Рабочая программа 5-9. РП_Англ_яз_5-9. Рабочая программа разработана на основе следующих документов
Скачать 85.42 Kb.
|
В ценностно‑ориентационной сфере: ▪ представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры общения; ▪ достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных, межкультурных контактов в доступных пределах; ▪ представление о целостном полиязычном и поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации; ▪ приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах. В эстетической сфере: ▪ владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке; ▪ стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка; ▪ развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе. В трудовой и физической сферах: ▪ формирование самодисциплины, упорства, настойчивости, самостоятельности в учебном труде; ▪ умение работать в соответствии с намеченным планом, добиваясь успеха; ▪ стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес). Содержание учебного предмета Содержание обучения включает следующие компоненты: 1) сферы общения (темы, ситуации, тексты); 2) аспекты коммуникативной компетенции: — речевая компетенция (умение аудирования, чтения, говорения, письма); — языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими); — социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения); — учебно‑познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приемы учебной работы); — компенсаторная компетенция (знание приемов компенсации и компенсаторные умения). Предметное содержание речи в стандарте определяется перечислением ситуаций в социально‑бытовой, учебно‑трудовой и социально‑культурной сферах общения в рамках следующей тематики. 1. Мои друзья и я. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями. Решение конфликтных ситуаций. Внешность и черты характера человека. 2. Досуг и увлечения. Спорт, музыка, чтение, музей, кино, театр. Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Пере‑ писка. Путешествия и другие виды отдыха. 3. Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек. Тело человека и забота о нем. 4. Школьное образование. Изучаемые предметы и отношение к ним. Школьная жизнь. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками, международные обмены, школьное образование за рубежом. 5. Профессии в современном мире. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее. 6. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Проблемы экологии и защита окружающей среды. Климат, погода. Особенности проживания в городской/сельской местности. 7. Технический прогресс: достижения науки и техники, транспорт. 8. Средства массовой информации и коммуникации. Пресса, телевидение, радио, Интернет. 9. Родная страна и страны изучаемого языка. Географическое положение, столицы, крупные города, регионы, достопримечательности, культурные и исторические особенности, национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. Указанные сферы общения предлагаются учащимся на протяжении пяти лет обучения с определенной цикличностью. Тематика знакомых учебных ситуаций варьируется, расширяется, углубляется, однако на каждом новом этапе обучения учащиеся знакомятся с неизвестными им ранее учебными ситуациями. УМК для 5—7 классов состоят из шести блоков (units), каждый из которых выстраивается вокруг определенной учебной ситуации и включает в себя материалы как из со‑ ответствующих разделов учебников, рабочих тетрадей, так и из книг для чтения и лексико‑грамматических практикумов. В 8—9 классах изучение каждой учебной ситуации более детально, требует углубленного проникновения в тему. Количество заданий на каждый вид речевой деятельности также увеличивается. Значительное внимание уделяется анализу лингвистических, лингвокультурологических явлений, сопоставлению фактов родного и изучаемого языков. В результате изучаемый материал располагается по четырем, но более объемным блокам. Первый этап обучения (5—7 классы) Речевая компетенция Говорение Диалогическая форма речи В 5—7 классах продолжается развитие речевых умений ведения диалога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога — побуждения к действию, начинается овладение умениями ведения диалога — обмена мнениями. Диалог этикетного характера — начинать, поддерживать разговор в рамках изученных тем, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться, извиняться. Объем диалога — 3 реплики со стороны каждого партнера. Диалог-расспрос — запрашивать и сообщать фактическую информацию («кто?», «что?», «где?», «когда?», «куда?», «как?», «с кем?», «почему?», переходя с позиции спрашиваю‑ щего на позицию отвечающего); целенаправленно расспрашивать. Объем диалогов — до 4 реплик с каждой стороны. Диалог — побуждение к действию — обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны. Диалог — обмен мнениями — выражать свою точку зрения на то, что нравится или не нравится партнерам по общению. Объем диалогов — 3 реплики со стороны каждого участника общения. Монологическая форма речи Высказывания о себе, своей семье, учебе с использованием таких типов речи, как повествование, сообщение, описание; изложение основного содержания прочитанного с опорой на текст; сообщения по результатам проектной работы. Объем монологического высказывания — 6—8 фраз. Аудирование Владение умениями воспринимать на слух простые и короткие сообщения с различной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста). При этом предусматривается овладение следующими умениями: — понимать тему и факты сообщения; — вычленять смысловые вехи; — выделять главное, отличать от второстепенного. Время звучания текстов для аудирования — 1—1,5 минуты. Чтение Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение). Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных текстах с ориентацией на предметное содержание речи для 5—7 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — 400—500 слов без учета артиклей. Предполагается формирование следующих умений: — понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактологической информации); — выделять смысловые вехи, основную мысль текста; — вычленять причинно‑следственные связи в тексте; — кратко, логично излагать содержание текста; — оценивать прочитанное, сопоставлять факты в различных культурах. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных текстах, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями: — полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, использования словаря; — кратко излагать содержание прочитанного; — выражать свое мнение по поводу прочитанного. Объем текстов для чтения с полным пониманием — 250 слов без учета артиклей. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию. Письмо Происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений: — делать выписки из текста; — составлять план текста; — писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 30 слов, включая адрес); — заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес; — писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбу и благодарность). Объем личного письма — 50—60 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах. Языковая компетенция. Языковые знания и навыки оперирования ими Графика и орфография Знание правил чтения и орфографии с опорой на знание букв английского алфавита, основных буквосочетаний и звуко‑буквенных соответствий, полученных в начальной школе. Навыки применения этих знаний на основе изучаемого лексико‑грамматического материала. Знание транскрипционных значков и соотнесение транскрипционной записи с лексической единицей, навыки чтения слов по транскрипции. Написание слов активного вокабуляра по памяти. Фонетическая сторона речи Адекватное с точки зрения принципа аппроксимации произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка. Соблюдение норм произношения (долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными). Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), деление предложе‑ ния на синтагмы (смысловые группы). Ритмико‑интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений. Лексическая сторона речи В лексику учащихся 5—7 классов входят лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах предметного содержания речи в объеме около 500 лексических единиц для рецептивного и продуктивного усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики‑клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру англоязычных стран. Таким образом, к концу 7 класса общий лексический минимум должен составить около 1000 единиц: 500 единиц, усвоенных в начальной школе, и 500 единиц, планируемых для усвоения на первом этапе обучения в средней школе. За период с 5 по 7 класс учащиеся овладевают следующими словообразовательными средствами: — аффиксация — суффиксы для образования существительных: -tion (translation), -ing (feeling), -ment (government), -nеss (darkness), -th (length); суффиксы для образования прилага‑ тельных -ful (wonderful), -y (sunny), -al (musical), -an (Russian), -less (timeless), -ly (kindly), -able (readable); суффикс для образо‑ вания наречий -ly (strongly); префикс для образования прилагательных и существительных: un- (unhappy, unhappyness); — конверсия — образование прилагательных и глаголов на базе субстантивной основы (chocolate — a chocolate cake, supper — to supper); — словосложение (sunflower, raincoat, classroom, etc.). Внимание учащихся привлекается к устойчивым словосочетаниям с предлогами (to be good at, to arrive to/at, to be sure of, etc.). Начинается изучение фразовых глаголов с различными по‑ слелогами (hand in/back/out/over; give out/back/away/out, etc.). Значительная часть материала посвящается различию между лексическими единицами, в том числе между синонимами, а также другими словами, выбор между которыми может вызы‑ вать трудности (much — many, few — little, dictionary — 30 vocabulary, maybe — may be, such — so, ill — sick, etc.). Происходит знакомство с речевыми клише, используемыми для различных коммуникативных целей. В частности, школьники изучают лексику, необходимую для общения учеников с учителем, для сообщения о своих предпочтениях, выражения удивления, оценки события или факта и т. п. Школьники учатся правильно формулировать поздравления с различными праздниками и памятными датами, давать инструкции в корректной форме. Грамматическая сторона речи Морфология Имя существительное: ▪ исчисляемые и неисчисляемые имена существительные; ▪ регулярные способы образования множественного числа; ▪ некоторые случаи особого образования множественного числа (a deer — deer, a sheep — sheep, a raindeer — raindeer, a person — persons/people, etc.); ▪ способы выражения части и целого (a piece of cake/paper, music, etc.); ▪ существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа (trousers, shorts, scissors, mittens, leggins VS a pair of trousers, shorts, scissors, mittens, leggins, etc.); ▪ имена существительные, употребляющиеся только в един‑ ственном числе (money, information, news, hair); ▪ артикли — единицы языка, употребляющиеся перед именем существительным: определенный, неопределенный и нуле‑ вой артикли; ▪ нулевой артикль перед существительными school, church, hospital, university, college, work, bed в сочетаниях типа to go to school; ▪ употребление определенного/нулевого артикля с названиями языков (the English/the Russian language, но English/ Russian); ▪ употребление неопределенного/нулевого артикля в сочетани‑ ях such + Noun (such a book, such books, such weather); ▪ употребление артиклей с именами существительными — названиями наций (the Chinese — китайцы; the French — французы) и отдельных их представителей; ▪ использование артиклей с именами существительными в восклицательных предложениях с what (What an interesting book! What interesting books! What nasty weather!); ▪ использование артиклей с именами существительными headache, stomachache, earache, toothache, etc.; ▪ определенный /нулевой артикль с географическими названиями (the Baltic Sea, the Thames, Paris, Palace Bridge, Trafalgar Square); ▪ полисемантичные имена существительные (state — 1) штат 2) государство; free — 1) свободный 2) бесплатный); ▪ имена существительные, обозначающие названия наук, с буквой s на конце (physics, mathematics, statistics) и их согласование с глаголом. Местоимение: ▪ абсолютная форма притяжательных местоимений (mine, hers, ours, etc.); ▪ возвратные местоимения (myself, himself, ourselves, еtc.); ▪ отрицательное местоимение и его эквиваленты not a, not any; ▪ местоимения any, anybody в значении «любой, всякий»; ▪ неопределенные местоимения something, someone, somebody, everyone, everybody, none, nobody, anything, anybody, everything, nothing; ▪ неопределенные местоимения some, any, few, a few, little, a little; ▪ относительные местоимения who (whom) и whose, which, that для соединения главных и придаточных предложений (the book that/which you wanted to read, the man who is waiting for you, the lady whom you know, the cottage whose name is Sunny Beach). Имя прилагательное: ▪ сравнение прилагательных в структурах as ... as, not so ... as, not as ... as, more than ...; ▪ имена прилагательные, используемые с определенными пред‑ логами: afraid of, fond of, proud of, sure of, tired of. Имя числительное: ▪ количественные числительные от 1 до 100; ▪ порядковые числительные от 1 до 100 (включая супплетив‑ ные формы first, second, third); ▪ количественные числительные для обозначения порядка следования и нумерации объектов/субъектов (room 4); ▪ числительные hundred, thousand, million; использование этих слов в сочетаниях типа hundreds of cities — two hundred cities, thousands of people, etc. Наречие: ▪ наречия времени just, already, never, ever, yet, before, lately и их место в предложении; ▪ наречие enough с глаголами, прилагательными и иными на‑ речиями (not to practice enough, long enough, quickly enough); ▪ наречие too с прилагательными (too cold, too late, too early, etc.); ▪ наречия hard и hardly; ▪ наречия also, too, either, as well и их место в предложении; ▪ наречие so для усиления прилагательного или наречия (so late, so quickly); ▪ наречия fairly — rather — quite. Глагол: ▪ формы неправильных глаголов в past simple; ▪ временные формы past progressive (утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения); ▪ глаголы, обычно не используемые в present и past progressive (to love, to know, to have, to own, to understand, etc.); ▪ временные формы present perfect (durative and resultative), present perfect progressive; ▪ времена present perfect/past simple = past simple/past progressive, present perfect/present perfect progressive в оппо‑ зиции друг к другу; ▪ инфинитив в функции определения (easily to teach); ▪ конструкция shall I do something? для предложения помощи и получения совета; ▪ различие в употреблении глаголов to be и to go в present perfect (He has been there. He has gone there.); ▪ вариативные формы выражения будущего (future simple, present progressive, оборот to be going to) и их различия; ▪ present simple для описания действий, происходящих в соот‑ ветствии с расписанием (The train arrives at 5.); ▪ -ing-формы после глаголов to love, to like (to love reading); ▪ конструкция let’s do something; ▪ оборот have got/has got как эквивалент глагола to have; ▪ невозможность использования оборота have got в значении «иметь» в past simple; ▪ отсутствие двойного отрицания в предложении (I can’t do anything.); ▪ модальные глаголы can (could), must, may, should; ▪ невозможность употребления глагола could для описания конкретной ситуации в прошлом (I didn’t feel well and was not able to (не couldn’t) go to school.); ▪ эквиваленты модальных глаголов can и must (соответственно to be able to, have to). Синтаксис ▪ Восклицательные предложения (What wonderful weather we are having today! How wonderful the weather is!). ▪ Побудительные предложения с глаголом let (Let’s do it! Don’t let’s do it!). ▪ Придаточные предложения, вводимые союзами who, what, whom, which, whose, why, how. ▪ Придаточные предложения времени и условия с союзами и вводными словами if, when, before, after, until, as soon as и особенности пунктуации в них. ▪ Использование глагола в present simple в придаточных предложениях времени и условия для передачи будущности, в отличие от изъяснительных придаточных (If they go to Moscow, they will be able to do the sights of the city./I don’t know if they will go to Moscow.). ▪ Вопросы к подлежащему, а также разделительные вопросы в предложениях изъявительного наклонения. ▪ Специальные, альтернативные вопросы во всех известных учащимся грамматических временах (present/past/future simple; present/past progressive; present perfect; present perfect progressive). ▪ Предлоги among и between. ▪ Предлоги at, on, in в составе некоторых обстоятельств време‑ ни (at three o’clock, at Easter, at noon, at Christmas, at night, on Monday, on a cold day, on New Year’s Eve, on Tuesday night, in January, in the afternoon, etc.). Социокультурная компетенция На первом этапе обучения в основной школе страноведческий материал значительно расширяется и приобретает не только информационный, но и обучающий характер, так как многие тексты, предназначенные для чтения, содержат в себе страноведческую информацию. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство: ▪ с родной страной, ее географией, природными условиями, городами, достопримечательностями, культурой; ▪ со странами изучаемого языка, их историей, географией, крупными городами, достопримечательностями, традициями и обычаями, культурой, образом жизни; ▪ с системой школьного образования в странах изучаемого языка; ▪ с проблемами экологии и охраны окружающей среды, особенностями флоры и фауны отдельных стран; ▪ с элементами англоязычного фольклора, включающего песни, пословицы и поговорки, скороговорки, детские стихи. Лингвострановедческая компетенция предполагает: ▪ знакомство с различными видами национально‑маркированной лексики; ▪ овладение умением сопоставлять культурологический фон соответствующих понятий в родном и английском языках, выделять общее и объяснять различия (например, в словах garden и сад, cupboard и шкаф, high/tall и высокий и т. п.); ▪ овладение способами поздравления с общенациональными и личными праздниками; ▪ изучение речевых клише, которые помогают сделать речь более вежливой; ▪ овладение способами решения коммуникативных задач, например: дать оценку событию, факту или явлению, проинструктировать собеседника о том, как правильно выполнять те или иные действия, сообщать о своих предпочтениях. Социокультурная компетенция учащихся формируется в процессе межкультурного общения, диалога культур, что создает условия для расширения и углубления знаний уча‑ щихся о своей культуре. Компенсаторная компетенция в 5—7 классах продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений. Первые шаги в этом направлении делаются еще в начальной школе. Однако на следующем этапе обучения школьники сталкиваются с более сложными задачами. Так, во время говорения учащиеся должны быть способны: ▪ выражать ту же мысль иначе, в том числе с помощью использования синонимических средств; ▪ использовать разноструктурные средства выражения для описания одного и того же референта; ▪ задавать уточняющие и другие вопросы в процессе беседы; ▪ переспрашивать и обращаться за помощью в случае отсутствия коммуникации. Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Учащиеся пользуются языковой и контекстуальной догадкой при чтении текстов. В самих же текстах происходит постоянное увеличение количества незнакомых школьникам лексических единиц. При этом языковая догадка включает умение различать в тексте интернациональные слова и проводить словообразовательный анализ. Кон‑ текстуальная догадка основывается на общем понимании текста с опорой на ключевые слова, заголовки, иллюстрации. Учебно‑познавательная компетенция В процессе обучения английскому языку в 5—7 классах осуществляется дальнейшее совершенствование сформированных в начальной школе умений, а также выработка и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного содержания речи, расширением проблематики обсуждаемых вопросов. Все это требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различных источников. На данном этапе обучения предполагается овладение следующими необходимыми умениями: ▪ сравнивать, сопоставлять языковые явления, делать самостоятельные умозаключения и выводы, строить словосочетания и предложения по аналогии и т. п.; ▪ работать с двуязычными словарями, энциклопедиями и другой справочной литературой на бумажных и электронных носителях; ▪ пользоваться подстрочными ссылками; ▪ выполнять различные виды заданий из учебника, рабочей тетради, лексико‑грамматического практикума; ▪ выполнять контрольные задания в формате ГИА; ▪ участвовать в выполнении проектной работы, оформляя ее в виде иллюстрированного альбома. Второй этап обучения (8—9 классы) Речевая компетенция Говорение Диалогическая форма речи на втором этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями. Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера: — начинать, поддерживать и заканчивать разговор; — поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; — вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ. Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны. Речевые умения при ведении диалога-расспроса: — запрашивать и сообщать информацию («кто?», «что?», «как?», «где?», «куда?», «когда?», «с кем?», «почему?»); — подтверждать, возражать; — целенаправленно расспрашивать, брать интервью. Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога — побуждения к действию: — обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнять; — давать совет и принимать/не принимать его; — запрещать и объяснять причину; — приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/ не соглашаться принять в нем участие; — делать предложение и выражать согласие/несогласие принимать его, объяснять причину. Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения. Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями: — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; — выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнеру, похвалить, сделать комплимент. Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны. При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально‑оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка. Монологическая форма речи В монологической речи на втором этапе предусматривается дальнейшее развитие следующих умений: — кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально‑оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом; — выражать и аргументировать свое отношение к прочитан‑ ному/прослушанному; — выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его. Объем монологического высказывания — 8—10 фраз. Аудирование На втором этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (понимание основного содержания, выборочное и полное понимание текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: — предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста; — выбирать главные факты, опускать второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания. Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты. Чтение Чтение и понимание аутентичных текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное пони‑ мание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение). Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 8—9 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей. Предполагается формирование следующих умений: — прогнозировать содержание текста по заголовку; — понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактов и смыслов); — выделять главные факты из текста, опуская второстепенные; — выделять смысловые вехи, основную мысль текста; — понимать логику развития смыслов, вычленять причинно‑следственные связи в тексте; — кратко, логично излагать содержание текста; — оценивать прочитанное, сопоставлять факты. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария); — кратко излагать содержание прочитанного; — интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, выражать свое мнение, соотносить со своим опытом. Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме. Письмо На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений: — делать выписки из текста; — составлять план текста; — писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 40 слов, включая адрес); — заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита (при оформлении визы); — писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным те‑ 39 мам, употребляя необходимые формы речевого этикета. Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах. Языковая компетенция Языковые знания и навыки оперирования ими Графика и орфография Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения на основе изученного лексико‑грамматического материала. Фонетическая сторона речи Наличие навыков адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдение ударения в словах и фразах, смыслового ударения. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений. Лексическая сторона речи К концу второго этапа обучения в основной средней школе лексический минимум учащихся должен составить около 1300 лексических единиц, т. е. за период обучения в 8 и 9 классах им предстоит освоить около 3000 новых слов и словосочетаний вдобавок к изученным ранее. За это время школьники овладевают целым рядом новых словообразовательных средств. В области деривации: — суффиксы для образования существительных: -ist, -dom, -hood, -ship, -ism (pianist, freedom, childhood, friendship, humanism); — суффиксы для образования прилагательных: -ic, -al/-ical, -аnсе/-еnсе, -ish/-ive (athletic, biological, importance, childish, inventive); — суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen, widen); — префиксы с отрицательным значением для образования прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illegal, immaterial, invisible, irregular, non-stop); — префикс для образования глаголов: en- (enrich, enlighten). В области конверсии школьники знакомятся с явлениями субстантивации прилагательных (the old, the poor, etc.). Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике 8 и 9 классов достаточно многочисленны, например worldwide, headline, skycap, weightlifting. Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц, как: ▪ полисемия (receive — 1) получать, 2) принимать (гостей); silent — 1) тихий, 2) молчаливый; shoot — 1) стрелять, 2) сни‑ мать (кино); ▪ дифференциация синонимов (pair — сouple, to learn — to study, team — crew); ▪ слова и словосочетания, выбор между которыми вызывает трудности в силу их сходства (like — alike, fly — flow, serial — series, used to do sth — to be used to doing sth); ▪ омонимы (to lie — to lie); ▪ глаголы, управляемые предлогами (to stand for, to call out, to tear out); ▪ стилистически маркированная лексика (hoodie, sci-fi, lousy, ta-ta, to grab); ▪ интернациональные слова (corporation, column, technology, socialize); ▪ национально‑маркированная лексика (scout, flamenco, sir, lady, dame). Продолжается планомерная работа над фразовыми глагола‑ ми (to end up/in/with; to see around/through/to/off; to turn on/ up/off/down/over/into). Начинается регулярная работа над идиоматикой (idioms with the noun “mind”, idioms in computer language, idioms used while talking on the phone). Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, а также о репликах‑клише, которые отражают культуру англоязычных стран и используются для того, чтобы: ▪ вносить предложения; ▪ вести повествование, используя слова‑связки типа although; ▪ выражать собственное мнение; ▪ корректировать высказывания других людей; ▪ хвалить и критиковать; ▪ говорить по телефону; ▪ выражать сомнение; ▪ предупреждать и запрещать. Грамматическая сторона речи Морфология Имя существительное: ▪ артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей; ▪ собирательные имена существительные (family, group, government), случаи согласования собирательных имен существительных с глаголом в единственном числе (Аll the family are here.); ▪ неисчисляемые субстантивы (progress, information, knowledge); ▪ особые случаи образования множественного числа существительных (datum — data; medium — media); ▪ нулевой артикль с субстантивами man и woman; ▪ артикли с именами существительными, обозначающими уникальные явления (the Sun, the Moon, the sеa). Местоимение: ▪ неопределенное местоимение one, особенности его употребле‑ ния. Имя прилагательное: ▪ субстантивация имен прилагательных (the old, the young, the sick); ▪ степени сравнения имен прилагательных old (older/ elder — oldest/eldest), far (farther/further — farthest/furthest), late (later/latter — latest/last), near (nearer — nearest/next). Наречие: ▪ конструкции the more... the more, the more... the less; ▪ наречия like — alike; ▪ наречия anywhere, anyhow, anyway, anyplace. Глагол: ▪ временные формы past perfect; ▪ рассмотрение времен past simple/past perfect; present perfect/ past perfect в оппозиции друг к другу; ▪ конструкция used to do something для выражения повторяющегося действия в прошлом; ▪ сопоставление глагольных структур used to do something и to be used doing something; ▪ глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell, to feel в качестве связочных глаголов (to sound loud, to smell sweet, etc.); ▪ перевод прямой речи в косвенную: а) лексические изменения при переводе; б) согласование времен, если глагол, который вводит прямую речь, стоит в прошедшем времени; в) грамматическое время «будущее в прошедшем» (future-inthe-past); г) случаи отсутствия согласования при переводе прямой речи в косвенную; ▪ страдательный (пассивный) залог; глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive, present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive; ▪ модальные глаголы с пассивным инфинитивом (must be done, can be translated, should be visited); ▪ конструкция to be made of/from; ▪ глаголы с предложным управлением в пассивном залоге (to be spoken about, to be sent for, etc.); ▪ вариативность пассивных конструкций у глаголов, имеющих два дополнения (Tom was given an apple./An apple was given to Tom.); ▪ заместители модального глагола could (was/were able to; managed to) для выражения однократного действия в про‑ шлом (I was able to open the door./I managed to open the door.). Причастие: ▪ причастие первое и причастие второе; ▪ причастие первое в сочетаниях to have fun/difficulty/trouble doing something; to have a good/hard time doing something. Герундий: ▪ герундиальные формы после: а) глаголов, обозначающих начало и конец действия (to start reading, to begin speaking, to finish playing, to stop skating); б) глаголов to love, to like, to hate, to enjoy, to prefer, to mind; в) глаголов, управляемых предлогами (to object to doing something, to succeed in doing something, to complain for doing something, to prevent from doing something, to blame for doing something, to forgive for doing something, etc.); г) сочетаний типа to be interested in doing something, to be tired of doing something, to be capable of doing something, etc.; ▪ различия герундиальных структур to mind doing something/ to mind somebody’s doing something. Инфинитив: ▪ использование инфинитива после глаголов (to like to swim, to want to go, etc.), субстантивов (books to discuss, texts to read, etc.), прилагательных (easy to do, difficult to reach, etc.); ▪ глаголы, после которых возможно употребление только ин‑ финитива (to afford, to agree, to accept, etc.); ▪ сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов to stop, to remember, to forget (I stopped to talk to him./I stopped eating sweets.). Конструкция «сложное дополнение» (complex object) после: ▪ глаголов to want, to expect и оборота would like (We would like you to join us.); ▪ глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel, to notice (I saw her cross/crossing the street.); ▪ глаголов to let и to make в значении «заставлять» (I will let/ make you do it.). Социокультурная компетенция На втором этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Школьники знакомятся заново и продолжают знакомство: ▪ с достижениями в спорте и выдающимися спортсменами различных стран; ▪ с литературой англоязычных стран и России и ее яркими представителями; ▪ с историей и современным состоянием библиотечного дела и журналистики; ▪ с искусством кино и театра, а также выдающимися достижениями в этих областях; ▪ с известными людьми и историческими личностями разных стран мира; ▪ со средствами массовой информации и коммуникации — прессой, телевидением, радио и Интернетом; ▪ с достижениями в области науки и техники, выдающимися учеными; ▪ с проблемами подростков в России и за рубежом, подростковыми и молодежными организациями и объединениями. Расширяются представления школьников: ▪ о значимости английского языка в современном мире; ▪ о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях англоязычных стран, которые она отражает (например, зарубежные печатные издания, телепрограммы, кино‑ студии и т. п.); ▪ о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии; ▪ о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации, позволяющих выбрать нужный регистр общения — формальный или неформальный — в рамках изучаемых учебных ситуаций; ▪ о различиях британского и американского вариантов английского языка, а именно об особенностях лексики и традициях орфографии; ▪ о некоторых способах соблюдения политкорректности, существующих в английском языке. Продолжают расширяться и совершенствоваться лингвострановедческие умения школьников. Они учатся: ▪ представлять свою страну и отечественную культуру на изучаемом языке; ▪ сопоставлять культуры, находить общее и специфическое в культурах родной страны и стран изучаемого языка; ▪ объяснять и комментировать различия в культурах для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения; ▪ оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; ▪ пользоваться правилами политкорректности и речевого этикета в общении, адекватно использовать речевые клише в различных ситуациях общения. Компенсаторная компетенция На данном этапе продолжается совершенствование компенсаторных умений. Школьники должны научиться использовать слова‑субституты и перифраз в устной речи, а также игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, осмысливать текст с помощью контекстуальной догадки и других опор. Учебно‑познавательная компетенция B плане развития учебно-познавательной компетенции школьники начинают: ▪ пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными толковыми словарями; ▪ использовать зарубежные поисковые системы Интернета для поиска информации страноведческого характера; ▪ анализировать и обобщать информацию, полученную из разных источников; ▪ работать в команде. |