Главная страница

Пространственно-временная структура романа Мастер и Маргарита. Реферат. Пространственновременная структура романа Мастер и Маргарита


Скачать 28.28 Kb.
НазваниеПространственновременная структура романа Мастер и Маргарита
АнкорПространственно-временная структура романа Мастер и Маргарита
Дата21.11.2021
Размер28.28 Kb.
Формат файлаodt
Имя файлаРеферат.odt
ТипДокументы
#277694

Пространственно-временная структура романа «Мастер и Маргарита»

1. Введение

Несмотря на большую известность романа «Мастер и Маргарита», тема пространства и времени в романе была по большей части обойдена стороной исследователями. Важность этой темы обуславливается тем, что она неразрывно связана с замыслом романа - пародией на советское общество, пытающееся создать «новый мир» и «нового человека». Но прежние обыватели никуда не исчезли, лишь условия «обывания» стали хуже, и страх получил власть над людьми. «Ну что же, люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… в общем, напоминают прежних», - эти слова Воланда лучше всего характеризуют ситуацию и взгляд на неё автора.

Тема пространства и времени помогает точно представить те места, где происходили действия, и представить особенности характеров всех персонажей романа. Таким образом, можно понять, что именно связывает временные линии романа, делает их нераздельными.

События I века в Ершалаиме и 30-х годов ХХ века в Москве иллюстрируют схожесть исторических событий в разные временные периоды. Этот «мост» и использовал Булгаков при написании романа.

2. Исторические периоды романа

В I веке нашей эры в иудаизме господствует религиозное течение фарисеев, которые предписывали во всех сферах жизни строго держаться канонических книг, впоследствии ставших известными как «Новый Завет». Иисус Христос подвергался с их стороны жестокой критике за то, что «исцеляет во все дни, не исключая субботы», «ест хлеб неумытыми руками» и «ест и пьёт с мытарями и грешниками». Иисус призывал соблюдать заветы фарисеев, но критиковал их за то, что те не держались того, чему сами учили, и при этом порицали всякое отступление от буквы закона.

Однако сами фарисеи, признавая неизменяемость Божественного закона, считали, что закон существует для того, чтобы его добросовестно исполняли, однако, основная цель законодательства - служить благу людей. Лозунгом фарисеев было: «закон для народа, а не народ для закона». Эта цель ясно указана самим Моисеем: «Соблюдайте постановления Мои и законы Мои,которые исполняя, человек будет жив». При этом фарисеи прибавляли: «… будет жив ими, а не умрёт из-за них».

В 30-е же годы XX века в России находилась у власти Коммунистическая партия большевиков. Её идеология также была направлена на «общее благо», но чуда не случилось, и благо это так и не пришло в СССР. Всякие отступления от «линии партии» преследовались, а страх перед Сталиным и властной машиной овладел людьми. Советская элита, подобно фарисеям, не следовала собственным принципам и даже не верила в них. Жила она довольно беспечно и расточительно, что показано Булгаковым при описании жизнедеятельности членов МАССОЛИТа.

«По справедливости он считался самым лучшим в Москве. И не только потому, что размещался он в двух больших залах со сводчатыми потолками, расписанными лиловыми лошадьми с ассирийскими гривами, не только потому, что на каждом столике помещалась лампа, накрытая шалью, не только потому, что туда не мог проникнуть первый попавшийся человек с улицы, а еще и потому, что качеством своей провизии Грибоедов бил любой ресторан в Москве, как хотел, и что эту провизию отпускали по самой сходной, отнюдь не обременительной цене», - эти описания были пародией на Союз писателей СССР и его фальшивую «верность народу». А Латунский называет мастера «воинствующим старообрядцем», таким образом демонизируя его, так же как и фарисеи говрили об Иисусе: «Он изгоняет бесов не иначе, как силою вельзевула, князя бесовского».
Булгаков, очевидно, проводит параллели между современной ему эпохой и эпохой, в которой жил Христос. Более того, он сравнивает страдания мастера с борьбой Христа против книжников; оба обличают лицемеров. Поэтому художественное пространство романа, соединяющее, между прочим, эти две линии времени, является полностью единым и цельным.

3. Связь пространственно-временной структуры с философскими концепциями
Одним из источников вдохновения Булгакова являлась «Божественная комедия» Данте Алигьери. Композиция «Комедии», как и её пространство, разделяется на три составляющих: Ад, Чистилище и Рай. У Булгакова же Москва - олицетворение Ада на земле, Ершалаим - место, в которое пришёл Спаситель для духовного очищения мира и его обитателей, а Вечность, «вечный дом, данный в награду» мастеру, есть подобие самого Рая.
Согласно христианской концепции, страсть к безграничному познанию - грех. Тут снова можно сравнить «Комедию» и роман Булгакова. В 26-й песни поэт слышит впрямую, без перевода Вергилия, исповедь Уллиса (Одиссея). Его больше всего интересует, что привело Улисса к гибели. Люди, посмевшие выйти в открытое море, за Геркулесовы столбы, означавшие конец изведанного мира, нарушили законы, данные богами. Их поступок назван безумным, но обаяние этого гордого шага передано с завораживающей образностью («весла», «крылья» и т.д.). И сам поэт, как любой человек, не может довольствоваться данными ему пределами, он жаждет познания.
В романе же Маргарита готова «заложить душу дьяволу», лишь бы узнать, жив ли мастер; это тоже является стремлением к познанию. А таинственное помещение, куда приглашённую на бал Маргариту приводят Бегемот и Коровьев, представляет собой пространство невообразимых форм и размеров. Всё, что здесь находится, потрясает воображение героини и расширяет его пределы своей ослепительной роскошью и необычным сочетанием красок многочисленных залов: в первом зале «не было колонн, вместо них стояли стена красных, розовых, молочно-белых роз с одной стороны, а с другой – стена японских махровых камелий». Открывшееся богатство напоминает вотчину сатаны, в которой есть всё, «что угодно для души». В то же время это пространство удивляет не своими фонтанами шампанского, «бьющего пузырями в трех бассейнах, из которых был первый - прозрачно-фиолетовый, второй - рубиновый, третий - хрустальный», а гостями бала - правителями и знатными и знаменитыми людьми прошлого, то есть императорами, королями, герцогами, а также недавно погибшими власть предержащими (Г. Ягода и П. Буланов).

Получается, что бал Воланда - отражение собственно Ада Данте, а именно тех его кругов, на которых мучаются сладострастники и совершающие насилие. Данте поэтизирует безоглядное стремление человека к познанию и таким образом идёт навстречу будущей эпохе Возрождения, а Булгаков «вознаграждает» Маргариту вместе с мастером за её чистую любовь «вечным покоем».
Финал романа также перекликается с «Божественной комедией». В третьей кантике поэт встречается с возлюбленной Беатриче, которая ведёт его к Эмпирею, огненному центру Рая. Оттуда струятся потоки ослепительного света, и там пребывают Бог, ангелы и святые. Левий Матвей говорит, что мастер «не заслужил света». Напрашивается вывод, что свет и есть Эмпирей, а мастер не достоин находиться рядом с Богом. Данте помещает своего героя в Лимб - первый круг Ада, - в котором пребывают античные философы и библейские пророки, не приобщённые к Царсту Небесному, но и избавленные от мук.
Но почему оба героя оказываются там? Герой Данте оказывается в Лимбе за своё стремление к всеобъемлющему знанию. Но этот порок одновременно достоин и уважения, потому что принципиально отличается от смертных грехов. В последней главе романа Булгаков рисует загробный мир, напоминающий Лимб. Мастер и Маргарита, расставшись с Воландом и его свитой, переходят «в блеске первых утренних лучей через каменный мшистый мостик», идут по песчаной дороге и радуются тишине и покою, о которых мечтали в земной жизни, а теперь будут наслаждаться ими в вечном доме, увитом виноградом.

По мнению И. Л. Галинской, покой предназначен «истинному» человеку, а свет - святым. Герой романа и в жизни, и за смертным порогом остаётся слишком земным. Он не хочет преодолевать в себе человеческое, телесное начало и забыть, например, свою великую, но грешную любовь к Маргарите. Он мечтает остаться с ней и в загробном мире. Мастер не соглашается продолжить путь земных испытаний, как это подобает святым, и закончить свой роман, который «ему самому ненавистен».
Если говорить о предназначении писателя «глаголом жечь сердца людей», то он и его не выполняет, оказывается сломлен. Более того, герой не обладает истинной верой и не стремится к спасению души. Так, в своём романе, который «совершенно не совпадает с евангельскими рассказами», он описывает Иешуа как нравственно чистого человека, но не как Спасителя. Булагаков вообще придерживался того, что подлинную историю Иисуса могли рассказать только он сам и Воланд, а все остальные, подобно Матвею, воспринявшему слова Иешуа про разрушение храма буквально, лишь искажали действительность.
Между Булгаковым и мастером много общего, поэтому Булгаков, как и Данте, не мог наградить райским сиянием-блаженством героя, похожего на себя. При этом мастер, несмотря ни на что, совершил творческий подвиг, написав во времена воинствующего атеизма книгу об Иешуа Га-Ноцри. То, что книга не была закончена, не умаляет значимость поступка её автора. И ещё жизнь мастера украсила настоящая, верная любовь, та, что сильнее смерти. Творчество и любовь для Булгакова - высшие ценности, которые искупили отсутствие правильной веры у героя: мастер и Маргарита не заслужили рая, но избежали ада, получив покой. Это является одним из проявлений философского скептицизма, характерного для прошлого века.

Существует мнение о том, что в романе Булгакова отражены идеи украинского религиозного философа XVIII века Григория Сковороды. Покой, согласно философской концепции Сковороды, является «наградой за все земные страдания человека «истинного», покой олицетворяет вечность, вечный дом. А символом воскресения и последнего отрезка пути к покою является луна, «посредствующая между землёй и солнцем», вернее, походящая на мост лунная дорожка». Нетрудно заметить, что «вечный приют» в последней главе «Мастера и Маргариты» и болезненный сон Ивана Понырёва в эпилоге благодаря некоторым деталям могут восприниматься как художественная иллюстрация к рассуждениям украинского философа.

Следует рассказать ещё об одном произведении, оказавшем влияние на Булгакова. Это «Фауст» В. Гёте. В конце драмы, согласно условиям договора с дьяволом, душа Фауста должна попасть в ад. Однако пари, заключённое между Мефистофелем и Богом, о том, сможет ли Фауст спастись, Господь разрешает в пользу спасения души Фауста, поскольку тот до последнего дня своей жизни трудился на благо человечества.

Таким образом, в отличие от традиционных версий легенды, согласно которым Фауст попадает в ад, в версии Гёте, несмотря на выполнение условий соглашения и на то, что Мефистофель действовал с разрешения Бога, ангелы забирают душу Фауста у Мефистофеля и уносят её в рай.

Так же и в романе «Мастер и Маргарита» Левий Матвей по воле Иешуа просит Воланда дать возлюбленным покой, несмотря на то, что Марагарита пошла на сделку с сатаной. Единственное отличие мастера от Воланда заключается в отсутствии у первого веры.

4. Описание структуры романа

Все события романа, действие которых происходило в Москве, были приурочены к определенным дням июня. В редакции 1929 года события, предшествовавшие казни Иешуа, также происходили в июне. Булгаков всячески отмечает несоответсвие событий романа мастера их евангельской трактовке, которая представляется как недостоверная. Месяц нисан еврейского календаря приблизительно соответствует марту - апрелю григорианского календаря. События в Ершалаиме и Москве происходят, по замыслу автора, примерно в один и тот же календарный отрезок времени, то есть первоначально временем действия «московской» сюжетной линии тоже был июнь. Это ещё одна нить, неразрывно связывающая части романа. Недостоверность и безосновательность претензий на историчность Евангелия в представлении Булгакова подчёркивают и такие слова Иешуа из черновика «Копыта инженера»: «Тысяча девятьсот лет пройдет, прежде чем выяснится, насколько они наврали, записывая за мной».

Уже в последующих редакциях встреча Воланда с Бездомным и Берлиозом на Патриарших прудах происходит в среду, 8 мая, а Мастер являлся Ивану в ночь с 9 на 10 июня, как и в окончательном тексте.

В версии 1938 года к маю же с промежутком в год отнесены первая встреча мастера и Маргариты, и их последняя встреча в земной жизни перед переходом в вечность. Единственное прямое указание на время действия - замечание о странности «этого странного майского вечера», когда Бездомный и Берлиоз встретились на Патриарших с Воландом. Все московские события происходят в несколько дней, в те же самые дни, что и ершалаимские. Рассказ мастера Бездомному о своей жизни также происходит в начале мая.

Время же в потустороннем мире сконцентрировано, оно фактически остановилось, слилось в едином миге, что символизирует часами длящаяся полночь на балу у сатаны. Только в московском мире, где действие охватывает четыре дня, время более размыто и течет сравнительно плавно, подчиняясь воле рассказчика.

Промежуток времени, разделяющий московские и ершалаимские сцены, был назван точно: 1900 лет. Воскресение Иисуса Христа не показано в романе, но именно в канун Пасхи Воланд и его свита покидают Москву, как будто им в эту пору нет места в земном мире. Герои романа соединяются с евангельскими личностями - Иешуа Га-Ноцри и Понтием Пилатом. И это соединение происходит в вечном потустороннем мире благодаря усилиям «князя тьмы» Воланда. В этой последней сцене сливаются воедино не только древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский пространственные пласты романа, но и время, описанное в Евангелии, и 30-е годы ХХ века в вечности, находящейся вне всякого времени и пространства.

Так как прототипом мастера был сам Булгаков, возраст героя, которому «около тридцати восьми лет», совпадает с возрастом самого Булгакова на момент начала работы над романом - в мае 1929 года ему исполнилось тридцать восемь лет. Можно с уверенностью заявить, что в первом варианте произведения ершалаимские и московские сцены разворачивались в 29 и 1929 годах соответственно (что также не соответствует христианской историографии). В последней же редакции точно определить время действия уже невозможно, лишь слова Воланда про то, что Пилат несёт своё наказание «около двух тысяч лет», формируют представление читателя о примерной датировке событий.

5. Время и нравственность

Время в романе интересно и в плане антропологического взгляда писателя на человека, который деградирует как высшее творение природы. Как показывает автор в характеристике своих персонажей, за этот длительный период деградация человеческих взаимоотношений приобрела необратимый характер, свидетельством чего являются «новые» граждане Москвы.

Как в насмешку заявляет Воланд, за этот «смехотворно короткий срок» человечество не претерпело никаких положительных изменений. Высмеивая атеистические амбиции Берлиоза и Бездомного, которые кичатся своей внутренней свободой от бога, как «обыкновенного мифа» об Иисусе Христе, уничтожение которого должно изменить судьбу всех «сирых и несчастных», Воланд говорит: «Ничья судьба, кроме своей собственной, вас более не интересует». Атеизм для них - это возможность не придерживаться никаких моральных ориентиров.

Духовенство Иудеи во главе с Каифой тоже полностью утратило чувство совести и понятие справедливости. Оно использует силу безликой толпы, которая страшна в своем бунте, для расправы с человеком, посмевшим посягнуть на их власть, - Иешуа. А члены МАССОЛИТа, прикрываясь строительством «нового» общества, попросту способствуют нравственной деградации и вырождению человечества.

Время имеет разные формы протяжённости бытийного существования. С одной стороны, человеческая жизнь сиюминутна и непредсказуема, чего никак не хотят понимать люди вроде Берлиоза и Каифы, с другой - в ней постоянно присутствуют некие высшие силы, которые могут повлиять на судьбу её обладателя.

Заключение

В литературе немало произведений, в которых «соседствуют» миры реальный и фантастический. Это и «Илиада» Гомера, и «Божественная комедия» Данте, и романтические баллады Жуковского. Появление реализма практически вывело из употребления данный прием. Булгаков, возродив его, не просто подражает Данте и Гёте, но и придаёт ему новый смысл.

Автор утверждает, что граница между вечностью и настоящим призрачна. Образы героев проецируются в вечность, но попадают туда лишь самые достойные из них: Иешуа, Понтий Пилат, Левий Матвей. Они сами могут влиять на прстранство и время и в каком-то смсысле перестают быть самими собой, становясь ориентиром для остальных людей.

Список использованной литературы:

1. М. Булгаков. «Мастер и Маргарита»

2. Евангелие от Матфея

3. Евангелие от Марка

4. Иосиф Флавий. «Иудейские древности»

5. А. Кураев. «Мастер и Маргарита: за Христа или против?»

6. Данте Алигьери. «Божественная комедия»

7. И. Галинская. «Загадки известных книг»

8. В. Крючков. «Мастер и Маргарита» и «Божественная комедия»: к интерпретации эпилога романа»

9. И. В. фон Гёте. «Фауст»

10. М. Лазарева. «Пространство и время как художественные координаты онтологического сознания писателя»

11. М. Булгаков. «Копыто инженера. Черновик»


написать администратору сайта