Главная страница

отчет мой с рамками. Программа обработки детали


Скачать 311.91 Kb.
НазваниеПрограмма обработки детали
Дата10.11.2021
Размер311.91 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаотчет мой с рамками.docx
ТипПрограмма
#268577





ВВЕДЕНИЕ
Я проходил производственную практику в Публичном акционерном обществе Синарский трубный завод в Учебном полигоне.

Во время прохождения практики я проходил производственную экскурсию с целью ознакомления с цехом, его пределами и участками. Для меня представило наибольший интерес визуально ознакомиться с технологическим процессом производства труб и ведущим производственным оборудованием.

Для составления отчета о прохождение практики я пользовался технико-экономической документацией, технологическими инструкциями, научно-исследовательскими работами.

В отчете содержится следующая информация:

- Описание технологического оборудования с краткой его характеристикой

- Программа обработки детали

- Меры предосторожности на заводе

- Требования об трудоустройстве на данное предприятие

Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» предназначен для механической обработки деталей.

Мы же практиковались на предохранительных деталях, которые производились для защиты резьбы труб, муфт и т.д.
Данный станок Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» на заводе АО«СинТз» стоит в цехах Т1 и на учебном полигоне где и происходила практика.Происходила исключительно в защитном экиперовании. Производили на предохранительных деталях нарезку резьбы 73NKT. И так же на данном заводе он производит нарезку резьбы только на пластике(предохранительных деталях).

Так же производили ввод программы обработки предохранительной детали 73NKT:
N10 T0303 ;
N20 S2000 F0. 5 M3;
N30 G0 X100 Z2
N40 G1 Z 10
N50 Z-8;
N60 X81!
N70 X78 Z-9
N80 X65. 5 Z-70 F0. 9;
N90 G0 Z-62 F0. 3;
N95 G1 X73;
N100 Z-70;
N110 X50;
N115 G0 Z20;
N120 G0 X200 Z40;
N125 M1;
N130 T0707;
N140 S1000 F0. 3 M3;

N150 G0 X60 Z0;
N160 G92 X68. 3 Z-68 R3 F2. 54 Q0
N170 G0 X200 Z40;
N180 M30

Время полной обработки предохранительной детали составляет примерно 14 секунд.

Виды обработки на горизонтально токарно-револьверном станке GLS1500 фирмы «GOODWAY» :

а) Точение;

б) Сверление;

в) Внутреннее резьбонарезание;

г) Наружнее резьбонарезание и т.д.
Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» является довольно не простым станком, включающим механические, электрические, гидравлические системы. Для обеспечения его хорошей работы необходимо обеспечивать следующие условия и требования:

а) Персонал должен быть подготовлен и соответствовать квалификационным требованиям;

б) Все работы в процессе эксплуатации Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» должны производиться в строгом соответствии с требованиями технологических, должностных инструкций и паспортом оборудования с соблюдением мер безопасности труда.

Технические характеристики Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» :
Рабочий диапазон
Размер патрона, мм 152,4

Максимальный диаметр обработки, мм 390

Время загрузки, сек. 5

Максимальная длина точения,мм 330-630

Бак сож на,литров 100-150

Гидросистема,литров 50

Главный шпиндель

Максимальное число оборотов шпинделя, об/мин 60-6000

Главный привод

Максимальная мощность, кВт 11-15
Привод подачи

Скорость ускоренного хода по Х, м/мин 45

Скорость ускоренного хода по Z, м/мин 30

Револьверная головка

Кол/во позиций от 10-12ти

Смена инструмента за 0,2сек

Разворот на 180 градусов ха 0,5сек

Электрооборудование

Рабочее напряжение, В 380-480В

Управляющее напряжение:19,43кВА

- постоянный ток, В; 24

- переменный ток, В. 200-220В

Напряжение питания: ЗЖ 50-60Гц

Габариты и масса

Длина, мм 2408

Щирина, мм 1523

Высота, мм 1680

Вес станка без задней бабки,кг 3200
Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» состоит из следующих основных узлов, механизмов и систем:

1)Гидроцилиндр зажима патрона 12) Серводвигатель оси Х

2)Передняя (шпиндельная) бабка 13) Шкаф электрооборудования

3)Шпиндель и патрон 14) Двигатель привода шпинделя

4)Сдвижная дверь 15) Корпус электромагнитного клапана

5)Револьверная головка 16) Бак гидросистемы

6)Задняя бабка 17) Серводвигатель оси Z

7)Дисплей СЧПУ 18) Емкость для сбора стружки и СОЖ

8)Пульт управления СЧПУ 19) Станина

9)Пуль управления станком 20) Двигатель револьверной головки

10)Поперечные салазки 21) Насос для подачи СОЖ

11)Суппорт 22) Транспортёр для удаления стружки.
Широкий диапазон скоростей шпинделя на GLS 1500, наклонная под углом 30° станина, направляющие качения, высокая скорость смены инструмента и скорость быстрых перемещений по осям – все это станки серии GLS. Из особенностей так же надо отметить возможность установки приводной револьверной головки с C-осью, Y-оси, а также возможность установки инструментального стола взамен револьверной головки.

МАКСИМАЛЬНАЯ ЖЕСТКОСТЬ КОНСТРУКЦИИ Наклонная, под углом 30° цельнолитая станина из мелкозернистого чугуна семейства "Meehanite". Конструкция станка с удлинённой станиной (L) опционально позволяет установить ось Y, что значительно расширяет технологические возможности станка. Автоматическая система смазки. Подача масла производится автоматически, через медные трубки и подается к направляющим и шарико-винтовым парам.

ИННОВАЦИОННАЯ КОНСТРУКЦИЯ РЕВОЛЬВЕРНОЙ ГОЛОВКИ 10- или 12-ти позиционная револьверная головка с электроприводом обеспечивает смену инструмента за 0,2 сек для соседних позиций и 0,5 сек в случае разворота на 180°. Использование торцевой зубчатой муфты Хирта с криволинейным зубом производством фирмы Suda (Япония) и гидрозажима гарантируют высокую точность позиционирования и жесткость узла. Станки серии GLS опционально могут оснащаться 12-типозиционной приводной револьверной головкой, превращая станок в многофункциональный обрабатывающий центр.

ВЫСОКОПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЙ ШПИНДЕЛЬ Привод шпинделя осуществляется через V-образную ременную передачу, благодаря чему обеспечивается легкость обслуживания и предотвращается потеря точности от воздействия тепла двигателя.


ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ СИСТЕМА ПОДАЧ По осям X и Z используются высококачественные направляющие качения, обладающие высокой износостойкостью, обеспечивающие высокую точность позиционирования и возможность работы на высоких скоростях. Скорость быстрых перемещений по осям X и Z достигает 30 м/мин.



БАК СОЖ БОЛЬШОЙ ЕМКОСТИ Выкатной бак СОЖ емкостью 100 литров и 160 литров для станка с удлинённой станиной, оптимально отводит тепло и поддерживает низкую температуру охлаждающий жидкости, что позволяет увеличить ее ресурс.



КОМПАКТНАЯ КОНСТРУКЦИЯ СТАНКА Компактность конструкции станка позволяет эффективно использовать производственную площадь.

ЗАЩИТНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ

Стандартный комплект поставки станка предусматривает наличие различных защитных

приспособлений. Все движущиеся части станка закрыты кожухами, которые запрещается

снимать во время работы станка. Рабочая зона, в которой находятся подвижные органы,

непосредственно участвующие в процессе обработки, полностью закрыта защитной

сдвижной дверью; во время настройки станка, загрузки заготовок и выгрузки готовых

изделий дверь сдвигается для обеспечения доступа в рабочую зону. На защитной двери

имеется окошко для наблюдением за ходом обработки; также имеется устройство

защитной блокировки – в случае, если дверь открыта, это устройство немедленно

отключает все движущиеся части в рабочей зоне, а именно:

шпиндель станка, суппорт и поперечные салазки, устройство смены инструмента.

Если защитная дверь открыта, в рабочей зоне допускается ограниченное перемещение

подвижных органов, подробней см. в следующих разделах данного руководства.

Защитные устройства и устройства блокировки должны регулярно обслуживаться и

тестироваться, во время работы станка на них запрещается оказывать физическое

воздействие или подавать напряжение. Неавторизованное вмешательство или замена

механических или электрических деталей станка, изменение контрольных параметров

или программного обеспечения может быть опасным, в таких случаях компания

GOODWAY и ее авторизованные представители не несут никакой ответственности за

последствия.
1.2.Меры предосторожности для данного станка.

Для защиты персонала от травм, и оборудования от повреждений, станок снабжен

несколькими предохранительными устройствами. Оператор должен четко знать и

понимать, как ими пользоваться.

Предполагается, что оператор имеет соответствующую профессиональную подготовку и

допуск для работы на станке. При этом должны соблюдаться следующие правила

безопасности:

Перед работой следует убедиться, что вблизи станка в потенциально опасной

зоне, нет посторонних.

Прежде чем приступить к работе, необходимо внимательно прочитать руководство

по эксплуатации, и, в случае появления вопросов, обратиться за разъяснениями.

Необходимо соблюдать инструкции по проверке и техническому обслуживанию

станка.

Запрещается снимать защитные приспособления или отключать блокировку.

Запрещается снимать со станка предупредительные таблички и знаки. Если они не

несут полезной информации или двусмысленные, необходимо выяснить их точное

назначение.

Перед запуском станка следует выяснить, как можно его остановить в случае

возникновения аварийной ситуации.

Перед запуском станка следует выяснить, какие действия следует произвести

после нажатия кнопки пуска.

Убедитесь, что освещение рабочей зоны составляет не менее 300 люкс. Если

освещение недостаточно или лампа перегорела, замените ее.

Во время работы шпинделя и двигателей подачи необходимо избегать касания

рабочего инструмента и обрабатываемой детали.

Не следует использовать тупой или поврежденный инструмент.

Во время работы шпинделя и двигателей подачи запрещается убирать станок или

загружать/выгружать обрабатываемую деталь/заготовку.

Во время работы запрещается открывать кожух электродвигателя шпинделя.

Перед началом работы следует убедитьсь, что заготовка закреплена

соответствующим образом в патроне и отбалансирована.

Необходимо убедиться, что инструмент закреплен правильно и надежно.

Запрещается использовать СОЖ с низкой температурой воспламенения.

Перед запуском программы с помощью функции Dry Run (пробный прогон) следует

убедиться, что в программе нет ошибок.

Для закрепления длинных заготовок следует использовать пиноль задней бабки с

центром.

После окончания обработки длинномерной детали, после остановки шпинделя,

при отводе пиноли задней бабки, следует удерживать деталь рукой.

Если вес заготовки превышает 10 кг, для ее установки и снятия следует

использовать грузоподъемное оборудование.

Для снятии гидравлического патрона, при обработке в центрах, следует изучить

соответствующий раздел руководства по эксплуатации.

При обработке в центрах, не следует выбирать направление резания в сторону от

шпинделя к пиноли. Это может привести к тому, что усилия поджима пиноли будет

недостаточно и заготовка выпадет.

Перед началом обработки детали необходимо убедиться, что нет каких либо помех

для свободного перемещения рабочих органов.

Не допускаются попытки остановить шпиндель руками, следует дождаться его

полной остановки.

Не следует опираться на станок или панель управления, это опасно и может

привести к непредсказуемым результатам.

Запрещается проводить техническое обслуживание станка без соответствующей

подготовки или допуска.

Если обрабатываемая заготовка (пруток) выходит за пределы станка, персоналу

запрещается находится в этой зоне во время работы станка.
Максимальные обороты шпинделя составляют 4200 об/мин. Если станок

длительное время не работал, не рекомендуется сразу запускать шпиндель на полных

оборотах.

Существуют зависимости между максимально допустимыми оборотами шпинделя,

и зажимным усилием, типом патрона, весом и размерами заготовки. Поэтому при

обработке различных деталей необходимо учитывать все эти факторы.

Не допускается использовать станок для обработки деталей из магниевых сплавов.

Не допускается устанавливать и использовать станок рядом со взрывоопасными

или легковоспламеняющимися веществами.

Если со временем произошло ухудшение свойств СОЖ, необходимо произвести ее

замену.

Меры электробезопасности

1.Станок питается от 3-фазной сети переменного тока 220 В (в случае подключения к

сети 380 В используется трансформатор).

2.При установке станка следует предусмотреть достаточно места, необходимого для

проведения обслуживания электрооборудования. Пластина заземления внутри

электрошкафа должна быть подсоединена к шине заземления сети.

3.Все работы по обслуживанию и настройке электрооборудования должны

проводиться персоналом, имеющим соответствующую подготовку.

4.Перед тем, как открывать электрошкаф, необходимо отключить питание сети.

5.Перед заменой электрокомпонентов необходимо убедиться, что питание

отключено.

6.Во время проведения работ по обслуживанию на передней части станка должна

быть вывешена предупредительная табличка.

7.Не допускается отключение каких либо разъемов, связанных с функциями

защитной блокировки.

8.Прежде чем начать работу, следует внимательно просмотреть все

предупредительные таблички и визуально проверить состояние внешних подключений.

9.При проведении работ по обслуживанию необходимо убедиться, что питание

отключено. При этом следует использовать инструмент с электроизоляцией.

10.Не допускается использование предохранителей с номиналом выше номинального,

а также проволочные вставки.

11.При необходимости, все провода и кабели заменяются в соответствии с

оригинальной технической документацией с соблюдением цветовой маркировки.

12.Перед включением питания после проведения работ по обслуживанию необходимо

убедиться, что со станком никто не работает.

14.Не допускается хранение внутри электрошкафа и пульта управления каких либо

посторонних предметов.

Остановка станка

Рабочий цикл станка при нормальной работе может понадобиться прервать по разным

причинам, например, для проверки качества обработки поверхности детали и т.п.

Остановка станка производится несколькими способами, указанными в таблице.
ЦЕЛЬ, ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ, РЕЗУЛЬТАТ

1 Остановка станка в любой момент:

а) Нажать кнопку 'FEED

HOLD' (блокировка подачи)

Отключается перемещение

любой момент

по всем осям, кроме случая,

когда выполняется цикл нарезания резьбы

b) Установить переключатель Отключается перемещение

'FEEDRATE OVERRIDE'

по всем осям, кроме случая,

(изменение скорости подачи) когда выполняется цикл

в положение отключено, т. е. нарезания резьбы или

поверните ее до упора против происходит ускоренное

часовой стрелки

перемещение

2 Чтобы продолжить

а) Нажать кнопку 'CYCLE

Станок продолжит работу.

цикл обработки после

START' (запуск цикла) на

остановки станка.

пульте управления.

b) Повернуть переключатель то же

'FEEDRATE OVERRIDE'

(изменение скорости подачи)

в положение,

соответствующее требуемой

величине подачи

3 Чтобы продолжить

Нажать кнопку 'CYCLE

Кнопка 'CYCLE START`

работу после

START' (запуск цикла).

должна светиться. Цикл

запрограммированной

продолжится.

остановки.

(Запрограммированные

остановки – М00, М01,

М02, М03)

4 Аварийная остановка

Если возникла потенциально опасная ситуация, станок можно легко остановить, нажав

большую красную кнопку. При этом отключаются все активные команды.

Останавливается шпиндель и все двигатели подачи. Чтобы снова запустить станок, см.

руководство по эксплуатации.

5 Сдвижная дверь

Сдвижная дверь во время автоматической работы заблокирована с помощью

электромагнитного замка. Это защитное устройство блокирует открытие сдвижной двери

во время рабочего цикла.

Когда шпиндель останавливается, электромагнитный замок разблокируется, дверь можно

открыть.

Чтобы продолжить работу в автоматическом режиме, необходимо закрыть сдвижную

дверь и нажать кнопку запуска. Условие блокировки будет снято, шпиндель начинает

вращаться, цикл обработки продолжится.
Описание станка

Данный станок является горизонтальным токарным станком с ЧПУ. Перемещение по

обеим осям осуществляется с помощью сервоприводов. Основные направляющие

прошли высокочастотную закалку и отшлифованы. Смазка всех поверхностей -

автоматическая. Ручное перемещение суппорта и салазок производится с помощью

кнопок или маховичка.

Станок оборудован гидрозажимом, главная часть которого – зажимной патрон. Хотя

задняя бабка может дополнительно зажимать деталь, не следует обрабатывать деталь в

направлении от шпинделя станка к задней бабке по оси Z. Это может повлиять на

точность обработки или вызвать риск выпадения детали.

Станок имеет для рабочих режима – АВТО, РУЧНОЙ, каждый из которых имеет

собственный набор функций. Во время обработки нельзя произвольно изменять режим

работы.

Перед запуском станка следует внимательно прочитать руководство по эксплуатации

устройства ЧПУ и руководство по эксплуатации, предоставляемое производителем.

СОЖ, гидравлическое масло, смазочное масло находится в соответствующих

резервуарах, их утилизация должна осуществляться в соответствии с местным

законодательством.

Примечание 1 На станке можно обрабатывать детали из следующих металлов:

конструкционная сталь, чугун, алюминий, медь, нержавеющая сталь и легированная

сталь. Крайне не рекомендуется обрабатывать графит и дерево (образование пыли), и

пластмассы, магний (образование токсических веществ или возгорание).

Примечание 2 Запрещается работать на станке без соответствующего допуска.
3 Организация труда, структура управления цехом
4 Обязанности технологической службы
Перечень технологического персонала, работающего на станке Горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» :

Квалификационные требования:

- возраст не моложе 18 лет;

- образование не ниже среднего (полного) общего;

- инструктаж по безопасности труда и проверка знаний в комиссии начальника цеха;

- наличие квалификации по профессии резчик труб и заготовок 2,3,4 разрядов, в соответствии с присвоенным разрядом;

- наличие квалификации по смежной профессии стропальщик 3 разряда.
Наладчик автоматических линий и агрегатных станков не ниже 5 разряда.

Обязанности наладчика автоматических линий и агрегатных станков:

- перед началом работы получает задание от непосредственного руководителя;

- проводит наладку автоматической линии и обслуживаемых станков на полный цикл обработки простых деталей с различным характером обработки;

- выполняет сложные расчеты, связанные с наладкой станков;

- проводит наблюдение за работой автоматических линий с целью обеспечения исправной и бесперебойной работы;

- проводит подналадку основных механизмов автоматических линий в процессе работы;

- осуществляет обработку пробных деталей и сдачу их отделу технического контроля;

- принимает участие в текущих ремонтах оборудования совместно с ремонтным персоналом;

- выполняет такелажные работы при перемещении грузов с помощью грузоподъемных сооружений;

- выполняет работы по переводу обслуживаемого оборудования с одного размера на другой, в установленные по времени нормативы;

- регистрирует результаты выполненных работ в формах, разрешенных к применению;

- обо всех случаях неисправности оборудования, аварий, несчастных случаях немедленно ставит в известность непосредственного руководителя;

- выполняет работы, связанные с приемкой и сдачей смены, своевременной подготовкой к работе и уборкой рабочего места, оборудования, инструмента, приспособлений и содержанием их в работоспособном состоянии;

- использует в работе исправный инструмент, поверенные средства измерения и средства индивидуальной защиты;

- выполняет требования нормативных документов и документов системы менеджмента, а также технологической документации в пределах своей компетенции;

- выполняет требования технологических инструкций и технологических карт, в соответствии с разрядом и применительно к участку, на котором работает;

- соблюдает производственную и трудовую дисциплины;

- выполняет указания непосредственного руководителя в пределах трудовой функции.

- проводит наладку и регулировку манипуляторов с программным управлением.

Имеет право:

- не приступать к работе, если условия ее выполнения противоречат инструкции по безопасности труда;

- требовать от непосредственного руководителя своевременного обеспечения нормативной документацией, исправным и поверенными средствами измерения, средствами индивидуальной защиты, инструментом, приспособлениями, оснасткой, вспомогательными материалами необходимыми для данной работы;

- прекращать выполнение работ при возникновении обстоятельств опасных для жизни и здоровья, а также при возникновении аварийных ситуаций; о принятом решении немедленно ставит в известность непосредственного руководителя;

- вносить непосредственному руководителю предложения по улучшению условий труда и быта на производстве.

Характеристика работ:

- наладка односторонних, двухсторонних, однопозиционных, многопозиционных, одно- или двухсуппортных агрегатных станков с неподвижными и вращающимися горизонтальными и вертикальными столами, односуппортных многошпиндельных агрегатных станков и двух-, четырехсторонних станков резьбонарезных станков для обработки деталей средней сложности;

- выполнение расчетов, связанных с наладкой обслуживаемых станков;

- участие в ремонте станков;

- установление технологической последовательности и режимов обработки;

- установка специальных приспособлений с выверкой в нескольких плоскостях;

- наладка станков, контрольных автоматов и транспортных устройств на полный цикл обработки простых деталей с одним видом обработки;

- обработка пробных деталей и сдача их в ОТК;

- подналадка основных механизмов автоматической линии в процессе работы;

- участие в текущем ремонте оборудования и механизмов автоматической линии; наладка захватов промышленных манипуляторов (роботов) с программным управлением.

Наладчик автоматических линий и агрегатных станков должен:

-проверить отсутствие видимых дефектов, разрушений, течи масла из гидросистемы, при обнаружении утечек принять меры к их устранению и уборке разливов масла;

- проверить наличие, исправность и крепление инструмента, используемого в работе;

- проверить уровень масла в баке по масломерному стеклу на гидростанции, при необходимости, совместно со слесарем – ремонтником комплексной бригады, произвести доливку масла до норм, предписываемых паспортом станка;

- проверить работу узлов, механизмов и органов управления горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY» на холостом ходу.
После проверки сообщить мастеру о приемке смены

Принять меры к устранению обнаруженных неисправностей и до их устранения к работе не приступать.

После окончания работы производится осмотр всей системы гидравлики, шлангов, фланцевых соединений на предмет отсутствия утечек, повреждений, проверка наличия и целостности инструмента. Осуществляется уборка рабочего пространства станка и рабочего места резчика, предварительно отключив оборудование.

Квалификационные требования:

- возраст не моложе 18 лет;

- среднее профессиональное образование;

- инструктаж по безопасности труда и проверка знаний в цеховой комиссии;

- наличие 1 группы по электробезопасности;

- наличие квалификации по профессии наладчик автоматических линий и агрегатных станков 5, 6 разрядов соответственно, по оформленному разряду;

- наличие квалификации по смежной профессии слесарь-ремонтник 3 разряда;

- наличие квалификации по смежной профессии стропальщик 3 разряда.

К работе резчиком труб и заготовок, наладчиком автоматических линий и агрегатных станков допускаются работники прошедшие обучение по профессии.

Организация всех видов подготовки проводится в соответствии с требованиями СТП(СОП)31-03 «Подготовка и развитие персонала».

Формы документов приведены в атласе форм АФ 31 «Формы документов, разработанные в центре подготовки и развития персонала».

Резчик труб и заготовок, наладчик автоматических линий и агрегатных станков обязаны работать в соответствующей типовым отраслевым нормам спецодежде костюме хлопчатобумажном для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюме из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий, спецобуви ботинках кожаных с жестким подноском или сапогах кожаных с жестким подноском. Применять другие средства индивидуальной защиты фартук прорезиненный или фартук хлопчатобумажный, нарукавники, очки защитные, вкладыши противошумные, перчатки с полимерным покрытием, каску защитную, подшлемник под каску, респиратор.

На наружных работах плащ непромокаемый, зимой – куртка из смешанных тканей на утепляющей прокладке, белье нательное утепленное, подшлемник утепленный (с одно или трехслойным утеплителем), перчатки с защитным покрытием морозостойкие с шерстяными вкладышами, валенки с резиновым низом, брюки на утепляющей прокладке.

Приступать к работе после получения инструктажа о порядке применения средств индивидуальной защиты. Спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты содержать в чистом и исправном состоянии.

Опасными и вредными производственными факторами в работе резчика труб и заготовок, наладчика автоматических линий являются:

а) движущиеся машины и механизмы;

б) подвижные части производственного оборудования;

в) передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

г) острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;

д) повышенный уровень шума на рабочем месте;

е) повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

Основные продукты производства:
Трубы бурильные

Трубы обсадные и муфты к ним

Трубы насосно-компрессорные и муфты к ним

Трубы бесшовные нефтегазопроводные

Трубы холоднодеформированные общего назначения

Трубы горячедеформированные общего назначения

Трубы из корозионно-стойкой стали

Трубы для теплоэнергетики (котельные)

Трубы крекинговые

Трубы подшипниковые

Трубы теплоизолированные

6 Организация охраны труда, промышленной безопасности, экологии на предприятии, в цехе

Политика ПАО «СинТЗ» в области охраны труда и промышленной безопасности предназначена, чтобы сформулировать и выполнять обязательства предприятия в части обеспечения здоровья и безопасности персонала.

ПАО «СинТЗ» обязуется в своей деятельности соответствовать всем общепринятым требованиям в области охраны труда и промышленной безопасности, включая обязательство по соблюдению законодательных и других требований, и приложит все усилия для постоянного улучшения Системы менеджмента в области охраны труда и промышленной безопасности, исключению травматизма и нанесения вреда здоровью и сведения к минимуму возникновения опасностей, которые могут привести к нежелательным ситуациям, связанным с охраной труда и промышленной безопасностью, профессиональной безопасностью и здоровьем сотрудников ПАО «СинТЗ».

ПАО «СинТЗ» осуществляет управление процессами и материалами, руководство персоналом предприятия и сторонних организаций, таким образом, чтобы снизить риск возникновения опасностей, связанных с деятельностью предприятия.

ПАО «СинТЗ» проводит свою работу в соответствии с Системой менеджмента в области охраны труда и промышленной безопасности по стандарту OHSAS 18001. Для улучшения деятельности в области охраны труда и промышленной безопасности осуществляется управление рисками от воздействия опасных и вредных производственных факторов: механического, электрического, термического, химического, биологического, психофизиологического, пожаро- и взрывоопасного, повышенного уровня шума, повышенного

уровня вибрации, повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны, неионизирующих полей и излучений, ионизирующих излучений.

ПАО «СинТЗ» стремится к снижению до приемлемого и минимального уровней рисков от воздействия опасных и вредных производственных факторов и устанавливает следующие целевые показатели в области охраны труда и промышленной безопасности:

а) снижение числа несчастных случаев на производстве с утратой трудоспособности на один день и более;

б) снижение числа вновь выявленных случаев профессиональных заболеваний;

в) исключение числа инцидентов на опасных производственных объектах;

г) снижение числа возгораний на территории предприятия и производственных подразделений.

ПАО «СинТЗ» стремится к признанию и лидерству в своей отрасли в области обеспечения охраны труда и промышленной безопасности для всех лиц, работающих на ПАО «СинТЗ» или от его имени.

Экологическая политика ПАО «СинТЗ» является неотъемлемой частью Системы менеджмента организации и направлена на обеспечение защиты окружающей среды.

ПАО «СинТЗ» признает, что осуществляемая им производственная деятельность оказывает существенное воздействие на окружающую среду, поэтому постоянное улучшение ее состояние и совершенствование работ в этой области является главной целью экологической политики ПАО «СинТЗ».

ПАО «СинТЗ» в своей деятельности соответствует всем общепринятым экологическим требованиям, включая обязательство по защиты окружающей среды, предотвращая загрязнения окружающей среды и другие специфические обязательства соответствующие среде ПАО «СинТЗ».

ПАО «СинТЗ» осуществляет управление процессами и материалами, а также руководство персоналом с целью повышения уровня его информированности и экологических зданий, для снижения воздействия на окружающую среду, связанного с нашей деятельностью, продукцией и услугами.

ПАО «СинТЗ» стремится к рациональному использованию природных ресурсов и энергосбережению.

ПАО «СинТЗ» проводит свою работу в соответствии с Системой менеджмента окружающей среды по стандарту ISO 14001 в целях дальнейшего совершенствования деятельности в области охраны окружающей среды.

Основными целевыми показателями ПАО «СинТЗ» являются обязательство по:

а) уменьшению содержания загрязняющих веществ в сточных водах;

б) снижению объема промливневых сточных вод, отводимых в реку Исеть;

в) уменьшению расхода свежей технической воды на технологические нужды;

г) сокращению объема размещаемых отходов производства и потребления;

д) рекультивации нарушенных земель;

е) соблюдению установленных предприятию нормативов предельно- допустимых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу.

ПАО «СинТЗ» стремится к лидерству в области охраны окружающей среды.

Основными целевыми показателями ПАО «СинТЗ» являются обязательство по:

а) уменьшению содержания загрязняющих веществ в сточных водах;

б) снижению объема промливневых сточных вод, отводимых в реку Исеть;

в) уменьшению расхода свежей технической воды на технологические нужды;

г) сокращению объема размещаемых отходов производства и потребления;

д) рекультивации нарушенных земель;

е) соблюдению установленных предприятию нормативов предельно- допустимых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу.

ПАО «СинТЗ» стремится к лидерству в области охраны окружающей среды в своей отрасли и выполнять свои обязательства по соответствию.

Список используемой литературы:

-Технологическая инструкция горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY»;

-Должностная инструкция резчика труб и заготовок;

-Инструкция по безопасности труда резчика труб и заготовок;

-Рабочая инструкция организации труда;

-Политики в области охраны труда, промышленной безопасности, экологии на ПАО «СинТЗ».

-Инструкция по эксплуатации горизонтально токарно-револьверный станок с ЧПУ GLS1500 фирмы «GOODWAY»




написать администратору сайта