Главная страница
Навигация по странице:

  • Упражнение 10

  • Упражнение 11

  • Упражнение 12

  • Упражнение 13

  • Упражнение 15

  • Профессия адвоката (юриста)


    Скачать 19.17 Kb.
    НазваниеПрофессия адвоката (юриста)
    Дата01.10.2020
    Размер19.17 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаProfessia_advokata.docx
    ТипДокументы
    #140509

    Профессия адвоката (юриста).

    Одна из самых популярных профессий среди молодежи нашей страны является профессия адвоката (юриста). По их мнению, (и это именно так) профессия юриста очень интересна, отличается от других и крайне необходима для регулирования общественных отношений в государстве. Выпускник юридического факультета или юридического института может выбрать свое направление работы или занятости из числа возможного. Он может быть либо барристером (адвокат зала суда, советник) в адвокатуре или судьей в суде. Он может быть прокурором или помощником прокурора в прокуратуре. Он так же может быть нотариусом в нотариальной конторе или юридическим консультантом на предприятии или юридической консультации. Он может стать государственным арбитром в государственном арбитраже или иногда следователем прокуратуры или полиции.

    Юрист должен быть отличным экспертом в области права и его правильном использовании. Поскольку работа юриста (адвоката) может включать в себя различную человеческую деятельность, он может иметь дело с различными типами людей. Поэтому последнее, но не менее важное, чтобы юрист (адвокат) был компетентен в человеческой психологии и человеческом понимании.

    Таким образом совершенно очевидно, что профессия юриста (адвоката) может дать специалисту много возможностей для использования его профессиональных и личных компетенций и поэтому он должен вершить правосудие только ради «правды и ничего кроме правды»

    Упражнение 10

    1. Профессия юриста – legal profession

    2. Отличается от других – diverse

    3. Регулирование общественных отношений – regulation of social relations

    4. Выпускник юридического отдела – a graduate from the law faculty

    5. Из числа возможных – from a number of possible ones

    6. Адвокат зала суда – attorney

    7. Советник – counsel for the defense

    8. В адвокатуре – at the Bar

    9. Судья в суде – judge at the Law Court

    10. Прокурор или помощник прокурора – prosecutor or prosecutor’s assistant

    11. Нотариус в нотариальной конторе – a notary at the notary office

    12. На предприятии – at an enterprise

    13. Государственный арбитр – state arbitrator

    14. Эксперт в области права – expert in laws

    15. Компетентен в человеческой психологии – competent in human psychology

    16. Дает много возможностей – give a lot of opportunities

    17. Вершить правосудие – administer justice

    18. Правда и ничего кроме правды – truth and nothing but the truth

    Упражнение 11

    1. Inability (неспособность) – can be (может быть)

    2. Inhuman action ( бесчеловечные действия) – human activity ( человеческая деятельность)

    3. Unneeded ( ненужный) – necessary (необходимо)

    4. Exclude ( исключить) – graduate (выпускник)

    5. Injustice (несправедливость) – justice (правосудие)

    6. Nonprofessional (непрофессионально) – professional

    7. Improbability ( невероятность) – may ( мочь)

    8. Falseness (ошибка, фальшь) – exactly so/truth ( именно так/ правда)

    9. Unpopular (непопулярный) - popular

    10. Illegal (незаконный) – legal

    Упражнение 12

    1. T (Ответ: Первое предложение текста. Перевод вопроса: Одна из понравившихся линий работы среди молодежи нашей страны является профессия юриста(адвоката))

    2. F (Ответ: второе предложение текста. Перевод вопроса: Это означает, что профессия юриста очень скучная)

    3. T (Ответ: Первый абзац, последнее предложение. Перевод вопроса: Выпускник юридического факультета или юридического института может быть мусором(ментом)

    4. F (Ответ: первый абзац, 4 предложение. Перевод вопроса: Выпускник юридического факультета или юридического института не может быть прокурором или помощником прокурора в прокуратуре)

    5. F (Ответ: 2 абзац, 1 предложение. Перевод вопроса: Юрист(адвокат) должен быть самым худшим экспертом в области права)

    6. T (Ответ: 2 абзац, последнее предложение. Перевод вопроса: Юрист(адвокат) должен быть компетентен в человеческой психологии и человеческого отношения)

    7. T (Ответ: 3 абзац. Перевод вопроса: Таким образом совершенно очевидно, что профессия юриста(адвоката)может дать специалисту много возможностей применять свои знания)

    8. T (Ответ: 2 абзац, 2 предложение. Перевод вопроса: Работа юриста(адвоката) может иметь дело с различными типами людей)

    9. F (Ответ: 2 абзац, последнее предложение. Перевод вопроса: это не так важно для юриста(адвоката) быть компетентным в психологии человека)

    10. T (Ответ: 1 абзац, 2 предложение. Перевод вопроса: Профессия юриста(адвоката) крайне необходима для регулирования общественных отношений в государстве)

    Упражнение 13

    1. Yes, I agree that the profession of a lawyer is very interesting, diverse and necessary. Because there is a lot of interesting and necessary information in this direction that will be useful for everyone in the future (Перевод: Да, я согласна с тем, что профессия юриста (адвоката) очень интересная, отличается от других и необходима. Потому что в этом направлении есть много интересной и важной информации, которая пригодится каждому в будущем)

    2. Lawyer can choose his place of work at the Bar, at the Law Court, at the Prosecutor’s office or in the police (Перевод: Юрист(адвокат) может найти место для работы в адвокатуре, в суде, в прокуратуре и в ментовке )

    3. Lawyer can choose this occupation : he can be barrister( attorney, counsel for the defense), he can be prosecutor or prosecutor’s assistant, he can be a notary at the notary office or legal adviser, can be state arbitrator or an investigator or policemen (Перевод: : Юрист(адвокат) может выбрать эти направления: он может стать барристером, прокурором, нотариусом, государственным арбитром, следователем или ментом)

    4. Yes, a lawyer should be competent in human psychology because he may deal with different types of people (Перевод: да, Юрист должен быть компетентен в психологии человека, потому что он может иметь дело с разными типами людей)

    5. A Lawyer must administer justice with help of his opportunities and knowledge (Перевод: Юристы должны Вершить правосудие с помощью своих возможностей и знаний)

    6. I want to become a Lawyer because I am interested in this area and I want to connect my life with this (Перевод: я хочу стать юристом потому что мне интересна эта сфера и я хочу связать ее со своей жизнью)





    1. I think that all Lawyers should be calm, smart, resourceful and most importantly honest (Перевод: я считаю, что все юристы должны быть спокойными, умными, находчивыми, а самое главное честными)

    Упражнение 15

    1. The legal profession is very interesting, diverse and quite necessary for regulation of social relation in the state

    2. He can be either a barrister at the Bar or a judge at the Law Court

    3. Can be a state arbitrator at the state arbitration or sometimes an investigator at the Prosecutor’s office or in the police

    4. a lawyer should be a perfect expert in laws and their proper usage

    5. Therefore last but not least , a lawyer should be competent in human psychology and human understanding

    6. So it is clear that the profession of a lawyer may give a specialist a lot of opportunities to use his professional and personal competence and therefore he must administer justice only for the sake of «truth, the whole truth and nothing but the truth»


    написать администратору сайта