Григорьев отчет по практике. производственный кооператив путеец
Скачать 132.82 Kb.
|
Учебная практика по получению первичных умений и навыков.Место прохождения практики: «ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КООПЕРАТИВ ПУТЕЕЦ»Автор: Григорьев Денис Александрович Группа: 330с Проверил: Попов Михаил Юрьевич 2022г. Содержание: 1.Организация и вид деятельности…………………………………………...….3 2.Охрана труда и техника безопасности……………………………………..….4 3.Инструкция для монтера путей………………………………………..………9 3.1 Требования безопасности перед началом работы и при следовании на работу и с работы………………………………………………………..…………..93.2 Требования безопасности во время работы………………………….…….11 3.3.Требования безопасности при производстве работ на мостах и в тоннелях………………………………………………………………………………..16 3.4. Требования безопасности при работе с ручным путевым инструментом……………………………………………………………………………..….17 3.5.Требования безопасности при работе с путевыми машинами, передвижными электростанциями и электроинструментом……………………………19 3.6.Требования безопасности при работе на электрифицированных участках………………………………………………………………………………..22 3.7.Требования безопасности при очистке путей и стрелок от снега………22 3.8.Требования безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ и перевозке материалов верхнего строения пути…………………….…..24 3.9.Требования безопасности при производстве работ с ядохимикатами: (гербицидами) по уничтожению растительности……………………………...….26 3.10.Требования безопасности при производстве работ на производственной базе…………………………………………………………………………...…..26 Заключение………………………………………………………………………27 Список литературы……………………………………………………….……..28 1.Организация и вид деятельности.По данным из ЕГРЮЛ ПК "ПУТЕЕЦ" зарегистрировано 17 декабря 2002 г. с присвоением ОГРН 1027000911090, ИНН 7020009607 и ОКПО 06689439 в Томскe. Регистрацию осуществила Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №7 по Томской области. Организация занимается 4-мя видами деятельности, основным из которых является «Строительство автомобильных дорог и автомагистралей», код ОКВЭД 42.11. Основной вид деятельности организации: Строительство автомобильных дорог и автомагистралей (код по ОКВЭД 42.11). Дополнительно организация заявила следующие виды деятельности:
Местонахождение ПК "ПУТЕЕЦ", юридический адрес:ПК "ПУТЕЕЦ" зарегистрировано по адресу: 634041, обл. Томская, г. Томск, ул. Тверская, 81, 5. По текущему юридическому адресу других организаций не значится. 2. Охрана труда и техника безопасности. Виды инструктажей: 1. Вводный – проводит инженер по охране труда со всеми вновь принятыми на предприятие. Инструктаж проводится по конспекту вводного инструктажа (оговариваются общие меры по безопасности на предприятии); 2. Первичный – проводится после вводного на рабочем месте руководителем подразделения (оговариваются меры безопасности данного рабочего места); 3. Повторный (повтор первичного инструктажа) – проводит руководитель подразделения с периодичностью один раз в шесть месяцев (или один раз в три месяца); 4. Целевой – проводится в случаях: -при выполнении работ не связанных с прямыми обязанностями; - при проведении экскурсии по предприятию; - при выполнении работ на которые оформляется наряд допуска (опасные работы); -при ликвидации последствий аварии. 5. Внеплановый – производится при происшествии несчастного случая, при поступлении телеграммы о несчастных случаях, по требованию гос. инспектора, при перерыве в работе, при любых нововведениях, при изменении погодных условий. Все виды инструктажей регистрируются в журнале установленной формы. За безопасное производство работ, соблюдение техники безопасности и производственной санитарии несут ответственность начальник вагонного депо, главный инженер, мастер ЦРТ и бригадир. Требования к оборудованию, инструменту, приспособлениям и рабочим местам. Оборудование, средства неразрушающего контроля должны быть исправны, своевременно проверены и безопасны в работе. Техническое освидетельствование и обслуживание кран-балки, а также выполнение работы на ней должны производиться в соответствии с действующими правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. 3. Стенды и приспособления должны надежно удерживать детали в процессе их разборки, сборки, ремонта и контроля. Шлифовальные круги не должны иметь биения по окружности. При работе со шлифовальными кругами необходимо следить, чтобы стружка летела от работающего. Дефектоскопы должны быть надежно заземлены. Запрещается пользоваться дефектоскопами при наличии повреждений изоляции катушек, соединительных проводов, сетевых выключателей, неисправности корпуса и т.п. в процессе работы дефектоскоп должен находиться под напряжением только в течение времени, необходимого для намагничивания или испытания детали. Переносные электролампы, применяемые для осмотра внутренних частей литых деталей тележки, должны быть напряжением не выше 36в и иметь защитные устройства. Все слесарные работы по ремонту тележек должны выполняться только исправным слесарным инструментом. Молотки должны иметь ровную, без заусенцев слегка выпуклую поверхность бойка, овальное отверстие для ручки с небольшим конусом наружу, ручку овального сечения, гладкую, без сучков и трещин. Гаечные ключи должны точно соответствовать указанным на них размерам и не иметь разошедшихся челюстей. Нельзя наращивать гаечные ключи другими ключами, а также применять прокладки между гайкой и ключом. Зубила должны иметь ровные, не сбитые, слегка выпуклые затылки без заусенцев. Длина зубила должна быть не менее 150мм, оттянутая часть зубила – 60-70мм. Электроинструмент и пневмоинструмент, имеющие неисправности, к эксплуатации не допускаются. Рабочие места и проходы к ним должны содержаться в чистоте, не допускается загромождение их запасными частями, снятыми с вагона деталями, посторонними предметами. Детали и инструмент необходимо размещать так, чтобы работа с ними не вызывала лишних движений. Детали и инструмент следует укладывать в местах. Исключающих их падение. Электросварочные работы должны выполняться в кабинах, защищенных от других участков перегородками из тонкой листовой стали. В цехе должна находиться медицинская аптечка для оказания доврачебной помощи. Работник должен знать: правило оказания первой (до врачебной) помощи пострадавшему при несчастном случае; действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы; требование техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности. Допустимая масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную постоянно в течении рабочей смены не должна превышать для мужчин 15 кг, для женщин 7 кг. Масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную при чередовании с другой работой не должна превышать для мужчин 30 кг, для женщин 10 кг. Допускается поднимать и перемещать вдвоем вручную грузы массой более 30 кг для мужчин и более 10 кг для женщин. Установку тяжелых деталей следует производить при помощи подъемно-транспортных механизмов. Работник должен: выполнять только порученную ему мастером (бригадиром) работу; владеть безопасными приемами труда; содержать в исправном состоянии и чистоте закрепленное за ним рабочее место, инструмент, приспособления, а также СИЗ; использовать в работе только исправный инструмент; носить инструмент и измерительные приборы в специальных футлярах или сумках; выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и надписей, а также сигналов, подаваемых крановщиками, водителями транспортных средств и работниками, занятыми ремонтными работами на территории предприятия; проходить по территории предприятия по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам и переходам; быть предельно внимательными в местах движения транспорта; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка. Запрещается: оставлять без присмотра электрооборудование подключенным к сети; работать в болезненном состоянии, а также в состоянии алкогольного или наркотического опьянения; использовать переносные светильники без предохранительных сеток, с поврежденной вилкой и изоляцией проводов; находиться под поднятым и перемещаемым грузом; работать без СИЗ; переходить или перебегать перед движущимся составом, локомотивом, мотовозами, дрезинами и другими транспортными средствами; подлезать под подвижной состав и перелезать через автосцепку при переходе через путь; подниматься на подвижной состав, находящийся под контактным проводом; садиться на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения; находиться на междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям; переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ноги между рамным рельсом и остряком или в желоба на стрелочном переводе, наступать и садиться на рельсы и концы железобетонных шпал; находиться на территории депо, железнодорожной станции в местах отмеченных знаком «Осторожно! Негабаритное место», а также около этих мест при прохождении подвижного состава; работать под подъемными механизмами и подвешенным грузом. Работник обязан соблюдать следующие требования пожарной безопасности: 1.Не курить и не пользоваться открытым огнем во время работы; 2. Не производить работы, связанные с применением открытого огня, факелов; 3.обо всех неисправностях электрооборудования немедленно сообщать бригадиру (мастеру); 4.курить только в отведенных и приспособленных для этого местах; 5.знать и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения. 3. Инструкция для монтера путей. 3.1 Требования безопасности перед началом работы и при следовании на работу и с работы1.До начала работ монтер пути должен явиться в установленное время к месту сбора. Перед началом работы необходимо получить инструктаж руководителя работ о маршруте следования к месту работ и обратно, правилах безопасного производства работ, сходе с пути в установленные места, проверить наличие и исправность инструмента и приспособлений. Работа неисправным инструментом запрещается. 2.Перед началом работы монтеры пути должны надеть спецодежду, спецобувь, сигнальный жилет оранжевого цвета и привести их в порядок: застегнуть на пуговицы обшлага рукавов; заправить свободные концы одежды так, чтобы они не свисали. Спецодежду и спецобувь монтер пути не должен снимать в течение всего рабочего времени. Монтеры пути, получающие предохранительные приспособления и другие средства индивидуальной защиты (респираторы, противогазы, защитные очки), должны быть проинструктированы по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности этих приспособлений, а также практически обучены способам их применения. Закрепленные за монтерами пути спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной зашиты должны быть подобраны по размеру, росту и не стеснять движений при работе. Головной убор не должен прикрывать плотно уши (шапка-ушанка должна иметь звукопроводные вставки). 3.О всех обнаруженных неисправностях инструмента, предохранительных приспособлений и средств индивидуальной защиты и других недостатках монтер пути должен сообщить мастеру (бригадиру). 4.Проход от места сбора к месту работ и обратно должен осуществляться в стороне от пути или по обочине земляного полотна под наблюдением руководителя работ или специально выделенного лица. Проход к месту работ и обратно в пределах железнодорожной станции (далее - станции) должен осуществляться по маршрутам служебного прохода, указанным в инструкции по охране труда и с соблюдением требований, изложенных в ней. 5.Если невозможно пройти в стороне от пути или по обочине, допускается проход по пути с соблюдением особой осторожности. Идти следует по одному друг за другом или по двое в ряд, не допуская отставания. Одновременно необходимо следить за движением поездов и выполнять указания руководителя, идущего сзади, и специально выделенного и проинструктированного монтера пути, идущего впереди группы. Тот и другой ограждают группу сигналами остановки (днем - развернутым красным флагом, ночью - фонарем с красным огнем). В условиях плохой видимости (в крутых кривых, глубоких выемках, в лесистой или застроенной местности, а также в темное время, в туман, метель), кроме того, группу ограждают два выделенных сигналиста, один из которых следует впереди, а другой сзади группы на расстоянии зрительной связи, но так, чтобы увидеть приближающийся поезд не ближе 500 м от идущей группы. Сигналисты должны идти днем с развернутыми красными флагами, а ночью - с фонарями с красным огнем и ограждать идущую группу монтеров пути до тех пор, пока они не сойдут с пути. При приближении поезда сигналист обязан подавать сигналы группе до тех пор, пока она не сойдет с пути; если группа своевременно не сошла с пути, сигналист должен сойти с пути за 400 м от приближающегося поезда и подавать поезду сигнал остановки. В случаях, если сигналист не виден руководителю работ на расстоянии более 500 м, должны выделяться промежуточные сигналисты. Сигналистами назначаются монтеры пути по квалификации не ниже третьего разряда, выдержавшие установленные испытания и имеющие удостоверения сигналиста. На двухпутном участке необходимо идти навстречу правильному движению поездов, помня о возможности следования поездов и по неправильному направлению. На многопутных участках и перегонах, оборудованных двухсторонней автоблокировкой для определения направления движения поездов, следует ориентироваться по показаниям светофоров. В местах, где расчистка снега произведена траншеями, монтеры пути к моменту подхода поезда должны укрыться в нишах, сделанных в откосах траншей через каждые 20 - 25 м одна от другой с расположением их в шахматном порядке. При приближении поезда монтеры пути должны заблаговременно сойти с пути на расстояние не менее чем указано в пункте 3.1.3 настоящей Инструкции. 6.Переходить пути следует под прямым углом, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава (локомотива, вагонов, дрезин и других транспортных средств). Запрещается переходить и перебегать путь перед приближающимся составом или локомотивом. Для перехода через путь, занятый вагонами, следует пользоваться переходными площадками. Обходить вагоны, стоящие на пути, разрешается не ближе 5 м от крайнего вагона. Нельзя пролезать под вагонами, протаскивать под ними инструмент, приборы и материалы, переходить по автосцепным устройствам и между вагонами, стоящими на расстоянии менее 10 м друг от друга. При выходе на путь из-за стрелочных постов, платформ, путевых и других сооружений, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося состава, посмотрев вдоль пути налево и направо. При переходе через путь перед составом необходимо помнить о возможном приведении состава в движение, о движении поездов по соседнему пути. При переходе через путь нельзя наступать на рельсы, становиться между рамным рельсом и остряком стрелки или между подвижным сердечником и усовиком. 7.При доставке к месту работ, удаленных от места нахождения ПМС или дистанции пути более 3 км, поездами, дрезинами, автомашинами, специально оборудованными для перевозки людей, монтеры пути обязаны выполнять все правила посадки в транспортное средство и высадки из него, установленные Инструкцией по перевозке рабочих железнодорожным и автомобильным транспортом, а также требования старшего группы и водителя транспортного средства. Посадку в вагоны и высадку из вагонов на двухпутных участках следует производить только с полевой стороны. Места посадки и высадки на многопутных линиях устанавливаются руководителями дистанции пути, ПМС. 3.2 Требования безопасности во время работы1.Требования безопасности при производстве путевых работ 1.Приступать к работам разрешается по указанию руководителя работ после ограждения в установленном порядке места их производства. 2.Работа по очистке стрелок должна производиться группой, состоящей не менее чем из двух и не более чем из шести монтеров пути, один из которых ведет наблюдение за движением поездов и не участвует в работе. На раздельных пунктах, где нет постоянной маневровой работы, разрешается выполнять работы на стрелочных переводах одному монтеру пути по квалификации не ниже третьего разряда. Порядок и условия таких работ должны быть изложены в инструкции по охране труда для работников станции. Перечень таких раздельных пунктов устанавливается начальником отделения железной дороги, а где нет отделений - начальником железной дороги по согласованию с Дорпрофсожем, Райпрофсожем (техническим инспектором труда профсоюза железнодорожников и транспортных строителей). При работе в одно лицо необходимо быть особенно бдительным, непрерывно следить за подходом поездов, располагаться лицом в сторону ожидаемого поезда правильного направления, не ослабляя внимания к движению поездов противоположного направления. 3.При приближении поезда на участке, где разрешено движение со скоростью не более 140 км/ч, необходимо сойти с пути на ближайшую обочину земляного полотна на расстояние не менее 2 м от крайнего рельса, когда поезд находится на расстоянии не менее 400 м. На участках, где разрешено движение поездов со скоростью более 140 км/ч сойти с пути необходимо за 5 мин. до прохода поезда на расстояние от крайнего рельса не менее 4 м - при скорости 141 - 160 км/ч, и не менее 5 м - при скорости 161 - 200 км/ч. Монтер пути, назначенный старшим в группе, должен иметь при себе выписку из расписания движения поездов. При проходе поезда по соседнему пути необходимо также сойти на ближайшую обочину земляного полотна на указанные в настоящем подпункте расстояния. 4.При производстве работ на закрытом для движения поездов перегоне, в окно или при ограждении места работ сигналами остановки во время прохода поезда по соседнему пути работы прекращаются. Монтеры пути должны уйти с междупутья; сходить с пути, на котором производятся работы, не требуется. 5.После прохода поезда перед выходом на путь необходимо убедиться в том, что ни с одной, ни с другой стороны не идет поезд, локомотив или другая подвижная единица. 6.Работы на горочных, сортировочных путях, путях подгорочных парков, а также на стрелочных переводах этих путей должны выполняться только во время перерывов в маневровой работе после согласования с дежурньм по станции или горке. 7.При работе в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы выемок, а также на мостах, в тоннелях и снежных траншеях, монтеры пути должны быть внимательны к сигналам, подаваемым сигналистами, и знать, куда нужно уходить с пути при приближении поезда. Если высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы выемок, стенки траншей протяженностью более 100 м не позволяют разместиться сбоку от пути, то к работам можно приступать только после ограждения места работ сигналами остановки. 8.Если работа связана с переходом через соседний путь (уборка или подноска материалов верхнего строения пути), то она перед проходом поезда должна быть заранее прекращена, чтобы иметь достаточное время для ухода с пути. В условиях плохой видимости и если выполняемая работа не требует ограждения сигналами остановки, монтеры пути должны следить за сигналами автоматической оповестительной сигнализации и действиями сигналистов. 9.Запрещается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, внутри рельсовой колеи и на междупутье, а также на стеллажи покилометрового запаса рельсов. 10.При подходе путевых машин необходимо отойти в сторону от пути на следующие расстояния от крайнего рельса: при работе путеукладчика (кроме обслуживающей его бригады), электробалластера, снегоуборочной машины, рельсошлифовального поезда и других машин тяжелого типа - на 5 м; при работе путевого струга - на 10 м; при работе машин, оборудованных щебнеочистительными устройствами, двухпутных и роторных снегоочистителей - на 5 м в сторону, противоположную выбросу снега, льда или засорителей; при работе однопутных снегоочистителей - на 25 м. 11.Во время производства работ необходимо постоянно следить за тем, чтобы инструмент не мешал передвижению и не находился под ногами, а новые и старые материалы - рельсы, шпалы, скрепления - были аккуратно сложены вне габарита подвижного состава и не мешали сходить с пути при приближении поезда. 12.На время перерыва в работе необходимо сходить с пути на обочину в сторону от крайнего рельса на расстояния, указанные в п. 3.1.3 настоящей Инструкции. 13.Монтеры пути при работе на участках с бесстыковым путем до начала работ должны быть обучены особенностям производства работ на этих участках. 14.При работах в дренажных колодцах необходимо убедиться в отсутствии посторонних газов и запахов. При появлении опасности монтер пути должен выйти на поверхность, а при ухудшении самочувствия подать условный сигнал руководителю работы, который обязан вытащить его с помощью каната, прикрепленного к лямкам страховочного пояса монтера пути. 15.Во избежание поражения молнией нужно с приближением грозы принять необходимые меры для обеспечения безопасного пропуска поездов по месту работ, после чего уйти с пути. Нельзя прятаться под деревьями, прислоняться к ним, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам (столбам, деревьям) на расстояние менее 10 м. Опасно находиться во время грозы на возвышенных местах, открытых равнинах. Рекомендуется укрываться в закрытых помещениях, а при удаленности от них - в небольших углублениях на склонах холмов или склонах (откосах) насыпей или выемок. При грозе нельзя держать при себе или нести инструмент и другие металлические предметы. 16.При переноске петард следует использовать специальные коробки. Запрещается: производить припайку к петардам оторвавшихся пружин и лапок петард; подвергать петарды ударам и нагреву, вскрывать; стоять ближе 20 м от петард, положенных на рельсы, в момент наезда на них подвижного состава; хранить петарды возле огня или отопительных приборов; пользоваться петардами, если срок их годности истек. 3.3.Требования безопасности при производстве работ на мостах и в тоннелях 1.Перед началом работы на мосту монтеры пути должны получить указание руководителя работ о местах складирования материалов, инструмента и местах схода при подходе поездов; в тоннелях каждому монтеру пути следует знать нишу или камеру, в которой он должен укрыться при подходе поезда. 2.При производстве работ на мостах настилы, подмостки и стремянки должны быть очищены от мусора, а в зимнее время - от снега и льда и посыпаны песком. 3.В тоннеле разрешается находиться только во время работы. По окончании работ, при перерывах на обед оставаться в тоннеле запрещается. Монтеры пути, занятые на работах в тоннеле, должны знать правила оказания первой медицинской помощи при отравлениях. При долго не исчезающей загазованности тоннеля необходимо по указанию руководителя работ пользоваться индивидуальными противогазами, которыми монтеры пути обеспечиваются до начала производства работ. .4.При работе на мостах длиной до 50 м монтеры пути заблаговременно, до подхода поезда, должны уйти за пределы моста, а при длине моста 50 м и более - укрыться на специальных площадках с перилами. 5.Монтеры пути за 5 мин. до прохода скоростного поезда должны уйти за пределы моста или тоннеля в сторону от пути на расстояние не менее 4 м от крайнего рельса при скорости 141 - 160 км/ч, и не менее 5 м при скорости 161 - 200 км/ч, независимо от длины моста или тоннеля. .6.Производство работ на мостах и в тоннелях и на предпортальных участках в темное время суток без достаточного освещения запрещается. 3.4. Требования безопасности при работе с ручным путевым инструментом 1.Монтеры пути должны пользоваться исправным ручным инструментом и регулярно проверять надежность насадки ударных инструментов. Ручки инструмента должны быть изготовлены из прочного дерева, чисто остроганы, без заусенцев, на ударных инструментах поверхность бойка должна быть чистой и не иметь зазубрин и наплывов металла. 2.При завинчивании гаек вручную надо пользоваться типовым ключом. Запрещается бить чем-либо по ключу, увеличивать его длину, наращивая другим ключом, а также применять неисправный ключ, вставлять прокладки между гайкой и губками ключа. При срубании гайки зубилом необходимо надевать защитные очки. 3.Проверку совпадений отверстий в накладках и рельсах можно производить только бородком или болтом. 4.При смене рельсов снимать накладки после разболчивания, а также раздвигать накладки и удерживать конец другого рельса при постановке накладок следует при помощи лома. Делать это руками не разрешается. Кантовать рельс длиной 12,5 м можно также ломом, вставляя его в крайнее болтовое отверстие только с одного конца. При кантовании рельса запрещается находиться в направлении возможного выброса лома. Кантование рельсов длиной 25 м должно производиться только специальным устройством (лом со скобой). 5.При сдвижке сменяемой или укладываемой рельсовой плети стоять можно только с одной стороны рельса, противоположной направлению сдвижки. 6.При разгонке рельсовых зазоров должны применяться гидравлические разгоночные приборы. Разгонка зазоров ударами рельса внакладку запрещается. 7.При подъемке пути домкратами монтерам пути запрещается подсовывать руки и ноги под поднятый рельс или рельсошпальную решетку. 8.При зачистке заусенцев на шпалах ноги следует ставить так, чтобы исключалась возможность случайного ранения. Убирать мусор и щепу из-под подошвы рельса следует только метлой или веником. Руками убирать запрещается. 9.Выдергивание костылей лапчатым ломом должно производиться нажимом рук на конец лома. Запрещается для создания дополнительных усилий становиться ногами или ложиться туловищем на лом, а также подкладывать под его головку костыли, болты или другие предметы. Для вытаскивания костылей в стесненных местах на стрелочных переводах следует применять специальный костыледер. 10.При перешивке пути рельсовую нить следует отжимать стяжным прибором или остроконечным ломом, заведенным в балластную призму шпального ящика под подошву рельса под углом не менее 45° и на необходимую для устойчивости глубину. Пользоваться в качестве упора забитыми в шпалу костылями запрещается. 11.При наживлении костыля для забивки необходимо держать его вертикально; первоначально костыль закреплять легкими ударами, а затем добивать. При забивке костылей нужно стоять над рельсом вдоль пути. При работе костыльным молотком нахождение людей в зоне движения молотка запрещается. 12.При смене деревянных шпал должны применяться шпальные клещи. Переносить шпалы необходимо с помощью специальных приспособлений для их переноски. Одиночная смена железобетонных шпал должна производиться только с применением машин, механизмов или специальных приспособлений. 13.При постановке и снятии противоугонов ноги следует ставить так, чтобы исключить возможность попадания в них отскочившего противоугона. Необходимо следить за тем, чтобы монтеры пути не находились напротив снимаемого или устанавливаемого противоугона. 3.5.Требования безопасности при работе с путевыми машинами, передвижными электростанциями и электроинструментом 1.Во время работы с путевыми машинами запрещается: -находиться в пределах зоны действия рабочих органов машины после подачи машинистом звукового сигнала о начале работ; -подлезать под машины для перехода на другую сторону пути; -садиться или становиться на рабочие органы машины; -находиться на междупутье при пропуске поездов по соседнему пути; -курить и пользоваться открытым огнем в непосредственной близости от силовой установки или баков с горючим и маслом. 2.Перед работой с путевыми машинами монтеры пути должны быть проинструктированы по требованиям безопасности выполняемых работ, о пропуске поездов, нахождении на пути во время работы одной или нескольких путевых машин, уходе от работающих машин на безопасное расстояние. Инструктаж проводится руководителем работ на рабочем месте с указанием безопасных мест при пропуске поездов и машин в рабочем состоянии. 3.До начала работ с электрическим инструментом необходимо осмотреть и привести в порядок личную одежду. Во время работы части одежды не должны касаться инструмента. 4.Корпус электрического инструмента при работе должен быть соединен с нулевым выходом передвижной электростанции через четвертую жилу подводящего и магистрального кабелей. Работа электрическим инструментом допускается только с четырехжильньм кабелем. 5.При необходимости укладки магистрального кабеля через путь его нужно пропускать между шпалами под рельсы. 6.Ремонт и регулировку электрического инструмента разрешается производить после полной остановки и отключения инструмента от питающей сети. 7.При переходе с электроинструментом с одного места работ на другое и при каждом, даже кратковременном перерыве в работе, напряжение в магистральном кабеле следует отключать, а электрический инструмент должен быть убран за пределы габарита подвижного состава. 8.Монтер пути должен немедленно отключить электрический инструмент, если почувствует хотя бы слабое воздействие тока, и сообщить об этом руководителю работ. 9.При переносе электрического инструмента запрещается держать его за рабочие части. 10.Перемещение передвижной электростанции по фронту работ производится на двухпутном участке по наружной рельсовой нити, а на однопутном - по наиболее удобной нити с ограждением сигналами остановки. 11.Корпус передвижной электростанции необходимо заземлять специальным заземлителем, забиваемым в грунт на глубину не менее 1 м на расстоянии не ближе 2 м от крайнего рельса. 12.Во время работы электростанции запрещается заправлять ее горючим, касаться токоведущих частей, разводить вблизи огонь и курить. 13.Электрический рельсорезный станок нужно точно устанавливать на распиливаемый рельс и надежно закреплять с помощью скобы. Запрещается очищать ножовочное полотно до полной остановки электрорельсорезного станка. Запрещается удалять руками с распиливаемого рельса металлические опилки. Работа на рельсорезном станке с абразивным диском без защитных очков во избежание попадания абразивной пыли в глаза запрещается. 14.Электрический рельсосверлильный станок для работы следует надежно закреплять на рельсе при помощи скобы. Запрещается очищать сверло во время работы электросверлильного станка. 15.Шлифовальный круг электрического рельсошлифовального станка должен быть испытан и заключен в стальной кожух. Запрещается работать с электрическим рельсошлифовальньм станком с неиспытанным кругом, без спецодежды и защитных очков. Электрический рельсошлифовальный станок запрещается использовать для заточки топоров, декселей и другого инструмента. 16.Суммарное время работы с механизированным электроинструментом, вибрация которого удовлетворяет требованиям санитарных норм, не должно превышать 2/3 продолжительности рабочей смены. В остальное время следует проводить работы, не связанные с вибрацией. 3.6.Требования безопасности при работе на электрифицированных участках 1.При работе на электрифицированном участке необходимо соблюдать особую осторожность и не приближаться как самим, так и применяемым инструментом к находящимся под напряжением и неогражденным проводам или частям контактной сети и воздушным линиям ближе 2 м. 2.При перешивке, выправке пути и других работах на электрифицированных участках и участках, оборудованных автоблокировкой, необходимо применять изолированные шаблоны. 3.Запрещается дотрагиваться до кабеля, обнаруженного при производстве работ под балластным слоем или в грунте. Работа в этом случае должна быть прекращена, и монтер пути обязан известить об этом руководителя работ. 3.7.Требования безопасности при очистке путей и стрелок от снега 1.Работы по очистке централизованных стрелочных переводов должны производиться в перерывах между движением поездов и маневровых составов или на закрытом для движения поездов пути. 2.Перед началом очистки на централизованных стрелочных переводах старшим группы место работы должно быть ограждено: днем - красным сигналом; ночью и в дневное время при тумане, метели и других неблагоприятных условиях - ручным фонарем с красными огнями. 3.До начала работ по очистке снега на централизованной стрелке против тяг электропривода должен быть заложен деревянный вкладыш между отведенным остряком и рамным рельсом, а на крестовинах с подвижным сердечником - между сердечником и усовиком. 4.При работе на стрелочном переводе необходимо занять такое положение, при котором обеспечивалась бы хорошая видимость приближающегося подвижного состава. 5.Шланговая очистка стрелок должна производиться двумя монтерами пути. Непосредственно на очистке стрелок со шлангом работает один монтер пути. Другой монтер пути (наблюдающий, он же сигналист) должен находиться у крана присоединения шланга к воздухоразборной колонке, следить за передвижением подвижного состава и быть готовым в любой момент прекратить подачу сжатого воздуха и сигнализировать работающему о приближении подвижного состава. 6.При шланговой очистке стрелок нельзя размещать резиновый шланг на рельсах соседних путей или стрелочных переводов, а также закорачивать металлическим наконечником шланга рельсовые цепи на стрелочных переводах. При необходимости пересечения путей шланг нужно прокладывать под рельсами в шпальных ящиках, очищенных от снега и балласта. Запрещается открывать разобщительный кран пневмообдувки и подавать воздух, если шланг полностью не расправлен и наконечник не находится в руках работающего. Концевая головка шланга и колонка должны быть плотно соединены. 7.Проход от одной стрелки к другой с подключенным к воздушной магистрали шлангом разрешается только при закрытом кране и отсутствии сжатого воздуха в шланге. Шланги к воздухоразборным колонкам и местам их хранения следует переносить собранными в кольца. 8.При вывозе снега поездами монтеры пути должны размещаться в пассажирском или грузовом крытом вагоне, предназначенном для размещения рабочих в пути следования. 9.При передвижениях снегового поезда в зоне погрузки или выгрузки монтеры пути, находящиеся на платформах, должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от бортов. Погрузка и выгрузка снега на ходу поезда запрещается. 10.При выполнении путевых работ в сильные морозы во избежание обморожения нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту). Лицо и открытые части тела следует смазывать защитной мазью. 3.8.Требования безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ и перевозке материалов верхнего строения пути 1.Все операции по перемещению грузов должны выполняться только по команде руководителя работ. Монтеры пути, работающие с кранами и другими подъемными механизмами, должны пройти обучение и проверку знаний в квалификационной комиссии и иметь удостоверение стропальщика. 2.Монтерам пути запрещается находиться на расстоянии ближе 2 м от поднимаемого или опускаемого груза, находиться под грузом, перемещаемым кранами или погрузчиками в непосредственной близости от работающих механизмов, а также в опасной зоне грузоподъемных кранов, равной длине стрелы крана плюс 5 м. 3.С целью предотвращения падения штабельных щитов при выгрузке шпал из полувагонов удалять шиты следует тросовыми захватами-удавками, когда нижний их конец остается закрепленным горизонтальными рядами шпал на высоте не менее 1 м. При наличии в вагоне неправильно погруженных шпал выгрузку их следует производить краном поодиночке с использованием тросовых захватов-удавок. Выгрузка шпал и брусьев вручную из полувагонов запрещается. 4.Монтажные работы по погрузке и выгрузке шпал и брусьев, пропитанных масляными антисептиками, следует производить только в специальной одежде, рукавицах и после нанесения защитной пасты на лицо, руки, шею и другие открытые части тела. В процессе погрузки, выгрузки, переноса шпал и брусьев, пропитанных масляными антисептиками, нельзя касаться лица рукавицами или рукавами спецодежды. Перед едой и по окончании работы надо тщательно теплой водой с мылом вымыть руки, лицо, открытые части тела и прополоскать рот. При антисептировании отверстий, рассверленных в деревянных шпалах, монтеры пути должны работать в защитных очках. 5.Выгрузка балласта из хопперов-дозаторов может производиться при движении поезда со скоростью не более 5 км/ч. При выгрузке балласта монтерам пути запрещается находиться внутри кузова вагонов; выгрузка балласта и грунта из полувагонов должна производиться только после полной остановки состава. 6.Перевозка одиночных рельсов должна производиться двумя съемными портальными кранами, при этом рельс должен располагаться по оси портальных кранов. Перевозить рельс следует со скоростью 3 - 5 км/ч на высоте 20 см от верха постели шпал. При передвижении портальных кранов по пути монтеры должны находиться с наружной стороны колеи. Установка и снятие портального крана должна производиться двумя монтерами пути. 7.Перевозку путевого инструмента и материалов на двухколесных однорельсовых тележках должны производить специально назначенные монтеры пути. Количество монтеров пути должно быть достаточным (но не менее 2 человек) для того, чтобы заблаговременно до подхода поезда снять груз и убрать с пути тележку. Остальные монтеры пути должны идти в стороне от пути или по обочине земляного полотна. 8.При перевозке материалов на путевом вагончике нельзя находиться впереди вагончика, отставать от него, пускать вагончик под уклон, садиться на него, катить вагончик со скоростью большей, чем скорость нормально идущего человека, поправлять на ходу груз. Шпалы на вагончик следует укладывать вдоль пути. 9.После снятия с пути однорельсовых тележек, путевых вагончиков, материалов, инструмента для пропуска поезда монтеры пути должны располагаться на обочине пути не ближе 2 м от крайнего рельса и в 5 м от тележки, вагончика, материалов, инструмента в сторону приближающегося поезда. 3.9.Требования безопасности при производстве работ с ядохимикатами: (гербицидами) по уничтожению растительности 1.Монтеры пути, привлекаемые для работы с ядохимикатами, должны пройти медицинское освидетельствование, инструктаж, сдать санитарно-технический минимум по работе с ядохимикатами и получить разрешение на работу с ними. Лица, не обученные мерам безопасности, к работе не допускаются. 2.Продолжительность выполнения работ по погрузке, разгрузке, транспортировке ядохимикатов, а также работ, связанных с химическим уничтожением растительности, не должна превышать шести часов в день. 3.Носить защитную спецодежду и спецобувь, предназначенную для работы с ядохимикатами, следует только во время работы с ними. Лица, не имеющие спецодежды или обеспеченные ею не полностью, к работе с ядохимикатами не допускаются. 4.Спецодежда, в которой проводится работа с гербицидами, должна ежедневно проветриваться и не реже двух раз в месяц дегазироваться. Запрещается стирать спецодежду, мыть резиновые сапоги, перчатки на расстоянии менее 200 м от колодцев, рек, озер, ручьев и ключей. 5.Монтеры пути, привлекаемые к работе с ядохимикатами, должны выполнять следующие требования безопасности: при производстве погрузочно-разгрузочных работ, вскрытии тары, приготовлении раствора и опрыскивании необходимо исключать попадание раствора или пыли в дыхательные пути и на кожу; во время опрыскивания, приготовления раствора или погрузочных работ запрещается курение, прием пищи и воды, а также хранение продуктов питания в карманах; перед едой необходимо тщательно вымыть руки и лицо, прополоскать рот, а по окончании работ принять душ. 3.10.Требования безопасности при производстве работ на производственной базе 1.К работе на звеносборочных и звеноразборочных линиях, не связанных с управлением механизмами линий, допускаются монтеры пути, прошедшие обучение по безопасной работе на данной линии. 2.При подаче рельсов, скреплений, шпал на сборочный путь рабочие должны отойти из зоны возможного падения груза. Находиться и устанавливать противоугоны на звене, передвигаемом на тележках, запрещается. 3.При погрузке и разгрузке рельсов с помощью кранов следует удерживать рельсы только за головку на расстоянии 0,4 м от торца. Заключение Я работаю монтером путей в ПК «Путеец». Текущее содержание и ремонт пути являются обязательным условием эффективной работы железнодорожного транспорта. При текущем содержании и ремонте выполняются работы, связанные с постоянным поддержанием элементов пути в состоянии, обеспечивающем бесперебойный и безопасный пропуск поездов с установленными скоростями. Совершенствуется система ремонта и содержания пути на базе широкого и эффективного использования машин и механизмов и прогрессивных технологических процессов. Важное значение для улучшения качества ремонта и текущего содержания пути имеет повышение технических знаний и квалификации путейцев. Список литературы. 1.Девисилов В.А.Охрана труда.- М.: Форум: ИНФРА,2004. 2.Жданкин Н. А.Охрана труда// Трудовое право — 2005 — № 2 3. Назаров А. К. Теоретические основы безопасности жизнедеятельности. — М.: ДЭФА, 2000. 4.Создание службы охраны труда // Кадры предприятия — 2005 — № 3 5. Управление персоналом /Под ред. С.И.Самыгина.- Ростов н/ Д.: Феникс, 2001 — 480с. 6.Вагоны. Общий курс: Учебник для вузов ж. — д. трансп. / Под ред. В.В. Лукина. — М.: Маршрут, 2004. 7. Инструкция по техническому обслуживанию вагонов в эксплуатации (инструкция осмотрщику вагонов) ЦВ-ЦЛ-408, 2009 |