаницу.
3.4.3 Смочить электроды
Для улучшения контакта электродов (F) с поверхностью тела необходимо смочить их электродным гелем. Смочите каждый электрод каплей геля примерно 5 мм
3
(величиной с горошину). Для очистки кожи и электродов (F) после измерения Вы можете использовать, например, бумажную салфетку или влажный платок (см. главу 4.2 «Уход и очистка»).
Производитель рекомендует использование входящего в комплект поставки электродного геля
viport. Электродный гель viport содержанием 150 мл и 50 мл Вы можете приобрести в аптеке или специализированных магазинах. Допускается также использование любых других предназначенных для снятия ЭКГ гелей.

14
3.4.4 Наложить прибор
Для получения достоверных результатов необходимо точно позиционировать viport event
recorder. Для этого следуйте приведённым ниже указаниям:
1.
Возьмите viport event recorder в правую руку так, чтобы надпись viport была точно наверху.
2.
Разверните прибор электродами (F) к телу.
3.
Теперь положите левый указательный палец на левую ключицу, чтобы определить точное место расположения прибора,
4.
Исходя из этого, наложите viport event recorder на грудь на расстоянии шириной в 3 пальца под левой ключицей.
Обратите внимание на следующие изображения:
Определение точного месторасположения прибора
Наложите viport event recorder – не забудьте про электроды!
Все электроды (F) должны плотно прилегать к телу на протяжении всего измерения.
3.5 Проведение измерения
Перед началом измерения, предварительно смочив электроды, наложите прибор на грудь в соответствии с вышеописанными указаниями. Проконтролируйте, плотность контакта электродов
(F) с телом на протяжении всего измерения.
Нажмите кнопку В (Пуск) или кнопку E (►

).
Место расположения viport event recorder и, таким образом, электродов ЭКГ (F) должно точно соответствовать заданной конфигурации. Электроды (F) должно быть наложены ровно на определённые точки отведения. Неожиданные движения, а также неверно наложенные или неплотно прилегающие электроды (F) могут вызвать сильные помехи измерения и привести к полной негодности результатов измерения.

15
О начале измерения свидетельствует длинный низкий звуковой сигнал, за которым последуют короткие звуковые сигналы, соответствующие сердцебиению, которые Вы можете включить или выключить по желанию (см. главу 3.8.3 «Кардиосигнал»)
Во время двухминутного измерения на экране отображается график ЭКГ и время измерения. Это окно имеет значение лишь в случае проведения измерения пациента врачом. При записи собственных измерений эта функция не имеет никакого значения. Все изображения могут быть отдельно просмотрены по окончании измерения.
Об успешном завершении измерения также свидетельствует длинный низкий звуковой сигнал.
На экране появится просьба подождать, а через несколько секунд уведомление «Измерение завершено». Теперь Вы можете снять прибор с груди. Нажмите кнопку B (Далее), чтобы перейти в окно просмотра результатов измерения.
В случае отсутствия или недостаточного контакта электродов (например, при неверном наложении viport event recorder на грудь) также раздастся длинный низкий звуковой сигнал. На экране появится уведомление
«Измерение невозможно».
Ещё раз проверьте, достаточно ли смочены электроды, а также правильность расположения прибора на грудной клетке. Нажмите кнопку B
(Повтор), чтобы повторить измерение.
Измерение может быть в любой момент прервано нажатием кнопки А (Отмена) или E (►

). В этом случае данные измерения теряются.
Через 2 минуты viport event recorder автоматически отключается, если Вы не используете его. Об этом также свидетельствует длинный низкий звуковой сигнал. Также в случае низкого уровня заряда батареи раздастся длинный звуковой сигнал, и viport event recorder автоматически отключится.
3.5.1 Информация для врача
На следующем рисунке изображена схема отведений viport. viport использует биполярные отведения, основывающиеся на стандартных отведениях.
Нажатием на кнопку E (►

) Вы можете в любой момент запустить измерение вне зависимости от того, в каком пункте меню Вы сейчас находитесь. Смочите электроды (F) гелем, наложите
viport event recorder на грудь и лишь после этого нажмите E (►

).
Во время двухминутного измерения пациенту необходимо спокойно дышать, не разговаривать и не двигаться.

16
Во время измерения на экране отображаются значения ЧСС (снизу слева), текущее время в секундах (снизу справа) и кривая ЭКГ. В
начале измерения автоматически отображается первое отведение viport (viport 1).
При необходимости Вы можете выбрать любое другое отведение (viport 2 или viport 3) непосредственно во время измерения. Нажмите кнопку B
(Отведения), чтобы открыть меню выбора. Выделите кнопками C (▲) или D
(▼) интересующее Вас отведение и нажмите В (Выбор), чтобы подтвердить изменение. На экране появится кривая соответствующего отведения.
Нажмите кнопку A (Основное меню), чтобы вернуться в основное меню.
Прибор продолжает запись данных также в то время, когда Вы находитесь в меню выбора, так что при этом никакие данные не теряются.
Для оценки сиюминутного состояние ЭКГ пациента, Вы можете в любое время начать или прервать измерение нажатием кнопки E (►

). В случае отмены записи viport event recorder не сохраняет никаких данных измерения.
3.6 Просмотр результатов измерения
После успешного завершения измерения нажмите кнопку В (Далее), чтобы просмотреть результаты данной записи. На экране появится следующее меню выбора:
Пожалуйста, помните: измерения viport event recorder сами по себе не заменяют обследование врача!
Даже в том случае, когда viport event recorder не установил никаких изменений, это не может полностью гарантировать то, что сердце пациента здорово, поскольку viport event recorder доступны далеко не все необходимые для такого вывода методы обследования (например, ультразвуковое исследование сердца итд.)
Существует опасность, что при выборе графика отведения для просмотра Вы можете слегка изменить (сместить) расположение электродов на поверхности тела, что, в свою очередь, приведёт к возникновению «помех движения» в конечном результате. В связи с этим необходимо, чтобы измерения, записываемые для последующего анализа, проводились строго без изменения позиции viport event recorder.
Установки меню выбора влияют исключительно на режим просмотра в реальном времени. По окончании измерения Вы можете воспользоваться пунктом меню РЕЗУЛЬТАТЫ, чтобы просмотреть двухминутный ход графиков всех трёх отведений.

17
Нажмите кнопку А (Основное меню), чтобы перейти в основное меню.
3.6.1 Кривые и параметры ЭКГ
Воспользуйтесь первыми тремя пунктами меню, чтобы перейти к графическому изображению кривых ЭКГ. Числа указывают на соответствующее отведение. При помощи кнопок C (▲) или D (▼) Вы можете просмотреть всё измерение целиком. Кнопка D (▼) сместит график
ЭКГ примерно на две секунды вперёд, а кнопка C (▲) – на две секунды назад.
Чтобы перейти в режим быстрой прокрутки, нажмите и держите соответствующую кнопку. Нажмите кнопку В (Параметр), чтобы посмотреть соответствующие параметры ЭКГ.
Здесь отображаются три стандартных показателя ЭКГ:
• Длительность PQ (мс): промежуток времени, за который импульс распространяется от предсердия в желудочки (атриоветикулярное проведение возбуждения)
• Длительность QRS (мс): промежуток времени, за который импульс распространяется в желудочках сердца (интравентрикулярное/ внутрижелудочковое распространение возбуждения)
• Длительность QT (мс): промежуток времени, необходимый для полного возбуждения желудочков (интравентрикулярная продолжительность возбуждения)
Параметр
Референтная область
Норм.
минимум
Норм.
максимум
Длительность PQ (мс)
120 200
Длительность QRS (мс)
110
Длительность QT (мс)
(при ЧСС равной 60 ударов/мин)
350 440
Значения референтной области служат исключительно для общей информации. В случае, если пациент чувствует недомогание, необходимо провести более подробные обследования, вне зависимости от того, находятся лм параметры ЭКГ в референтной области или нет.
Символ «#» возле одного из параметров может указывать на наличие сильных электромагнитных шумов в сигнале. С другой стороны он может также указывать на то, что прибору не удалось однозначно распознать волну Р в связи с слишком близким расположением к сердцу

18
1   2   3   4


написать администратору сайта