Практика. Протоколу заочного заседания Правления ао Народный Банк Казахстана
Скачать 0.76 Mb.
|
8.2. По настоящему Договору Клиент вправе: 8.2.1. требовать от Брокера исполнения обязанностей, предусмотренных настоящим Договором; 8.2.2. получить от Брокера информацию о состоянии своего банковского счета, счета депо, лицевого счета; 8.2.3. получить дополнительные услуги от Брокера на основании отдельного соглашения между Сторонами; 8.2.4. осуществлять иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан. Статья 9. Вознаграждение Брокера и порядок расчетов между Сторонами 10 9.1. Сумма вознаграждения Брокера рассчитывается согласно тарифам в соответствии с внутренним документом Брокера. Информация о действующих тарифах размещается Брокером на корпоративном веб-сайте Брокера. 9.2. Вознаграждение Брокера удерживается Брокером самостоятельно с банковского счета Клиента без выставления Клиенту счетов к оплате. 9.3. Общая сумма вознаграждения Брокера может быть увеличена на сумму налога или других обязательных платежей, установленных законодательством Республики Казахстан. 9.4. Расчеты Клиента с Брокером производятся на основании осуществленных сделок по заказам Клиента, а также согласно Договору. Брокер имеет право удерживать сумму своего вознаграждения, а также стоимость услуг третьих лиц по исполнению настоящего Договора и поданных на его основании заказов, и приказов Клиента, из суммы денег, полученных в результате исполнения заказов/приказов Клиента, равно как и денег, находящихся на банковском счете Клиента и/или поступающих на банковский счет Клиента. 9.5. Клиент оплачивает услуги организатора торгов, депозитариев, кастодианов, клиринговых организаций по учету финансовых инструментов Клиента. Брокер осуществляет списание с банковского счета Клиента указанных комиссий в установленные Брокером сроки. 9.6. В случае недостаточности денег на счете для оплаты Клиентом вознаграждения Брокера и осуществления других платежей в соответствии с настоящей статьей Клиент пополняет свой банковский счет у Брокера. В случае если у Клиента недостаточно денег в национальной валюте для осуществления всех необходимых платежей, Брокер имеет право в одностороннем порядке осуществить конвертацию денег из иностранной валюты в национальную валюту в сумме, достаточной для покрытия данных платежей, по курсу обмена валют Брокера в день проведения указанной конвертации. 9.7. Размер вознаграждения Брокера (тарифы) может быть пересмотрен Брокером в одностороннем порядке. Брокер информацию об изменении размера вознаграждения, о введении новых тарифов размещает на своем корпоративном веб-сайте. Уведомление Клиента Брокером производится не позднее 10 (десять) календарных дней до введения в действие измененных и/или новых тарифов. Статья 10. Ответственность Сторон 10.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан и настоящим Договором. 10.2. В случае нарушения требования, установленного п. 7.1.5. настоящего Договора, Брокер выплачивает Клиенту убытки, понесенные последним в результате такого нарушения, и неустойку в размере 0,001% (ноль целях одна сотая процента) от суммы сделки. 10.3. В случае срыва операции по совершению сделки по вине Клиента, Клиент выплачивает Брокеру штраф в размере 10 % (десять процентов) от общей суммы сорванной сделки, а также все штрафные санкции, установленные внутренними документами KASE/AIX, за срыв сделки. Брокер вправе удержать суммы оплаченных Брокером или предполагаемых к оплате Брокером штрафов, списав соответствующие суммы путем прямого дебетования банковского счета Клиента, открытого у Брокера. 10.4. Требование об осуществлении выплаты неустойки является правом потерпевшей Стороны и предъявляется последней в письменной форме. 10.5. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за убытки, причинение которых явилось результатом неисполнения либо ненадлежащего исполнения Клиентом обязательств по настоящему Договору, в том числе, связанные с не уведомлением/несвоевременным уведомлением Клиентом Брокера об изменении своих анкетных данных (банковских реквизитов, действительности полномочий доверенных лиц и пр.). 10.6. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за действия или бездействия эмитентов финансовых инструментов, а также любых третьих лиц. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за действия или бездействия третьих лиц, обслуживающих или участвующих в сделках по поданным заказам, равно как и исполняющих или участвующих в исполнении заказов Клиента. 10.7. Брокер не несет ответственность за предоставленные услуги (консультации, анализы, отчеты, торговые идеи, рекомендации и прочие результаты оказываемых по настоящему Договору или дополнительным соглашениям к нему услуг), равно как и за результат их последующего применения Клиентом или связанными с Клиентом лицами. Клиент использует результат оказанных услуг за собственный риск и под собственную имущественную ответственность. 11 10.8. Клиентский заказ/приказ после его исполнения Брокером не может быть отменен и за Клиентом сохраняется обязательство по уплате комиссионного вознаграждения Брокеру, а также комиссий третьих лиц. Клиент также обязан возместить Брокеру и документально подтверждённые расходы, понесённые им в результате исполнения клиентского заказа. 10.9. В случае неисполнения Клиентом своих обязательств по заключенной сделке, Брокер имеет право известить об этом KASE/AIX, участников сделки и иных заинтересованных лиц. Статья 11. Действие Договора. Расторжение и прекращение Договора 11.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента получения Брокером подписанного Клиентом Заявления о присоединении и действует бессрочно. 11.2. Настоящий Договор может быть расторгнут по следующим основаниям: 11.2.1. при отказе одной из Сторон от Договора путем письменного уведомления другой Стороны не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения, за исключением случаев, когда в Договоре предусмотрен иной срок для уведомления. Клиент может расторгнуть Договора с использованием приказа; 11.2.2. в случае если Клиент письменно сообщил Брокеру о несогласии с изменениями и/или дополнениями в настоящий Договор; 11.2.3. при отказе Брокера от Договора в случаях прекращения деловых отношений с Клиентом, предусмотренных в Договоре, путем письменного уведомления Клиента не менее чем за 1 (один) календарный день до предполагаемой даты расторжения; 11.2.4. по обоюдному согласию Сторон; 11.2.5. в связи с форс-мажорными обстоятельствами в соответствии с условиями настоящего Договора. В случае расторжения Брокером Договора в связи с отсутствием в течение последних двенадцати месяцев на счете депо Клиента ценных бумаг (прав требований по обязательствам эмитента по эмиссионным ценным бумагам), автоматически закрывается счет депо Клиента. 11.3. Настоящий Договор прекращает действие: 11.3.1. в случае приостановления действия или отзыва лицензии Брокера на осуществление брокерской деятельности; 11.3.2. ликвидации Брокера как юридического лица; 11.3.3. при признании Клиента умершим либо объявлении его умершим на основании свидетельства о смерти и (или) соответствующего решения суда и при отсутствии на его счете депо ценных бумаг. 11.4. Расторжение, прекращение настоящего Договора не влияет на сделки или права и обязанности, которые возникли или могли возникнуть на день расторжения, прекращения Договора. Сделки, находящиеся в процессе исполнения на день расторжения, прекращения Договора, должны быть завершены Брокером и оплачены Клиентом. Исключением являются случаи прекращения деловых отношений между Брокером и Клиентом, когда может быть иной порядок расторжения Договора. В случае признания Клиента умершим либо объявления его умершим прекращение Договора осуществляется также с учетом норм законодательства Республики Казахстан. 11.5. При расторжении, прекращении действия настоящего Договора активы Клиента передаются Клиенту в соответствии с законодательством Республики Казахстан и правилами МФЦА, если иное не будет предусмотрено для случаев прекращения деловых отношений в законодательстве Республики Казахстан. 11.6. Деньги и ценные бумаги Клиента, находящиеся на момент расторжения, прекращения Договора на счете депо Клиента, подлежат возврату Клиенту в течение 3 (трех) рабочих дней с даты расторжения, прекращения настоящего Договора за вычетом сумм вознаграждения Брокера и понесенных им расходов по исполнению настоящего Договора, штрафных санкций, включая неустойку, и иных расходов, понесенных Брокером при переводе ценных бумаг и денег Клиента на его счет у нового брокера, регистратора и/или кастодиана и при условии получения Брокером в письменном виде исчерпывающей информации о счетах, на которые должны быть переведены активы Клиента. 11.7. Расторжение, прекращение действия настоящего Договора не влияет на выполнение принятых Сторонами обязательств и других положений настоящего Договора, если иные последствия не будут предусмотрены в законодательстве Республики Казахстан в случаях прекращения деловых отношений, касающихся: 11.7.1. калькуляции обеими Сторонами издержек на дату расторжения, прекращения настоящего Договора; 11.7.2. калькуляции затрат, возникающих при расторжении, прекращении настоящего Договора; 12 11.7.3. учета любых потерь, возникающих при исполнении или при завершении сделок/операций с ценными бумагами Клиента вследствие расторжения настоящего Договора со стороны Клиента. Статья 12. Обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажорные обстоятельства) 12.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате событий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла предвидеть или предотвратить разумными мерами. 12.2. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые Сторона не может оказать влияния и за возникновение которых она не несет ответственности, такие как, война, враждебные действия, массовые беспорядки, эпидемии, аварии, пожары, землетрясение, наводнение, объявление блокады или эмбарго, принятие законодательных и подзаконных актов и требований государственными органами, а также любые неисправности или сбои в системах связи, передачи и компьютерной техники, перебои в работе обслуживающих банков, организатора торгов, товарной биржи, клиринговых организаций, центрального депозитария ценных бумаг, регистраторов, трансфер-агента и другие обстоятельства, делающие невозможным выполнение обязательств по настоящему Договору. 12.3. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана в течение 5 (пяти) календарных дней информировать другую Сторону о наступлении подобных обстоятельств в письменной форме с предоставлением удостоверяющих документов, выданных уполномоченными органами. Информация должна содержать данные о характере обстоятельств, а также оценку их влияния на исполнение Стороной своих обязательств по настоящему Договору и на предполагаемый срок действия названных обстоятельств. Срок, предусмотренный настоящим пунктом, не подлежит применению, если уведомление другой Стороны о действии обстоятельства непреодолимой силы не представляется возможным в силу данного обстоятельства. В случае если информация о действии обстоятельства непреодолимой силы распространяется в средствах массовой информации или носит общеизвестный характер, требование настоящего пункта о предоставлении удостоверяющих документов, выданных уполномоченными органами, не применяется. 12.4. Сторона, которая не может из-за обстоятельств непреодолимой силы выполнить обязательства по настоящему Договору, приложит все усилия к тому, чтобы как можно скорее компенсировать неисполнение. 12.5. По прекращении действия указанных обстоятельств, Сторона должна в пятидневный срок известить об этом в письменной форме другую Сторону. При этом Сторона должна указать срок, в который предполагается исполнить обязательства по настоящему Договору. Если Сторона не направит или несвоевременно направит необходимые извещения, то она обязана возместить другой Стороне причиненные этим убытки. 12.6. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы срок исполнения обязательств по настоящему Договору отдвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия. 12.7. Если состояние невыполнения обязательств, вытекающих из настоящего Договора, продолжает действовать более 3 (трех) месяцев каждая из Сторон вправе направить другой Стороне письменное уведомление об отказе от Договора не позднее 1 (одного) календарного дня до даты расторжения настоящего Договора. Статья 13. Конфиденциальность 13.1. Каждая из Сторон настоящего Договора согласилась считать весь объем информации и сведений, переданных и передаваемых Сторонами друг другу при заключении настоящего Договора и в ходе исполнения условий настоящего Договора, коммерческой и/или служебной информацией в пределах, допускаемых действующим законодательством Республики Казахстан (далее – конфиденциальная информация). 13 13.2. Никакие публичные заявления, пресс-релизы, сообщения или иная информация, касающиеся заключения, исполнения, расторжения настоящего Договора, не будут рассылаться или передаваться ни одной из Сторон без предварительного согласия другой Стороны, если в законодательстве Республики Казахстан не будут предусмотрены случаи, когда такое согласие не требуется. 13.3. Брокер предоставляет доступ к конфиденциальной информации только лицам, которым она необходима для исполнения настоящего Договора, включая уполномоченных представителей Клиента, сведения о которых Клиент заблаговременно предоставил в письменном виде, государственным органам, иным лицам, имеющим право на получение данной информации в соответствии с законодательством Республики Казахстан, Договором, Заявлением о присоединении. 13.4. В случае разглашения либо распространения любой из Сторон конфиденциальной информации в нарушение требований настоящего Договора, виновная Сторона будет нести ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан с возмещением убытков, понесенных другой Стороной вследствие разглашения такой информации. Статья 14. Гарантии и заверения Сторон 14.1. Настоящим Стороны заверяют и гарантируют друг другу, что: 14.1.1. Стороны имеют все необходимые правовые возможности для заключения и для исполнения своих обязательств по настоящему Договору; 14.1.2. настоящий Договор предложен Брокером Клиенту для заключения при наличии у Брокера лицензии на осуществление брокерской деятельности и заключен по собственному волеизъявлению обеих Сторон; 14.1.3 настоящий Договор представляет собой юридически действительное и подлежащее исполнению обязательство Сторон, которое может быть принудительно осуществлено по отношению к не исполнившей обязательство Стороне в соответствии с условиями настоящего Договора. 14.2. Настоящим Клиент заявляет, что он полностью осознает факт наличия системных и несистемных рисков, связанных с деятельностью на рынке ценных бумаг. Брокер не будет нести ответственность за какой-либо ущерб, понесенный Клиентом в связи с его деятельностью на рынке ценных бумаг, так как Брокер действует на условиях и в рамках поданного клиентского заказа/приказа. 14.3. Клиент осведомлен о том, что рыночные цены на финансовые инструменты могут как расти, так и падать, и изменение этих цен находится вне контроля Брокера. 14.4. Клиент осведомлен о том, что Брокер также оказывает услуги, аналогичные указанным в настоящем Договоре, другим физическим лицам, а также принимает поручения физическим лиц по иным договорам, осуществляет сделки и иные операции с финансовыми инструментами в интересах других физических лиц и в собственных интересах. Такие сделки и операции для других физических лиц могут осуществляться Брокером на условиях, отличающихся от условий по услугам, оказываемым Клиенту по настоящему Договору. 14.5. Подписанием Заявления о присоединении, Клиент гарантирует, что для заключения и исполнения Клиентом настоящего Договора, а также осуществления сделок во исполнение настоящего Договора, имеет согласие супруга(-и) (если применимо). Обязанность по урегулированию имущественных споров и имущественную ответственность, возникающих из данных гарантий, Клиент принимает на себя. 14.6. Настоящим Брокер обязуется информировать Клиента об ограничениях и особых условиях, установленных законодательством Республики Казахстан в отношении сделки с финансовыми инструментами, предполагаемой к совершению за счет и в интересах Клиента, путем направления письменного уведомления почтой и/или нарочно, и/или электронной почтой, и/или факсимильным сообщением, /или посредством трансфер-агента или иными возможными видами связи в день возникновения основания отправки такого уведомления. 14.7. Настоящим Брокер обязуется информировать Клиента путем размещения соответствующего уведомления на корпоративном веб-сайте Брокера в течение 3 (трех) рабочих дней со дня возникновения основания для такого уведомления: 14.7.1. о санкциях, за исключением административных взысканий, примененных уполномоченным органом к Брокеру в течение последних 12 (двенадцати) последовательных календарных месяцев. По санкциям в виде административного взыскания предоставляются сведения о наложении 14 административного взыскания на Брокера за последние 12 (двенадцать) последовательных календарных месяцев со дня окончания исполнения постановления о наложении административного взыскания; 14.7.2. о несоответствии значений показателей, характеризующих покрытие рисков Брокера, требованиям, установленным постановлением № 188 2 14.8. Настоящим Брокер обязуется информировать Клиента о возможностях и фактах возникновения конфликта интересов путем направления письменного уведомления почтой и/или нарочно, и/или электронной почтой, и/или факсимильным сообщением, или посредством трансфер- агента или иными возможными видами связи в день возникновения основания отправки такого уведомления. 14.9. Настоящим Брокер обязуется, в случае приостановления действия лицензии, в течение 2 (двух) рабочих дней со дня получения уведомления уполномоченного органа уведомит Клиента путем направления индивидуального извещения и размещения соответствующих объявлений в легкодоступных для Клиента местах (в помещениях головного офиса и филиалов, а также на своем корпоративном веб-сайте). 14.10. Настоящим Брокер обязуется, в случае лишения лицензии, в течение 2 (двух) рабочих дней со дня получения уведомления уполномоченного органа уведомит Клиента путем направления индивидуального извещения о расторжении настоящего Договора по причине лишения лицензии. В случае лишения лицензии Брокер передает активы в течение тридцати календарных дней с момента получения уведомления уполномоченного органа на основании приказа Клиента центральному депозитарию или при наличии заключенного договора новому брокеру и размещает соответствующее объявление в легкодоступных для клиентов местах (в помещениях головного офиса и филиалов Брокера). 14.11. Настоящий Договор означает, что Клиент ознакомлен с тарифами Брокера и согласен с ними, а также с возможностью их одностороннего изменения Брокером. 14.12. Настоящим Клиент подтверждает, что в качестве источников доходов планирует использовать личные накопления или средства, полученные от собственной предпринимательской деятельности. |